File RCC
File RCC
File RCC
TRABAJADOR: DNI:
CARGO:
En estricto cumplimiento del DL N° 1172 Artículo 5-A, la declaración en el T-Registro de la Esposa/Conviviente/Hijos, se hará
efectiva si el trabajador presenta oportunamente el sustento documentario que ratifique la vinculación familiar entre el titular y los
dependientes declarados, de no presentar la documentación, no se registrará la información en Sunat T-Registro, siendo unica y
exclusiva responsabilidad de este hecho del trabajador.
Dirección
Av. Calle Jirón Pasaje Carretera Otros Mz. Nº Lote Interior
II .- RÉGIMEN PENSIONARIO
Fecha Ing. sistema
Aportando a : AFP ONP Pensionista Pensionario
Parentesco
Apellidos y Nombres Fecha de Nac. Tipo de Doc. Nº Doc. Indent. Vive en el
( C) domicilio del titular
Si No
Si No
Si No
Si No
Si No
Si No
Si No
Si No
Si No
Si No
Si No
Si No
Si No
Si No
Si No
Si indicó No en domicilio del titular, colocar la dirección de
referencia
Parentesco :
VI .- CUENTAS BANCARIAS
Pago de haberes : Pago depósito en cuenta Pago en efectivo
Banco Nº de cuenta:
1.- Acepto que la empresa tiene facultades para organizar, fiscalizar, modificar, suprimir, reemplazar y sancionar mi prestación de servi-
cios (tiempo, lugar, funciones, modalidad, etc.)
2.- Declaro que todos los datos suministrados en este documento son ciertos, lo cual puede ser verificado o constatado por la empresa o
las personas que ella designe. En caso se detectase algún dato falso, me someto a las sanciones que la empresa considere, pudiendo
ser incluso causa de separación de la misma, sin perjuicio de las implicancias penales que estos hechos pueden suponer.
3.- Acepto que por la naturaleza de las labores que se realizan en la obra y por su ubicación distante de centros poblados, la empresa
podrá extender o reducir la jornada de trabajo, establecer jornadas alternativas, acumulativas, compensatorias o atípicas, en función
de sus necesidades, siempre que en promedio se respete la jornada máxima establecida por la Ley.
4.- Manifiesto mi conformidad de quedar exceptuado del derecho a percibir la Bonificación por Pasaje o Movilidad en los siguientes casos:
4.1.Cuando los trabajadores que laboran en la obra habitan en el campamento habilitado por la empresa y, tanto al inicio como al término
de la jornada diaria laboral, la empresa los transporta desde el campamento a los distintos frentes de trabajo y viceversa.
4.2. Cuando los trabajadores que laboran en la obra habitan en centro poblado cercano al campamento de la empresa y, tanto al inicio
como al término de la jornada diaria laboral, la empresa los transporta desde lugares predeterminados por la empresa en el centro
poblado a los distintos frentes de trabajo y viceversa.
Asimismo, manifiesto mi conformidad para que en los casos en que la empresa pague la Bonificación por Pasaje o Movilidad, ésta sea
entregada según el costo del pasaje urbano de la localidad en que se encuentra la obra.
5.- Acepto que el pago de mis remuneraciones se haga de forma mensual , siendo posible que la empresa me otorgue un adelanto quince-
nal sobre esta remuneración. Manifiesto mi conformidad para que mis remuneraciones sean abonadas en una cuenta de ahorros que
obtendré en la entidade bancaria de mi elección y plasmada en esta ficha, la cual no devengará costos de mantenimiento. Asimismo, declaro
conocer que podré disponer íntegramente de mi remuneración (retirándola de mi cuenta de ahorros) a partir de la fecha en que ésta sea a-
bonada, sin costo alguno, y que la disposición de ella en forma fraccionada (retiro en partes) o el retiro en una localidad distinta a la de
apertura de la cuenta de ahorros, podrá estar sujeta a las comisiones que establezcan las mencionadas entidades bancarias, las mis-
mas que serán de mi cargo.
