Sk5r Manual de Usuario

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 43

MANUAL DEL PROPIETARIO

Barra de sonido
inalámbrica

Lea este manual detenidamente antes de utilizar el aparato y guárdelo


como referencia para el futuro.

MODELO
SK5R (SK5R, SPK5B-W), SPJ4-S(SPJ4-S, S65S3-S)

www.lg.com
Copyright © 2018 LG Electronics Inc. Todos los derechos reservados.
2 Inicio

Información de ADVERTENCIA: PARA EVITAR EL RIESGO DE FUEGO


O DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA ESTE
seguridad PRODUCTO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.
PRECAUCIÓN: El aparato no debe exponerse al agua
1 (goteo o salpicaduras) y no deben colocarse sobre
PRECAUCIÓN él objetos que contengan líquido, como floreros o
Inicio

RIESGO DE DESCARGA similares objetos llenos de líquidos, como floreros.


ELÉCTRICA NO ABRIR
ADVERTENCIA: No instale este equipo en un
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE espacio confinado, tal como una biblioteca o unidad
DESCARGA ELÉCTRICA, NO QUITE LA CUBIERTA (O similar.
RESPALDO) DE ESTE PRODUCTO. NO HAY PARTES PRECAUCIÓN: No use dispositivos de alto voltaje
INTERNAS QUE PUEDAN SER REPARADAS POR cerca de este producto. (Por ejemplo un matamoscas
EL USUARIO, PARA EL MANTENIMIENTO SOLICITE eléctrico) ya que este producto puede experimentar
PERSONAL DE SERVICIO CALIFICADO. fallas de funcionamiento debido a choques eléctricos.
El símbolo del rayo con punta PRECAUCIÓN: No coloque fuentes de llamas
de flecha dento de un triángulo abiertas, como velas encendidas, sobre el aparato.
equilátero,pretend alertar al usuario PRECAUCIÓN: No bloquee las aberturas para
acerca de la presencia de voltaje ventilación. Instale de acuerdo a las instrucciones del
peligroso, no aislado, dentro de la fabricante.
carcasa del producto, que puede El gabinete cuenta con ranuras y aberturas para
ser de suficiente magnitud para ventilación y para garantizar el funcionamiento
constituir un riesgo de descarga confiable del producto y protegerlo del calentamiento
eléctrica a las personas. excesivo. Nunca se debe bloquear las aberturas por
El signo de exclamación dentro de colocar el producto sobre una cama. un sofá, una
un triángulo equilátero,pretende alfombra u otra superficie similar. Este producto no
alertar al usuario de la presencia debe ubicarse en una instalación confinada tal como
de importantes instrucciones (de una biblioteca o un bastidor, salvo que se provee de la
servicio) de funcionamiento y ventilación
mantenimiento en la información
que acompaña al producto.
Inicio 3

PRECAUCIÓN referente al cable de alimentación principal de la base parte inferior de la Unidad.


La mayoría de los artefactos recomiendan que se Este dispositivo está equipado con una batería o
ubiquen en un circuito dedicado; acumulador portátil.
es decir, un circuito con un único tomacorriente Cómo extraer con seguridad las pilas o el paquete
que alimenta solo a ese artefacto y no tiene otros de pilas del equipo: 1
tomacorrientes ni ramales. Verifique la página de Para extraer las pilas o el paquete de pilas viejas, siga

Inicio
especificaciones de este manual del propietario para los pasos de montaje en el orden inverso. Para evitar
estar seguro. No sobrecargue los tomacorrientes la contaminación del medio ambiente y causar una
de la pared. Los tomacorrientes y extensiones posible amenaza para la salud humana y/o animal,
de cables sobrecargados, sueltos o dañados, las pilas o el paquete de pilas viejas deben colocarse
los cables de alimentación deshilachados y los en un recipiente apropiado en los puntos de recogida
aislamientos de los cables dañados o cuarteados son designados.
peligrosos. Cualquiera de estas condiciones puede No deseche las pilas o el paquete de pilas junto a
provocar descargas eléctricas o incendios. Examine otros residuos. Se recomienda que utilice pilas o
periódicamente el cable de su artefacto y, si su paquete de pilas de sistemas de reembolso locales
aspecto indica daños o deterioros, desenchúfelo, deje y gratuitos, (puede que no estén disponibles en
de usar el artefacto y haga que un centro de servicios su área). Las pilas o el paquete de pilas no deben
autorizado sustituya el cable por un repuesto exponerse al calor excesivo del sol, fuego o similares.
idéntico. Proteja el cable de alimentación del mal uso
físico o mecánico, tal como torceduras, pliegues y PRECAUCIÓN: Use sólo el adaptador CA
pinzamientos, que lo cierren en la puerta o le caminen suministrado con este dispositivo. No utilice una
encima. Preste especial atención a los enchufes y fuente de alimentación de otro dispositivo o de
tomacorrientes de pared en los puntos donde el otro fabricante. El uso de otros cables o unidades
cable sale del artefacto. El enchufe de corriente es el de alimentación puede causar daños a la unidad e
dispositivo de desconexión. En caso de emergencia, invalidar la garantía.
el enchufe de corriente debe permanecer fácilmente
accesible.

AVISO: Para la información relacionada con la


seguridad, incluida la identificación del producto y
las características eléctricas, consulte la etiqueta
principal de la base o la otra superficie del producto.
4 Inicio

Símbolos Software de código abierto


Para obtener el código fuente bajo GPL, LGPL, MPL
~ Significa corriente alterna (CA). y otras licencias de código abierto que contiene este
producto, visite http://opensource.lge.com.
1 0 Significa corriente directa (CD). Además del código fuente, se pueden descargar los
términos de la licencia, las anulaciones de la garantía
Inicio

Significa equipo Clase II.


y los avisos de derechos de autor.
1 Significa espera. LG Electronics también le proporcionará el código
abierto en un CD-ROM por un costo que cubra los
! Significa "ON" (encendido). gastos de dicha distribución (como el costo del medio,
Significa alto voltaje. del envío y de la manipulación) una vez realizado
el pedido por correo electrónico a la dirección
[email protected].
Esta oferta es válida solo durante un período de tres
años después de que se envíe el último cargamento
de este producto. Esta oferta es válida para todo
aquel que reciba esta información.
Índice 5

Índice

1
1 Inicio 3 Funcionamiento
2 Información de seguridad 28 Operaciones básicas
6 Funciones únicas 28 –  Funcionamiento USB
6 Introducción 28 Otras operaciones
2
6 –  Símbolos utilizados en este manual 28 –  Apagado temporal del sonido
7 Mando a distancia 28 –  Uso del mando a distancia del televisor.
8 Panel frontal 29 –  AUTO DESCONEXIÓN
8 Panel trasero 29 –  Encendido/Apagado automático
9 Acerca del estado del LED 30 –  Cambio de función automático
3
11 Instalación de la barra de sonido 30 –  Inicio Rápido
11 Montaje mural de la unidad principal 31 Uso de la tecnología Bluetooth®
13 Colocación de los autoparlantes 31 –  Escuchar música almacenada en
dispositivos Bluetooth
33 Uso de la aplicación Bluetooth 4
2 Conectando 33 –  Instale la aplicación “Music Flow
14 Organización de los cables(Opcional) Bluetooth” en su dispositivo Bluetooth
14 Conexión del adaptador CA 33 –  Active el Bluetooth con la aplicación
15 Conexión del subwoofer inalámbrico y el “Music Flow Bluetooth”
autoparlante trasero 35 Ajuste de la calidad del sonido 5
15 –  Conexión del subwoofer inalámbrico 35 –  Ajustes del efecto de sonido
16 Conexión de los autoparlantes traseros 35 –  Ajuste de la configuración del nivel del
17 –  Sonido envolvente woofer
19 –  Cómo fijar el núcleo de ferrita 35 –  Ajuste los ajustes de nivel de los
20 Conexiones al televisor autoparlantes traseros
20 –  Utilización de un cable ÓPTICO
20 –  LG Sound Sync
4 Solución de problemas
21 –  El uso de un cable HDMI
22 –  Información adicional respecto al HDMI 36 Solución de problemas
23 Conexión de equipos opcionales 36 –  General
23 –  Conexión HDMI 37 –  NOTAS para el uso inalámbrico
24 –  Conexión OPTICAL IN 38 –  NOTAS para el lanzamiento de la versión
25 –  Conexión ENTRADA PORTÁTIL Demo
25 –  Conexión USB
25 –  Dispositivos USB compatibles
26 –  Requisitos de los dispositivos USB
5 Apéndice
26 –  Archivo reproducible 39 Marcas comerciales y licencia
40 Especificaciones
42 Mantenimiento
42 –  Manejo de la unidad
6 Inicio

Funciones únicas Introducción


Símbolos utilizados en este
1 Apagado automático
manual
Esta unidad admite el auto apagado para ahorrar
Inicio

consumo de energía. ,,Nota


Indica notas especiales y características de
LG Sound Sync funcionamiento.
Controla el nivel de volumen de esta unidad con el
control remoto de su TV LG compatible con la LG >>Precaución
Sound Sync. Indica precauciones para evitar posibles daños.

BLUETOOTH®
Reproduzca la música almacenada en su dispositivo
Bluetooth.

