Guia Instalacion Domestico r22 R410a
Guia Instalacion Domestico r22 R410a
Guia Instalacion Domestico r22 R410a
Instalación
Climatizadores
Series 75 / 95 / 125
INDICE
1. INFORMACIÓN PARA LA INSTALACIÓN.................................................................................................... 3
1.1. Accesorios ...............................................................................................................................................3
1.2. Seleccionando la mejor ubicación...........................................................................................................3
1.3. Diagrama de la instalación ......................................................................................................................5
2. INSTALACIÓN............................................................................................................................................... 6
2.1. Chapa de instalación y orificio para tuberías ......................................................................................... 6
2.2. Instalación de la Unidad Interior ............................................................................................................. 7
2.3. Instalación de la Unidad Exterior.......................................................................................................... 11
2.4. Mando a distancia .................................................................................................................................14
2.5. Pulsador AUTO .....................................................................................................................................16
2 Series 75 / 95 / 125
Guía de Instalación
1.1. ACCESORIOS
Ø tubería
Distancia Desnivel Longitud Carga Tipo de
Modelo
precargada máx. máx. adicional refrigerante
Gas Líquido
4 Series 75 / 95 / 125
Guía de Instalación
• C75/95/125: 100 cm
• A75/95/125: 100 cm
• VC75/95/125: 100 cm
• VA75/95/125: 100 cm
• MC145: 70 cm
• MC185/196: 150 cm
• 3MC205: 150 cm
• MC245: 100 cm
• MA245: 100 cm
2. INSTALACIÓN
La pared donde se vaya a instalar la unidad interior, debe ser lo suficientemente fuerte y sólida para evitar
vibraciones.
A. El centro de la unidad debe estar a más de 450 mm de la pared, tanto por la derecha como por la izquierda.
El centro de la unidad debe estar a más de 195 mm desde el techo.
B. Desde el borde de la chapa de instalación hasta el lado izquierdo de la unidad hay 50 mm.
C. Desde el borde de la chapa de instalación hasta el lado derecho de la unidad hay 50 mm.
1. Fijar la chapa de instalación a la pared con los 4 tornillos. (Si es de hormigón, usar pernos de anclaje).
• Montar la chapa de instalación en posición horizontal alineandola con un nivel.
6 Series 75 / 95 / 125
Guía de Instalación
Colgar la unidad interior de los ganchos de la chapa de instalación. Asegurarse que ha encajado
moviéndola a derecha e izquierda.
Nota:
Para unidades que funcionan con refrigerante R410A, vea las
particularidades del abocardado en el apartado “Instalación
y mantenimiento usando R410A” correspondiente.
8 Series 75 / 95 / 125
Guía de Instalación
1. Alinear el centro de la tubería con la conexión y atornillar la tuerca con los dedos.
2. Apretar la tuerca con una llave de torsión o dinamométrica con el par de fuerza que se indica en la
tabla.
• Completar el aislamiento.
Emplear los vinilos adhesivos suministrados para unir y cerrar los aislantes sobre las conexiones.
3. Para desenganchar la unidad interior de la chapa de instalación, apretar el plástico en la zona inferior
marcada como PUSH y tirar de la unidad suavemente.
Todas las unidades interiores de los modelos referidos en esta guía deben conectarse a una toma de
corriente, ya se trate de equipos split como de equipos multi-split. Los equipos multi-split tendrán tantas
tomas de corriente como unidades interiores (ver en el capítulo siguiente los multi-split cuyas unidades
exteriores que precisan de alimentación independiente).
10 Series 75 / 95 / 125
Guía de Instalación
1. Fijar la unidad en posición horizontal sobre soporte de suelo o escuadra de pared empleando silent
blocks de aislamiento y tornillos y tuercas de 10 mm. Respetar los espacios de instalación indicados en
el diagrama del apartado 1.3.
2. Distancias de los tornillos de fijación.
Nota:
Para unidades que funcionan con refrigerante R410A, vea las
particularidades del abocardado en el apartado “Instalación
y mantenimiento usando R410A” correspondiente.
1. Alinear el centro de la tubería con la conexión y atornillar la tuerca con los dedos.
2. Apretar la tuerca con una llave de torsión o dinamométrica con el par de fuerza que se indica en la
tabla.
