Cap2 BTSplus Español
Cap2 BTSplus Español
Cap2 BTSplus Español
Índice
1 Visión general ..................................................................................................................................... 3
1.1 Introducción ........................................................................................................................................ 6
1.2 Facilidades Principales ....................................................................................................................... 7
2 Arquitectura......................................................................................................................................... 8
2.1 Estructura Funcional ........................................................................................................................... 9
3 Descripción de los Módulos.............................................................................................................. 12
3.1.1 Unidad Portadora – CU/GCU/ECU/FlexCU...................................................................................... 12
3.1.2 COBA (Core Basis) / COSA (Core Satellite) .................................................................................... 16
3.1.3 OVPT (Overvoltage Protection and Tracer) y ABISCON (Abis Connection) ................................... 22
3.1.4 Configuraciones de Combinación de Antena ................................................................................... 24
3.1.5 Duplexador de Alta Potencia (HPDU)............................................................................................... 36
3.1.6 BIAS-T (DUBIAS).............................................................................................................................. 38
3.1.7 TMA (Tower Mounted Amplifier)....................................................................................................... 39
3.1.8 Antenas ............................................................................................................................................. 40
3.1.9 RF Diplexer, Splitter, Combiner ........................................................................................................ 42
3.1.10 Filtros RF........................................................................................................................................... 44
3.1.11 Terminal de Colección de Alarmas – ACT ....................................................................................... 45
3.2 Layout de los Bastidores BS240/BS241........................................................................................... 46
3.9 Layout de Bastidores BS240XL/BS240XLII ..................................................................................... 48
3.10 BS240/241/240XL II.......................................................................................................................... 50
3.11 Instalación y Configuración............................................................................................................... 52
3.12 Alimentación ..................................................................................................................................... 54
3.12.1 Sistema con Conversores CA/CC Lambda ...................................................................................... 54
3.12.2 Sistema con Conversores CA/CC Invensys ..................................................................................... 55
3.12.3 Sistema con Conversores CA/CC Ascom ........................................................................................ 56
3.12.4 Sistema con Conversores CA/CC APC ............................................................................................ 57
3.12.5 Consumo de Potencia de los Módulos BTSEP ................................................................................ 58
TNS:XL0655SA11BR_0003 2-58
2-58 TNS:XL0655SA11BR_0003
1 Visión general
TNS:XL0655SA11BR_0003 2-58
Fig. 2 Bastidor Base BS241II (externo)
2-58 TNS:XL0655SA11BR_0003
Fig. 3 Bastidor Base BS240XLII
TNS:XL0655SA11BR_0003 2-58
1.1 Introducción
BS240, BS241
BS11, BS60, BS61 BS40, BS41
BS20, BS21, BS22 BS82 EMICRO (*)
obs. : fabricación BS82II EMICROII
descontinuada / BS242 PICO (*)
No se implementó en BS240XS (*)
Brasil BS288
2-58 TNS:XL0655SA11BR_0003
1.2 Facilidades Principales
TNS:XL0655SA11BR_0003 2-58
2 Arquitectura
Los BS24x/4x fueron pensados para atender GSM900 y sus diferentes variantes (DCS800/PCS1900),
utilizadas en los sistemas de comunicación móvil.
Los componentes principales de la familia BTSplus son:
• Módulos transreceptores llamados “CU – Carrier Unit”
• Placas de control central (COBA/COSA) y
• Módulos de combinación.
Se pueden conectar hasta 8 líneas PCM a BTSE, cuando está equipado con COBA y COSA.
En BS240/241 se pueden conectar a un bastidor básico hasta dos bastidores de extensión con módulos
transreceptores.
Un enlace serial bidireccional, denominado enlace CC, es el medio de comunicación entre las unidades
portadora (CU) y las placas COBA/COSA. El enlace serial también ofrece un medio efectivo de realizar
hoppings de frecuencia.
Todas las alarmas, excepto las generadas en COBA/COSA y en las placas CU, se transportan a través del
bus CAN a la placa COBA. Las alarmas de las placas CU se transmiten a través del enlace CC.
2-58 TNS:XL0655SA11BR_0003
2.1 Estructura Funcional
Cell 0
ACTC CC-Links to
DIAMCO COSA nex t
RXDIV
ANT 1 Ex t. Ra c k
Do o r Al a m
rs
Tem p
RXCA 0
FAN -4 8 V
RXCA 1 DCP
Cell 1
CC-Links
Extension Rack / Shelter
CU 0
FICOM
CU 7
CAN-B US
Fa n
ANT 0 RX Do o r
Tem p ACTC ACTP
Al a m
rs
Cascading DIAMCO
RXDIV
ANT 1 -4 8 V
FAN DCP
AC/DC AC/DC LE 0 LE 1
Fa n
DCB- DCB- Do o r
CTRL CTRL Tem p ACTC ACTP
FAN Al a m
rs
CAN-B US
-4 8 V
DCP
Battery Battery
-48 V
2 3 0 V AC
ACP 230 V AC
TNS:XL0655SA11BR_0003 2-58
DC PANEL
FAN FAN
A A A A
C C C C
O O O O
M M M M 1,60 m
FAN FAN
D D
C C I I
C C
U U A A U U
M M
C C
2 3 O O 6 7
FAN FAN
C C C CC C C C
U U O OO O U U
B SB S
0 1 A AA A 4 5
2-58 TNS:XL0655SA11BR_0003
BS-240XL
FP ON
ON
ON
ON
ON
ON
ON
ON
ON
ON
ON
ON
CB
A A A A
C C C C
O O O O
M M M M
air inlet air inlet
DIAMCO
DIAMCO
CU CU CU CU
2025 mm
air inlet air inlet
DIAMCO
DIAMCO
CU CU CU CU
CCCC
OOOO
CU CU CU CU
BSBS
AAAA
TNS:XL0655SA11BR_0003 2-58
3 Descripción de los Módulos
La unidad portadora ofrece todo el procesamiento de señales analógicas y digitales, incluyendo una fase de
potencia de RF. Los modelos GCU y ECU generan una única portadora de RF (1 TRX). El modelo FlexCU
genera dos portadoras de RF (2 TRX).
La unidad portadora posee interfaz con los equipamiento combinadores de antena (vía cables semi-rígidos)
por un lado, y con los módulos COBA o COSA, por el otro (vía enlace CC). Las placas COBA/COSA ofrecen
funciones comunes a todas las portadoras dentro de BS240/BS40 (ej. generación de reloj, procesamiento
de O&M,...) así como también procesamiento de LAPD para las diferentes portadoras.
La unidad CU se compone de las siguientes sub-unidades:
• PATRX (Amplificador de Potencia y Unidad Transreceptora)
• SIPRO (Procesador de Señales)
• PSU (Unidad de Fuente de Alimentación)
PATRX ofrece las principales funciones analógicas de CU. En dirección uplink se reciben dos señales de
RF filtradas y pre-amplificadas (diversidad) a partir del equipamiento combinador de antena. Estas señales
son convertidas en FI y filtradas por el canal. Las señales de FI son entonces transmitidas a SIPRO, donde
se convierten digitalmente a banda base.