Sonido envolvente
Puede disfrutar de un sonido envolvente utilizando el
kit de autoparlantes traseros inalámbricos. (SPJ4-S)
Inicio 7

Mando a distancia • • • • • • • • • • • • • • a• • • • • • • • • • • • • •
1 (Espera) : ENCIENDE y APAGA la unidad.
VOL (Volumen) o/p : Ajusta el volumen del
altavoz.
1
F (Función) : Selecciona la función y la fuente de
entrada.

Inicio
[ (Silencio) : Silencia el sonido.
C/V (Saltar/Buscar) :
- Salto rápido hacia adelante o hacia atrás.
- Busca una sección dentro del archivo.
N (Reproducir/Pausa) : Inicia la reproducción. /
Pausa en la reproducción.
• • • • • • • • • • • • • • b• • • • • • • • • • • • • •
ASC : Analiza las propiedades del sonido de entrada
y proporciona sonido optimizado para el contenido en
tiempo real.
DTS V:X :
- Selecciona el sonido envolvente cinemático.
- Se apaga con el control remoto de la televisión
(página 28.)
BASS BLAST :
- Selección de sonido de graves reforzado.
- Se enciende con el control remoto de la televisión
(página 28.)
REAR o/p :
Sustitución de la pila
- Ajusta el nivel de sonido de los autoparlantes
traseros.
- Activa o desactiva la función de sonido envolvente.
(página 17.)
,,Nota
Las funciones de ajuste de los niveles de
volumen de los altavoces Traseros y la utilización
del Sonido Envolvente funcionan solamente
cuando los altavoces traseros están conectados.
Retire la tapa de la pila de la parte trasera del
mando a distancia, e introduzca una pila con y WOOFER o/p : Ajusta el nivel de sonido del
colocados correctamente. subwoofer.
AUTO POWER ON/OFF :
- Activa o desactiva la función AUTO POWER. (página
29.)
- Enciende o apaga la función de bloqueo de conexión
Bluetooth. (página 32.)
8 Inicio

Panel frontal

1
Inicio

A Sensor remoto D o/p (Volumen)


B LED de espera (rojo) Ajusta el nivel de volumen.
F (Función)
C LED de función (blanco) Selecciona la función y la fuente de entrada.
1 (Espera) : ENCIENDE y APAGA la unidad.

Panel trasero

A DC IN : Conexión al adaptador de ca D USB : Conectar a un dispositivo USB


B OPTICAL IN : Conectar a un dispositivo Óptico E HDMI OUT (TV ARC) : Conectar a una TV
C PORTABLE IN : Conectar a un dispositivo Portátil F HDMI IN : Conectar a salida HDMI en un
dispositivo
Inicio 9

Acerca del estado del LED


: El LED permanece encendido. : El LED está parpadeando. : El LED está apagado. 1

Inicio
LED Estado Descripción

OPTICAL se ilumina el LED. Se selecciona la función OPTICAL.

El LED OPTICAL parpadea dos Se selecciona la función LG Sound Sync


veces y se ilumina. (óptica).

Se ilumina el LED USB. Se selecciona la función USB.

Parpadea el LED USB. Pausa en la reproducción USB.

Se ilumina el LED BT
Emparejado con dispositivo Bluetooth.
(Bluetooth).

Parpadea el LED BT
Esperando la conexión Bluetooth.
(Bluetooth).

Se selecciona la función LG Sound Sync


Se ilumina el LED LG TV.
(inalámbrica).

Se ilumina el LED HDMI IN. Se selecciona la función HDMI IN.

Se iluminan los LED LG TV y


Se selecciona la función PORTABLE.
HDMI IN.

Se iluminan los LED USB y BT


Se selecciona la función ARC.
(Bluetooth).

,,Nota
yy Cuando se pulsa cualquier botón, parpadea el LED (rojo) de espera de la unidad principal.
yy Cuando se pulsa el botón [(Silencio), parpadea lentamente el LED (rojo) de espera.
yy Cuando esta unidad alcanza el volumen mínimo, se ilumina el LED (rojo) de espera durante 2 segundos y
parpadea lentamente.
yy Cuando esta unidad alcanza el volumen máximo, se ilumina el LED (rojo) de espera durante 2 segundos.
yy Cuando se pulsa el botón (o/p) de volumen continuamente, parpadea lentamente el LED (rojo) de
reposo.
10 Inicio

Funciones útiles para usar la unidad.


Función Descripción Pendiente Haga esto
Encendido/ Le permite controlar el volumen ENCENDIDO Mantenga pulsado BASS BLAST en el
1 Apagado con de esta unidad utilizando el mando a distancia durante unos 2 segundos.
el mando a mando a distancia de su TV, El LED de modo espera parpadea una vez.
Inicio

distancia de la incluso aunque sea de otra


TV marca. APAGADA Mantenga pulsado DTS V:X en el mando a
distancia unos 2 segundos.
(página 28.) La configuración inicial de esta
función estaba establecida El LED de modo espera parpadea una vez.
como activada.
BT Lock Solamente es posible conectar ENCENDIDO Mantenga pulsada la tecla AUTO POWER
Encendido/ un dispositivo Bluetooth con las ON en el mando a distancia durante unos 2
Apagada funciones Bluetooth y LG TV. segundos en función Bluetooth.
(página 32.) La configuración inicial de esta El LED de modo espera parpadea una vez.
función estaba establecida APAGADA Mantenga pulsada la tecla AUTO POWER
como desactivada. OFF en el mando a distancia durante unos 2
segundos en función Bluetooth.
El LED de modo espera parpadea una vez.
Auto poder Permite que se encienda y ENCENDIDO Pulse AUTO POWER ON en el mando a
encendido/ apague la unidad de forma distancia.
apagado automática mediante las El LED de modo espera parpadea una vez.
(página 29.) señales de entrada :
Óptica, LG TV o Bluetooth APAGADA Pulse AUTO POWER OFF en el mando a
distancia repetidamente.
La configuración inicial de esta
función estaba establecida El LED de modo espera parpadea una vez.
como activada.
Encendido/ Le permite disfrutar de sonido ENCENDIDO Pulse REAR o en el mando a distancia
Apagado envolvente con los altavoces durante aproximadamente 2 segundos.
del sonido posteriores. El LED de modo espera parpadea una vez.
envolvente. La configuración inicial de esta APAGADA Pulse REAR p en el mando a distancia
(página 17.) función estaba establecida durante aproximadamente 2 segundos.
como desactivada.
El LED de modo espera parpadea una vez.
Inicio 11

Instalación de la barra Montaje mural de la


de sonido unidad principal
1
Puede escuchar sonidos conectando la unidad al Puede montar la unidad principal sobre una pared.
otro dispositivo: TV, reproductor de discos Blu-ray,

Inicio
reproductor DVD, etc.
Coloque la unidad frente al TV y conéctela al
dispositivo que desee. (Consulte las páginas 14 - 26)

>>Precaución
Debido a que es difícil hacer una conexión
después de instalar esta unidad, usted debe
conectar los cables antes de la instalación.

>>Precaución Materiales de preparación


yy Para un mejor rendimiento de la conexión
inalámbrica, como Bluetooth o subwoofer Unidad
inalámbrico, no instale la unidad en muebles
metálicos ya que la conexión inalámbrica se
comunica a través de un módulo situado en la
parte inferior de la unidad.
Guía de instalación de los
yy Tenga cuidado de no arañar la superficie de la soportes de pared
unidad/subwoofer al realizar la instalación o
si los mueve. Soporte de pared

Tornillos
(no suministrados)
Tornillos (A)

Enchufe de la pared
12 Inicio

1. Haga coincidir el BOTTOM EDGE del televisor 4. Fije los soportes con los tornillos (A) como se
de la guía de instalación en la pared con la parte muestra en la ilustración de abajo.
inferior del televisor y colóquelo en su posición.

1
Inicio

,,Nota
No se suministran los taquetes y tornillos
(A) para muro para colocar la unidad.
2. Para el montaje mural (hormigón), utilice taquetes Recomendamos el Hilti (HUD-1 6 x 30) para el
de pared. Deberá taladrar algunos orificios. Se montaje.
suministra una ficha guía (Guía de instalación de
los soportes de pared) para taladrar. Use dicha 5. Ponga la unidad en los soportes para hacer
guía para verificar el punto a taladrar. coincidir los agujeros para los tornillos en la parte
de debajo de la unidad.

6. Fije l a unidad firmemente con los tornillos.


3. Retire la guía de instalación del soporte de pared.

,,Nota
Para separar la unidad, realícelo en orden inverso.
Inicio 13

>>Precaución Colocación de los


yy No instale la unidad boca abajo. Se pueden
dañar las partes de esta unidad o causar
lesiones personales.
autoparlantes
yy No se cuelgue de la unidad instalada y evite 1
Para obtener el mejor sonido envolvente, coloque los
cualquier impacto a la unidad.
autoparlantes como se indica a continuación.

Inicio
yy Asegure la unidad firmemente a la pared de
modo que no se caiga. Si la unidad se cae,
puede ocasionar una lesión o un daño al
producto.
yy Cuando la unidad esté instalada en una pared,
asegúrese de que ningún niño pueda jalar del
cable, pues esto puede ocasionar que se caiga.

