Cuaderno Jurídico y Político
Cuaderno Jurídico y Político
Cuaderno Jurídico y Político
SUMARIO
• Editorial
Roberto Guerrero Vega
• Artículos
Carlos de Gómez Pérez-Aradros
Byron Sequeira
• Ponencias
Luis Manuel Osejo
Jenny Mora Paizano
• Entrevistas
Alma Fernández
• Informativo
ICEJP ECJP
Instituto Centroamericano de UPOLI
Estudios Jurídicos y Políticos
Convención Interamericana sobre la Protección
de los Derechos Humanos de las Personas Mayores
AG/RES. 2875 (XLV-O/15)
PREÁMBULO
Teniendo en cuenta que, con arreglo a la Declaración Universal de los Derechos Humanos y a la
Convención Americana sobre Derechos Humanos, solo puede realizarse el ideal del ser
humano libre, exento del temor y de la miseria, si se crean condiciones que permitan a cada
persona gozar de sus derechos económicos, sociales y culturales, tanto como de sus derechos
civiles y políticos;
Resaltando que la persona mayor tiene los mismos derechos humanos y libertades
fundamentales que otras personas, y que estos derechos, incluido el de no verse sometida a
discriminación fundada en la edad ni a ningún tipo de violencia, dimanan de la dignidad y la
igualdad que son inherentes a todo ser humano;
Reconociendo que la persona, a medida que envejece, debe seguir disfrutando de una vida plena,
independiente y autónoma, con salud, seguridad, integración y participación activa en las
esferas económica, social, cultural y política de sus sociedades;
65
Convención Interamericana sobre la Protección de los Derechos Humanos de las Personas Mayores | Asamblea General OEA
Recordando lo establecido en los Principios de las Naciones Unidas en favor de las Personas de
Edad (1991); la Proclamación sobre el Envejecimiento (1992); la Declaración Política y el Plan
de Acción Internacional de Madrid sobre el Envejecimiento (2002), así como los instrumentos
regionales tales como la Estrategia Regional de implementación para América Latina y el
Caribe del Plan de Acción Internacional de Madrid sobre el Envejecimiento (2003); la
Declaración de Brasilia (2007), el Plan de Acción de la Organización Panamericana de la Salud
sobre la salud de las personas mayores, incluido el envejecimiento activo y saludable (2009), la
Declaración de Compromiso de Puerto España (2009) y la Carta de San José sobre los
derechos de las personas mayores de América Latina y el Caribe (2012);
Decididos a incorporar y dar prioridad al tema del envejecimiento en las políticas públicas, así
como a destinar y gestionar los recursos humanos, materiales y financieros para lograr una
adecuada implementación y evaluación de las medidas especiales puestas en práctica;
CAPÍTULO I
Objeto, ámbito de aplicación y definiciones
66
CUADERNO JURÍDICO Y POLÍTICO |Vol. 2. No. 7. Enero-marzo de 2017
67
Convención Interamericana sobre la Protección de los Derechos Humanos de las Personas Mayores | Asamblea General OEA
CAPÍTULO II
Principios generales
Artículo 3
68
CUADERNO JURÍDICO Y POLÍTICO |Vol. 2. No. 7. Enero-marzo de 2017
d) La igualdad y no discriminación.
f) El bienestar y cuidado.
h) La autorrealización.
CAPÍTULO III
Deberes generales de los Estados parte
Artículo 4
Los Estados Parte se comprometen a salvaguardar los derechos humanos y libertades
fundamentales de la persona mayor enunciados en la presente Convención, sin discriminación
de ningún tipo, y a tal fin:
a) Adoptarán medidas para prevenir, sancionar y erradicar aquellas prácticas contrarias a
la presente Convención, tales como aislamiento, abandono, sujeciones físicas
prolongadas, hacinamiento, expulsiones de la comunidad, la negación de nutrición,
infantilización, tratamientos médicos inadecuados o desproporcionados, entre otras, y
todas aquellas que constituyan malos tratos o penas crueles, inhumanos o degradantes
que atenten contra la seguridad e integridad de la persona mayor.
b) Adoptarán las medidas afirmativas y realizarán los ajustes razonables que sean
necesarios para el ejercicio de los derechos establecidos en la presente Convención y
se abstendrán de adoptar cualquier medida legislativa que sea incompatible con la
misma. No se considerarán discriminatorias, en virtud de la presente Convención, las
medidas afirmativas y ajustes razonables que sean necesarios para acelerar o lograr la
69
Convención Interamericana sobre la Protección de los Derechos Humanos de las Personas Mayores | Asamblea General OEA
igualdad de hecho de la persona mayor, así como para asegurar su plena integración
social, económica, educacional, política y cultural. Tales medidas afirmativas no
deberán conducir al mantenimiento de derechos separados para grupos distintos y no
deberán perpetuarse más allá de un período razonable o después de alcanzado dicho
objetivo.