6 Manifiesto mi conformidad de recibir mi boleta de pago mensual por medio electrónico, la misma a la que tendré acceso mediante el portal
habilitado por la empresa para este fin, la accesibilidad será utilizando mi correo electrónico que declare en mi ficha de contratación al
ingresarar trabajar a la empresa y la clave privada de acceso, será la que yo coloque en el primer ingreso a la plataforma habilitada por la
empresa para acceder a la boleta electrónica mensual.
Manifiesto mi conformidad para recibir información corporativa relacionada a bienestar, formación, seguridad y salud, así como información de índole
institucional vía el aplicativo WhatsApp del número celular que declaré en mi ficha de contratación
La suscripción de este documento, no establece la fecha de inicio de relación laboral, la cual se dará después que se cumplan todos los requisitos
de ingreso
7.- Acepto que cuando la obra para la cual soy contratado esté ubicada en un lugar distinto a mi residencia habitual y/o fuera de zonas urbanas, la
empresa me proporcionará como condición de trabajo el alojamiento, movilidad al centro de trabajo y alimentación durante la jornada de trabajo
(incluyendo el agua potable para consumo en la obra). Dichas condiciones necesarias serán prestadas a través de concesionarios contratados
por la empresa o me serán pagadas en forma mensual, según las políticas que determine la empresa en la obra. El otorgamiento de estas
condiciones no forma parte de la remuneración computable para el cálculo de beneficios sociales ni tributos laborales. La empresa puede
modificar el lugar de la prestación del servicio así como la condicionalidad del centro de trabajo.
8.- Las condiciones de trabajo, beneficios y conceptos variables así como las compensaciones que se me otorgarán se sujetan a las políticas y
posibilidades económicas de la empresa, de tal manera que podrán ser modificados, suspendidos o suprimidos, de acuerdo con lo que establezca
la empresa.
9.- Acepto mi responsabilidad por el cuidado y adecuada conservación de todo lo que me suministre la empresa para el desarrollo de mis
actividades, tales como herramientas, equipos de protección personal, encofrados, andamios, accesorios, equipos, materiales, etc. En caso de
perdida, destrucción o deterioro por uso inadecuado, acepto que el costo de los mismos sea descontado de mis haberes o beneficios sociales
según la valorización que efectúe la empresa. Si considerase que los elementos de seguridad proporcionados por la empresa no son adecuados,
o que las disposiciones sobre seguridad, salud e higiene no se observan en forma adecuada, me obligo a comunicarlo expresamente a la
empresa para que se adopten las medidas correspondientes. La ausencia de manifestación presume el cumplimiento por parte de la empresa de
estas prestaciones.
10.-Me comprometo a leer y cumplir con todos el Reglamento Interno de Trabajo, el Código de Etica, el Reglamento de Seguridad y Salud
Ocupacional, así como todas las directivas y políticas emitidas por la empresa.
11.-Acepto que cualquier incumplimiento o inobservancia a los presentes compromisos, a las normas legales, reglamentos, normas, políticas internas
o cualquier otra disposición de la empresa, así como la infracción a las obligaciones que se desprenden de la relación de trabajo y las funciones
de mi puesto de trabajo serán sujetas de sanción laboral que corresponda.
12.-Acepto que laboraré en el régimen de construcción civil y, por ende, las labores estarán vigentes solamente mientras dure la obra o partida
específica para la cual he sido contratado.
PROTECCIÓN DE DATOS PERSONALES
Al firmar el presente documento El TRABAJADOR otorga al EMPLEADOR su consentimiento informado, previo, libre, expreso e inequívoco,
para que el EMPLEADOR pueda realizar tratamiento de sus datos personales y/o sensibles consistente en cualquier operación o
procedimiento técnico que le permita recopilar, registrar, organizar, almacenar, conservar, elaborar, modificar, extraer, consultar, utilizar,
bloquear, suprimir, comunicar por transferencia o por difusión o cualquier otra forma de procesamiento que exista o pueda existir y que facilite
el acceso, correlación o interconexión de los datos personales y/o sensibles que proporcionan al EMPLEADOR a través de este contrato,
formularios y/o cualquier otro documento o medio que permita al EMPLEADOR obtener cualquier dato personal y/o sensible. Los datos
personales y/o sensibles que sean recopilados por el EMPLEADOR pasarán a formar parte del banco de datos personales denominado
“Trabajadores” y se encontrará bajo responsabilidad del EMPLEADOR, con la finalidad de: i) brindarle cualquier información, promoción o
publicidad sobre los productos, proyectos o servicios ofrecidos, prestados o administrados por él mismo o terceros; y ii) proveerle el acceso a
diversos beneficios que el EMPLEADOR considere de interés del TRABAJADOR y que sean ofrecidos por cualquier tercero. En casos de
adquisición o fusión con otra entidad, reorganizaciones societarias, venta de activos o quiebra, el TRABAJADOR brinda su consentimiento
previo, expreso e inequívoco para que dicho banco de datos pase a ser responsabilidad del nuevo titular del banco de datos personales.