,,Nota
La ilustración anterior puede no coincidir
exactamente con las unidades reales.
14 Conectando

Organización de los Conexión del adaptador


cables(Opcional) CA
Puede organizar el cable con bridas. Conecte la bocina al suministro eléctrico con el
1. Sujete los cables con bridas como se muestra adaptador CA proporcionado.
más abajo. 1. Conecte el cable de alimentación de CA
2. Apriete las bridas. suministrado al adaptador de CA.

2 2. Conecte el cable del adaptador de CA a la entrada


del adaptador DC IN.
Conectando

3. Enchufe el cable de CA en una toma eléctrica de


CA.

,,Nota
yy Después de haber realizado todas las
conexiones, puede conectar los cables según
sea necesario.
yy No se deben utilizar sujetacables.

>>Precaución
Utilice solo el adaptador de CA suministrado
con este dispositivo. No utilice una fuente de
alimentación de otro dispositivo o fabricante. El
uso de otros cables o fuentes de alimentación
puede causar daños a la unidad e invalidar la
garantía.
Conectando 15

Conexión del subwoofer Conexión inalámbrica manual


Cuando su conexión no se haya completado, puede
inalámbrico y el ver el LED rojo parpadeante en el subwoofer
inalámbrico, y este no emite ningún sonido. Para
autoparlante trasero resolver este problema, siga estos pasos.
1. Presione el botón Pairing de la parte traseras del
subwoofer inalámbrico.
Conexión del subwoofer
inalámbrico 2

Conectando
Indicador LED de subwoofer
inalámbrico
Color de LED Funcionamiento
-- Parpadea rápidamente el LED verde de la parte
Verde Se está intentando realizar la trasera del subwoofer inalámbrico. (Si el LED
(parpadea) conexión. verde no parpadease, mantenga pulsado el
botón Pairing.)
Verde La conexión se ha completado.
2. Encienda la unidad principal.
Rojo El subwoofer inalámbrico está en 3. Se completa el emparejamiento.
modo de espera o la conexión ha
fallado. -- Se ilumina el LED verde de la parte trasera del
subwoofer inalámbrico.
Apagado El cable de alimentación del
(sin pantalla) subwoofer inalámbrico está
desconectado.

Ajuste inicial de una ID para el


subwoofer inalámbrico
1. Conecte el cable de alimentación al subwoofer y
después enchufe el otro extremo a una toma de
corriente.
2. Encienda la unidad principal: La barra de sonido
y el subwoofer inalámbrico se conectarán
automáticamente.
-- Se ilumina el LED verde de la parte trasera del
subwoofer inalámbrico.
16 Conectando

5. Encienda la unidad principal: La barra de sonido


y el subwoofer inalámbrico se conectarán Conexión de los
automáticamente.
-- Se ilumina el LED verde de la parte trasera del
autoparlantes traseros
subwoofer inalámbrico.

,,Nota Cómo conectar los autoparlantes


yy Transcurren unos segundos (o más tiempo) traseros
hasta que el subwoofer y la unidad se 1. Conecte el cable negro de rayas con el terminal
comunican entre ellos y producen sonido. marcado con el signo - (menos) y el otro extremo
2
yy Cuanto más cerca estén la unidad y el al terminal marcado con el signo + (más).
Conectando

subwoofer, mejor será la calidad del sonido. Se


recomienda instalar la unidad y el subwoofer
lo más cerca posible y evitar los casos a
continuación.
-- Hay un obstáculo entre la unidad y el
subwoofer.
-- Hay un dispositivo que utiliza la misma
frecuencia con esta conexión inalámbrica,
como un aparato médico, un microondas o
un dispositivo LAN inalámbrico.
-- Mantenga la barra de sonido y el
subwoofer alejados de otros dispositivos
(por ejemplo, router inalámbrico, horno
microondas, etc.) a una distancia no
inferior a 1 m para evitar interferencias
inalámbricas.

!1 m

2. Conecte el receptor inalámbrico y los


autoparlantes traseros (derecho, izquierdo) al
cable del autoparlante.

Color Posición
Gris Parte trasera derecha
Azul Parte trasera izquierda
Conectando 17

>>Precaución Sincronización manual del receptor


yy Utilizar solamente el autoparlante inalámbrico
proporcionado con esta unidad. Utilizar
Cuando la conexión no se ha completado
cualquier otro autoparlante puede provocar
correctamente, se ilumina el LED rojo en el
un mal funcionamiento.
receptor inalámbrico y los autoparlantes no emiten
yy Asegúrese de conectar el cable del sonido. Para resolver el problema, siga los pasos a
autoparlante al terminal apropiado en los continuación.
componentes: + con + y - con -. Si los cables
1. Pulse el botón PAIRING en la parte trasera del
están invertidos, el sonido se distorsionará y
receptor inalámbrico.
no se emitirán graves. 2

Conectando
Indicador LED del receptor inalámbrico
Color del LED Estado

Amarillo -
verde Se está intentando realizar la
conexión.
(Parpadeo)
-- El LED verde- amarillo en el receptor inalámbrico
Amarillo - El receptor inalámbrico está parpadea rápidamente.
verde recibiendo la señal de la barra de
2. Encienda la unidad principal
sonido.
3. Ha finalizado el proceso de sincronización.
Rojo El receptor inalámbrico está en
-- Se enciende el LED verde-amarillo en el receptor
modo de espera.
inalámbrico.
Apagado El cable de alimentación del
(No se receptor inalámbrico está
visualiza) desconectado.
Sonido envolvente
Puede disfrutar de un sonido envolvente magnífico
Configuración inicial del receptor desde todas las fuente de sonido de entrada con los
autoparlantes traseros.
inalámbrico
Si enciende la función de sonido envolvente, todas las
1. Conecte el cable de alimentación del receptor salidas de altavoces emiten sonido. Cuando se apaga
inalámbrico en la toma. la función de sonido envolvente, los altavoces emiten
2. Encienda la unidad principal: la barra de sonido como un canal de sonido de entrada original.
sonido y el receptor inalámbrico se conectarán Para activar la función de sonido envolvente, presione
automáticamente. y mantenga presionado el botón REAR o durante
-- Se enciende el LED verde - amarillo en el aproximadamente 2 segundos.
receptor inalámbrico. Para desactivar la función de sonido envolvente,
presione y mantenga presionado el botón REAR p
durante aproximadamente 2 segundos.

,,Nota
Los efectos de sonido BASS BLAST o
STANDARD pueden aplicarse de forma diferente
según la opción regional.
18 Conectando

Función de sonido envolvente activada

Efecto de Salida
Entrada
sonido Sin altavoces traseros Altavoces traseros conectados
2,0 canales
ASC
5,1 canales

2,0 canales
2 STANDARD
5,1 canales
Conectando

BASS BLAST 2,0 canales


or
BASS BLAST + 5,1 canales

2,0 canales
DTS V:X
5,1 canales

Función de sonido envolvente desactivada

Efecto de Salida
Entrada
sonido Sin altavoces traseros Altavoces traseros conectados
2,0 canales
ASC
5,1 canales

2,0 canales
STANDARD
5,1 canales

BASS BLAST 2,0 canales


or
BASS BLAST + 5,1 canales

2,0 canales
DTS V:X
5,1 canales
Conectando 19

Cómo fijar el núcleo de ferrita ,,Nota


yy Si hay un producto que emita ondas
Puede que en algunos productos no se incluya el electromagnéticas fuertes, pueden producirse
núcleo de ferrita, dependiendo de las normativas interferencias. Aleje la unidad principal y el
nacionales. receptor del producto que emite las ondas.
yy El receptor inalámbrico cambiará
Acople el núcleo de ferrita a los cables automáticamente al modo de reposo en unos
del altavoz minutos tras el apagado de la barra de sonido.
Debe acoplar un núcleo de ferrita para reducir o Cuando el receptor inalámbrico está en
reposo, el LED se ilumina en rojo.
eliminar las interferencias eléctricas. 2
1. Tire del tope [a] del núcleo de ferrita para abrirlo. yy Cuando prenda la barra de sonido, se

Conectando
encenderá el receptor inalámbrico y el LED
2. Enrosque los cables del altoparlante dos veces cambiará a amarillo - verde y las bocinas
alrededor del núcleo de ferrita. traseras emitirán un sonido en unos
3. Cierre el núcleo de ferrita hasta que escuche un segundos.
clic.
yy Es necesario que transcurran unos segundos
(en algunas ocasiones algo más) para que
se complete la comunicación entre la unidad
principal y el receptor inalámbrico.
yy Utilice el autoparlante trasero a una distancia
de al menos 30 cm (11 pulgadas) de la
pantalla de televisión o monitor de PC.
yy Mientras se conecta o desconecta el receptor
inalámbrico de la unidad principal, puede que
se interrumpa el sonido de salida.
yy Ajuste la distancia entre la barra de sonido y
el receptor inalámbrico tan cerca como sea
posible y manténgalos alejados del dispositivo
(ej. router inalámbrico, horno microondas, etc.)
más de un 1 m para evitar la interferencia
inalámbrica.