En dirección downlink la señal modulada GMSK/8PSK se recibe a partir de SIPRO, modulada y convertida.
La señal de RF resultante es entonces amplificada y transmitida al equipamiento combinador de antena.
PATRX es capaz de soportar Hopping de Frecuencia sintetizado.
El loop de control de potencia implementa 6 pasos de potencia estáticos (de 2 dB cada uno, vía base de
datos de BSC) y 15 niveles de potencia dinámicos adicionales (de 2 dB cada uno).
SIPRO contiene las siguientes funciones digitales de la unidad portadora CU:
• Procesamiento de señales en uplink y downlink (codificación, cifrado, intercalación, formación de burst);
• Control de RF en PATRX;
• Hopping sintetizado y de banda base;
• Control de canal;
• Control de radio enlace;
• Funciones de O&M relevantes a CU;
• Enlace con COBA o COSA vía enlace CC.
Además, las siguientes funciones analógicas están localizadas en SIPRO:
• Conversión analógico a digital (FI);
• Conversión digital a analógico (banda base);
• Reloj local de CU.
PSU es el conversor CC/CC a CU. PSU genera las tensiones de +26/28V, +6V (solamente para
DCS1800/PCS1900), +12V, +5.3V y -5.3V para los circuitos analógicos y +3.35V para los circuitos digitales,
a partir de una tensión de entrada primaria de -48V. PSU está mecánicamente integrada en CU.
2-58 TNS:XL0655SA11BR_0003
CU
entrada RX
PATRX SIPRO enlace CC
s alida TX
PSU -48V
TX-0 TX-0
RX-a RX-N
CC-link
RX-b RX-DIV FSIPRO
(dual CTRL
ESIPRO)
TX-1 TX-1
RX-c RX-N1
RX-d RX-DIV1
TNS:XL0655SA11BR_0003 2-58
La siguiente tabla ofrece las características técnicas de los modelos de CU’s utilizados:
Potencia de salida Modo no Modo no 46.3 dBm 45.3 dBm 44.0 dBm 44.0 dBm
/ soportado soportado (43 W) (34 W) (2 x 25 W) (2 x 25 W)
8PSK (promedio)
Sensitividad de -114.9 dBm -115.1 dBm -115.0 dBm -115.2 dBm -115.0 dBm -115.2 dBm
RX con 2 RX, con 2 RX,
(Voz, estático, con -117.6 dBm -117.8 dBm
2RX Div.) con 4 RX con 4 RX
2-58 TNS:XL0655SA11BR_0003
Para operación con los esquemas de modulación 8PSK de EDGE, se hace necesario la utilización de
ECU’s y/o FlexCU en BTSE.
Requisitos de Hardware
EDGE BTSplus Abis HighCapacityBS C
Carrier Unit(s)
Cuando se utiliza FlexCU en BTSE, debido a la alta disipación térmica de estos módulo, se torna necesario
el uso de ventiladores “FAN v.6” en los bastidores.
Incluso, si solo se instala un FlexCU, todos los conjuntos de ventiladores relativos a los sub-bastidores de
CU’s deben ser del modelo FAN v.6.
El conjunto de ventiladores del sub-bastidor de los combinadores de antena no precisan tener sus
ventiladores actualizados. Los bastidores de servicio tampoco necesitan actualización de ventiladores.
BS-
TNS:XL0655SA11BR_0003 2-58
3.1.2 COBA (Core Basis) / COSA (Core Satellite)
COSA COBA
CC-Link CC-Link
Clock
Core - CPU
Interfaces
2-58 TNS:XL0655SA11BR_0003
Para obtener redundancia de control central, las placas COBA y COSA pueden ser duplicadas. En este
caso, uno de los pares de placas (COBA+COSA) está activo, funcionando como maestro. El otro par está
en estado inactivo/reserva. COBA controla la conmutación entre las placas activas e inactivas.
Una placa COBA solo puede retirarse su la placa COSA fue retirada primero. El encaje/retiro de las placas
COBA/COSA se puede realizar en estado activo, o sea, no existe necesidad de desconectar primero la
alimentación.
TNS:XL0655SA11BR_0003 2-58
3.1.2.2 COBA4P12 / COSA4P12
A partir de BR8.0, se pueden utilizar las nuevas placas COBA4P12 / COSA4P12. Solo con estos modelos
de COBA/COSA es posible la implementación de configuración máxima de 48TRX por BTSE con la
utilización de FlexCU. Con los modelos anteriores de COBA2P8 y COSA6P16 es posible la utilización de
FlexCU, pero no es posible la implementación de configuración máxima de 48 TRX’s.
Otra modificación importante en las nuevas placas COBA4P12 / COSA4P12 tiene que ver con el número de
módulo CU’s controlados y el número de líneas PCM soportadas. Observar la comparación en la siguiente
tabla:
Nuevas COBA4P12 4 12 14 W
COSA4P12 4 12 10 W
2-58 TNS:XL0655SA11BR_0003
Antiguo Protocolo de Enlace CC
C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C
U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24
C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C
U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24
TNS:XL0655SA11BR_0003 2-58
Nuevo
8 CUs 4 CUs 12 CUs
COBA4P12 COSA4P12
C ontrolador C ontrolador
de Interf az de Interf az
de Enlac e de Enlac e
CU CU
LMT
Controlado
Principal
A larmas
Interf az de Interf az de
Línea PC M Línea PC M
8 CUs 16 CUs
COBA2P8 COSA6P16
Controlador Controlador
de Interf az de Interf az
de Enlace de Enlace
CU CU
LMT
Controlador
Principal
Alarmas
Interf az de Interf az de
Línea PCM Línea PCM
2 A bis 6 A bis
Conexión vía
backplane
2-58 TNS:XL0655SA11BR_0003
Si la placa COBA4P12 se instala sin la correspondiente placa COSA4P12, la misma soporta apenas 2
enlaces ABIS y pone a disposición los enlaces CC para solo 8 CUs. Para posibilitar la utilización de los 2
enlaces ABIS y 4 enlaces CC adicionales, se hace necesario la colocación de una placa de extensión
denominada COREXT, en el slot destinado a la placa COSA4P12. La placa COREXT solamente tiene la
función de proporcionar una interfaz vía backplane para estos 4 enlaces CC y 2 enlaces ABIS adicionales.
NUEVO
8 CUs 4 CUs
COBA4P12 COREXT
C ontrolador
de Interf az
de Enlac e
CU
LMT
Control ador
Princi pal
A larmas
Interf az de
Línea PC M
2 A bis 2 A bis
Conexión vía
b ackplane
TNS:XL0655SA11BR_0003 2-58
3.1.3 OVPT (Overvoltage Protection and Tracer) y ABISCON (Abis Connection)
Las placas OVPT y ABISCON protegen contra la sobre-tensión a los puertos PCM30/24 de las placas
COBA/COSA y proporcionan puntos de monitoreo de las interfaces Abis conectadas.