Asimismo, el TRABAJADOR autoriza al EMPLEADOR a transferir la información obtenida a terceras personas (naturales o jurídicas)
vinculadas o no al EMPLEADOR, sean estos sus socios comerciales o no, nacionales o extranjeros, públicos o privados (como por ejemplo:
compañías de seguros, bancos, auditores, etc.) para cumplir con las finalidades antes mencionadas. El TRABAJADOR podrá ejercer en el
momento que crea conveniente sus derechos ARCO (acceso, rectificación,cancelación, y oposición) y otros que se encuentren establecidos
en la Ley y Reglamento, enviando una solicitud a la siguiente dirección electrónica: [email protected]. En caso que el
TRABAJADOR revoque su consentimiento al tratamiento de sus datos personales y/o sensibles, dicha revocatoria solo operará para aquellos
datos personales y/o sensibles que no sean necesarios para la ejecución que deriva la presente relación laboral.
COMPROMISO ANTICORRUPCION:
EL TRABAJADOR asume la obligación y responsabilidad de ejecutar la prestación de los trabajos a su cargo, sin incurrir en forma alguna en
los actos tipificados y sancionados por las normas legales anticorrupción o de lucha contra la corrupción. En tal sentido, EL TRABAJADOR
expresamente asume las siguientes obligaciones:
No ofrecer, prometer, entregar o aceptar, directa o indirectamente, por sí o mediante terceras personas: dinero, objetos de valor, ganancia
pecuniaria indebida, ventaja impropia o cualquier otra dádiva o bienes, a favor o respecto de servidor, funcionario o empleado público,
personal estatal contratado por cualquier modalidad, autoridad o cualquier persona vinculada y/o relacionada con las entidades de gobierno
(local, regional o nacional) o instituciones públicas, con la finalidad que éstos hagan o dejen de hacer algo relativo a sus funciones, incurriendo
en incumplimiento o infracción a la ley, o conductas - consumadas o en grado de tentativa - que se consideren como faltas, delitos o que
ameriten la imposición de una sanción, de carácter administrativa, penal o de cualquier otra naturaleza; tales como robo, fraude, cohecho,
tráfico de influencias, extorsión, soborno, lavado de activos y cualquier otra conducta similar.
Actuar siempre con lealtad, ética, honestidad, transparencia e integridad profesional, en riguroso cumplimiento y respeto estricto de las
normas legales del sistema jurídico nacional e internacional, referidos a la prevención y la lucha contra la corrupción.
Denunciar ante las autoridades correspondientes los hechos que le consten y que pudiesen ser constitutivos de responsabilidades
administrativas y/o penales o de cualquier otra naturaleza, de los servidores públicos, autoridades o cualquier persona vinculada y/o
relacionada con las entidades de gobierno o instituciones públicas.
Eximir y mantener indemne a JJC, sus accionistas, directores, gerentes, apoderados y personal empleado o contratado, de cualquier
responsabilidad y daño (directo e indirecto) que eventualmente pudiera generarse como consecuencia del incumplimiento de cualquiera de las
obligaciones a cargo de EL TRABAJADOR establecidas en este compromiso.