!P
20 Conectando

Conexiones al televisor LG Sound Sync

Conecte esta unidad y el televisor con cable digital


óptico o cable HDMI, según el estado del televisor.
Puede controlar algunas funciones de esta unidad
Utilización de un cable ÓPTICO con el mando a distancia de su televisor con LG
Sound Sync. Puede usarse con los televisores LG
1. Conecte el OPT. IN de la parte trasera de la unidad compatibles con LG Sound Sync. Asegúrese de que
al conector OPTICAL OUT de la TV utilizando un su televisor incorpora el logotipo LG Sound Sync.
2 cable OPTICAL.
Funciones controlables con el mando a distancia del
televisor LG: Subir/bajar volumen, silencio
Conectando

Consulte en el manual de instrucciones del televisor


los detalles de la función LG Sound Sync.
Haga una de las siguientes conexiones, dependiendo
Cable de las capacidades de su equipo.
óptico ,,Nota
yy También puede utilizar el mando a distancia
de esta unidad mientras usa LG Sound Sync.
Si utiliza de nuevo al mando a distancia del
televisor, la unidad se sincronizará con el
2. Seleccione la fuente de entrada OPTICAL televisor. Dependiendo de las especificaciones
pulsando F repetidamente en el control remoto o del TV, el volumen y el silencio de esta unidad
la unidad. se sincronizan con la TV.

,,Nota yy Cuando fallen las conexiones, compruebe el


estado del televisor y si está encendido.
yy Antes de conectar el cable óptico, asegúrese
yy Compruebe el estado de esta unidad y la
de quitar el tapón de protección, si su cable lo
conexión en los casos siguientes mientras
tiene.
utiliza LG Sound Sync.
yy Puede disfrutar del sonido del televisor a
-- La unidad está apagada.
través de los altavoces de esta unidad. Pero,
con algunos televisores, debe seleccionar el -- Modificar las funciones por otras.
estado de altavoces externos en el menú -- Desconexión del cable óptico.
del televisor. (Para más detalles, consulte el -- Desconectar la conexión inalámbrica
manual de usuario del televisor.) debido a una interferencia o a la distancia.
yy Establezca la salida de sonido de la TV para yy El tiempo necesario para apagar esta unidad
escuchar el sonido a través de esta unidad: es diferente dependiendo de su televisor
Menú de ajuste de TV [ [Sonido] [ cuando configura la función AUTO POWER en
[Salida de Sonido de TV] [ [Altavoz Externo ENCENDIDO.
(Óptico)]
yy Los detalles del menú de ajustes del televisor
yy Los detalles del menú de ajustes de TV varían según el fabricante o el modelo de su
pueden variar dependiendo de los fabricantes televisor.
o de los modelos de TV.
yy Si ha conectado la unidad mediante OPTICAL
y ARC al mismo tiempo, tendrá prioridad la
señal ARC.
Conectando 21

LG Sound Sync con conexión por cable El uso de un cable HDMI


1. Conecte su televisor LG a la unidad con un cable Si conecta esta unidad y un televisor compatible con
óptico. HDMI CEC y ARC (Canal de retorno de audio), puede
disfrutar del sonido del televisor a través de los
altavoces de la unidad sin conectar un cable óptico.
Consulte el manual de usuario de su televisor cuando
compruebe la función HDMI CEC/ARC del televisor.

Cable
óptico 2

Conectando
Cable HDMI
2. Establezca la salida de sonido de la TV para
escuchar el sonido a través de esta unidad:
Menú de ajuste de TV [ [Sonido] [ [Salida de
Sonido de TV] [ [LG Sound Sync (Óptica)]
3. Encienda la unidad pulsando 1 en el mando a
distancia.
4. Seleccione la fuente de entrada OPTICAL
,,Nota
pulsando F repetidamente en el control remoto o yy La función ARC se selecciona
la unidad. automáticamente cuando la señal ARC viene
de la TV, sin importar qué tipo de función esté
utilizando.
LG Sound Sync con conexión por cable
yy Puede disfrutar del sonido del televisor a
1. Encienda la unidad pulsando 1 en el mando a través de los altavoces de esta unidad. Pero,
distancia. con algunos televisores, debe seleccionar el
2. Seleccione la fuente de entrada en LG TV estado de altavoces externos en el menú
pulsando F repetidamente en el control remoto o del televisor. (Para más detalles, consulte el
la unidad. manual de usuario del televisor.)
3. Establezca la salida de sonido de la TV para yy Establezca la salida de sonido de la TV para
escuchar el sonido a través de esta unidad: escuchar el sonido a través de esta unidad:
Menú de ajuste de TV [ [Sonido] [ [Salida de Menú de ajuste de TV [ [Sonido] [ [Salida
Sonido de TV] [ [LG Sound Sync (Inalámbrica)] de Sonido de TV] [ [Altavoz Externo (HDMI
ARC)]
,,Nota yy Los detalles del menú de ajustes de TV
Si ha apagado la unidad directamente pulsando
pueden variar dependiendo de los fabricantes
1 en el mando a distancia o la unidad, se
o de los modelos de TV.
desconectará la función LG Sound Sync (sin
cable). Para usar esta función de nuevo, deberá yy Si cambia a otra función mientras está
volver a conectar el TV y la unidad. utilizando la función ARC, deberá realizar
de nuevo el ajuste de ARC en los ajustes del
televisor para utilizar la función ARC.
yy Cuando vuelva a la función ARC desde
otra función, deberá seleccionar la fuente
de entrada en OPTICAL. A continuación, la
función cambia a ARC automáticamente.
22 Conectando

Función ARC (Canal de retorno de Información adicional respecto


audio) al HDMI
La función ARC le permite a un televisor con
yy Cuando conecte un dispositivo que admita HDMI o
funcionalidad HDMI enviar flujo de audio al HDMI DVI, asegúrese de lo siguiente:
OUT de la unidad.
-Intente apagar el dispositivo HDMI/DVI y
Para utilizar esta función: este reproductor. A continuación, encienda el
-- El televisor debe ser compatible con HDMI-CEC dispositivo HDMI/DVI, espere aproximadamente
y la función ARC y HDMI-CEC y ARC deben estar 30 segundos y encienda este reproductor.
activados.
2 -- El método de ajuste de HDMI-CEC y ARC puede -La entrada del dispositivo conectado está
variar dependiendo del televisor. Para más ajustada correctamente para esta unidad.
Conectando

información acerca de la funcion ARC. consulte el -El dispositivo conectado es compatible con una
manual del televisor. entrada de vídeo de Entrad de vídeo de
-- Debe utilizar el cable HDMI (cable HDMI™ de alta 720 x 576p (o 480p), 1280 x 720p,
velocidad con Ethernet, tipo A). 1920 x 1080i o 1920 x 1080p.
-- Debe conectar el HDMI OUT de la unidad con yy No todos los dispositivos HDMI o DVI compatibles
el HDMI IN del TV que soporte la función ARC con HDCP funcionarán con este reproductor.
usando un cable HDMI.
-La imagen no se mostrará correctamente con
-- Puede conectar solamente una barra de sonido al un dispositivo no compatible con HDCP.
TV que sea compatible con ARC.
,,Nota
¿Qué es el SIMPLINK? yy Si un dispositivo HDMI conectado no acepta
la salida de audio del reproductor, el audio del
dispositivo HDMI podrá distorsionarse o no
emitirse.
Algunas funciones de esta unidad se controlan a través yy Cambiar la resolución cuando ya se ha
del mando a distancia del televisor cuando la unidad establecido la conexión, puede dar como
y el televisor LG están conectados con SIMPLINK a resultado un mal funcionamiento. Para
través de una conexión HDMI. resolver el problema, apague el reproductor y
Funciones controladas con el mando a distancia del enciéndalo de nuevo.
televisor LG; Encendido/apagado, subida/bajada de yy Cuando la conexión HDMI con HDCP no está
volumen, silencio, etc. verificada, la pantalla de TV cambiará a una
Si desea más información acerca de la función pantalla negra. En este caso, compruebe la
SIMPLINK, consulte el manual de usuario del televisor. conexión HDMI o desconecte el cable HDMI.
El televisor LG con la función SIMPLINK posee un yy Si aparecen ruidos o líneas en la pantalla,
logotipo como se muestra arriba. compruebe el cable HDMI (cuya longitud se
,,Nota limita normalmente a 4,5m o 15pies).
yy No puede cambiar la resolución del video en
yy Dependiendo del estado de la unidad, alguna
operación SIMPLINK puede diferir de lo que modo HDMI IN. Cambie la resolución de vídeo
desee o no trabajar. del componente conectado.
yy Dependiendo de la TV o del reproductor yy Si la señal de salida de vídeo no es normal
a los que está conectada esta unidad, el cuando se conecta el ordenador portátil
funcionamiento de SIMPLINK podría ser en la toma de ENTRADA HDMI, cambie la
diferente del esperado. resolución del ordenador personal a 576p (o
480p), 720p, 1080i o 1080p.
Conectando 23

Lista de comprobación de cable HDMI Conexión de equipos


Algunos cables HDMI no son compatibles con la
función ARC y la salida de sonido puede causar opcionales
problemas.
Si no hay sonido o se interrumpe y hay ruido al
conectar esta unidad y el televisor, hay un problema Conexión HDMI
con el cable HDMI. Por lo tanto, conecte esta unidad
y el televisor tras comprobar el cable HDMI™ de alta Puede disfrutar el sonido y la imagen de la conexión
velocidad, tipo A con Ethernet. HDMI en el dispositivo externo.
2
STANDARD HDMI CABLE WITH ETHERNET
(X) Para disfrutar solamente del sonido