OVPT/ABISCON contienen protectores a gas contra espurios y también conectores para la conexión de las
líneas PCM30/24, además de 9 enchufes de prueba para la conexión del equipamiento de monitoreo.
Reostatos para evitar la distorsión de la señal útil por el equipamiento de medición desacoplan la interfaz de
monitoreo. Además de esto, OVPT/ABISCON posee una interfaz con protección para conexión de una
fuente de reloj de sincronismo externo.
Existen dos tipos de OVPT/ABISCON, uno para líneas PCM30/24 simétricas (120 ohms) y otro para
coaxiales (75 ohms).
Un módulo OVPT/ABISCON es capaz de proteger y monitorear 4 líneas PCM. En la configuración máxima
de BTSE, con ocho líneas PCM30/24, se necesitan dos OVPT/ABISCON.
Interf az de Interf az de
Línea PCM Línea PCM
OVPT o OVPT o
ABISCON ABISCON
4 A bis 4 A bis
2-58 TNS:XL0655SA11BR_0003
Conexión vía
COBA4P12 backplane COSA4P12
Interf az de
Línea PCM Interf az de
Línea PCM
OVPT o OVPT o
ABISCON ABISCON
4 A bis 4 A bis
Conexión vía
COBA4P12 backplane COREXT
Interf az de
Línea PCM
OVPT o
ABISCON
4 A bis
TNS:XL0655SA11BR_0003 2-58
3.1.4 Configuraciones de Combinación de Antena
Para atender células con diferentes cantidades de portadoras, son necesarios determinados módulos
combinadores de antena.
Para la transmisión downlink, existe una relación entre el número de antenas y la pérdida de inserción a un
determinado número de portadoras, el aumento del número de antenas disminuye la perdida en downlink.
Para elevados números de portadoras por célula, la combinación vía filtros (FICOM) se torna ventajosa con
relación a la pérdida de inserción. La combinación vía filtros posee la desventaja de elevar los costos y de
incompatibilidad para Hopping de Frecuencia Sintetizado.
Cuando las pérdidas de inserción no son importantes, la configuración con DUAMCO 8:2 minimiza los
costos (inclusive en cuanto al número de antenas) y también soporta hopping de frecuencia sintetizado.
Duplex Combining:
DUAMCO
TMA
Amplificador
FDUAMCO Montado en
FDUAMCO + COAMCO Torre (opcional)
2:2 4:2
2x 4x
8:2
4x 4x
2-58 TNS:XL0655SA11BR_0003
3.1.4.1 Amplificador Duplex Multi-acoplado – DUAMCO
Módulo 0 Módulo 1
Bias Bias
TEE TEE
ASU ASU
RX TX RX TX
RXCA RX RX RX RX TX TX RXCA RX RX RX RX TX TX
0 0 1 2 3 0 1 1 0 1 2 3 0 1
-48V CAN-Bus
2 ACOM-SLOTS
ANT 0 ANT 1
Module 0 Module 1
Bias Bias
TEE TEE
ASU ASU
RX TX RX TX
RXCA RX RX R X RX RX RX R X R X TX TX TX TX R XC A R X RX RX RX RX RX R X RX TX TX TX TX
0 0 1 2 3 4 5 6 7 0 1 2 3 1 0 1 2 3 4 5 6 7 0 1 2 3
-48V CAN-Bus
TNS:XL0655SA11BR_0003 2-58
Los DUAMCO x:y son denominados de acuerdo al número x (x = 2, 4 u 8) de conectores de transmisión
alimentados por los CUs y el número y (siempre igual a 2) de conectores de antena.
Los módulos DUAMCO x:y contienen filtros duplex para enrutamiento en la misma antena tanto en vía de
transmisión como de recepción. Existen filtros para las señales de transmisión y recepción.
Todos los DUAMCO’s están compuestos de 2 sub-módulos independientes que operan en la misma banda
de frecuencia (cada uno pudiendo ser, incluso, designado para diferentes células).
La vía de recepción consiste de un LNA (Amplificador de Bajo Ruido) y de un divisor de potencia. LNA
garantiza un bajo nivel de ruido y consta de dos derivaciones (para redundancia). En caso de mal
funcionamiento de un amplificador, el caso de mal funcionamiento de un amplificador, la ganancia de RX de
DUAMCO disminuye en, aproximadamente 6 dB. El divisor de potencia distribuye la banda recibida a los
CUs (Unidades de Portadora). Hay disponible un factor de división de 2, 4 u 8 dependiendo del modelo de
DUAMCO.
La vía de transmisión consiste de aisladores, un acoplador híbrido con carga (para los módulos 4:2 y 8:2) y
una ASU (Unidad de Supervisión de Antena, para medida de VSWR - “Voltage Standing Wave Radio”). Los
aisladores protegen a los amplificadores de potencia dentro de los módulos CU. Dos tipos de acopladores
híbridos diferentes (2:1 o 4:1) combinan hasta 4 portadoras en una antena. La potencia que no es
transmitida, termina en una carga que incluye un disipador. La interfaz de O&M de DUAMCO transmite
mensajes de error a COBA a través del bus de O&M (bus CAN).
ASU es responsable de la detección de reflexiones en el conector de antena (VSWR). Existen 3 rangos
distintos:
- VSWR <2: operación normal,
- 2<VSWR<3: aviso de “antena desajustada”,
- 3<VSWR: alarma de “falla en antena”
Para “falla en antena”, se enciende en DUAMCO un LED rojo y la parte de potencia TX de los módulos CUs
conectados es automáticamente desligada.
Los bloques internos de DUAMCO (“objetos gestionados”) son:
- supervisión de antena, DUVSWR
- amplificador de bajo ruido, DULNA
- alimentación remota del módulo TMA, DUDCTMA
Estos objetos gestionados se asocian de manera fija al Slot de ACOM.
2-58 TNS:XL0655SA11BR_0003
El amplificador DUAMCO posee dos modos de operación diferentes, los cuales pueden ser seleccionados a
través de “DIP-Switch” en su panel frontal. El primer modo es llamado modo AMCO y el segundo, modo
MUCO.
En modo AMCO no se utiliza TMA (Amplificador montado en Torre) y la ganancia de RX de DUAMCO es de
aproximadamente 19dB.
En caso que se utilice un TMA, DUAMCO se configura en modo MUCO, siendo la ganancia RX reducida a
cerca de 0 dB. La ganancia total de la vía de recepción (considerando TMA + DUAMCO), cuando está en
modo MUCO, se puede reducir vía atenuación de 0-7 dB configurado vía “DIP-Switch” en DUAMCO. Este
ajuste se hace solamente una vez durante la instalación de BTSE por personal de servicio.
El modo seleccionado (AMCO o MUCO) y la atenuación configurada en modo MUCO en la vía RX pueden
ser leídos por el SW de O&M a través de la interfaz de bus CAN.
