Break Barrel Air Rifles Manual 2010 Es
Break Barrel Air Rifles Manual 2010 Es
Break Barrel Air Rifles Manual 2010 Es
ARMS COMPANY
13
3 4 5 9
1. Cantonera 6. Botón de Seguridad 11. Cañón
2. Culata 7. Riel 12. Mira delantera
3. Empuñadura 8. Receptor 13. Salida de cañón
4. Gatillo 9. Pasamanos
5. Guardamonte 10. Mira trasera
16
SECCIÓN V. Gatillo Quattro
Si su rifle de aire comprimido está equipado con un gatillo tipo Quattro,
(Fig. 4), Ud. puede ajustar «el recorrido del gatillo» & “la presión del
gatillo” siguiendo estas sencillas instrucciones:
Tornillo #1 es para el ajuste de la fuerza requerida para presionar el
gatillo. Para que sea menor la fuerza requerida antes del disparo gire el TORNILLO#3
tornillo #1 a favor del sentido del reloj y viceversa si quiere que ocurra lo TORNILLO#2
contrario. TORNILLO#1
Tornillo #2 es para ajustar el trayecto del gatillo antes de la descarga.
Para un trayecto menor antes de la descarga rote el tornillo 2# a favor del Fig 4
sentido del reloj y viceversa si quiere que ocurra lo contrario
Tornillo #3 es para ajustar la fuerza requerida para presionar el gatillo hasta el final de la primera etapa del
ciclo del disparo. Si se gira a favor del reloj la fuerza requerida aumenta y en sentido contrario disminuye.
Fig 6 Fig 7
17
CUIDADO: No deje el arma cargada con aire comprimido por mucho tiempo. De otro modo el
resorte va a tender a fatigarse y esto conllevará a una disminución del rendimiento del arma.
Cargando la pistola:
Cargue el arma con solo un postón. (Fig.8)
Disparando:
• Vuelva e cañón a su posición original, totalmente cerrado. (Fig.9)
• Asegúrese que el cañón esté completamente cerrado hasta que escuche un
click luego de cerrar el cañón.
• Apunte, libere el seguro y prepárese a disparar el gatillo. (Fig.10) Fig 8
(*) El arma esta apuntando correctamente cuando la hoja del punto de mira delantero esta exactamente
ubicado en la muesca del punto de mira trasero. La posición de las miras para apuntar se debe ver como la
(Fig. 11)
La elección de que tipo de postón y peso usar depende mucho de los propósitos del tiro. Se recomienda usar:
• Postones de cabeza plana, para tiro de corto impacto y para extremar la precisión.
• Postones de cabeza tipo copa, para dar más fuertes impactos en el blanco
• Postones en punta, para una expansión considerable
• Postones pesados, especialmente los postones muy pesados con punta tipo copa para lograr una máxima
penetración y expansión en el blanco.
El peso combinado con la forma externa del postón juegan un rol muy importante en la velocidad de salida, y
rendimiento balístico. Aun así, el peso tiene el rol dominante.
Postones más livianos salen con mayor velocidad, generalmente el rifle recula menos y el postón recorre una
trayectoria más plana. Por otro lado, postones mas pesados son mas precisos y retienen mas energía por lo
18
tanto tienen mejor penetración y se expanden más en el blanco.
19
• Nunca tome un arma por el cañón apuntando hacia Ud..
• Siempre apunte a un blanco seguro, cuidando que este no conlleve otro objeto.
• Antes de disparar, para evitar posibles daños, considere también la trayectoria del postón, si no llegara a
acertar al blanco.
• Asegúrese de su blanco antes de presionar el gatillo. Nunca dispare en lugares ruidosos.
• Cuando dispare, siempre mantenga un rango de tiro seguro, es decir, tire en un área segura, a una distancia
prudente entre su blanco y Ud., y tenga un frontón que atrape los postones y mantenga el blanco.
• No dispare a un blanco que desvíe el postón en otra dirección
• No dispare al agua o dentro del agua.
• No dispare cerca de líneas de alta tensión o aisladores. Sea especialmente cuidadoso en zonas madereras
pues en ese caso la líneas de alta tensión pueden pasar desapercibidas.
• No cargue el arma hasta que no esté dispuesto a disparar.
• Siempre mantenga sus dedos alejados del gatillo y de la boca del cañón del rifle mientras lo esté cargando
con aire comprimido y manipulando
• Nunca se debe llevar dentro del vehículo o tener en una carpa, casa o lugar público un arma cargada con
aire comprimido y postones. No camine, corra o salte con un arma cargada con aire comprimido y posto-
nes.. Nunca escale un árbol o salte una verja con un arma cargada con aire comprimido y postones. En tal
caso, primero descárguela y entréguela a un amigo, o déjela en el suelo al otro lado del obstáculo, antes de
cruzar Ud. mismo
• Cuando transporte el rifle hágalo con él descargado y con el botón de seguridad puesto en “ON”
• Siempre mantenga el arma trabada con el seguro hasta que esté listo para disparar, incluso aun que el arma
este descargada
• No deje botada el arma cargada, sin supervisión
• Siempre chequee que el arma esté con seguro y descargada cuando la reciba de otra persona o del almacén.
• SIEMPRE DEJE EL ARMA Y LOS POSTONES LEJOS DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS.
• Mantenga siempre el arma y los postones en lugares separados, mejor si es con candado o llave.
• No intente desensamblar su arma. Use la asistencia de un armero competente. Muchas armas de aire com-
primido contienen poderosos resortes que pueden causar serios daños si se sueltan en forma descontrolada.
• Siempre manipule y trate su arma como si estuviera cargada.
• Bajo ninguna circunstancia el uso o manipulación inapropiados de los rifles de aire comprimido, son
responsabilidad del fabricante o distribuidor. El usuario es responsable de cualquier perjuicio que pueda ser
causado.
• Piense primero, dispare después
• No confíe en ningún seguro mecánico. Medio seguro no es seguro.
• Sea precavido, que no le sea necesario pedir disculpas.
• Respete la propiedad de otros.
• Rifles de aire comprimido no deben ser usados bajo la influencia del alcohol o drogas.
20
HATSAN BREAK BARREL AIR RIFLES - JUNE 2010
HATSAN
ARMS COMPANY
Izmir - Ankara Karayolu 28. km. No. 289
35170, Kemalpasa Izmir - TURKEY
Tel: +90 (232) 878 91 00 • Fax: +90 (232) 878 91 02
www.hatsan.com.tr [email protected]