12 Series 75 / 95 / 125
Guía de Instalación
Los modelos multi-split CU-MC145KE y CU-3MC205KE precisan de una toma de corriente para la
alimentación de la unidad exterior. Desde este punto se alimentan los compresores y ventiladores
exteriores.
1. En los casos en que sea necesario instalar desagüe a la unidad exterior, esta deberá estar en un
soporte que la eleve un mínimo de 3 cm para dejar espacio al codo de desagüe.
2. Si la unidad exterior está instalada en un área donde existe la posibilidad que se mantenga una
temperatura exterior por debajo de 0ºC durante más 2 ó 3 días de forma continuada, es recomendable
no instalar desagüe. Si se congela el desagüe, el hielo se acumula en la bandeja y podría bloquear el
ventilador.
J –B RX-1
1 - - Ajuste original
2 Puente 10 kΩ
14 Series 75 / 95 / 125
Guía de Instalación
• Mantener pulsado el botón AUTO de la unidad interior más de 11 y menos de 16 segundos, se oyen 3
pitidos y la pantalla de autodiagnóstico muestra la frecuencia seleccionada (A, B, C o D).
Mando a distancia
Ajuste unidad interior Nota
Switch A↔B J –B
1 A - A Ajuste original
2 B - B
3 A Puente C
4 B Puente D
3. Tirar suavemente de la parte inferior del panel frontal y desenganchar de la parte superior.
El pulsador “AUTO del panel frontal permite realizar las siguientes operaciones.
Para activar el modo prueba (TEST RUN) hay que mantener pulsado entre 5 y 10 segundos el botón
AUTO. Se escucha una señal sonora en el segundo 5.
El modo prueba permite que la unidad funcione en refrigeración sin hacer caso de los valores de las
sondas de temperatura, para permitir operaciones de bombeo, toma de presión etc.
Las unidades INVERTER permiten realizar el modo prueba (TEST RUN) en refrigeración o en
calefacción, manteniendo la frecuencia del compresor constante.
Manteniendo pulsado el botón AUTO entre 5 y 8 segundos se inicia el TEST RUN en refrigeración, en el
segundo 5 se escucha una señal sonora.
Manteniendo pulsado el botón AUTO entre 8 y 10 segundos se inicia el TEST RUN en calefacción, en el
segundo 8 se escuchan dos señales sonoras.
16 Series 75 / 95 / 125
Guía de Instalación
Vacio Abierto
(Instalación y Cerrada Cerrada (conectado a la
reinstalación) bomba de vacío)
Traslado Abierta
(Recogida de (conectado al
Cerrada Abierta
refrigerante manómetro
en la ud. ext.) de baja)
Abierto
Vacío
Abierta Abierta (conectado a la
(mantenimiento)
bomba de vacío)
Abierto
Recarga (conectado a
Abierta Abierta
(mantenimiento) la botella de
refrigerante)
Abierta
Comprobación
Abierta Abierta (conectado al
de presiones
manómetro)
La presencia de aire en el circuito frigorífico varías las presiones de trabajo del refrigerante reduciéndose la
capacidad de refrigeración, el compresor se ve afectado y termina por averíase.
PROCEDIMIENTO:
(1) Conectar la manguera de baja presión del analizador al obús de carga de la válvula de 3 vías.
(3) Poner en marcha la bomba de vacío y abrir la llave de baja (Lo) del analizador. La aguja del manómetro de
baja se mueve de 0 MPa (0 cmHg) hasta –0.1MPa ( –76 cmHg). Mantener el funcionamiento de la bomba
durante al menos 10 minutos. (Si el manómetro no cambia de 0 cmHg a –76 cmHg el circuito frigorífico está
abierto, revisar).
(4) Cerrar la llave de baja (Lo) del analizador y apagar la bomba. Mantener durante aproximadamente 5
minutos cotrolando que la aguja no se mueve. Esto se hace para comprobar que no hay fugas. En caso
contrario, será necesario detectar el punto de fuga y repararlo.
(5) Abrir totalmente las válvulas de servicio con una llave hexagonal de 4 mm.
(6) Desconectar las mangueras de carga de la bomba de vacío y del obus de carga.
18 Series 75 / 95 / 125
Guía de Instalación
PROCEDIMIENTO:
(1) Comprobar que las válvulas de servicio de 2 y 3 vías están completamente abiertas.