CAPÍTULO IV
Derechos protegidos
Artículo 5. Igualdad y no discriminación por razones de edad
Queda prohibida por la presente Convención la discriminación por edad en la vejez.
Los Estados Parte desarrollarán enfoques específicos en sus políticas, planes y legislaciones
sobre envejecimiento y vejez, en relación con la persona mayor en condición de vulnerabilidad
y aquellas que son víctimas de discriminación múltiple, incluidas las mujeres, las personas con
discapacidad, las personas de diversas orientaciones sexuales e identidades de género, las
personas migrantes, las personas en situación de pobreza o marginación social, los
afrodescendientes y las personas pertenecientes a pueblos indígenas, las personas sin hogar, las
personas privadas de libertad, las personas pertenecientes a pueblos tradicionales, las personas
pertenecientes a grupos étnicos, raciales, nacionales, lingüísticos, religiosos y rurales, entre
otros.
70
CUADERNO JURÍDICO Y POLÍTICO |Vol. 2. No. 7. Enero-marzo de 2017
71
Convención Interamericana sobre la Protección de los Derechos Humanos de las Personas Mayores | Asamblea General OEA
72
CUADERNO JURÍDICO Y POLÍTICO |Vol. 2. No. 7. Enero-marzo de 2017
73
Convención Interamericana sobre la Protección de los Derechos Humanos de las Personas Mayores | Asamblea General OEA
En los casos de emergencia médica que pongan en riesgo la vida y cuando no resulte posible
obtener el consentimiento informado, se podrán aplicar las excepciones establecidas de
conformidad con la legislación nacional.
La persona mayor tiene derecho a aceptar, negarse a recibir o interrumpir voluntariamente
tratamientos médicos o quirúrgicos, incluidos los de la medicina tradicional, alternativa y
complementaria, investigación, experimentos médicos o científicos, ya sean de carácter físico o
psíquico, y a recibir información clara y oportuna sobre las posibles consecuencias y los riesgos
de dicha decisión.
Los Estados Parte establecerán también un proceso a través del cual la persona mayor pueda
manifestar de manera expresa su voluntad anticipada e instrucciones respecto de las
intervenciones en materia de atención de la salud, incluidos los cuidados paliativos. En estos
casos, esta voluntad anticipada podrá ser expresada, modificada o ampliada en cualquier
momento solo por la persona mayor, a través de instrumentos jurídicamente vinculantes, de
conformidad con la legislación nacional.
Artículo 12. Derechos de la persona mayor que recibe servicios de cuidado a largo plazo
La persona mayor tiene derecho a un sistema integral de cuidados que provea la protección y
promoción de la salud, cobertura de servicios sociales, seguridad alimentaria y nutricional,
agua, vestuario y vivienda; promoviendo que la persona mayor pueda decidir permanecer en su
hogar y mantener su independencia y autonomía.
Los Estados Parte deberán diseñar medidas de apoyo a las familias y cuidadores mediante la
introducción de servicios para quienes realizan la actividad de cuidado de la persona mayor,
teniendo en cuenta las necesidades de todas las familias y otras formas de cuidados, así como la
plena participación de la persona mayor, respetándose su opinión.
Los Estados Parte deberán adoptar medidas tendientes a desarrollar un sistema integral de
cuidados que tenga especialmente en cuenta la perspectiva de género y el respeto a la dignidad
e integridad física y mental de la persona mayor.
Para garantizar a la persona mayor el goce efectivo de sus derechos humanos en los servicios
de cuidado a largo plazo, los Estados Parte se comprometen a:
a) Establecer mecanismos para asegurar que el inicio y término de servicios de cuidado
de largo plazo estén sujetos a la manifestación de la voluntad libre y expresa de la
persona mayor.
b) Promover que dichos servicios cuenten con personal especializado que pueda ofrecer
una atención adecuada e integral y prevenir acciones o prácticas que puedan producir
daño o agravar la condición existente.