Si TMA falla, DUAMCO realiza una compensación, o sea, el mismo conmuta automáticamente de modo
MUCO a modo AMCO y la operación continúa con degradación de desempeño.
DUAMCO está implementado para las bandas de frecuencias de P-GSM900, GSM-RE900, GSM1800,
GSM1900.
Las pérdidas de inserción para los diferentes modelos de DUAMCO se indican a continuación:
Notas:
- DUAMCO 8:2 ocupa 2 slots “ACOM”. Se puede instalar en el slot número 0 o en slot número 2.
- DUAMCO 2:2 no contiene acoplador híbrido (TX).
TNS:XL0655SA11BR_0003 2-58
3.1.4.2 FDUAMCO
FDUAMCO es un combinador duplex flexible que puede usarse como DUAMCO 2:2 o DUAMCO 4:2.
La configuración para operación en modo 2:2 o 4:2 es realizada a través de jumpers en la parte frontal de
FDUAMCO.
El nuevo módulo de combinación flexible está pensado para las siguientes bandas de frecuencia:
z GSM 850
z Extended GSM 900
z DCS 1800
z PCS 1900
El combinador FDUAMCO indica alarmas de VSWR de forma idéntica a los módulos DUAMCO, vía
conexión CAN bus. La interfaz con los módulos TMA también se realiza de forma idéntica a DUAMCO.
En la configuración de SW del módulo FDUAMCO, se crean los mismos objetos que en DUAMCO:
z DUVSWR
z DULNA
z DUDCTMA
2-58 TNS:XL0655SA11BR_0003
ANT 0 ANT 1
Bias Bias
TEE Módulo 0 Módulo 1 TEE
ASU ASU
RX TX RX TX
RXCA RX RX RX RX TX TX 2 1 4 3 RXCA RX RX RX RX TX TX 2 1 4 3
0 0 1 2 3 0 1 1 0 1 2 3 0 1
-48V CAN-Bus
R T R T
upgrade de BTS
2:2 Æ 4:2 RX TX RX TX
RX TX RX TX RX TX
utilizando
FDUAMCO vía
conexiones de
Fig. 27 Configuración de jumpers de FDUAMCO para operación en modos 2:2 y 4:2
jumpers
RX TX RXdiv TX
0..3 0..1 0..3 2..3
RX TX RXdiv TX RX TX RXdiv TX
0..1 0 0..1 1 0..3 0..1 0..3 2..3
TNS:XL0655SA11BR_0003 2-58
3.1.4.3 COAMCO
El módulo COAMCO es utilizado para operar en conjunto con un módulo FDUAMCO, de forma de hacer
posible la implementación de operación en modo 8:2 (sustituyendo un módulo DUAMCO 8:2).
La pérdida de inserción de transmisión para las 8 vías TX implementadas por el conjunto FDUAMCO +
COAMCO, con:
2-58 TNS:XL0655SA11BR_0003
El siguiente diagrama muestra la conexión entre FDUAMCO y COAMCO para la implementación de
combinación 8:2.
Module0 Module1
LOA LOA
COAMCO
LOAD
3 dB-coupler 3 -coupler
LOA LOA
3 dB-coupler
3 -coupler 3 -coupler
LNA LN
RXCA RXCA
RX0 RX TX TX 3 4 RX RX2 TX TX 3 4
RXCAi RX RX RXCAi RX RX3
3 dB-coupler
ANT ANT
LNA LNA
FDUAMCO
Bias Bias
TEE Module 0
Módulo Module 1
Módulo TEE
coupler coupler
ASU ASU
R T R T
RXCA RXCA
MUC RX0 RX2LNA TX2 TX3 4 RX0MUC RX2 LNA 3
Mode Mode
AMC Couple AMC Couple
RXCAin RX1 RX3 RXCAin
TM RX1 RX3
DC + Sign.
LNA LNA
CTRL
DC O&
RXC RX RX RX RX 4 3 TX TX 1 2 RXC RX RX RX RX 4 3 TX TX 1 2
0 0 1 2 3 0 1 1 0 1 2 3 0 1
-48 CAN-Bu
TNS:XL0655SA11BR_0003 2-58
3.1.4.4 FICOM (Filter Combiner)
Con FICOM se pueden combinar hasta 8 TX en un bastidor. FICOM consiste de filtros de banda estrecha
ajustable (TNF – “tunable narrowband filter”). La ventaja de esta técnica de combinación de filtro es la
pérdida de inserción muy baja, si, por ejemplo, se combinan 8 TRX en una antena.
Para FICOM existen dos tipos diferentes de módulos:
• Módulo básico 2:1
• Módulo de expansión 2:1
Cada uno de los dos tipos de módulo puede combinar 2 portadoras. Solamente el módulo básico posee una
conexión con la antena para la señal combinada (salida de antena con conector 7/16). Solamente el módulo
básico reporta el estado VSWR en la antena. Los módulos básicos y de expansión son conectados por un
cable de conexión de RF especial. Además de esto, existe una salida de prueba en cada módulo básico.
Consecuentemente, el número de módulos básicos es igual al número de células. El número de módulos de
expansión por célula depende del número total de portadoras por célula (2, 4, 6 o 8).
Anten a
supervisión
VSWR
de de de de de de de de
Tx Tx Tx Tx Tx Tx Tx Tx
2-58 TNS:XL0655SA11BR_0003
FICOM ofrece las siguientes funciones:
• Radiofrecuencia: combinación de potencia de RF, supresión de espúrias del transmisor, aislamiento
entre entrada y salida
• Control / Monitoreo: ajuste de los límites de alarma de VSWR y reporte de estado, monitoreo de
desempeño interno, interfaz a BTSE
• LED: alarmas de VSWR, funcionamiento y presencia de CC
• Protección contra rayos en el conector de salida de RF (7/16)
Los componentes de FICOM (“objetos gestionados”) supervisan el VSWR de la antena y los filtros de banda
estrecha ajustable (TNF) :
Núm. slot ACOM Núm. FICOM-VSWR Núm. TNF
0 0 0, 1
1 1 2, 3
2 2 4, 5
3 3 6, 7
TNS:XL0655SA11BR_0003 2-58
3.1.4.5 DIAMCO (Di-Amplifier Multicoupler)
DIAMCO realiza la función de multi-acoplamiento. Consiste de dos sub-módulos independientes con filtros
de recepción, amplificadores de bajo ruido y divisores de potencia.
LNA garantiza un bajo ruido al sistema y consiste de dos derivaciones. En caso de mal funcionamiento de
un amplificador la ganancia de RX de DIAMCO disminuye en aproximadamente 6dB. El divisor de potencia
distribuye la banda recibida en CUs (Unidades de Portadora). Un factor de división de 8 está implementado
con el fin de alimentar los 8 CU’s. DIAMCO posee una salida para la conexión en cascada a otro DIAMCO.