Conectando
(X) Puede disfrutar del sonido del dispositivo externo que
HIGH SPEED HDMI CABLE
conecte.
HIGH SPEED HDMI CABLE WITH ETHERNET
(O)

Conexión a través del cable HDMI


El televisor del que dispone debe ser compatible con
las últimas prestaciones (HDMI CEC1) / ARC (Canal
de retorno de audio)) para disfrutar totalmente del
sonido emitido por los canales de TV a través del
cable HDMI. Si su TV no soporta estas prestaciones a
través del cable HDMI, puede utilizar el cable de Fibra
ÓPTICA para disfrutar del sonido de los canales de TV.
1) HDMI CEC (High-Definition Multimedia Interface
Consumer Electronics Control )
Consumer Eletronics Control (CEC) es una función
del HDMI diseñada para permitir el control de Al reproductor de discos Blu-ray,
dispositivos externos (compatibles también con CEC) reproductor DVD, etc.
conectados a través de HDMI, utilizando un único 1. Conecte el conector HDMI IN de la parte trasera
mando a distancia. de la unidad al conector HDMI OUT de un
※ Los nombres comerciales para CEC son SimpLink dispositivo audio como un reproductor de discos
(LG), Anynet+ (Samsung), BRAVIA Sync/ Link (Sony), Blu-ray, un reproductor DVD, etc.
EasyLink (Philips), EZ-Sync/ VIERA Link (Panasonic), 2. Seleccione la fuente de entrada en HDMI IN
etc.. pulsando el botón F repetidamente.
24 Conectando

Para disfrutar del sonido y de la imagen Conexión OPTICAL IN


Puede disfrutar del sonido y de la imagen del Conecte un conector óptico de salida para
dispositivo externo que conecte. dispositivos externos al OPTICAL IN Conector.

2 Cable óptico
Cable HDMI
Conectando

Al conector óptico de salida


del dispositivo externo

1. Conecte la clavija OPTICAL IN en la parte exterior


de la unidad a la clavija de salida óptica de su
dispositivo externo.
2. Seleccione la fuente de entrada OPTICAL
pulsando F repetidamente en el control remoto o
la unidad.
Cable HDMI 3. Escuche el sonido.

,,Nota
Antes de conectar el cable óptico, asegúrese de
quitar el tapón de protección, si su cable lo tiene.

1. Conecte el conector HDMI IN de la parte trasera


de la unidad al conector HDMI OUT de un
dispositivo externo como un reproductor de
discos Blu-ray, un reproductor DVD, etc.
2. Conecte la toma HDMI OUT (TV ARC) de la parte
trasera de la unidad a la toma HDMI IN de la
televisión.
3. Seleccione la fuente de entrada en HDMI
pulsando F repetidamente en el control remoto o
la unidad.

,,Nota
yy No se puede transferir la señal de audio y
vídeo si esta unidad está apagada.
yy La toma HDMI OUT (TV ARC) es para la
conexión de la TV. Aunque multicanal se
introduce en la unidad a través de un cable
HDMI, la unidad solo puede dar salida a un
canal PCM2 a laTV.
Conectando 25

Conexión ENTRADA PORTÁTIL Conexión USB


Conecte el dispositivo de memoria USB al puerto
USB de la parte trasera de la unidad.

Cable
Portátil
2
Reproductor de MP3, etc

Conectando
,,Nota
Escuchar música desde un reproductor Si el cable HDMI está conectado en la unidad,
la inserción de un dispositivo USB podría no ser
externo posible, dependiendo de la forma del dispositivo
La unidad se puede utilizar para reproducir música USB.
desde muchos tipos de reproductores o componentes
portátiles.
Para obtener más información de la reproducción de
1. Conecte el reproductor portátil en el conector
archivos en un dispositivo USB, consulte la página 28.
ENTRADA PORTÁTIL de la unidad con un cable
estéreo de 3,5 mm. Retirada del dispositivo USB del aparato
2. Seleccione la fuente de entrada en PORTABLE 1. Elija una función/modo diferente.
pulsando F repetidamente en el control remoto o
la unidad. 2. Retire el dispositivo USB del aparato.
3. Encienda el reproductor portátil o dispositivo
externo y comience su reproducción. Dispositivos USB compatibles
yy Reproductor MP3: Reproductor MP3 tipo flash.
yy Unidad USB Flash: Dispositivos compatibles con
USB 2.0.
yy La función USB de esta unidad no es compatible
con algunos dispositivos USB.
26 Conectando

Requisitos de los dispositivos Archivo reproducible


USB Frecuencia de muestreo
yy No son compatibles aquellos dispositivos que MP3 : de 32 a 48 kHz
requieren la instalación de programas adicionales WMA : de 32 a 48 kHz
conectados a un ordenador. OGG : de 32 a 48 kHz
yy No retire el dispositivo USB durante el FLAC :32 kHz, 44.1 kHz, 48 kHz, 88.2 kHz, 96 kHz,
funcionamiento. 176.4 kHz y 192 kHz (16 bits / 24 bits)
yy Para los USB de gran capacidad, puede necesitarse WAV : 32 kHz, 44.1 kHz, 48 kHz, 88.2 kHz, 96 kHz,
más de un minuto para realizar la búsqueda. 176.4 kHz y 192 kHz (16 bits / 24 bits)
2 yy Para evitar la pérdida de datos, haga una copia de
seguridad de todos los datos. Bitrate
Conectando

yy Esta unidad reconoce un máximo de 2,000


archivos. MP3 : de 80 a 320 kbps
WMA : de 56 a 128 kbps
yy No se puede conectar el puerto USB de la unidad a
OGG : de 64 a 500 kbps
un ordenador. El equipo no se puede utilizar como
dispositivo de almacenaje.
yy Número máximo de archivos: Hasta 2,000
yy Esta unidad no admite el sistema de archivos
exFat. (Los sistemas FAT16/FAT32/NTFS están yy Directorios máximos: Hasta 200
disponibles.) yy Un archivo protegido por DRM (Gestión de
yy Dependiendo de algunos dispositivos, puede que la Derechos Digitales) no se puede utilizar en el
unidad no reconozca los siguientes. dispositivo.
-- Disco duro externo yy No se pueden reproducir archivos de vídeo en el
-- Lectores de tarjetas dispositivo de almacenaje USB.
-- Dispositivos bloqueados
yy Dependiendo del rendimiento de su dispositivo
-- Dispositivos USB de tipo rígido USB puede que la reproducción no funcione bien.
-- Hub USB
-- Utilizar cables de extensión USB
-- iPhone/iPod/iPad
-- Dispositivo Android
Conectando 27

,,Nota
yy Las carpetas y los archivos del USB se
reconocen como a continuación.

: Carpeta
: Archivo

a C

D
2
E

Conectando
b F
G
c H
I

d J
A
B

yy El archivo se reproducirá desde el archivo


$A al $J uno por uno.
yy Los archivos se reproducirán en el orden de
grabación y puede ser diferente según las
circunstancias de grabación.
yy No se puede ver una carpeta o archivo a
través de esta unidad.
28 Funcionamiento

Operaciones básicas Otras operaciones


Funcionamiento USB Apagado temporal del sonido
1. Conecte el dispositivo USB al puerto USB.
Pulse [(Silencio) para que el equipo quede en
2. Seleccione la fuente de entrada en USB pulsando silencio.
F repetidamente en el control remoto o la unidad.
Para cancelarlo, pulse [(Silencio) de nuevo en el
Para Haga esto mando a distancia o cambie el nivel del volumen.

Reproducción Pulse N.
Uso del mando a distancia del
Durante la reproducción, pulse
Pausa
N. televisor.
Durante la reproducción, pulse Puede controlar algunas funciones de esta unidad
3 V en el mando a distancia con el mando a distancia de su televisor, incluso si el
para pasar al archivo siguiente. producto es de otra empresa.
Funcionamiento

Antes de 2 segundos de Las funciones controlables son la subida/bajada de


Salta a el reproducción, pulse C en el volumen y el silencio.
archivo anterior/ mando a distancia para pasar al Mantenga pulsado BASS BLAST en el mando a
siguiente archivo anterior. distancia unos 2 segundos. El LED de modo espera
Tras 3 segundos de parpadea una vez.
reproducción, pulse C en el Para desactivar esta función, mantenga pulsado
mando a distancia para ir al el botón DTS V:X del mando a distancia unos 2
principio del archivo. segundos. El LED de modo espera parpadea una vez.
Mantenga pulsado C/V
Buscar una
sección en un
durante la reproducción y suelte ,,Nota
el botón en el lugar donde yy Marcas de televisores compatibles
archivo
desee escuchar.
LG Panasonic Philips Samsung
Esta unidad memoriza una
canción que está sonando que Sharp Sony Toshiba Vizio
Continuar la
se ha reproducido antes de yy Asegúrese de que la salida de sonido del
reproducción
cambiar la función o de apagar televisor está seleccionada en [Altavoz
la unidad. externo].