El incumplimiento por parte de EL TRABAJADOR de cualquiera de las obligaciones establecidas en el presente Compromiso será
considerado como un incumplimiento de las obligaciones de trabajo de EL TRABAJADOR que supone el quebrantamiento de la buena fe
laboral y hace irrazonable la subsistencia de la relación laboral, en los términos previstos en el artículo 25°, inciso a) de la Ley de
Productividad y Competitividad Laboral, Decreto Supremo N°003-97-TR) y dará lugar al despido de EL TRABAJADOR por comisión de dicha
falta grave sin perjuicio de la imputación de las demás faltas graves previstas en la norma antes referida. El procedimiento de despido se
sujetará a lo establecido en las normas pertinentes.
Queda expresamente establecido que JJC no será responsable de ninguna reclamación, demanda, denuncia, investigación, pérdida, daño y/o
perjuicio derivado o relacionado con el incumplimiento por parte de EL TRABAJADOR de cualquiera de las obligaciones establecidas en este
Compromiso; conviniéndose que EL TRABAJADOR indemnizará a JJC en caso que éste, sus accionistas, directores, gerentes, apoderados y
personal empleado o contratado, fueren involucrados o se requiera su intervención en el proceso, trámite y/o procedimiento respecto de la
reclamación, demanda, denuncia, investigación, pérdida, daño y/o perjuicio antes referidos.
DATOS LLENADOS POR LA EMPRESA
INFORMACIÓN DE INGRESO
Aéreo
Procedencia Zona Foráneo Transporte Alojamiento Si No
Alimentación Si No
Terrestre
INFORMACIÓN DE SEGUROS
Leyenda:
A) Tipo de Documentos B) Tipo de Zona C) Parentesco D)Estado Civil
1.- RUC 1.- Asentamiento Humano 9.- Unidad vecinal 1.- Hijo Menor de edad 1. Soltero
2.- DNI 2.- Caserío 10.- Urbanización 2.- Cónyuge
Hijo Mayor de edad 2. Casado
3.- Carnet Extranjería 3.- Conjunto habitacional 11.- Zona Industrial 3.- Cónyugue 3. Viudo
4.- Pasaporte 4.- Cooperativa 12.- Otros 4.- Concubina (o) 4. Divorciado
5.- Fundo 5.- Gestante 5. Conviviente
6.- Grupo 6. Otro
7.- Pueblo Joven
8.- Residencial
Fecha
͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͘
ŝĚĞŶƚŝĨŝĐĂĚŽ ĐŽŶ E/ EƌŽ͙͙͙͙͙͙͙͘ƋƵĞ ƉĂƌĂ ĞĨĞĐƚŽƐ ĚĞ ĞŶǀŝŽ ĚĞ ĚŽĐƵŵĞŶƚŽƐ ƌĞůĂĐŝŽŶĂĚŽƐ Ăů
presente contrato, SEÑALO mi correo electrónico:
Moquegua,______________de_____________2019
͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͘͘͘,h>>
FIRMA
Av. Alfredo Benavides N° 768 Piso 9 Miraflores, Lima 18 Ȃ Perú.// (511) 614 1300
Miraflores Lima
Revisión: 0
Ficha de Información Fecha: 18/12/2017
Datos Personales
Apellidos y Nombres:
Entorno Familiar
Padre
Madre
Hermano (a)
Hermano (a)
Cónyuge
¿Usted o sus familiares son o han sido considerados como Personas Políticamente Expuestas (PEP's) en el último año? (*)
¿Ha sido alguna vez, investigado, condenado o sancionado por actos de corrupción, soborno y/o similares?
Declaro bajo juramente que los datos y demás información consignada en el presente documento son verdaderos y actuales.
De comprobarse que alguna de las informaciones proporcionadas en esta ficha, fueran falsas, aunque hubiera obtenido el empleo y huebiera pasado el periodo de prueba
correspondiente al cargo a ejercer, la Compañía podrá dar por terminado el contrato de trabajo, por falta grave de acuerdo co n la Ley.
Primaria SI NO
Secundaria SI NO
Declaro que todos los datos consignados en el presente documento son ciertos,
información que puede ser verificada por la empresa o las personas que ella designe,
me someto a las sanciones que la empresa considere en caso de detectar
información falsa.
͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙
AÑO …………………
declaro bajo juramento que la información que a continuación se detalla, expresa fielmente la realidad, asumiendo las consecuencias
ENERO
FEBRERO
MARZO
PART UTILIDADES
ABRIL
MAYO
JUNIO
GRAT JULIO
JULIO
AGOSTO
SETIEMBRE
OCTUBRE
NOVIEMBRE
GRAT DICIEMBRE
DICIEMBRE
OTROS INGRESOS
TOTAL
………………...……………………………………….
Firma del Trabajador Huella Digital
ELECCION DE SISTEMA DE PENSIONES
Sres.:
_____________________________________________________
Presente.-
HABITAT
1) Afiliarme al Sistema Privado de pensiones a AFP: PROFUTURO
INTEGRA
2) Estoy actualmente afiliado a la AFP: PRIMA
_____________________________
Firma del trabajador
Huella Digital
Recepción del Reglamento Interno de Trabajo del
CONSORCIO JJC BESALCO
1RPEUHV«««««««««««««««««««««««
«««««««««««««««««.««««««««««
'1,«««««««««««««««««««««««««
Ocupación: ..««««««««««««««««««««««
)LUPD«««««««««««««««««
POLITICAS PREVISIONALES
OBREROS DE CONSTRUCCIÓN CIVIL Y
OBREROS DE REGIMEN COMUN
Subsidio económico por invalidez : Los primeros 20 días a cargo del empleador, desde 21 días
parcial hasta 11 meses y 10 días adicionales, a cargo de
ESSALUD; después a cargo de ONP o AFP, según
afiliación.
Indemnización por muerte Natural : A cargo del seguro VIDA LEY, después de tres meses de
trabajo, por un monto equivalente a 16 remuneraciones
promedio del último trimestre.
Indemnización por muerte : A cargo del seguro VIDA LEY, desde el 1° día, por un
Accidental monto equivalente a 32 remuneraciones del último mes.
Indemnización por invalidez total y : A cargo del seguro VIDA LEY, desde el 1° día, por un
permanente monto equivalente a 32 remuneraciones del último mes.
Asimismo pensión de sobrevivencia a cargo del seguro
SCTR en caso de Accidente de Trabajo ó renta vitalicia a
cargo de la AFP, según sea el caso.
Indemnización por invalidez parcial : Pensión de sobrevivencia a cargo del seguro SCTR en caso
y permanente de Accidente de Trabajo, de acuerdo al grado de
Incapacidad.
* Los beneficios descritos en el presente documento se aplicaran de acuerdo a la normatividad laboral vigente a la fecha de ocurrencia
del evento.
Es MUY IMPORTANTE que el trabajador entregue su Declaración Jurada de Beneficiarios de Vida Ley, con firma legalizada
notarialmente, siendo su responsabilidad el cambio de declaración en caso requiera modificación del contenido.
$SHOOLGRV\1RPEUH«««««««««««««««««««««««««««««««« ««««««««««««««
Firma
OBREROS
1.- SEGURO COMPLEMENTARIO DE TRABAJO DE ALTO RIESGO (SCTR)
Se otorga con carácter obligatorio para todos los empleados y obreros inscritos en cualquier planilla de la empresa, incluidos los que pertenecen
a la O.P., y sean eventuales, temporales o permanentes, según D.I. 26790.
Este seguro cubre los accidentes de trabajo y las enfermedades profesionales que puedan afectar al trabajador desde el 1° día de trabajo,
durante el horario laboral y en cualquier centro de trabajo de la empresa; cubre demás cualquier accidente que pueda ocurrir fuera del horario
establecido y fuera del centro laboral si el trabajador ha sido destacado en comisión de trabajo.
Se considera Accidente de Trabajo, toda lesión orgánica o perturbación funcional causada en el centro de trabajo con ocasión del trabajo, por
acción imprevista, fortuita u ocasional de una fuerza externa, repentina y violenta que obra súbitamente sobre la persona del trabajador o debida
al esfuerzo del mismo.
Se entiende como Enfermedad Profesional todo estado patológico permanente o temporal que sobreviene al trabajador como consecuencia
directa de la clase de trabajo que desempeña o del medio en que se ha visto obligado a trabajar.