74
CUADERNO JURÍDICO Y POLÍTICO |Vol. 2. No. 7. Enero-marzo de 2017
e) Adoptar medidas adecuadas, cuando corresponda, para que la persona mayor que se
encuentre recibiendo servicios de cuidado a largo plazo cuente con servicios de
cuidados paliativos que abarquen al paciente, su entorno y su familia.
Artículo 13. Derecho a la libertad personal
La persona mayor tiene derecho a la libertad y seguridad personal, independientemente del
ámbito en el que se desenvuelva.
Los Estados Parte asegurarán que la persona mayor disfrute del derecho a la libertad y
seguridad personal y que la edad en ningún caso justifique la privación o restricción arbitrarias
de su libertad.
Los Estados Parte garantizarán que cualquier medida de privación o restricción de libertad será
de conformidad con la ley y asegurarán que la persona mayor que se vea privada de su libertad
en razón de un proceso tenga, en igualdad de condiciones con otros sectores de la población,
derecho a garantías de conformidad con el derecho internacional de los derechos humanos y a
ser tratada de conformidad con los objetivos y principios de la presente Convención.
Los Estados Parte garantizarán el acceso de la persona mayor privada de libertad a programas
especiales y atención integral, incluidos los mecanismos de rehabilitación para su reinserción en
la sociedad y, según corresponda, promoverán medidas alternativas respecto a la privación de
libertad, de acuerdo con sus ordenamientos jurídicos internos.
75
Convención Interamericana sobre la Protección de los Derechos Humanos de las Personas Mayores | Asamblea General OEA
76
CUADERNO JURÍDICO Y POLÍTICO |Vol. 2. No. 7. Enero-marzo de 2017
Los Estados Parte adoptarán medidas para impedir la discriminación laboral de la persona
mayor.
Queda prohibida cualquier distinción que no se base en las exigencias propias de la naturaleza
del cargo, de conformidad con la legislación nacional y en forma apropiada a las condiciones
locales.
El empleo o la ocupación debe contar con las mismas garantías, beneficios, derechos laborales
y sindicales, y ser remunerado por el mismo salario aplicable a todos los trabajadores frente a
iguales tareas y responsabilidades.
Los Estados Parte adoptarán las medidas legislativas, administrativas o de otra índole para
promover el empleo formal de la persona mayor y regular las distintas formas de autoempleo y
el empleo doméstico, con miras a prevenir abusos y garantizar una adecuada cobertura social y
el reconocimiento del trabajo no remunerado.
Los Estados Parte promoverán programas y medidas que faciliten una transición gradual a la
jubilación, para lo cual podrán contar con la participación de las organizaciones representativas
de empleadores y trabajadores y de otros organismos interesados.
Los Estados Parte promoverán políticas laborales dirigidas a propiciar que las condiciones, el
ambiente de trabajo, horarios y la organización de las tareas sean adecuadas a las necesidades y
características de la persona mayor.
Los Estados Parte alentarán el diseño de programas para la capacitación y certificación de
conocimiento y saberes para promover el acceso de la persona mayor a mercados laborales
más inclusivos.
Artículo 19 Derecho a la salud
La persona mayor tiene derecho a su salud física y mental, sin ningún tipo de discriminación.
Los Estados Parte deberán diseñar e implementar políticas públicas intersectoriales de salud
orientadas a una atención integral que incluya la promoción de la salud, la prevención y la
atención de la enfermedad en todas las etapas, y la rehabilitación y los cuidados paliativos de la
persona mayor a fin de propiciar el disfrute del más alto nivel de bienestar, físico, mental y
social. Para hacer efectivo este derecho, los Estados Parte se comprometen a tomar las
siguientes medidas:
a) Asegurar la atención preferencial y el acceso universal, equitativo y oportuno en los
servicios integrales de salud de calidad basados en la atención primaria, y aprovechar
la medicina tradicional, alternativa y complementaria, de conformidad con la
legislación nacional y con los usos y costumbres.
77
Convención Interamericana sobre la Protección de los Derechos Humanos de las Personas Mayores | Asamblea General OEA
l) Promover las medidas necesarias para que los servicios de cuidados paliativos estén
disponibles y accesibles para la persona mayor, así como para apoyar a sus familias.
78
CUADERNO JURÍDICO Y POLÍTICO |Vol. 2. No. 7. Enero-marzo de 2017
c) Adoptar las medidas necesarias para reducir y, progresivamente, eliminar las barreras y
las dificultades de acceso a los bienes y servicios educativos en el medio rural.