(3) Parar la unidad y esperar unos 3 minutos, conectar entonces la manguera de baja presión del analizador al
obús de carga de la válvula de 3 vías.
(4) Purgar el aire de la manguera abriendo ligeramente y cerrando rápidamente la llave de baja (Lo) del
analizador.
(6) Poner en marcha la unidad en refrigeración mediante el botón TEST RUN. Cuando el manómetro de baja
indique 0 MPa (0 Kg/cm²) cerrar la válvula de 3 vías y parar inmediatamente la unidad. El manómetro de
baja indica entre 0.1 MPa y 0.3 MPa (entre 1 Kg/cm² y 3 Kg/cm²).
(7) Usar el equipo de recuperación para recoger el resto de refrigerante que queda en la unidad interior y las
tuberías.
(8) Desconectar el manómetro de la válvula de 3 vías. Montar los tapones en las válvulas de servicio.
PROCEDIMIENTO:
(1) Conectar la manguera de baja presión del analizador al obús de carga de la válvula de 3 vías. Conectar la
manguera central del analizador a la bomba de vacío.
(2) Poner en marcha la bomba de vacío y abrir la llave de baja (Lo) del analizador. La aguja del manómetro de
baja se mueve de 0 MPa (0 cmHg) hasta –0.1MPa ( –76 cmHg). Mantener el funcionamiento de la bomba
durante al menos 10 minutos. (Si el manómetro no cambia de 0 cmHg a –76 cmHg el circuito frigorífico está
abierto, revisar).
(3) Cerrar la llave de baja (Lo) del analizador y apagar la bomba. Mantener durante aproximadamente 5
minutos cotrolando que la aguja no se mueve. Esto se hace para comprobar que no hay fugas. En caso
contrario, será necesario detectar el punto de fuga y repararlo.
(4) Desconectar la manguera central de la bomba de vacío y conectarla a la botella de refrigerante. Abrir la
llave de la botella de refrigerante y purgar de aire la manguera.
(5) Abrir la llave de baja (Lo) del analizador y cargar de refrigerante la unidad interior y tuberías. Cerrar la llave
de baja (Lo) del analizador, el manómetro de baja debe indicar 0.3 MPa (3 Kg/cm²). Cerrar la llave de la
botella de refrigerante.
(6) Abrir totalmente las válvulas de servicio con una llave hexagonal de 4 mm.
(7) Desconectar la manguera de carga de la bomba de vacío y del obus de carga. Montar los tapones de las
válvulas de servicio.
20 Series 75 / 95 / 125
Guía de Instalación
La presencia de aire en el circuito frigorífico varías las presiones de trabajo del refrigerante reduciéndose la
capacidad de refrigeración, el compresor se ve afectado y termina por averíase.
PROCEDIMIENTO:
(1) Comprobar que las válvulas de servicio de 2 y 3 vías están completamente abiertas.
(2) Conectar la manguera de baja presión del analizador al obús de carga de la válvula de 3 vías.
(4) Poner en marcha la bomba de vacío y abrir la llave de baja (Lo) del analizador. La aguja del manómetro de
baja se mueve de 0 MPa (0 cmHg) hasta –0.1MPa ( –76 cmHg). Mantener el funcionamiento de la bomba
durante al menos 1 hora. (Si el manómetro no cambia de 0 cmHg a –76 cmHg el circuito frigorífico está
abierto, revisar).
(5) Cerrar la llave de baja (Lo) del analizador y apagar la bomba. Mantener durante aproximadamente 5
minutos cotrolando que la aguja no se mueve. Esto se hace para comprobar que no hay fugas. En caso
contrario, será necesario detectar el punto de fuga y repararlo.
PROCEDIMIENTO:
(1) Desconectar la manguera de carga de la bomba de vacío y conectarla al cilindro de carga, si se usa esta
herramienta, o a la botella de refrigerante si se carga por peso con báscula electrónica.
(3) Abrir abrir la llave de baja (Lo) del analizador y cargar el sistema con refrigerante líquido.
(4) Si no se puede completar la carga del sistema, es posible forzarla poniendo en marcha la unidad en
refrigeración (TEST RUN) y añadiendo pequeñas cantidades de refrigerante (no más de 150 gr cada vez)
hasta completar la carga. Esta operación debe realizarse con el más absoluto cuidado puesto que se está
introduciendo líquido en el compresor; un exceso de líquido en el mismo podría romperlo por lo que no se
debe intentar realizar la carga de grandes cantidades con este método. Pueden cargarse hasta 150 gr cada
vez manteniendo pausas de 1 minuto entre carga y carga.
