Bruti Ira

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 10

UNIDAD I: El fin de la Monarquía –Texto 2

BRUTI IRA

Dum tristis luctus maritum patremque occupabat, Brutus extraxit cultrum cruentum
ex uulnere Lucretiae et: “Per hunc”-inquit- “castissimum ante regiam iniuriam sanguinem
iuro, uosque, di, testes facio. Ego L. Tarquinium Superbum cum scelerata coniuge et omni
liberorum stirpe ferro igneque puniam. Nec haec familia, nec alia in Roma regnabit.”
Deinde cultrum Callatino, Lucretio et Valerio tradidit. Illi, ut praeceptum erat,
iurauerunt; totique ab luctu uerterant in iram. Ab domo corpus exanime Lucretiae in forum
detulerunt et conciuerunt homines indignitate rei. Omnes regium scelus et uim
condemnauerunt. Tum Brutus, castigator lacrimarum atque inertium querellarum,
ferocissimus iuuenum, cum armis uoluntarius adfuit, et cetera iuuentus. Omnes armati
reliquerunt Collatiam et incessere Romam.
Cum in urbem uenerunt, illa acies tantum pauorem ac tumultum non fecit, quia
incolae principes ciuitatis inter milites recognouerant. Ergo ex omnibus locis urbis in forum
cucurrerunt. Ibi Brutus, quod magistratus forte erat, populum aduocauit. Oratio sua, ut
flamma in silua, incensam multitudinem perpulit: imperium regi abrogauerunt exsulesque
fecerunt L. Tarquinium cum coniuge ac liberis.

TITUS LIUIUS, AB URBE CONDITA, I, 59-60 (adap.)

Contenidos de morfosintaxis:
-3°, 4° y 5° declinaciones, adj de 2da clase
-Perfectum completo
-Proposiciones Adverbiales Temporales, Comparativas-modales y Causales
-Pronombre ille, illa, illud
EJERCITACIÓN:

1. Enunciar el adjetivo y el sustantivo. Declinar en forma conjunta en singular y plural los


siguientes sintagmas con adjetivos de 2da clase:

culter acer – scelus infame – urbs ingens – sponsa fidelis – populus segnis – orator firmis

2. Enunciar el adjetivo y el sustantivo. Declinar en forma conjunta en singular y plural los


siguientes sintagmas con sustantivos de 4° y 5° declinaciones:

effigies magna – currus imperialis - dies natalis – genu laesum – manus fortis

3. Enunciar todos los verbos en Pret Perfecto de la lectura anterior. Pasarlos al Pret.
Pluscuamperfecto y al Futuro Perfecto, respetando la persona y el número. Luego
cambiarlos del singular al plural o viceversa.

4. Analizar morfológicamente los siguientes verbos y traducir:

clamauerunt - colebatis - debuit – debuerant - sciet - coluisti - seruauimus - cupiueris - duxit


- seruabis - uidebant - seruauere - audiueramus – deleuerimus - miserit - laudaui - dedistis -
monuero - uicistis - tenueram - duxeratis - puniueritis - rexerit - legeras – coluerat - dederint

5. Realizar el análisis morfosintáctico completo y traducción de las siguientes oraciones:

a) Quoniam habilis remex celeres remos pepulerat, litora illarum regionum cito tetigit.
b) Postquam nubes ingens luces caeli obumbrauerat, flumina ignium per terras currebant.
c) Cum ad domum Trimalchionis intraui, repositorium cum sue mensam occupabat.
d) Copiosi fletus in maestae puellae uultu fluebant, cum maritus suus ad bellum iit.
e) Persae Romanos post acre proelium, ut Iuppiter fulmine suo Gigantes, uicerunt.
f) Postquam e senatu ad meam domum reuertero, epistulam tibi scribam.
g) Fuerunt illi Lacedaemonii fortes dum Lycurgi leges uigebant.
h) Quoniam iam erat nox, in uestra tecta petiuistis.
i) Vt iam antea demonstrauimus, Tib. Gracchus plebem ab iniustitia nobilium defendebat.
j) Verberabo item ut tu mihi fecisti.
k) Vt hic limus durescit, et ut haec cera liquescit eodem igne, sic Daphnis nostro amore.
MORFOLOGÍA y GRAMÁTICA