,,Nota yy Dependiendo del mando a distancia, está


función podría no funcionar correctamente.
yy Es posible que el punto de reanudación se
borre cuando se desconecta el cable de yy Esta función no es compatible con el mando a
alimentación o se retira el dispositivo USB de distancia magic del televisor LG.
la unidad. yy Esta función puede no funcionar
yy Si no está en operación la función USB, correctamente cuando están activadas
compruebe si está seleccionada. algunas funciones de control del televisor
como CEC, SIMPLINK y LG Sound Sync.
yy Cuando se pausa la reproducción USB,
parpadea el LED USB de la unidad principal.
Funcionamiento 29

AUTO DESCONEXIÓN ,,Nota


Esta unidad se apagará automáticamente para yy Tras encender la unidad con la función AUTO
evitar el consumo eléctrico si la unidad principal no POWER, se apagará automáticamente si
se conecta a un dispositivo externo y no se utiliza durante un periodo de tiempo no hay señal
durante 15 minutos. del televisor conectado a través de LG Sound
Sync (óptico/inalámbrico).
Esta unidad también se apagará después de seis
horas si la unidad principal se conecta a otro yy Tras encender la unidad con la función AUTO
dispositivo utilizando la entrada analógica. (Ej: Portátil, POWER , se apagará automáticamente si
etc.) durante un periodo de tiempo no hay señal
desde el dispositivo externo.
yy Si apaga la unidad directamente, no se podrá
Encendido/Apagado automático encender automáticamente la función AUTO
Una fuente de entrada enciende automáticamente POWER. Sin embargo, la unidad se puede
esta unidad. Óptica, LG TV, o Bluetooth. encender con la función AUTO POWER
cuando la señal óptica entra después de 5
Cuando enciende su TV o un dispositivo externo
segundos sin señal.
3
conectado a esta unidad, ésta reconoce la señal de

Funcionamiento
entrada y selecciona la función adecuada. Puede yy Dependiendo del dispositivo conectado, puede
escuchar el sonido desde su dispositivo. no estar disponible esta función.
Si intenta conectar su dispositivo Bluetooth , esta yy Si desconecta la conexión Bluetooth de
unidad se enciende y se conecta a su dispositivo esta unidad, algunos dispositivos Bluetooth
Bluetooth. intentarán continuamente conectarse
Esta función se enciende o apaga cada vez que pulse a la unidad. Por esto es recomendable
el botón AUTO POWER ON/OFF. desconectar la conexión antes de apagar la
unidad.
yy Si desea utilizar AUTO POWER, debe
desactivar SIMPLINK. Activar o desactivar
SIMPLINK demora alrededor de 30 segundos
yy Cuando se enciende la unidad por primera vez,
la función de encendido/apagado automático
se pone en estado encendido.
yy Para usar esta función, la unidad principal
debe estar registrada en la lista de
dispositivos emparejados del dispositivo
Bluetooth.
yy Puede seleccionar la función AUTO POWER
solo cuando la unidad está encendida.
30 Funcionamiento

Cambio de función automático Inicio Rápido


Esta unidad reconoce señales de entrada como Esta unidad puede permanecer en modo de espera
óptica, Bluetooth, televisor LG y Portátil cambia a la con bajo consumo de energía, de forma que la unidad
función adecuada automáticamente. puede reducir el tiempo de arranque cuando encienda
esta unidad.
Cuando entra la señal óptica Para activar esta función, presione 1 en la unidad
Cuando enciende el dispositivo externo conectado por 3 segundos cuando la unidad esté encendida.
a esta unidad mediante un cable óptico, esta unidad
Todas las bombillas LED parpadean dos veces.
cambia la función a óptica. Puede escuchar el sonido
desde su dispositivo. Para desactivar esta función, presione 1 en la unidad
por 3 segundos otra vez cuando la unidad esté
encendida.
Cuando intenta conectar un dispositivo
Bluetooth La bombilla LED de modo en espera parpadea dos
Cuando intenta conectar su dispositivo Bluetooth veces y se enciende la bombilla LED de la función
a esta unidad, se selecciona la función Bluetooth. actual.
3 Reproduzca su música en el dispositivo Bluetooth.
,,Nota
Funcionamiento

yy Si la función de Inicio Rápido está activa y se


Cuando entra la señal LG TV reconecta accidentalmente una fuente de
Cuando enciende su televisor LG conectado con energía AC a la unidad por fallo de energía
LG Sound Sync (conexión inalámbrica), esta unidad
etc., la función de Inicio Rápido se activará
cambia la función al televisor LG. Puede oír el sonido
cuando la unidad se encienda y apague una
del televisor.
vez.

Cuando se conecta a un dispositivo yy Cuando la función de Inicio Rápido está activa,


portátil el consumo de energía será mayor que cuando
la función de Inicio Rápido está inactiva.
Cuando conecta su dispositivo portátil con el cable
estéreo de 3,5 mm, esta unidad cambia la función yy Esta función puede no funcionar dependiendo
a Portátil. Puede escuchar la música desde su de los modelos.
dispositivo.

,,Nota
yy Para cambiar a la función óptica son
necesarios 5 segundos sin señal.
yy Esta unidad no cambia la función a óptica si
se activa la función SIMPLINK del televisor,
reproductor de discos Blu-ray, descodificador
o etc. puesto en encendido o dispositivo
compatible con CEC conectado.
Si desea utilizar la función de cambio
automático, desactive la función SIMPLINK
en su LG TV. Tomará unos 30 segundos la
desactivación de la función SIMPLINK.
yy Si está seleccionada la función de bloqueo
de conexión de Bluetooth, la conexión
Bluetooth sólo estará disponible en la función
Bluetooth y LG TV. (página 32.)
Funcionamiento 31

Uso de la tecnología Escuchar música almacenada en


dispositivos Bluetooth
Bluetooth®
Acoplar su equipo y un aparato
Acerca de BLUETOOTH Bluetooth
Antes de comenzar el procedimiento de
Bluetooth es una tecnología de comunicación
acoplamiento, asegúrese de que se haya activado la
inalámbrica para conexiones de corta distancia.
función Bluetooth del aparato Bluetooth. Consulte
Puede interrumpirse el sonido cuando hay la guía de usuario del aparato Bluetooth. Una vez
interferencias causadas por otras ondas electrónicas realizado con éxito el acoplamiento, no es necesario
de la misma frecuencia o si se conectan dispositivos volver a realizarlo.
Bluetooth en otras habitaciones cercanas.
1. Seleccione la fuente de entrada BT (Bluetooth)
La conexión de dispositivos individuales bajo pulsando el botón F repetidamente.
tecnología inalámbrica Bluetooth no causa ningún Parpadea el LED BT (Bluetooth).
cambio. Se puede usar un teléfono con tecnología
3
2. Encienda el aparato Bluetooth y realice la
inalámbrica Bluetooth a través de Cascade si las

Funcionamiento
operación de acoplamiento. Durante la búsqueda
conexión se ha realizado con tecnología inalámbrica
del aparato Bluetooth, quizás se muestre una
Bluetooth.
lista de los dispositivos encontrados en la pantalla
yy Dispositivos disponibles: Smartphone, reproductor del aparato Bluetooth, dependiendo del tipo de
MP3, Notebook, etc.. aparato de que se trate. Su unidad aparece como
yy Versión: 4.0 “LG SK5R (XX)”.
yy Códec: SBC, AAC ,,Nota
yy XX son los dos últimos dígitos de la dirección
Perfiles de Bluetooth Bluetooth. Por ejemplo, si su unidad
Para utilizar la tecnología inalámbrica Bluetooth los dispone de una dirección Bluetooth como
dispositivos deben tener capacidad para interpretar 9C:02:98:4A:F7:08, verá
ciertos perfiles. Esta unidad es compatible con el “LG SK5R (08)” en su dispositivo Bluetooth.
perfil siguiente. yy Dependiendo del tipo de aparato de se trate,
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) el modo de acoplamiento puede ser diferente.
Introduzca el código PIN (0000) según sea
necesario.
32 Funcionamiento

3. Cuando la unidad se haya conectado con éxito a ,,Nota


su dispositivo Bluetooth, se iluminará el LED BT yy Cuando el dispositivo Bluetooth no está
(Bluetooth). conectado, parpadea el LED BT (Bluetooth).
4. Escuche la música. yy Cuando se conecta un dispositivo Bluetooth
Para reproducir la música almacenada en el (dispositivo iOS, etc.) a esta unidad o cuando
aparato Bluetooth, consulte la guía de usuario se utiliza el dispositivo, se puede sincronizar
del aparato Bluetooth. su nivel de volumen.