No constituye accidente de trabajo:
a) El que se produce en el trayecto de ida y retorno al centro de trabajo, aunque el transporte sea realizado en vehículos propios o
contratados para tal efecto.
b) El provocado intencionalmente por el propio trabajador o por su participación en riñas o peleas u otra acción ilegal.
c) El que se produzca como consecuencia del incumplimiento por parte del trabajador de una orden escrita impartida por el empleador.
d) El que se produzca con ocasión de actividades recreativas, deportivas, culturales, aunque se produzcan dentro del centro de trabajo.
e) El que sobrevenga durante los permisos, licencias, vacaciones o cualquier otra forma de suspensión del contrato de trabajo.
f) Los que se produzcan como consecuencia del uso de sustancias alcohólicas o estupefacientes por parte del asegurado.
g) Los que se produzcan en caso de guerra civil o internacional, declarada o no, dentro o fuera del Perú; en caso de motín, conmoción
contra el orden público o terrorismo.
h) Los que se produzcan por efecto de terremoto, maremoto, erupción volcánica o cualquier otra convulsión de la naturaleza.
i) Los que se produzcan como consecuencia de fusión o fisión nuclear por efecto de la combustión de cualquier combustión nuclear,
salvo cobertura especial expresa.
4. No está permitido llevar explosivos en los bolsillos, ni sobre el X.- OPERACIONES ELECTROMECÁNICAS: 5. La eliminación y disposición final de residuos y envases de
Si se produce fuego donde haya energía eléctrica presente,
cuerpo. 1. Antes de permitir la ejecución de un trabajo en caliente en materiales peligrosos debe efectuarse de acuerdo a lo
nunca se debe usar agua para apagarlo, salvo que se cuente
5. Las personas ajenas a la voladura deben ubicarse a mínimo zona restringida, el Supervisor Responsable debe completar y especificado en las correspondientes Hojas de Seguridad
con extintor de agua desmineralizada. Solo usar extintor de
500 metros de la zona de disparo. También se debe retirar firmar el Permiso de Trabajo correspondiente. (MSDS) y a lo reglamentado por la legislación vigente.
polvo químico seco o de gas carbónico, o arena a falta de
extintor.
equipos, maquinaria y vehículos que se encuentren en un radio XIII.- PREPARACIÓN Y RESPUESTA A EMERGENCIA:
de 300 metros de la misma. 2. No se permite fumar o encender lámparas de llama abierta 1. La empresa de acuerdo a su política implementa en cada uno
VIII.- EXCAVACIONES: cerca del lugar de almacenamiento de cilindros, botellas de gas de sus proyectos un Plan para Emergencia, para evitar o
7. Cuando se requiera efectuar trabajos donde se identifique
1. El personal que trabaje efectuando excavación manual debe comprimido (oxígeno, acetileno, propano, etc.). minimizar los efectos adversos que sobre la salud humana,
riesgo de electrocución, se debe cumplir con las siguientes
encontrarse separado uno de otro una distancia mínima de 3.5 medio biofísico o bienes materiales pudieran producirse, como
especificaciones generales:
metros para evitar lastimarse mutuamente con las herramientas 3. Para el transporte manual de cilindros se deben usar las consecuencia de una situación de emergencia.
de mano. carretillas porta cilindros destinadas para este fin, donde se
colocarán los cilindros en posición vertical asegurados con 2. Ante una contingencia, la respuesta y el éxito de las acciones
dieléctrica homologada.
2. No se permite que el personal trabaje ubicado en los taludes cadenas o sogas, con sus capuchones colocados y ajustados. de control así como las tareas de restauración de las zonas
inclinados o banquetas de una excavación si hay trabajadores afectadas requiere de la conformación de un Grupo de
Si se está expuesto a impacto en pies el calzado debe poseer
emplazados en niveles inferiores de la misma, salvo que se 4. Está prohibido manipular la amoladora portátil por personal Brigadistas con indicaciones precisas de sus funciones y
refuerzo con puntera acrílica.
encuentren protegidos adecuadamente respecto al riesgo de que no esté autorizado. permanentemente capacitados.
con ropa, guantes, calzado, herramientas, u
desprendimiento o deslizamiento de material, herramientas o
otros implementos mojados o con humedad, con grasa, o
equipo. 5. Mientras se realicen operaciones de arenado no se debe 3. La empresa establece dentro de su Plan para Emergencia la
impregnados con líquidos u otras sustancias que puedan
acercar ninguna persona ajena a los trabajos más allá de la ejecución de ejercicios de simulación de emergencias, como
afectar su capacidad aislante.