El pronombre ille, illa, illud


Este pronombre es un demostrativo que significa “aquel, aquella, aquello”. Al igual
que el pronombre hic, haec, hoc, sigue la declinación de los adjetivos de 1° clase (-us, -a, -
um), salvo en el genitivo singular (donde utilizan la desinencia –ius) y en el dativo
singular (donde utilizan la desinencia –i).

Singular Plural
Masc Fem Neu Masc Fem Neu
NOMINATIVO ille illa illud illi illae illa
ACUSATIVO illum illam illud illos illas illa
GENITIVO illius illius illius illorum illarum illorum
DATIVO illi illi illi illis illis illis
ABLATIVO illo illa illo illis illis illis

Adjetivos de segunda clase


Hemos conocido hasta ahora los adjetivos de primera clase, que se enunciaban por
ejemplo bonus, -a, -um, es decir que declinaban siguiendo al 1° y la 2° declinaciones. Pero
existe en latín un segundo grupo de adjetivos que declina utilizando la 3° declinación, estos
son los adjetivos de segunda clase.
Estos nuevos adjetivos en la práctica funcionan igual que los de primera clase: serán
modificadores directos de algún sustantivo con el cual concuerden en caso, género y
número. Sin embargo, sus terminaciones serán diferentes a las de los adjetivos de primera
clase, ya que utilizan una declinación diferente.
Recordemos que los adjetivos de primera clase empleaban la 2° declinación para
establecer el género masculino y el neutro, y la 1° declinación para el femenino. En estos
otros adjetivos generalmente no encontraremos diferencia entre los géneros masculino y
femenino (ambos usarán las terminaciones de la 3° declinación para masc. y fem.), pero sí
serán distintos los neutros (al menos en algunos casos, ya que usarán las terminaciones de
la 3° declinación para neutros). La mayoría de los adjetivos de segunda clase tendrán un
enunciado como el siguiente:

fortis (nom. s. masc./fem.), -e (nom. s. neu.)

Unos pocos adjetivos de segunda clase diferencian masculino de femenino sólo en el


nominativo singular y presentan, entonces, un enunciado como el siguiente:

acer (nom. s. masc.), acris (nom. s. fem.), acre (nom. s. neu.)

Esto solo sucede con adjetivos cuya raíz termina en –R.


Finalmente, también son pocos los adjetivos que NO diferencian ninguno de los tres
géneros en el nominativo singular, como:

ingens (nom. s.), ingentis (gen. s.)


En este caso, nótese que el enunciado cambia: ya no se trata de todas formas de nominativo
singular, sino que, como el nominativo singular es el mismo para los tres géneros, aparece
un único nominativo singular seguido de la forma del genitivo singular. Es necesario que
nos informe el genitivo singular, dado que estos adjetivos de un único nominativo
generalmente presentan un nominativo con variaciones fonéticas de su raíz, de modo que
necesitamos otro caso para conocer la verdadera raíz de la palabra y poder declinarla
correctamente.

Todos los adjetivos de segunda clase, salvo contadas excepciones, declinan


siguiendo el modelo de los sustantivos de 3° declinación de tema vocálico, es decir,
agregando una –i– antes del genitivo plural –um y antes del nom./voc./acu. Plural de los
neutros (–a). Además, es importante recordar que siempre todos hacen un ablativo
singular en –i, no en –e como los sustantivos. Observe el siguiente cuadro como
ejemplificación.