,,Nota yy Puede controlar el dispositivo Bluetooth


con los botones C/V (Saltar) y N
yy Cuando utilice tecnología Bluetooth, deberá (Reproducir/Pausa) del mando a distancia.
hacer una conexión entre la unidad y el
dispositivo Bluetooth tan cercana como sea yy Si cambia a otra función tras conectar el
posible y mantener la distancia. dispositivo Bluetooth, se desconectará la
Sin embargo, podría no funcionar conexión Bluetooth. Y si vuelve a la función
correctamente en el caso siguiente: Bluetooth, la conexión Bluetooth se
conectará automáticamente.
3 -- Hay un obstáculo entre la unidad y el
dispositivo Bluetooth.
Funcionamiento

-- Hay un dispositivo que utiliza la misma


frecuencia con tecnología Bluetooth Bloqueo de conexión BLUETOOTH (BT
-- , como un aparato médico, un microondas Lock)
o un dispositivo LAN inalámbrico.
Puede limitar la conexión Bluetooth a sólo BT
yy Si la conexión Bluetooth no funciona bien, (Bluetooth) y la función LG TV para evitar una
intente realizar de nuevo la conexión. conexión Bluetooth accidental.
yy El sonido podría interrumpirse cuando otra Mantenga presionado AUTO POWER en el control
onda electrónica interfiera en la conexión.
remoto durante aproximadamente 2 segundos en la
yy El emparejamiento está limitado a un función BT (Bluetooth).
dispositivo Bluetooth por cada unidad y no se
admite el emparejamiento múltiple. Para desactivar esta función, mantenga presionado el
botón AUTO POWER OFF del control remoto unos 2
yy Dependiendo del tipo de aparato, quizás no segundos.
pueda usar la función Bluetooth.
yy Puede disfrutar de la función Bluetooth con ,,Nota
un teléfono, MP3, notebook, etc. Incluso si ha configurado el Bloqueo de la función
yy Cuanto mayor sea la distancia entre la unidad Bluetooth, esta barra de sonido se enciende con
y el dispositivo Bluetooth, peor será la calidad la función Auto Power. Desactive Auto Power
del sonido. para evitar que se encienda. (página 29.)
yy La conexión Bluetooth se desconectará
cuando se apague la unidad o se aleje el
dispositivo Bluetooth de ella.
yy Si se desconecta la conexión Bluetooth,
vuelva a conectar el dispositivo Bluetooth a la
unidad.
Funcionamiento 33

Uso de la aplicación Instale la aplicación “Music Flow


Bluetooth” a través de “Google
Bluetooth Android Market (Google Play Store)”
1. Toque el icono “Google Android Market (Google
,,Nota Store Play)”.
yy Sólo el sistema operativo Android está 2. Introduzca “Music Flow Bluetooth” en la barra de
disponible para usar la aplicación “Music Flow búsqueda y realice la búsqueda.
Bluetooth” con esta unidad.
3. Encuentre y toque “Music Flow Bluetooth” en la
yy Pueden producirse cargos de datos
adicionales si se instala sobre 3G/4G, lista de resultados para iniciar la descarga de la
dependiendo de su plan de precios. aplicación Bluetooth.
4. Toque un icono para la instalación.
5. Toque un icono para la descarga.
Acerca de la aplicación “Music Flow
Bluetooth” ,,Nota 3
yy Asegúrese de que el dispositivo Bluetooth
La aplicación “Music Flow Bluetooth” trae un conjunto esté conectado a Internet.

Funcionamiento
de nuevas funciones para esta unidad.
yy Asegúrese de que el dispositivo Bluetooth
Para disfrutar de más funciones, le recomendamos está equipado con “Google Android Market
que descargue e instale la aplicación gratuita “Music (Google Play Store)”.
Flow Bluetooth”.

Instale la aplicación “Music Flow Active el Bluetooth con


Bluetooth” en su dispositivo la aplicación “Music Flow
Bluetooth Bluetooth”
Hay dos maneras de instalar la Aplicación “Music “Music Flow Bluetooth” permite conectar su
Flow Bluetooth” en su Dispositivo Bluetooth. dispositivo Bluetooth con esta unidad.
1. Toque el icono de la aplicación “Music Flow
Instale la Aplicación “Music Flow Bluetooth” en la pantalla de inicio para abrir la
Bluetooth” a través del código QR aplicación “Music Flow Bluetooth”, y vaya al menú
principal.
1. Instale la aplicación “Music Flow Bluetooth” con
el código QR. Utilice el software de escaneo para 2. Toque [Menú] y seleccione la unidad que desee.
escanear el código QR. 3. Si desea obtener información adicional sobre el
funcionamiento, toque [Ajustes] y toque el botón
[Ayuda].

2. Toque un icono para la instalación.

,,Nota
yy Asegúrese de que el dispositivo Bluetooth
esté conectado a Internet.
yy Asegúrese de que el dispositivo Bluetooth
tenga una aplicación de software de
exploración. De lo contrario, descargue una de
“Google (Google Play Store)”.
yy Dependiendo del área, el código QR podría no
funcionar.
34 Funcionamiento

,,Nota
yy La aplicación “Music Flow Bluetooth” estará
disponible en la versión software como sigue;
-- S/O Android: Ver 4.0.3 (o posterior)
yy Si usa la aplicación “Music Flow Bluetooth”
para operar, habrá algunas diferencia entre
la app “Music Flow Bluetooth” y el mando
a distancia suministrado. Use el mando a
distancia suministrado según lo requiera.
yy Dependiendo del dispositivo Bluetooth,
“Music Flow Bluetooth” App podría no
funcionar.
yy Tras conectar la aplicación “Music Flow
Bluetooth”, la música se emitirá desde su
3 dispositivo. En ese caso, vuelva a repetir el
procedimiento para la conexión.
Funcionamiento

yy Si opera otras aplicaciones o cambia los


ajustes de su dispositivo Bluetooth mientras
está utilizando la aplicación “Music Flow
Bluetooth” , “Music Flow Bluetooth” puede
operar de manera anormal.
yy Cuando la aplicación “Music Flow Bluetooth”
opera de manera anormal, compruebe su
dispositivo Bluetooth y la conexión de
la aplicación “Music Flow Bluetooth” y, a
continuación intente de nuevo la conexión.
yy Dependiendo del sistema operativo del
teléfono inteligente, pueden darse algunas
diferencias en el uso de “Music Flow
Bluetooth”.
yy Aunque se desconecte la conexión Bluetooth,
puede usar la aplicación “Music Flow
Bluetooth” cuando cambie la función.
yy Las funciones adicionales ofrecidas por la
aplicación "Music Flow Bluetooth" podrían no
funcionar dependiendo de la distancia entre
esta unidad y el dispositivo Bluetooth y las
condiciones inalámbricas.
Funcionamiento 35

Ajuste de la calidad del Ajuste de la configuración del


nivel del woofer
sonido Puede ajustar el nivel de sonido del subwoofer según
sus preferencias.
Pulse el botón WOOFER o/p para ajustar el nivel
Ajustes del efecto de sonido del woofer.
Este sistema cuenta con un número de campos
de sonido envolvente predeterminados. Puede ,,Nota
seleccionar el modo de sonido deseado con cada Cuando el nivel del subwoofer llegue al máximo
botón de efecto de sonido. o mínimo, el LED (rojo) de reposo de la unidad
principal se iluminará 2 segundos.
Efecto de Descripción
sonido
Analiza las propiedades Ajuste los ajustes de nivel de los
ASC
del sonido de entrada y autoparlantes traseros 3
(Control proporciona sonido optimizado

Funcionamiento
de sonido Puede ajustar el nivel de sonido de los autoparlantes
para el contenido en tiempo
adaptable) traseros a su gusto.
real.
Pulse el botón REAR o/p para ajustar el nivel de
Refuerza los graves y mejora la los altavoces traseros.
BASS BLAST
potencia del sonido.
Puede disfrutar de un sonido
,,Nota
DTS V:X yy Cuando el nivel de los autoparlantes traseros
más envolvente y cinemático. alcanza un máximo o un mínimo, se enciende
el LED (rojo) de modo pausa en la unidad
,,Nota principal durante 2 segundos.
yy En alguno de los modos de efecto de sonido,
yy El ajuste de nivel de los autoparlantes
algunos altavoces pueden no emitir sonido, o
traseros se aplica solamente cuando están
un sonido bajo.
conectados los autoparlantes traseros.
Depende del modo de sonido y la fuente de
audio; no se trata de un defecto.
yy Puede ser necesario reiniciar el modo de
efectos de sonido, tras cambiar la entrada, en
ocasiones incluso tras cambiar el archivo de
sonido.
36 Solución de problemas

Solución de problemas

General
PROBLEMA Causa & Solución

yy Desconecte la alimentación de esta unidad y del dispositivo externo conectado (TV,


woofer, reproductor de DVD, amplificador, etc.) y vuelva a encenderlos.
La unidad no funciona yy Desconecte el cable de alimentación de esta unidad y el dispositivo externo
correctamente. conectado (TV, Woofer, reproductor DVD, Amplificador, etc.) e intente de nuevo la
conexión.
yy Los ajustes previos podrían no guardarse cuando se apaga el dispositivo.
yy No está enchufado el cable de alimentación.
Sin alimentación Conecte el cable de alimentación
eléctrica yy Compruebe si hay algún fallo eléctrico.
Compruebe el estado accionando otros dispositivos electrónicos.
yy Está seleccionada una fuente de entrada incorrecta.
4 Compruebe la fuente de entrada y seleccione la fuente de entrada correcta.
yy La función de silenciamiento del audio está activada.
Solución de problemas

Pulse [ (Silencio) o ajuste el nivel del volumen para cancelar la función de


No hay sonido silenciamiento del audio.
yy Cuando esté utilizando la conexión con un dispositivo externo (establezca el cuadro
superior, dispositivo Bluetooth, etc.), ajuste el nivel de volumen del dispositivo.
y Conecte los cables del autoparlante a los terminales de conexión correctamente.
y
yy El cable de alimentación del subwoofer no está conectado.
No hay sonido Enchufe, de manera segura, el cable de alimentación a la toma de pared.
procedente del woofer yy Se ha desconectado la asociación entre la unidad y el subwoofer.
Conecte la unidad y el subwoofer. (página 15.)
yy El mando a distancia está demasiado lejos de la unidad.
Utilice el mando a una distancia no superior a 7 metros.
El mando a distancia yy Hay un obstáculo en el espacio entre el mando a distancia y la unidad.
no funciona Retire el obstáculo.
correctamente.
yy Las baterías del mando a distancia están descargadas.
Reemplace las pilas por unas nuevas.
yy Compruebe la conexión de los dispositivos externos tales como TV, DVD/
Reproductor Blu-Ray o dispositivo Bluetooth.
La función AUTO
POWER no funciona. yy Compruebe el estado de SIMPLINK en su LG TV y desactive SIMPLINK.
yy Dependiendo del dispositivo conectado, puede no estar disponible esta función.

yy Compruebe si su LG TV soporta LG Sound Sync.