79
Convención Interamericana sobre la Protección de los Derechos Humanos de las Personas Mayores | Asamblea General OEA
Los Estados Parte fomentarán programas culturales para que la persona mayor pueda
desarrollar y utilizar su potencial creativo, artístico e intelectual, para su beneficio y para el
enriquecimiento de la sociedad como agente transmisor de valores, conocimientos y cultura.
Los Estados Parte impulsarán la participación de las organizaciones de personas mayores en la
planificación, realización y divulgación de proyectos educativos y culturales.
Los Estados Parte incentivarán, mediante acciones de reconocimiento y estímulo, los aportes
de la persona mayor a las diferentes expresiones artísticas y culturales.
Artículo 22. Derecho a la recreación, al esparcimiento y al deporte
La persona mayor tiene derecho a la recreación, la actividad física, el esparcimiento y el
deporte.
Los Estados Parte promoverán el desarrollo de servicios y programas de recreación, incluido el
turismo, así como actividades de esparcimiento y deportivas que tengan en cuenta los intereses
y las necesidades de la persona mayor, en particular de aquella que recibe servicios de cuidado a
largo plazo, con el objeto de mejorar su salud y calidad de vida en todas sus dimensiones y
promover su autorrealización, independencia, autonomía e inclusión en la comunidad.
La persona mayor podrá participar en el establecimiento, gestión y evaluación de dichos
servicios, programas o actividades.
Artículo 23. Derecho a la propiedad
Toda persona mayor tiene derecho al uso y goce de sus bienes y a no ser privada de estos por
motivos de edad. La ley puede subordinar tal uso y goce al interés social.
Ninguna persona mayor puede ser privada de sus bienes, excepto mediante el pago de
indemnización justa, por razones de utilidad pública o de interés social y en los casos y según
las formas establecidas por la ley.
Los Estados Parte adoptarán todas las medidas necesarias para garantizarle a la persona mayor
el ejercicio del derecho a la propiedad, incluida la libre disposición de sus bienes, y para
prevenir el abuso y la enajenación ilegal de su propiedad.
Los Estados Parte se comprometen a adoptar medidas para eliminar toda práctica
administrativa o financiera que discrimine a la persona mayor, principalmente a las mujeres
mayores y a los grupos en situación de vulnerabilidad respecto del ejercicio de su derecho a la
propiedad.
Artículo 24. Derecho a la vivienda
La persona mayor tiene derecho a una vivienda digna y adecuada, y a vivir en entornos seguros,
saludables, accesibles y adaptables a sus preferencias y necesidades.
Los Estados Parte deberán adoptar las medidas pertinentes para promover el pleno goce de
este derecho y facilitar que la persona mayor tenga acceso a servicios socio-sanitarios
integrados y servicios de cuidados domiciliarios que le permitan residir en su propio domicilio
conforme a su voluntad.
80
CUADERNO JURÍDICO Y POLÍTICO |Vol. 2. No. 7. Enero-marzo de 2017
Los Estados Parte deberán garantizar el derecho de la persona mayor a una vivienda digna y
adecuada y adoptarán políticas de promoción del derecho a la vivienda y el acceso a la tierra
reconociendo las necesidades de la persona mayor y la prioridad en la asignación a aquella que
se encuentre en situación de vulnerabilidad. Asimismo, los Estados Parte fomentarán
progresivamente el acceso al crédito de vivienda u otras formas de financiamiento sin
discriminación, promoviendo, entre otros, la colaboración con el sector privado, la sociedad
civil y otros actores sociales. Las políticas deberán tener especialmente en cuenta:
a) La necesidad de construir o adaptar progresivamente soluciones habitacionales con el
fin de que estas sean arquitectónicamente adecuadas y accesibles a los adultos mayores
con discapacidad y con impedimentos relacionados con su movilidad.
81
Convención Interamericana sobre la Protección de los Derechos Humanos de las Personas Mayores | Asamblea General OEA
g) Promover iniciativas en los servicios de transporte público o de uso público para que
haya asientos reservados para la persona mayor, los cuales deberán ser identificados
con la señalización correspondiente.