(5) Cerrar la llave de baja (Lo) del analizador, apagar el equipo si estaba en marcha y desconectar la manguera
de carga del puerto de servicio de la válvula de 3 vías.
22 Series 75 / 95 / 125
Guía de Instalación
Desde que en 1974 los clorofluorocarbonos (CFC), hidroclorofluorcarbonos (HCFC) y otras sustancias
fueron declaradas peligrosas por descomponer la capa de ozono que está en la alta estratosfera (de 20 a
40 km sobre el nivel del mar), se han tomado medidas globales para evitar su destrucción.
El refrigerante R22 que se empleaba convencionalmente en aire acondicionado es un HCFC y, por tanto,
descompone el ozono. La legislación internacional (Protocolo de Montreal sobre Sustancias Dañinas para
el Ozono) así como la UE y legislaciones nacionales de varios países exigen la rápida sustitución del R22
por un refrigerante inocuo para la capa de ozono.
• En aire acondicionado doméstico, el refrigerante HFC alternativo es el R410A. La presión de trabajo del
R410A es aproximadamente 1.6 veces la del R22 a la misma temperatura, pero la eficiencia energética
es muy similar. Como todo refrigerante HFC, se compone de hidrógeno (H), flúor (F) y carbono (C), no
conteniendo cloro (Cl) en su composición (el elemento que ataca al ozono). Otro refrigerante HFC
típico es el R407C. Mientras que la eficiencia energética del R407C es algo inferior a la del R410A,
ofrece la ventaja de tener unas características de presión semejantes a las del R22, y se utiliza como
alternativa en equipos semi-industriales e industriales.
El día 29-9-2000 se publicó el Reglamento (CE) Nº 2037/2000 del Parlamento Europeo y del Consejo
de 29 de junio de 2000 sobre sustancias que agotan la capa de ozono, el cual es de obligado
cumplimiento en todos los Estados miembros a partir del 1 de octubre de 2000.
A continuación, se resumen las disposiciones del mismo que afectan a la gama de equipos de aire
acondicionado y bombas de calor de potencia inferior a 100 kW.
a) Prohibición de venta y uso de CFC a partir del 1-10-2000. Queda, por tanto, prohibido emplear R-12 en
instalaciones de aire acondicionado.
b) Prohibición de uso de HCFC como refrigerantes (incluye al R-22) a partir del 1-7-2002 en aparatos fijos
de aire acondicionado sólo frío con capacidad inferior a 100 kW producidos después del 30-6-2002.
c) Prohibición de uso de HCFC (R-22) como refrigerantes a partir del 1-1-2004 en aparatos fijos
reversibles de aire acondicionado/bomba de calor con capacidad inferior a 100 kW producidos
después del 31-12-2003.
d) Prohibición de uso de HCFC (R-22) puros (nuevos o vírgenes) a partir del 1-1-2010 para el
mantenimiento y reparación de aparatos de aire acondicionado existentes en dicha fecha. Se permite
el uso de HCFC procedentes de Reciclado o Regeneración para mantenimiento y reparación hasta el
1-1-2015.
e) Prohibición de venta y uso de HCFC a partir del 1-1-2015. Queda, por tanto, prohibido emplear R-22 en
instalaciones de aire acondicionado a partir de dicha fecha.
f) Obligada recuperación para destrucción, reciclado o regeneración de los HCFC (R-22) contenidos en
aparatos de aire acondicionado durante la operaciones de revisión y mantenimiento o antes del
desmontaje o destrucción, a partir del 1-10-2000.
g) Obligado control anual de aparatos fijos cuya carga de fluido refrigerante (R-22) sea superior a 3 kg, a
partir del 1-10-2000, para comprobar que no presentan escapes.
CFC Prohibición
Total para
(R-12) todo uso
HCFC Prohibición
venta modelos
Prohibición
venta modelos
Prohibición
uso R-22
Prohibición
uso R-22
Prohibición
Total para
(R-22) Sólo Frio Bomba Calor nuevo reciclado todo uso
a. Características químicas
Las características químicas del R410A son similares a las del R22; ambos son refrigerantes
químicamente estables, no inflamables y de baja toxicidad.
