Escena - Welcome To The Rock - Español
Escena - Welcome To The Rock - Español
Escena - Welcome To The Rock - Español
[Claude (hablado)]
En la punta noreste de Norteamérica,
en una isla llamada Terranova1
hay un aeropuerto.
Solía ser uno de los aeropuertos más grandes del mundo,
y al lado hay un pueblo llamado Gander.
[Claude]
Bienvenido a la roca si vienes de afuera
Quizá no entiendas nada de lo que se hable aquí
La isla no es un hombre, pero esta lo hace a el
[Claude y Beulah]
Especialmente si eres de una isla así.
Conjunto
Has llegado aquí
[Beulah (hablado)]
Esa mañana estoy en clase.
Es el primer día de vuelta y ¡los autobuses escolares están en huelga!
Así que estoy cubriendo a Annette, que llega tarde.
[Annette (hablado)]
Perdona, Beulah, ¿cómo están los niños?
[Beulah (hablado)]
No muy entusiasmados por estar aquí dentro en un día tan precioso,
así que les he dicho que solo tendríamos medio día esta mañana,
y estaban bastante contentos,
¡hasta que les dije que tendríamos la otra mitad por la tarde!
[Persona #1]
Bienvenido al clima más salvaje jamás visto
[Doug]
Donde todo el mundo es bueno, aunque no pare de llover
[Annette]
Has llegado lo más lejos que hay de disneyland
[Oz (hablado)]
Esa mañana estoy en el coche.
Los niños cruzan la avenida del aeropuerto para ir al colegio
y a esa hora del día la gente tiene un poco de prisa
para llegar al trabajo y tal.
Así que normalmente me siento ahí y enciendo mi radar (¡Whoop, whoop!)
y si van muy rápidos, los paro
y les pongo una multa de aviso.
Escribo R.L.P.V.:
«¡Reduce la puta velocidad!
[Persona #2]
Bienvenidos al lugar en donde el frio mata y decimos:
[Conjunto]
¡No nos matarán!
[Persona #3]
Bienvenido a la tierra donde el agua intenta ahogarnos
y
[Conjunto]
¡No nos ahogarán!
[Janice]
Bienvenidos a donde perdimos a nuestros seres queridos
[Conjunto]
¡pero hay que seguir!
[Persona #4]
Bienvenidos donde el viento intenta soplar
[Conjunto]
Y decimos: «¡No!»
[Bonnie (hablado)]71
Esa mañana dejo a mis hijos en el colegio y me dirijo a la SPCA 3
donde mis otros hijos me saludan
todos ladrando y maullando para que les dé el desayuno y les frote la barriga.
No es que me queje, los quiero.
Pero para cuando acabo de alimentarlos,
tengo que volver a recoger a mis hijos humanos,
así que me doy un segundo para mí misma y estoy sentada en el coche.
[Annette (hablado)]
Estoy en la biblioteca.
[Beulah (hablado)]
Estoy en la sala de profesores.
[Annette, Beulah y Bonnie (hablado)]
Y enciendo la radio.
[Conjunto]
Estás aquí
en un momento,
al borde del mundo,
donde el río cae al mar.
Aquí,
al borde del Atlántico,
en una isla en medio
de allí y de aquí.
[Oz (hablado), solapándose]99
Estoy usando mi radar cuando pasa Bonnie.
Se acerca
y me hace gestos con la mano como una loca,
así que bajo la ventanilla
y dice:
[Bonnie (hablado)]
Oz, enciende la radio.
[Oz (hablado)]
Cálmate, Bonn...
[Bonnie (hablado)]
Por el amor de Dios, Oz, ¡enciende la radio
[Conjunto]
Donde empiezan nuestra historia.
[Janice (hablado)]
Es mi primer día en la estación.
[Conjunto]
Donde acaba esta noche.
[Conductor de bus (hablado)]
Estoy cogiendo café para el piquete.
[Conjunto]
conocemos de memoria.
[Crystal (hablado)]
Cinco minutos hasta el descanso para fumar.
[Conjunto]
Cada uno de los vuelos.
[Dwight (hablado)]
¡Voy de camino al trabajo en el aeropuerto
[Hombres]
Bienvenido has
Llegado a la niebla
Al océano al cielo y lo que sea que haya aquí
A los que nos dejaron nunca se fueron del todo
Una vela en la ventana
una tetera en el fuego