LG Sound Sync no yy Compruebe la conexión de LG Sound Sync (Óptica o inalámbrica).
funciona.
yy Compruebe el ajuste de sonido de su TV y de esta unidad.
Solución de problemas 37

PROBLEMA Causa & Solución

La unidad no se
conecta con el yy Apaga la función de bloqueo de conexión Bluetooth. (página 32.)
dispositivo Bluetooth.

Compruebe los detalles siguientes y ajuste la unidad de acuerdo a los mismos.


yy Con la barra del sonido conectada con la TV, cambie la configuración de la AUDIO
DIGITAL OUT (SÁLIDA DE AUDIO DIGITAL) en el Menú Configuración TV de [PCM]
a [AUTO] o [BITSTREAM].
Cuando sienta que el yy Con la barra del sonido conectada con el Reproductor, cambie la configuración de
sonido de salida de la la AUDIO DIGITAL OUT (SÁLIDA DE AUDIO DIGITAL) en el Menú Configuración
unidad es bajo. Reproductor de [PCM] a [PRIMARY PASS-THROUGH] o [BITSTREAM].
yy Cambie la configuración de Audio DRC en el menú de ajustes del dispositivo
activado al estado apagado [OFF].
yy Asegúrese de que el modo nocturno no esté activado. Apague [OFF] el modo
nocturno.
4
NOTAS para el uso inalámbrico

Solución de problemas
PROBLEMA Causa & Solución

yy La conexión inalámbrica puede no funcionar correctamente en áreas donde la señal


es débil.
Este dispositivo puede
tener interferencias yy Instale el dispositivo lo bastante cerca del subwoofer inalámbrico.
inalámbricas. yy Para lograr un funcionamiento óptimo, no instale el dispositivo sobre mobiliario
metálico.

yy Cuando alguna parte de su cuerpo hace contacto con el transceptor del dispositivo
Bluetooth o la barra de sonido.
yy Cuando hay un obstáculo o pared, o si el dispositivo se ha instalado en punto
El dispositivo
aislado.
Bluetooth podría
no funcionar yy Cuando haya un dispositivo (LAN inalámbrico, equipos médicos o un microondas)
correctamente o que utiliza la misma frecuencia, separe los productos cuanto sea posible.
causar ruido en los yy Cuando conecte el dispositivo al dispositivo Bluetooth, acerque los productos
casos siguientes. cuanto sea posible.
yy Si se aleja demasiado el dispositivo del dispositivo Bluetooth, se interrumpirá la
conexión y pueden ocurrir fallos de funcionamiento.
38 Solución de problemas

NOTAS para el lanzamiento de la


versión Demo

PROBLEMA Causa & Solución


No se puede cambiar la fuente de entrada con yy Desenchufe el cable de alimentación eléctrica y
el botón F, como BT (Bluetooth), HDMI, etc. y se enchúfelo de nuevo. Si no funciona, mantenga
encienden todos los LED de función. presionado el botón F de la unidad principal
(aproximadamente 15 segundos) hasta que
No funciona el control remoto. (No responde) el LED de función indique la función que está
seleccionada.

4
Solución de problemas
Apéndice 39

Marcas comerciales y
licencia
Las restantes marcas comerciales y otras marcas
comerciales son propiedad de sus respectivos
propietarios. El término, la marca y los logotipos Bluetooth son
propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso
que Pioneer Corporation haga de ellos estará bajo
licencia.
Otras marcas comerciales y nombre comerciales
son propiedad de sus respectivos propietarios.

Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. Los


símbolos Dolby, Dolby Audio y doble D son marcas
comerciales de Dolby Laboratories.

HDMI, el logo HDMI y el interfaz multimedia de alta


definición son marcas comerciales o registradas de
HDMI licensing LLC.

Para patentes de DTS, consulte http://patents. 5


dts.com. Fabricado bajo licencia de DTS Licensing

Apéndice
Limited. DTS, el símbolo, DTS y el símbolo juntos,
y Digital Surround son marcas registradas y/o
marcas comerciales de DTS, Inc. en Estados Unidos
y/o en otros países. © DTS, Inc. Todos los derechos
reservados.

Para patentes de DTS, consulte http://patents.


dts.com. Fabricado bajo licencia de DTS Licensing
Limited. DTS, el símbolo, DTS y el símbolo juntos, y
DTS Virtual:X son marcas registradas y/o marcas
comerciales de DTS, Inc. en Estados Unidos y/
o en otros países. © DTS, Inc. Todos los derechos
reservados.
40 Apéndice

Especificaciones
General
Consumo de energía Consulte la etiqueta principal.
yy Modelo: DA-38A25
Adaptador CA yy Fabricante: Asian Power Devices Inc.
yy Entrada: 100 - 240 V ~ 50 - 60 Hz 1,2 A
yy Salida: 25 V 0 1,52 A
Dimensiones (An x Al x F) Aprox. 891,0 mm X 57,5 mm X 87,8 mm Con pies
Temperatura de funcionamiento 5 °C a 35 °C
Humedad de funcionamiento 5 % a 90 %
Alimentación de bus (USB) 5 V 0 500 mA
Frecuencia de muestreo de audio
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz
de entrada digital disponible
Formato de audio de entrada digital
Dolby Audio, DTS Digital Surround, PCM
disponible

Entradas/Salidas
OPTICAL IN
3 V (p-p), toma óptica x 1
(Entrada de audio digital)
PORTABLE IN (Entrada portátil) 0,32 Vrms (toma estéreo 3,5 mm) x 1
5 HDMI IN 19 clavijas (tipo A, Conector HDMI™) x 1
HDMI OUT 19 clavijas (tipo A, Conector HDMI™) x 1
Apéndice

Amplificador (Salida de RMS)


Total 480 W RMS
Frente 80 W RMS x 2 (4 Ω a 1 kHz), THD 10%)
Trasero 60 W RMS x 2 (3 Ω a 1 kHz), THD 10%)
Subwoofer 200 W RMS (3 Ω a 80 Hz, THD 10%)
Apéndice 41

Subwoofer inalámbrico
Requisitos de alimentación Consulte la etiqueta principal del subwoofer.
Consumo de energía Consulte la etiqueta principal del subwoofer.
Tipo 1 altavoz de 1 vía
Impedancia 3Ω
Potencia nominal de entrada 200 W RMS
Potencia Máxima de entrada 400 W RMS
Dimensiones (An x Al x F) Aprox. 171,0 mm x 393,0 mm x 248,5 mm

SPJ4-S (SPJ4-S, S65S3-S)


Receptor inalámbrico
Requisitos de alimentación Consulte la etiqueta principal en el receptor inalámbrico.
Consumo de energía Consulte la etiqueta principal en el receptor inalámbrico.
Dimensiones (An x Al x F) Aprox. 60,0 mm X 220,0 mm X 175,0 mm

autoparlantes traseros (cada uno)


Tipo 1 altavoz de 1 vía
Impedancia 3Ω
Potencia nominal de entrada 60 W RMS
Potencia Máxima de entrada 120 W RMS
Dimensiones (An x Al x F) Aprox. 88,0 mm X 122,0 mm X 81,0 mm 5

Apéndice
yy El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso de mejoras.
42 Apéndice

Mantenimiento

Manejo de la unidad
Envío del aparato
Guarde la caja y los materiales de embalaje originales.
Si necesita enviar la unidad, para la máxima
protección, vuelva a embalarla como la recibió
originalmente de fábrica.

Para mantener las superficies


exteriores limpias
yy No utilice líquidos volátiles, del tipo de sprays
insecticidas, cerca del aparato.
yy Si limpia apretando con fuerza, podría dañar la
superficie.
yy No deje productos de goma o plástico en contacto
con el aparato durante un periodo prolongado de
tiempo.

Limpieza de la unidad
5 Para limpiar la unidad, utilice un paño suave y seco.
Si las superficies están muy sucias, utilice un trapo
suave ligeramente humedecido con una solución de
Apéndice

detergente suave. No utilice productos fuertes, como


alcohol, bencina o disolvente, porque podrían dañar la
superficie de la unidad.

También podría gustarte