No obstante, a igual que el R22, el peso específico del R410A gaseoso es mayor que el del aire, lo que
podría provocar una deficiencia de oxigeno y asfixia por acumulación a baja altura en caso de fugas en
pequeños espacios cerrados. Además, como el R22, en contacto directo con llama genera gas tóxico
por lo que se recomienda su manipulación en áreas con buena ventilación.
El R410A es una mezcla pseudo-azeotrópico compuesta por los refrigerantes R32 y R125. Los
refrigerantes multi-componente con características pseudo-azeotrópicas presentan menos
posibilidades de variar de composición incluso durante los cambios de estado como la evaporación o la
condensación. En consecuencia, la composición del refrigerante tiene pocos cambios incluso en el
caso de fugas en la tubería de gas.
Así pues, el R410A se puede tratar casi de la misma manera que el refrigerante mono-componente
R22. Sin embargo, el R410A debe cargarse en estado líquido debido a que la composición dentro de la
botella de refrigerante cambia ligeramente entre el estado líquido y el gaseoso.
c. Características de presión
Tal y como se ve en la Tabla 2, la presión de vapor del R410A es aproximadamente 1.6 veces la del
R22 a la misma temperatura, lo cual implica que las herramientas y materiales empleados para
instalación y mantenimiento deben ser específicos para R410A ya que resisten presiones más altas.
24 Series 75 / 95 / 125
Guía de Instalación
Tabla 2. Comparación de las presiones del vapor saturado del R410A y R22 (Unidad:MPa)
Temperatura refrigerante (°C) R410A R22
-20 0.30 0.14
0 0.70 0.40
20 1.35 0.81
40 2.32 1.43
60 3.73 2.33
65 4.15 2.60
Para el R22 se utilizan aceites minerales o aceites sintéticos tipo alquilbencénicos. Puesto que el
R410A tiene una mala solubilidad con los aceites convencionales, éstos tienden a acumularse en el
circuito frigorífico. Por este motivo, se emplean lubricantes sintéticos tipo ester (POE: polyolester)
que tienen una alta solubilidad con el R410A.
Puesto que este tipo de aceites son muy higroscópicos, debe tenerse más cuidado en su
manipulación que con los convencionales. Es más, cuando estos aceites sintéticos se mezclan con
los minerales o los alquilbencénicos, se deterioran provocando la obstrucción de los capilares o
averías en el compresor. No los mezcle bajo ninguna circunstancia.
Dado que la presión del R410A es aproximadamente 1.6 veces más alta que la del R22, un error en la
instalación o en el mantenimiento podría provocar un problema grave. Es esencial emplear herramientas y
materiales específicos para R410A y observar las siguientes precauciones para garantizar la seguridad.
1. No utilizar ningún otro refrigerante que no sea R410A en equipos que han usado R410A.
2. En caso de fugas ventile completamente la zona. Si el refrigerante entra en contacto con fuego puede
producir gas tóxico.
3. Durante la instalación o traslado, asegúrese que no entra aire u otras impurezas en el circuito frigorífico. Si
esto ocurre, la presión será anormalmente alta pudiendo reventar el circuito y provocar daños.
5. Durante la instalación o traslado, seguir cuidadosamente las instrucciones de instalación. Una instalación
incorrecta podría provocar anomalías en el circuito frigorífico, filtraciones de agua, cortocircuitos, fuego, etc.
6. No realizar modificaciones de los equipos bajo ninguna circunstancia. Todas las reparaciones deberán ser
realizadas por un especialista.
Para evitar accidentes al emplear un analizador inadecuado a la alta presión en un equipo de R410A, se ha
cambiado el diámetro del obús de carga de la unidad exterior. Además, los diámetros de abocardado y tuercas
se han cambiado para aumentar la resistencia a la presión. En consecuencia, es necesario disponer del
herramental específico para R410A además del ordinario, tal y como se muestra a continuación.
*1). Pueden emplearse abocardadores convencionales (R22) junto con las galgas. También existen
abocardadores específicos para R410A que son válidos para R22.
*2). Usar cuando sea necesario detectar pequeñas fugas.