Además, la funcionalidad de un PDU para alimentación/supervisión de dos TMA está integrada en
DIAMCO. PDU es una fuente de alimentación CC y la supervisión de alarma de TMA. El monitoreo de
alarma se hace con una interfaz de señalización entre DIAMCO y TMA, modulado en una portadora de FI a
7,86 MHz. Esta interfaz es idéntica a la interfaz entre DUAMCO y TMA.
Los componentes de DIAMCO (“objetos gestionados”) incluyen la parte de alimentación remota de TMA,
denominada DIDCTMA y el amplificador de bajo ruido DILNA.
Núm. slot DIAMCO Núm. DIDCTMA Núm. DILNA
0 0, 1 0, 1
1 2, 3 2, 3
2-58 TNS:XL0655SA11BR_0003
ANT 0 DIAMCO ANT 1
Module 0 Module 1
Bias Bias
TEE TEE
RX RX
AMCO AMCO
TMA
DC + Sign.
LNA LNA
CTRL
DC O&M
RXCA RX RX RX RX RX RX RX RX RXCA RX RX RX RX RX RX RX RX
0 0 1 2 3 4 5 6 7 1 0 1 2 3 4 5 6 7
-48V CAN-Bus
TNS:XL0655SA11BR_0003 2-58
3.1.5 Duplexador de Alta Potencia (HPDU)
HPDU es un módulo de RF capaz de soportar hasta ocho portadoras, las cuales pueden ser utilizadas en
dos configuraciones:
• Solamente dos antenas por célula (con recepción de diversidad), con FICOM y DIAMCO como
combinadores de antena.
• Solamente una antena por célula (sin recepción de diversidad), con FICOM y DIAMCO como
combinadores de antena.
Las principales funciones de HPDU son:
• Filtrado general de señal de TX
• Alimentación de señal de TX para la antena de TX/RX
• Filtrado de señal de RX proveniente de la antena de TX/RX
Como se muestra en el siguiente diagrama en bloques, HPDU consiste de un Filtro de TX, un Filtro de RX,
una red de unión de impedancia (siempre finalizada con carga de 50 Ω) y de un Filtro Pasa-Banda (LPF),
para la vía de RX.
Se proporcionan dos versiones diferentes de HPDU para las bandas de P-GSM900 y DCS1800.
Variante Potencia máxima de entrada (W)
P - GSM900 8 x 30
DCS 1800 8 x 18 W
Por bastidor se pueden instalar máximo dos unidades HPDU (debajo de la tapa superior para bastidores
“indoor” o en las paredes internas laterales para shelter “outdoor”).
ANTENA
FILTRO TX FILTRO RX
RXMATCH
50 Ohm
LPF
TXIN RXOUT
2-58 TNS:XL0655SA11BR_0003
TX/RX ANTENA 1 TX/RX ANTENA 2
ANTENA ANTENA
HPDU HPDU
TX IN RX OUT RX OUT TX IN
RX MAIN RX DIV
f1f2 f8 f9 f10 f16
DIAMCO 2
RX MAIN RX DIV
Fig. 32 Uso de HPDU para implementación de 16 TRX por célula con dos antenas
TNS:XL0655SA11BR_0003 2-58
3.1.6 BIAS-T (DUBIAS)
TX/RX Antena
TMA TMA
TMA
DUBIAS DIAMCO
RX IN
HPDU
HPDU
RX DC
FICOM DIAMCO
2-58 TNS:XL0655SA11BR_0003
3.1.7 TMA (Tower Mounted Amplifier)
TMA contiene dos filtros duplex para combinar la transmisión y recepción a través de una única antena,
después de la señal de recepción. En este caso DUAMCO / DIAMCO se utiliza en modo MUCO (multi-
acoplador). En modo MUCO, DUAMCO / DIAMCO opera principalmente como multi-acoplador para dividir
la señal de recepción y enviar la a las unidades CU.
La vía de recepción consiste de parte de RX del filtro duplex y de un LNA (Amplificador de Bajo Ruido)
incluyendo una llave protectora de falla. LNA le ofrece al sistema un bajo ruido y consiste de dos
derivaciones. En caso de mal funcionamiento de un amplificador, la ganancia de RX de TMA disminuye en
aproximadamente 6 dB. En el caso que fallen los dos amplificadores, la señal de RF RX es desviada por la
llave protectora de falla. La vía de transmisión consiste de las partes de filtro TX de los 2 duplexadores.
La alimentación de CC a TMA es recibida vía cable de antena de la unidad de distribución de alimentación
de DUAMCO/DIAMCO. El triplexador separa de la señal de RF, la parte de alimentación CC y FI de
comunicación con DIAMCO/DUAMCO.
Nota : TMA, a pesar de ser una parte funcional de BTSE se encuentra localizado junto a la antena.
Obs.: Los modelos S (Single) se utilizan para una vía de RF y los modelos D (Dual) para dos vías de RF.
Hacia antena
TMA
RX TX
Sw itch Auto-
mático de
resguardo de
fallas
RX TX
Hacia DUAMCO /
DIAMCO
TNS:XL0655SA11BR_0003 2-58
3.1.8 Antenas
En el sistema GSM se utilizan varios tipos de antenas:
• Outdoor Tipo Panel Direccional: utilizada en BTSE divididas en varios sectores (BTS) de cobertura en
área externa;
• Outdoor Omnidireccional: utilizada en BTSE con células (BTS) con cobertura de 360 grados en área
externa;
• Indoor Direccional: utilizada en BTSE con cobertura direccionada en área interna;
• Indoor Omnidireccional: utilizada en BTSE con cobertura de 360 grados en área interna.
En la siguiente tabla se muestran algunos ejemplos de antenas utilizadas con BTSEs Siemens.
Ganan- VSWR
Banda de Ángulo de Media
Modelo cia Polarización
Frecuencia Potencia (Pérdida Ret.)
(dBi)
Panel Kathrein
Polarización 1710 – 1880MHz 18 +45 °, -45 ° 65 ° Horizontal 1,5 (14dB)
Cruzada 739 494
Panel Kathrein
Polarización 806 – 960MHz 18 +45 °, -45 ° 65 ° Horizontal 1,5 (14dB)
Cruzada 739 624
Panel Kathrein
Banda Doble 824 – 960MHz 16,5
+45 °, -45 ° 66 ° Horizontal 1,5 (14dB)
Polarización 1710 – 2170MHz 18
Cruzada 739 494
Kathrein
Omnidireccional 1710 – 1880MHz 11 Vertical - 1,3 (18dB)
Outdoor 737 190
Kathrein
Omnidireccional 870 – 960MHz 11 Vertical - 1,5 (14dB)
Outdoor 736 349
Kathrein
Bidireccional Indoor 824 – 960MHz 5
Vertical 65 ° Horizontal 1,5 (14dB)
Banda Doble 739 1710 – 2170MHz 5,5
494
Kathrein Direccional 824 – 960MHz
Indoor Banda Doble 7 Vertical 90 ° Horizontal 1,6 (13dB)
742 149 1710 – 2170MHz
Kathrein
Omnidireccional 824 – 960MHz
2 Vertical - 2,0 (9,5dB)
Indoor Banda Doble 1425 – 2170MHz
741 572
2-58 TNS:XL0655SA11BR_0003
Antena Outdoor XPD Antena Outdoor XPD Antena Outdoor XPD Banda Doble
DCS1800 1710-1880 MH z GSM9 00 806-960 MH z GSM9 00 806-960 MH z
DCS1800 1710-2170 MH z
TNS:XL0655SA11BR_0003 2-58
3.1.9 RF Diplexer, Splitter, Combiner
Los Diplexores son dispositivos de RF con varios puertos dependientes de la frecuencia de utilización,
pudiendo ser utilizados como separadores (splitter) o combinadores (combiner) de señal.