Declinación en singular
M/F N M F N M/F N
Nom fortis forte acer acris acre ingens ingens
Voc fortis forte acer acris acre ingens ingens
Acu fortem forte acrem acrem acre ingentem ingens
Gen fortis fortis acris acris acris ingentis ingentis
Dat forti forti acri acri acri ingenti ingenti
Abl forti forti acri acri acri ingenti ingenti

Declinación en plural
M/F N M/F N M/F N
Nom fortes fortia acres acria ingentes ingentia
Voc fortes fortia acres acria ingentes ingentia
Acu fortes fortia acres acria ingentes ingentia
Gen fortium fortium acrium acrium ingentium ingentium
Dat fortibus fortibus acribus acribus ingentibus ingentibus
Abl fortibus fortibus acribus acribus ingentibus ingentibus

Recordemos, finalmente, que estos adjetivos de segunda clase pueden acompañar a


cualquier sustantivo, de cualquier declinación. De manera que, hay que verificar que el
sustantivo y adjetivo estén en el mismo caso, género y número, no importa si terminan
igual o no, porque pueden estar usando cada uno una declinación diferente.
Formación del Perfectum latino
Los tiempos perfectos en latín no se construyen simplemente con nuevas
desinencias temporales (como el –ba– del Pret. Imperfecto o el –bi– de algunos Futuros),
sino que se marcan, en primer lugar, mediante un tema verbal diferente: el tema de
perfectum, que se observa en la cuarta forma del enunciado verbal. Esto significa que lo
que hasta ahora considerábamos la raíz del verbo, la parte que nunca cambiaba en los
tiempos vistos hasta el momento, se presenta modificada en mayor o menor medida en los
tiempos perfectos. ¿En qué consisten esos cambios que afectan a la raíz verbal? Dichos
cambios se relacionan con la forma que elige cada verbo para construir la “base” o tema de
los tiempos perfectos.
Existen cinco maneras de construir el tema de perfecto, analicemos cada una:

a) Agregando –U–: al tema de infectum se le agrega –u– (la mayoría de los verbos de
1° y 4° conjugaciones y algunos de 2° conjugación); o a la raíz se le agrega la –u–,
es decir que esta –u– sustituye a la vocal temática (la mayoría de los verbos de 2°
conjugación). Como hay tres conjugaciones que eligen esta forma principalmente,
se la considera la “forma regular” de tema de perfecto.

Ejemplos: verbo laudare lauda- = tema de infectum1


lauda-u- = tema de perfectum

verbo dormire dormi-


dormi-u- = tema de perfectum

verbo delere dele-


dele-u- = tema de perfectum

verbo habere habe-


hab-u- = tema de perfectum

b) Agregando –S–: a la raíz se le agrega una –s–, lo cual muchas veces produce
cambios fonéticos.

Ejemplos: verbo dicere dic- = raíz


dic-s > dix- = tema de perfectum

verbo scribere scrib- = raíz


scrib-s > scrips- = tema de perfectum

verbo mittere mit- = raíz


mit-s > mis- = tema de perfectum

1
Recordemos que el tema de infectum (o tema de presente) es la raíz verbal + la vocal temática
correspondiente a cada conjugación. El tema de infectum es la “base” que usamos para construir los tiempos
Presente, Pret. Imperfecto y Futuro Imperfecto.
c) Reduplicando parte de la raíz: se toma la primera o primeras letras de la raíz y se la
repite. Si se precisa una vocal para unir los elementos duplicados, generalmente se
elige una –e–.

Ejemplos: verbo mordere mord- = raíz


mo-mord- = tema de perfectum

verbo pendere pend- = raíz


pe-pend- = tema de perfectum

verbo dare d- = raíz


de-d- = tema de perfectum

d) Cambiando la vocal de la raíz.

Ejemplos: verbo capere cap- = raíz


cep- = tema de perfectum

verbo agere ag- = raíz


eg- = tema de perfectum

e) Cambiando la cantidad de la vocal de la raíz (sin cambio visible).