Además, son necesarias la herramientas habituales tales como destornilladores (+,-) , sierra de metal, taladro,
broca de corona (Ø 65 ∼ 70), cinta métrica, nivel, termómetro, pinza amperimétrica, voltímetro, etc.
*1). Sustituir siempre el secador de la unidad exterior cuando se reparen o sustituyan otras partes del
circuito frigorífico que rompan la estanqueidad. El secador de recambio se suministra envasado al
vacío. Inicie la soldadura tan pronto como abra el envase e inicie el vacío dentro de las 2 horas
siguientes.
26 Series 75 / 95 / 125
Guía de Instalación
3. Llaves de torsión
Tabla 5
Llaves de torsión convencionales Llaves de torsión para R410A
Para 1/4 (tamaño x par de fuerza) 17 mm x 18 N·m (180 kgf·cm) 17 mm x 18 N·m (180 kgf·cm)
Para 3/8 (tamaño x par de fuerza) 22 mm x 42 N·m (420 kgf·cm) 22 mm x 42 N·m (420 kgf·cm)
Para 1/2 (tamaño x par de fuerza) 24 mm x 55 N·m (550 kgf·cm) 26 mm x 55 N·m (550 kgf·cm)
Para 5/8 (tamaño x par de fuerza) 27 mm x 65 N·m (650 kgf·cm) 29 mm x 65 N·m (650 kgf·cm)
4. Analizador
• Debido a las mayores presiones de trabajo del R410A, no pueden usarse los habituales.
• El tamaño de las conexiones es distinto para evitar la carga accidental con otro refrigerante.
5. Mangueras de carga
28 Series 75 / 95 / 125
Guía de Instalación
9. Botella de refrigerante
Es necesario emplear tuberías de cobre o aleación de cobre sin juntas con una cantidad de aceite residual
menor que 40 mg/10 m. No usar tuberías con pliegues, deformaciones o decoloradas (especialmente por la
cara interior), podrían existir impurezas que obstruirían los capilares o la válvula de expansión.
Como la presión de trabajo del R410A es mayor que la del R22, es imprescindible seleccionar materiales
adecuados para resistir dicha presión.
En la Tabla 10 se muestran los espesores de tubería de cobre necesarios para R410A. No emplear nunca
tuberías con grueso de pared menor de 0.8mm.
Al manipular la tubería refrigerante hay que evitar que entren humedad o polvo, y asegurarse que no hay fugas.
d. Abocardado
Comprobar que la tubería y la mordaza del abocardador están limpios. Puede emplearse un
abocardador específico para R410A o uno convencional. En el segundo caso es necesario emplear
unas galgas para ajustar la distancia A que sobresale la tubería de la mordaza (ver Fig. 10).
30 Series 75 / 95 / 125
Guía de Instalación
c. Apretar la tuerca con la llave de torsión adecuada. El par de torsión para R410A es el mismo que para
R22. Si no se aprieta suficientemente, habrá fugas. Si se aprieta demasiado puede romperse la rosca o
quedar la tuerca bloqueada.
Nunca soltar refrigerante a la atmósfera. Además de ser contaminante, constituye una infracción legal por
vertido de sustancias controladas.
a. Conectar la manguera de carga del analizador al obús de carga de la válvula de 3 vías. (1)
b. Abrir completamente el manómetro de baja (Lo) del analizador y poner en marcha la bomba de vacío. (2)
(Si la aguja del manómetro alcanza inmediatamente vacío, volver a comprobar el paso a.).
Precauciones
1. Desinstalación de la unidad
a. Recogida del refrigerante en la unidad exterior
Es posible recoger el refrigerante en la unidad exterior empleando la función TEST RUN, incluso si la
temperatura de la habitación es baja.
• Comprobar que las válvulas de 2 y 3 vías están completamente abiertas.
• Pulsar el botón TEST RUN en la unidad interior y dejar en funcionamiento durante 5-6 minutos.
(modo TEST RUN)
• Parar la operación durante 3 minutos, entonces cerrar la válvula de 2 vías.
• Volver a pulsar el botón TEST RUN, mantener en funcionamiento durante 2-3 minutos, cerrar la
válvula de 3 vías y después parar el equipo.
• Cerrar los tapones de las válvulas.
32 Series 75 / 95 / 125
Guía de Instalación
2. Instalación de la unidad
Instalar la unidad usando tuberías frigoríficas nuevas. Seguir las instrucciones del apartado 10.4.1.