El diplexor consiste de filtros pasa-banda conectados a un puerto común. Las señales aplicadas al puerto
común son separadas por los filtros pasa-banda, proporcionando salidas dependientes de la frecuencia. Las
señales aplicadas a los filtros pasa-banda son combinadas en el puerto de salida común.
La división de potencia en el splitter es idéntica en todos los puertos.
Pérdida de Pérdida de
Banda de Banda de
VSWR Inserción Inserción
Modelo Frecuencia Frecuencia
(Pérdida Ret.) Puerto 1 Puerto 2
Puerto 1 Puerto 2 (dB)
(dB)
Decibel Products
DBW2711AA 1,2 (20dB) 806 – 960MHz 0,2 1710 – 1990MHz 0,2
Crossband Coupler
Andrew
641280-DF 1,15 (23dB) 806 – 960MHz 0,10 1710 – 2170MHz 0,15
Crossband Coupler
Kathrein
793 533 1,2 (20dB) 806 – 960MHz 0,15 1710 – 2170MHz 0,30
Crossband Coupler
Kathrein
737 303 1,15 (23dB) 800 – 2000MHz 0,05 800 – 2000MHz 0,05
Splitter 1:2
Puerto Común
Puerto 1 Puerto 2
Fig. 37 Diplexor
2-58 TNS:XL0655SA11BR_0003
Antena Outdoor XPD
Banda Doble
806-2170 MHz
Combinador Combinador
RX TX RX TX RX TX RX TX
Antena Indoor
Banda Doble
824 - 2170MH z
Puerto 1
800-2000 MHz Puerto 3
Puerto 2 800-2000 MHz
800-2000 MHz
Splitter
Splitter
Puerto 3 Puerto 1
800-2000 MHz 800-2000 MHz Puerto 2
800-2000 MHz
Carga RF 50 Ohm
RX TX RX TX 0-2500 MHz
Antena Indoor
Banda Doble
824 - 2170MH z
Combinador DUAMCO
DCS 1710-1880 MHz
TNS:XL0655SA11BR_0003 2-58
3.1.10 Filtros RF
Los Filtros de RF son utilizados en la red GSM para eliminar señales de interferencia, garantizando la
separación de las frecuencias de varios sistemas de comunicaciones móviles existentes (AMPS, TDMA,
CDMA). Los filtros son del tipo Pasa-Banda o Corta-Banda.
Frecuencia de Pérdida de
Modelo VSWR Montaje Obs.
Pasa-Banda Inserción (dB)
Filtro Filtro
900MHz 900MHz
Filtros Pasa-Banda
GSM 907 – 960 MHz
RX TX RX TX
Combinador DUAMCO
GSM 880- 960 MHz
2-58 TNS:XL0655SA11BR_0003
3.1.11 Terminal de Colección de Alarmas – ACT
La tarea de ACT (Alarm Collection Terminal) es colectar todas las alarmas de las unidades del Servidor que
no tienen acceso al bus CAN y enviarlas desde su interfaz de bus CAN a COBA. Además, colecta hasta 48
alarmas externas.
Se utilizan dos tipos de ACT en el bastidor del Servidor: ACTM y ACTC.
ACTM contiene su propio conversor DC/DC, un controlador, interfaces hacia el bis CAN (ACTP) y
opcionalmente, una interfaz de entrada para 48 alarmas de sitio (ACTA). ACTM posee una llave DIP para
ajustar la dirección del bastidor.
ACTC se instala en el bastidor para colectar todas las alarmas internas. Para facilitar el cableado del
bastidor, se localiza en el Panel DC. Posee entradas para 16 alarmas internas (2 para temperatura, 1 para
puerto, 4 para ventiladores y 9 para alarmas internas de bastidor, las cuales pueden ser definidas por el
operador). ACTC está directamente conectado con COBA en el bastidor base y es conectado vía bus CAN
(ACTP) en el caso de los demás bastidores (de expansión y de servicio).
TNS:XL0655SA11BR_0003 2-58
3.2 Layout de los Bastidores BS240/BS241
En BS24x y BS240XL el uso de bastidores de extensión permite al operador la obtención de sitios con hasta
24 transreceptores (48 con FlexCU). Es posible el uso de dos bastidores de extensión en BS24x
controlados por el bastidor base (solamente en bastidor de expansión en BS240XL).
Además, se pueden instalar hasta cinco bastidores de servicio en BS240/241 y BS240XL (y cuatro
bastidores de servicio en BS40/41). Ellos ofrecen batería de reserva, conversores CA/CC y equipamiento de
terminación de microondas y/o de enlace (módem). Los bastidores de servicio pueden ser equipados
libremente. Todos los bastidores de servicio que son equipados con módulos CA/CC son llamados
bastidores de servicio 1, los otros, se llaman bastidores de servicio 2.
En bastidor/shelter de servicio puede alojar hasta dos conjuntos de 8 baterías nacionales o tres conjuntos
de 4 baterías importadas.
2-58 TNS:XL0655SA11BR_0003
Rack Base BS240 Rack de Extensión BS240
PANEL DC PANEL DC
FAN FAN FAN FAN
A A A A A A A A
C C C C C C C C
O O O O O O O O
M M M M M M M M
PANEL DC PANEL DC
FAN FAN FAN FAN
LE AC/ AC/ AC/ AC/ AC/ AC/
LE DC DC DC DC DC DC
LE
LE
LE Distribución AC + DC
LE
FAN FAN
AC/ AC/ AC/ AC/ AC/ AC/
DC DC DC DC DC DC
Distribución AC + DC
Batería Batería
TNS:XL0655SA11BR_0003 2-58
3.9 Layout de Bastidores BS240XL/BS240XLII
BS240XL posee un tipo de rack usado para todos los tipos de bastidores (base, extensión y de servicio).
Este rack tiene la misma longitud (600 mm) y profundidad (450 mm) que el rack de BS240, pero posee un
incremento de altura (de 1600 mm a 2025 mm). Así, se puede montar un sub-bastidor adicional (4 en total
en lugar de 3 sub-bastidores) incrementando la capacidad (por rack) en más de 4 CU’s y 2 DIAMCO’s. En
BS240XLII, los dos sub-bastidores con posiciones para DIAMCO pueden ser sustituidos por sub-bastidores
con posiciones ACOM, incrementando en más de 4 CU’s y 2 DUAMCO’s (FICOM’s).