Ejemplos: verbo legere lĕg- = raíz


lēg- = tema de perfectum

verbo uidere uĭd- = raíz


uīd- = tema de perfectum

Desinencias del Pretérito Perfecto


El Pret. Perfecto es el único tiempo que utiliza nuevas desinencias personales.
Algunas se parecen a las conocidas hasta ahora, pero otras no. Comparémoslas:

Desin. personales Desin. personales


comunes de Pret. Perfecto
1°s -o / -m -i
2°s -s -isti
3°s -t -it
1°p -mus -imus
2°p -tis -istis
3°p -nt -erunt / -ere

El verbo en la cuarta forma del enunciado aparece ya conjugado en primera persona


singular del Pret. Perfecto. De modo que para armar el resto de las personas simplemente le
quito a esa forma la –i final y coloco las otras desinencias personales de Pret. Perfecto.
Pretérito Pluscuamperfecto y Futuro Perfecto
Para formar estos otros dos tiempos perfectos, primero, obtengo el tema de
perfectum, observando en el diccionario o vocabulario la cuarta forma del enunciado del
verbo que quiero conjugar. Una vez que obtengo el tema de perfectum (sacándole la –i
final, que es desinencia de 1° persona singular), debo agregar como segundo paso un
formante –ER–, que refuerza la idea “acabada” de estos tiempos.

Ejemplos: laudau-er- dix-er- momord-er- cep-er-


dormiu-er- scrips-er- pepend-er- eg-er-
deleu-er- mis-er- ded-er- leg-er-
habu-er- uid-er-

Una vez que obtengo estas formas agrego, para el Pret. Pluscuamperfecto, la vocal –A– y
luego las desinencias personales comunes:

Ejemplos: laudau-er-a-m dix-er-a-mus momord-er-a-m cep-er-a-mus


dormiu-er-a-s scrips-er-a-tis pepend-er-a-s eg-er-a-tis
habu-er-a-t mis-er-a-nt ded-er-a-t leg-er-a-nt

Y para el Futuro Perfecto, la vocal –I– y luego las desinencias personales comunes. En
primera persona singular, la –i– desaparece en contacto con la desinencia -o:

Ejemplos: laudau-er-o dix-er-i-mus momord-er-o cep-er-i-mus


dormiu-er-i-s scrips-er-i-tis pepend-er-i-s eg-er-i-tis
habu-er-i-t mis-er-i-nt ded-er-i-t leg-er-i-nt

Regla mnemotécnica
Si observamos bien las formas de Pret. Pluscuamperfecto y de Futuro Perfecto
podemos notar una singularidad que nos puede ayudar a estudiar estos tiempos.
 Las desinencias resultantes de Pret. Pluscuamperfecto (-eram, -eras, -erat, -eramus,
-eratis, -erant) equivalen completamente a las formas del Pret. Imperfecto del
verbo SUM. Por lo tanto, puedo estudiar el Pret. Pluscuamperfecto de la siguiente
forma:

TEMA DE PERFECTUM + PRET. IMPERFECTO DE SUM

 Las desinencias resultantes de Futuro Perfecto (-ero, -eris, -erit, -erimus, -eritis, -
erint) equivalen casi todas a las formas del Futuro Imperfecto del verbo SUM.
No coincide la 3° persona plural, que en SUM es ERUNT y en el Futuro Perfecto es
ERINT. Por lo tanto, puedo estudiar el Futuro Perfecto de la siguiente forma:

TEMA DE PERFECTUM + FUTURO IMPERF. DE SUM (salvo la 3° persona pl)