Para reemplazar un equipo de aire acondicionado por otro que funciona con R410A es muy recomendable
sustituir las tuberías frigoríficas por otras nuevas.
La diferencia de aceites lubricantes entre el R22 y el R410A, e incluso entre diferentes equipos que funcionen
con R410A de diferentes fabricantes, además de la diferencia de presiones de trabajo, hace completamente
desaconsejable el aprovechamiento de las tuberías.
Si a pesar de ello se hace necesario aprovecharlas, deberá comprobarse que el grueso de pared de la tubería
frigorífica se corresponde con la mostrada en la Tabla 10. Además, aunque el grosor sea adecuado, es
necesario realizar un nuevo abocardado. Por otro lado, una gran cantidad aceite refrigerante se adhiere a las
tuberías debido a la circulación del propio refrigerante. Si las tuberías se usan tal cual con R410A, la
incompatibilidad de los aceites provocara averías. Por esta razón, debe limpiarse completamente el interior de
la tubería, aunque esto es difícil y caro con la tecnología actual.
Nunca cargue un equipo de R22 con el nuevo refrigerante R410A. El equipo no funcionaría correctamente, se
estropearía y podría incluso reventar el circuito frigorífico. De forma similar, no cargue un equipo de R410A con
R22. La reacción química entre el aceite ester usado con el R410A y el cloro contenido en el R22 provocaría la
degradación del aceite refrigerante y causaría averías.
Precaución:
Es necesario cargar con refrigerante líquido. Si se usan botellas con sifón interno, puede cargarse en fase
líquida sin tener que girar la botella.
6. Quitar la manguera del adaptador de la bomba y conectarla a la salida de la báscula electrónica. (2)(3)
7. Abrir la válvula de la botella de refrigerante, luego abrir la válvula de carga de la báscula ligeramente y
cerrarla. A continuación, presionar la válvula de chequeo del analizador para purgar el aire. (2)(4)
8. Ajustar a cero la báscula electrónica, abrir la válvula de carga y luego el manómetro de baja para cargar
con líquido. (2)(5)
9. Si no se puede cargar la cantidad estipulada, poner en marcha la unidad en el modo refrigeración cargando
poco refrigerante líquido cada vez (aprox. 150g cada vez). Si esta cantidad es insuficiente, esperar un
minuto y repetir la operación.
Precaución:
Nunca cargue grandes cantidades de refrigerante líquido por el lado de gas cuando la unidad esté en
funcionamiento.
10. Cerrar la válvula de carga, esperar que entre el refrigerante líquido de la manguera, cerrar completamente
el manómetro de baja y parar la unidad. (2)(5)
11. Quitar rápidamente la manguera del obús de carga de la válvula de 3 vías para evitar perder refrigerante.
(6)
12. Tapar el obús de carga y las válvulas y comprobar que no hay fugas. (6)(7)
4.4.6. Soldadura
34 Series 75 / 95 / 125
Guía de Instalación
1. Precauciones generales.
a. La resistencia de la soldadura debe ser superior a la requerida.
b. Debe mantenerse estanca bajo presión.
c. Los materiales no deben dañarse por sobrecalentamiento.
d. Comprobar que la tubería no queda taponada por restos de soldadura o decapante.
e. La zona soldada no debe frenar o reducir el flujo de refrigerante
f. No debe haber corrosión en la zona de soldadura.
2. Prevención de sobrecalentamientos.
Debido al calor, las caras interior y exterior de la tubería pueden oxidarse. Cuando la cara interior se oxida
por culpa de un sobrecalentamiento, se forman escamas que quedan en el circuito frigorífico provocando
una avería. Hay que realizar la soldadura de forma adecuada y aplicando el mínimo calor posible en la
zona de soldadura.
Sustituir el secador siempre que se sustituya cualquier componente del circuito frigorífico. Sustituirlo siempre en
último lugar e inmediatamente después de sacarlo de su embalaje. El secador se suministra envasado al vacío.
Después de soldarlo realizar un vacío de al menos dos horas. Sustituir, también, el secador cuando el
refrigerante se haya perdido por completo por fuga.
36 Series 75 / 95 / 125
Guía de Instalación
NOTAS:
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
38 Series 75 / 95 / 125