Los siguientes módulos están afectados por la introducción de BS240XL y BS240XLII:
Rack
Existe solamente un tipo de hardware usado en los bastidores “indoor” tipo base, extensión y servicio. Su
configuración flexible es obtenida a través de diferentes tipos de kits de cableado y paneles EMI. El acceso
se realiza por la parte superior. Los ACOM están localizados en el sub-bastidor superior y los módulos
“core” en el sub-bastidor inferior. Totalmente equipad, BS240XL se compone de 7 bastidores (base,
extensión, bastidor de servicio tipo 1 y cuatro bastidores de servicio tipo 2).
2-58 TNS:XL0655SA11BR_0003
Equipamiento BS240XL e BS240XLII – Rack de Servicio
Módulo Número Mínimo Número Máximo
Panel DC 1 1
Sub-bastidores 0 4
Banco de Baterías 0 3
Módulos AC / DC 0 12
Microondas (SRAL) 0 4
BS240XL BS240XLII
PANEL DC PANEL DC
FAN FAN FAN FAN
A A A A A A A A
C C C C C C C C
O O O O O O O O
M M M M M M M M
TNS:XL0655SA11BR_0003 2-58
3.10 BS240/241/240XL II
Si introdujo una nueva versión de los BS240, BS241 y BS240XL existentes llamada versión II:
z BS240 II
z BS241 II
z BS240XL II
La versión II es soportada a partir de la versión de software BR5.5 en adelante y presenta algunas
modificaciones que consisten en:
2-58 TNS:XL0655SA11BR_0003
Rack de Servicio BS240 II Tipo 1A Rack de Servicio BS240 II Tipo 2
PANEL DC PANEL DC
FAN FAN
PANEL LE
Batería LE
LE
LE
LE
LE
LE
LE
LE
LE
Batería
LE
LE
LE
FAN 0 FAN 1
X26F
X27F
X28F
X29F
X30F
X31F
X32F
X26F
X27F
X28F
X29F
X30F
X31F
X32F
X26F
X27F
X28F
X29F
X30F
X31F
X32F
X26F
X27F
X28F
X29F
X30F
X31F
X32F
M R F 1 7 00 R E C TIF IE R M R F 1 7 00 R E C T IF IE R M R F 1 7 00 R E C TIF IE R
D C panel (Base) D C panel (E xt.)
X 10 : 1 2
FAN 0 FAN 1
FAN 0 FAN 1 FAN 0 FAN 1 FAN 0 FAN 1
H U # 0 fo r L E
M R F 1 7 00 R E C TIF IE R M R F 1 7 00 R E C T IF IE R M R F 1 7 00 R E C TIF IE R
H U # 1 fo r L E AC O M AC O M AC O M AC O M ACO M AC O M AC O M AC O M AC O M AC O M AC O M AC O M
# 0 # 1 # 2 # 3 # 0 # 1 # 2 # 3 # 0 # 1 # 2 # 3
H U # 2 fo r L E
H U # 3 fo r L E
H U # 4 fo r L E LE BA T1 /S 2
+-
AD panel 2 1 BA T 0 /S1
H U # 5 fo r L E -48V
X 29
0 1 B AT 0 1
1600 mm
BE 1E 2 B E 1E 2
- - - + ++ + + - -
MK :Battery
1234
FAN 2 FAN 3 FAN 2 FAN 3 FAN 2 FAN 3
++ - - X10
LE pa nel (S1A)
MUCO # 0
MUCO # 1
MUCO # 0
MUCO # 1
MUCO # 0
MUCO # 1
H U # 0 fo r L E CU CU CU CU CU CU CU CU CU CU CU CU
# 2 # 3 # 6 # 7 # 2 # 3 # 6 # 7 # 2 # 3 # 6 # 7
H U # 1 fo r L E
H U # 2 fo r L E
H U # 3 fo r L E
H U # 4 fo r L E
H U # 5 fo r L E
MK :Battery
FAN 4 FAN 5 FAN 4 FAN 5 FAN 4 FAN 5
CORE # 0
CORE # 1
CORE # 2
CORE # 3
CU CU CU CU CU CU CU CU CU CU CU CU
# 0 # 1 # 4 # 5 # 0 # 1 # 4 # 5 # 0 # 1 # 4 # 5
600 m m
Se rvice R ac k 2 Service R ack 1A B ase R ack Exten sio n R ack 1 Exten sio n R ack 2
D ep th: 450 m m
Fig. 46 BTS 240 II: layout de los Racks base, de extensión y de servicio
TNS:XL0655SA11BR_0003 2-58
3.11 Instalación y Configuración
Solamente para BS240/241, el bastidor base puede ampliarse con hasta dos bastidores de extensión,
ambos controlados a partir de COBA. BS240XL soporta un único bastidor de extensión. El bastidor base “0”
es creado automáticamente por el SW, siendo los bastidores de extensión (“1” y “2”) creados por el
operador.
Deben tenerse en cuenta las siguientes normas de configuración:
a) Un bastidor soporta un máximo de 8 células.
b) El número máximo de TRX por célula es 24.
c) El número máximo de células por sitio es 24.
Una configuración multi-bastidor (solamente BS240/241 y BS240XL) contiene las siguientes unidades:
• Unidades de portadora ((F)CUs) en bastidor maestro y en los bastidores de extensión.
• Equipamientos combinadores de antena en bastidor base y en los bastidores de extensión.
• Placas “core”, o sea, placas COBA y COSA, solamente en el bastidor base.
En caso de ampliación (uso de bastidor de extensión) del bastidor maestro se utiliza la placa COSA para
conexión con las unidades de portadora (CU’s) de los bastidores de extensión.
Independientemente del uso de los bastidores de extensión, también pueden utilizarse bastidores de
servicio en conjunto con el bastidor base.
Para BS240/241/240XL el número máximo de bastidores de servicio es 5.
El equipamiento máximo (completa) de BS24x y BS240XL está compuesto por 8 y 7 bastidores
respectivamente.
La siguiente tabla muestra los bastidores (racks) y su numeración para BS24x, BS240XL:
1 Extensión #0 sí sí
2 Extensión #1 sí no
3 Servicio tipo 1 sí sí
4 Servicio tipo 2 sí sí
5 Servicio tipo 2 sí sí
6 Servicio tipo 2 sí sí
7 Servicio tipo 2 sí sí
2-58 TNS:XL0655SA11BR_0003
Los bastidores de servicio son representados a partir del bastidor número 3 en adelante para BS240/241 y
BS240XL. Un bastidor de servicio puede contener:
• Batería de reserva
• Fuente de alimentación
• Conversor AC/DC (solamente en bastidor de servicio tipo 1)
• Equipamiento de microondas / módem
La separación máxima permitida entre los bastidores base y de extensión es de 3m. La separación de los
bastidores de servicio no es crítica, pero los cables hacia los bastidores básicos y de extensión deben
protegerse contra sobre-tensiones.