Vocabulario
*Lectura de base:
Sustantivos: Tarquinius Superbus, -i: Lucio Tarquinio el
acies, aciei: ejército Soberbio
arma, -orum: armas testis, testis (m y f): testigo
Brutus, i: Lucio Junio Bruto tumultus, -us (m): tumulto
castigator, -oris (m): crítico uis, uis (f): fuerza, violencia
ciuitas, -tatis (f): ciudadanía urbs, urbis (f): ciudad
Collatia, -ae: Colacia (región) uulnus, uulneris (n): herida
Collatinus, -i: Colatino (esposo de Lucrecia) Valerius, i: Valerio
coniux, coniugis (m y f): esposo, esposa
corpus, corporis (n): cuerpo Adjetivos:
culter, -tri: cuchillo alius, alia, aliud: otro
domus, -i: casa armatus, -a, -um: armado
ferrum, i: espada castus, a, um: casto
flamma, -ae: llama ceteri, -ae, -a: restantes
forum, i: foro cruentus, -a, -um: sangriento
homo, hominis (m): hombre exanimis, -e: sin vida
ignis, ignis (m): fuego exsul, exsulis: exiliado
imperium, -i: poder ferox, ferocis: feroz
incola, -ae (m): habitante, vecino incensus, -a, -um: encendido
indignitas, -tatis (f): infamia, ultraje iners, inertis: inútil
iniuria, ae: injuria omnis, e: todo, a
ira, -ae: ira princeps, principis: principal
iuuenis, -is (m y f): joven regius, a, um: real, regio
iuuentus, -tutis (f): juventud sceleratus, a, um: criminal
lacrima, -ae: lágrima tantus, -a, -um: tanto, tan grande
liberi, orum (pl.): hijos totus, -a, -um: todo
locus, -i: lugar tristis, -e: triste
Lucretia, -ae: Lucrecia uoluntarius, -a, -um: voluntario
Lucretius, ii: Lucrecio (padre de Lucrecia)
luctus, -us (m): luto Verbos:
magistratus, -us: magistrado abrogo, -as, -are, -aui, -atum: quitar
maritus, -i: marido adsum, ades, adesse, adfui, --: presentarse
miles, milites (m): soldado aduoco, -as, -are, -aui, -atum: llamar,
multitudo, -dinis (f): multitud convocar
oratio, -onis (f): discurso concieo, -es, -ere, conciui, concitum: incitar
pater, patris (m): padre condemno, as, are, avi, atum: reprobar
pauor, -oris (m): pavor, miedo curro, -is, -ere, cucurri, cursum: correr
populus, -i: pueblo defero, defers, deferre, detuli, delatum: llevar
praeceptum, -i: regla, norma, costumbre extraho, -is, -ere, extraxi, extractum: sacar
querella, -ae: lamento facio, is, ere, feci, factum: hacer
res, rei: cosa, asunto incedo, -is, -ere, incessi, incessum: avanzar
rex, regis (m): rey inquit (defectivo): dice
sanguis, sanguinis (m): sangre iuro, -as, -are, -aui, -atum: jurar
scelus, sceleris (n): crimen occupo, -as, -are, -aui, -atum: ocupar, poseer
silua, -ae: bosque perpello, -is, -ere, perpuli, perpulsum:
stirps, stirpis (f): estirpe conmover, impresionar, incitar
punio, -is, -ire, -iui, -itum= castigar Conjunciones:
recognosco, -is, -ere, -noui, -nitum: reconocer ergo: por lo tanto
regno, -as, -are, -aui, -atum: reinar
relinquo, -is, -ere, reliqui, relictum: Preposiciones:
abandonar ante (prep. de acus.): antes de
trado, -is, -ere, tradidi, traditum: llevar, inter (prep. de acus): entre
entregar
uenio, -is, -ire, ueni, uentum: venir, llegar Adverbios:
uerto, -is, -ere, uerti, uersum: dar vuelta, deinde : luego
cambiar tum: entonces
ibi: allí
forte: casualmente