83
Convención Interamericana sobre la Protección de los Derechos Humanos de las Personas Mayores | Asamblea General OEA
Los Estados Parte asegurarán que en todas las medidas relativas al ejercicio de la capacidad
jurídica se proporcionen salvaguardias adecuadas y efectivas para impedir los abusos de
conformidad con el derecho internacional en materia de derechos humanos. Esas salvaguardias
asegurarán que las medidas relativas al ejercicio de la capacidad jurídica respeten los derechos,
la voluntad y las preferencias de la persona mayor, que no haya conflicto de intereses ni
influencia indebida, que sean proporcionales y adaptadas a las circunstancias de la persona
mayor, que se apliquen en el plazo más corto posible y que estén sujetas a exámenes periódicos
por parte de una autoridad o un órgano judicial competente, independiente e imparcial. Las
salvaguardias serán proporcionales al grado en que dichas medidas afecten a los derechos e
intereses de la persona mayor.
Sin perjuicio de lo dispuesto en el presente artículo, los Estados Parte tomarán todas las
medidas que sean pertinentes y efectivas para garantizar el derecho de la persona mayor, en
igualdad de condiciones con las demás, a ser propietaria y heredar bienes, controlar sus propios
asuntos económicos y tener acceso en igualdad de condiciones a préstamos bancarios,
hipotecas y otras modalidades de crédito financiero, y velarán por que la persona mayor no sea
privada de sus bienes de manera arbitraria.
Artículo 31. Acceso a la justicia
La persona mayor tiene derecho a ser oída, con las debidas garantías y dentro de un plazo
razonable, por un juez o tribunal competente, independiente e imparcial, establecido con
anterioridad por la ley, en la sustanciación de cualquier acusación penal formulada contra ella,
o para la determinación de sus derechos y obligaciones de orden civil, laboral, fiscal o de
cualquier otro carácter.
Los Estados Parte se comprometen a asegurar que la persona mayor tenga acceso efectivo a la
justicia en igualdad de condiciones con las demás, incluso mediante la adopción de ajustes de
procedimiento en todos los procesos judiciales y administrativos en cualquiera de sus etapas.
Los Estados Parte se comprometen a garantizar la debida diligencia y el tratamiento
preferencial a la persona mayor para la tramitación, resolución y ejecución de las decisiones en
procesos administrativos y judiciales.
La actuación judicial deberá ser particularmente expedita en casos en que se encuentre en
riesgo la salud o la vida de la persona mayor.
Asimismo, los Estados Parte desarrollarán y fortalecerán políticas públicas y programas
dirigidos a promover:
a) Mecanismos alternativos de solución de controversias.
84
CUADERNO JURÍDICO Y POLÍTICO |Vol. 2. No. 7. Enero-marzo de 2017
CAPÍTULO V
Toma de conciencia
Artículo 32
Los Estados Parte acuerdan:
a) Adoptar medidas para lograr la divulgación y capacitación progresiva de toda la
sociedad sobre la presente Convención.
CAPÍTULO VI
Mecanismo de seguimiento de la convención y medios de protección
Artículo 33. Mecanismo de Seguimiento
Con el fin de dar seguimiento a los compromisos adquiridos y promover la efectiva
implementación de la presente Convención se establece un mecanismo de seguimiento
integrado por una Conferencia de Estados Parte y un Comité de Expertos.
El Mecanismo de Seguimiento quedará constituido cuando se haya recibido el décimo
instrumento de ratificación o adhesión.
Las funciones de la secretaría del Mecanismo de Seguimiento serán ejercidas por la Secretaría
General de la Organización de los Estados Americanos.
Artículo 34. Conferencia de Estados Parte
La Conferencia de Estados Parte es el órgano principal del Mecanismo de Seguimiento, está
integrada por los Estados Parte en la Convención y tiene, entre otras, las siguientes funciones:
a) Dar seguimiento al avance de los Estados Parte en el cumplimiento de los
compromisos emanados de la presente Convención.
85
Convención Interamericana sobre la Protección de los Derechos Humanos de las Personas Mayores | Asamblea General OEA
d) Recibir, analizar y evaluar las recomendaciones del Comité de Expertos y formular las
observaciones pertinentes.
86
CUADERNO JURÍDICO Y POLÍTICO |Vol. 2. No. 7. Enero-marzo de 2017
87
Convención Interamericana sobre la Protección de los Derechos Humanos de las Personas Mayores | Asamblea General OEA
CAPÍTULO VII
Disposiciones generales
88
CUADERNO JURÍDICO Y POLÍTICO |Vol. 2. No. 7. Enero-marzo de 2017
89