Si un bastidor/shelter estuviera separado de otro, todo el cableado entre bastidores debe estar localizado en
una canaleta cubierta en metal, enterrada para protección contra EMI, sobre-tensiones y vandalismo.
TNS:XL0655SA11BR_0003 2-58
3.12 Alimentación
Para BS240/241y BS240XL, se pueden alojar en el bastidor de servicio tipo 1 hasta dos conjuntos de hasta
6 módulos CA/CC y un controlador DC y de batería (DCBCTRL). Se puede conectar un máximo de dos
bancos de batería (localizados en el mismo bastidor) al mismo conjunto CA/CC + DCBCTRL . Los dos
bancos deben tener la misma capacidad (en Ah).
El número de módulos CA/CC necesarios depende de la configuración de BTSE (CU’s, ACOM’s, etc.),
incluyendo ítems de los bastidores de servicio (equipamiento de enlace). Los módulos CA/CC fueron
pensados para una tensión primaria de 230 V CA y una potencia de salida DC de 800W (temperatura límite
de +50°C; para 720 W el límite es +55°C). Módulos CA/CC N+1 trabajan en compartimiento de carga; en el
caso que fallen los módulos CA/CC, los N CA/CC restantes pueden alimentar todo el BTSE.
La potencia máxima de salida DC de un sub-bastidor AC/DC está limitada en 4000W. Las baterías de
reserva están disponibles en capacidades de 80 Ah, 85 Ah y 100 Ah para BS24x y BS240XL y de 12 Ah
(integrada en bastidor base) para BS4x.
FAN FAN
con-
trol AC/ AC/ AC/ AC/ AC/ AC/
DCB DC DC DC DC DC DC
0 1 2 3 4 5
CAN-BUS
Distribución AC + DC
2-58 TNS:XL0655SA11BR_0003
3.12.2 Sistema con Conversores CA/CC Invensys
Hasta dos conjuntos de 5 módulos CA/CC, un SM30 controlador DC y de batería y una unidad STC de
comunicación CAN-BUS se pueden alojar en el bastidor de servicio tipo 1. Se puede conectar un máximo
de dos bancos de batería (localizados en el mismo bastidor) al mismo conjunto CA/CC + DCBCTRL + CAN-
BUS . Los dos bancos deben tener la misma capacidad (en Ah).
El número de módulos CA/CC necesarios depende de la configuración de BTSE (CU’s, ACOM’s, etc.),
incluyendo ítems de los bastidores de servicio (equipamiento de enlace). Los módulos CA/CC fueron
pensados para una tensión primaria de 230 V CA y una potencia de salida CC de 1000 W. N+1 módulos
CA/CC trabajan en compartimiento de carga; en el caso que uno de los módulos CA/CC fallara, los N
CA/CC restantes pueden alimentar todo el BTSE.
FAN FAN
STC SM30
AC/ AC/ AC/ AC/ AC/
DC DC DC DC DC
0 1 2 3 4
CAN-BUS
Distribución AC + DC
TNS:XL0655SA11BR_0003 2-58
3.12.3 Sistema con Conversores CA/CC Ascom
El sistema de energía ASCOM (F:AC/DC) es un sistema de conversores AC/DC para aplicación en
BTSplus. El sistema rectificador presenta un único sub-rack capaz de suministrar una potencia DC máxima
de 8000W.
Un frame AC/DC se compone de un panel de distribución AC, toma de servicio AC, distribución DC para
consumidores, con 4 disyuntores de 50A y 4 disyuntores de 10A, 4 disyuntores DC para proteger 4 sistemas
de baterías (50A cada disyuntor) y un máximo de 5 módulos rectificadores (cada uno con 2000W/48V)
operando en un concepto de protección con redundancia N + 1.
El frame AC/DC está equipado con un módulo de supervisión PSC1000 y posee un sistema para el circuito
de batería que se desconecta cuando se activan las alarmas de alta o baja temperatura, causando también
la desconexión de las unidades remotas. El circuito también protege al frame de baterías contra descarga
profunda.
La compensación de tensión de bus por la temperatura es hecha por la unidad PSC1000. El sistema posee
un sensor de temperatura que realiza la corrección de tensión de salida del sistema en función de la
temperatura y también, el monitoreo de temperatura interna del armario para la desconexión del consumidor
y de la batería si se alcanza uno de los límites superiores o inferiores de temperatura.
En el sistema ASCOM, los 4 frames de baterías son considerados como un único sistema desde el punto de
vista de función de carga y supervisión de las baterías, hechos por la unidad de control PSC1000.
La entrada AC puede ser de 220V fase/neutro o 220V fase/fase. La definición de entrada AC es hecha en
fábrica a través de la configuración de la unidad MSU S48353 – K2002-X, en base a la situación definida
por el operador.
FAN FAN
PSC
1000 AC/ AC/ AC/ AC/ AC/
DC DC DC DC DC
0 1 2 3 4
ACTC
Distribución AC + DC
2-58 TNS:XL0655SA11BR_0003
3.12.4 Sistema con Conversores CA/CC APC
El sistema de alimentación Siemens APC 3G es un sistema de alimentación de –48V pensado para
equipamientos de telecomunicaciones. Se pueden instalar hasta seis (6) rectificadores de
telecomunicaciones DCPM17HW48002 en el sistema para ofrecer confiabilidad 1+1.
En este nuevo sistema AC/DC APC, hasta 6 rectificadores pueden equiparse en solamente un sub-bastidor
del “Bastidor de Servicio 1A”. De los N+1 rectificadores equipados, N rectificadores deben estar aptos para
alimentar todo el BS240/241/240XL II. La potencia DC nominal de salida de cada módulo rectificador es de
1560W (50°C) (7800W + 1560W con redundancia N+1), siendo que al menos 2 módulos rectificadores
deben ser instalados en el sub-bastidor (configuración mínima).
Las alarmas del sistema AC/DC son colectadas y procesadas por el DCBCTRL y enviadas a COBA del
bastidor base vía bus CAN.
Para proporcionar el control local del sistema de alimentación, se pensó un controlador de sistema
integrado usando un micro-controlador de 8 (ocho) bits de alto desempeño. Una amplia cantidad de
facilidades asociadas al suministro de alimentación a equipamientos de telecomunicaciones de –48 V y a la
gestión de baterías, son ofrecidas por el controlador del sistema con poca necesidad (si hubiera) de
intervención u operación manual.
Este sistema AC/DC pasó a ser utilizado en los bastidores de servicio tipo 1A de los BTSE’s BS240 II,
BS241 II y BS240XL II.
FAN FAN
TNS:XL0655SA11BR_0003 2-58
3.12.5 Consumo de Potencia de los Módulos BTSEP
2-58 TNS:XL0655SA11BR_0003