*Ejercitación:
Sustantivos: remex, remigis (m): remero
amor, -oris (m): amor remus, -i: remo
bellum, -i: guerra repositorium, -i: fuente (para servir comida)
caelus, -i: cielo Romani, -orum (pl): los romanos
cera, -ae: cera senatus, -us (m): senado
currus, -us (m): carro sponsa, -ae: esposa
Daphnis, -idis (f): Dafne sus, suis (m y f): cerdo
dies, -ei: día tectum, -i: techo
effigies, -ei: imagen, estatua Tib. Gracchus, -i: Tiberio Graco
epistula, -ae: carta Trimalchio, -onis (m): Trimalción (nombre)
fletus, -us: llanto uultus, -us (m): rostro
flumen, fluminis (n): río
fulmen, fulminis (n): rayo Adjetivos:
genu, -us (n): rodilla acer, acris, acre: agudo, filoso
Gigas, Gigantis (m): gigante celer, celeris, celere: rápido
iniustitia, -ae: injusticia copiosus, -a, -um: abundante
Iuppiter, Iouis: Júpiter fidelis, -e: fiel
Lacedaemonii, -orum (pl): los lacedemonios firmus, -a, -um: firme, de pie
lex, legis (f): ley fortis, -e: fuerte
limus, -i: tierra, barro habilis, -e: hábil
litus, litoris (n): litoral, orilla imperialis, -e: inperial
lux, lucis (f): luz infamis, -e: infame, criminal
Lycurgus, -i: Licurgo (estadista griego) ingens, ingentis: enorme
manus, -us (f): mano laesus, -a, -um: herido
mensa, -ae: mesa maestus, -a, -um: triste, afligido
nox, noctis (f): noche magnus, -a, -um: grande
nubes, -is (f): nube natalis, -e: natal
orator, -oris (m): orador nobilis, -e: noble
Persae, -arum (pl): los persas segnis, -e: lento, inactivo, perezoso
plebs, plebis (f): plebe
proelium, -i: batalla Verbos:
puella, -ae: muchacha Audio, -is, -ire, -iui, -itum: escuchar
regio, regiones (f): región Clamo, -as, -are, -aui, -atum: gritar, aclamar
Colo, -is, -ere, colui, cultum: cultivar, honrar
Cupio, -is, -ere, -iui, -itum: desear
Debeo, -es, -ere, debui, debitum: deber
Defendo, -is, -ere, -fendi, -fensum: defender
Deleo, -es, -ere, -eui, -etum: destruir
Demonstro, -as, -are, -aui, -atum: demostrar
do, das, dare, dedi, datum: dar
duco, -is, -ere, duxi, ductum: conducir
duresco, -is, -ere, durui, --: endurecer
eo, is, ire, iui/ ii, itum: ir
fluo, -is, -ere, fluxi, fluxum: fluir, derramarse
intro, -as, -are, -aui, -atum: entrar
laudo, -as, -are, -aui, -atum: alabar
lego, -is, -ere, legi, lectum: leer
liquesco, -is, -ere, --, --: fundirse
mitto, -is, -ere, misi, missum: enviar
moneo, -es, -ere, monui, monitum: advertir
obumbro, -as, -are, -aui, -atum: oscurecer
pello, -is, -ere, pepuli, pulsum: empujar
peto, -is, -ere, -iui, -itum: pedir, dirigirse a
rego, -is, -ere, rexi, rectum: dirigir, gobernar
reuerto, -is, -ere, -uerti, -uersum: regresar
scio, -is, -ire, sciui, scitum: saber
scribo, -is, -ere, scripsi, scriptum: escribir
seruo, -as, -are, -aui, -atum: conservar
tango, -is, -ere, tetigi, tactum: tocar
teneo, -es, -ere, tenui, tentum: tener
uerbero, -as, -are, -aui, -atum: golpear,
maltratar
uideo, -es, -ere, uidi, uisum: ver
uigeo, -es, -ere, uigui, --: tener fuerza, tener
vigor, florecer
uinco, -is, -ere, uici, uictum: vencer

Preposiciones:
cum (prep. de abl): con
post (prep. de acu): después de

Adverbios:
cito: rápidamente
iam: ya
ítem: de igual modo
sic: así

También podría gustarte