3. No se permite que trabaje personal dentro de excavaciones zona acordonada. incendios, sismos, etc. Con la finalidad de evaluar la efectividad
con acumulación de agua, salvo que se hayan implementado del Plan, así como el grado de inserción del personal asignado.
8. Antes de acercarse a una instalación o aparato eléctrico a
las acciones preventivas necesarias para proteger al personal XI.- CONDUCCION DE VEHÍCULOS:
efectuar labores quitarse cadenas, anillos, relojes, pulseras,
de los riesgos originados por la acumulación de agua, las 1. Antes o durante la conducción de vehículos, no se permite la 4. Todas las instalaciones deberán contar con la señalización
etc., y en general no portar ningún objeto metálico.
cuales deben incluir sistemas de protección contra derrumbes y ingesta de bebidas alcohólicas, drogas o medicamentos que correspondiente para evacuar en forma oportuna y segura.
caída de material de los taludes. produzcan somnolencia o alteren el estado de conciencia o Asimismo, se encontrarán ubicados todos los recursos
9. No usar corbata, bufanda, pañuelo, así como ropa suelta o
percepción. El uso de del cinturón de seguridad es obligatorio. necesarios como son: elementos de extinción portátiles en las
desabotonada que pueda enredarse en el aparato o instalación
4. Se debe proveer de medios de acceso apropiados (escaleras diferentes áreas, botiquines de primeros auxilios, camillas de
eléctrica.
portátiles o rampas) a cualquier excavación de 1.20 metros de 2. Los choferes de vehículos para los proyectos deben recibir emergencia, etc.
profundidad o más donde requiera ingresar personal. un curso de manejo defensivo que incluya las normas y Una vez en obra se le brindará las inducción de ingreso, los
10. Siempre que exista riesgo de electrocución se debe trabajar
disposiciones de tránsito dentro del proyecto. No se permite riesgos inherentes a su tareas y las charlas específicas
en compañía de una persona que conozca la técnica de
5. No se permite la presencia de personal en una excavación fumar mientras se carga combustible. Tampoco está permitido correspondientes que su trabajo demande.
resucitación cardiopulmonar (RCP).
junto a equipo pesado trabajando dentro de la misma, durante que los choferes fumen mientras conducen.
VI.- OPERACIONES DE IZAJE:
la descarga de material para el relleno, o cuando se tenga
1. Toda maniobra de izaje debe ser dirigida exclusivamente por
equipo o maquinaria que produce vibraciones operando cerca 3. No se permite el transporte de personal en la tolva de
un maniobrista calificado (Rigger). El maniobrista (Rigger) debe
de la excavación. camionetas o camiones, salvo que éstas hayan sido Dejo constancia de haber tomado conocimiento de todo lo
ser fácilmente identificado, usará chaleco y guantes de color
acondicionadas especialmente con asientos adecuados con descrito en el presente documento:
vivo diferente al color utilizado por otras personas.
6. Si se va a realizar excavaciones, abrir buzones o similares se cinturón de seguridad, y la carga que transporte el vehículo esté
debe colocar avisos de advertencia para prevenir caídas u otros asegurada para no impactar con las personas en caso de
2. Siempre se deberá colocar sogas (vientos) en los extremos
accidentes. Si se utiliza acordonamiento (líneas de advertencia) parada brusca o accidente. Nombres««««««««««««««««««««««««
de la carga para su correcto direccionamiento y control al
se deben colocar a no menos de 1 metro del borde. De lo XII.- USO Y MANIPULEO DE MATERIALES PELIGROSOS:
momento del izaje.
contrario utilizar barandas rígidas. 1. Todo recipiente que contenga materiales peligrosos debe
3. No se permite izar personas con una grúa.
encontrarse rotulado con la identificación del producto que ««««««««««««««««««««««««««« y
IX.- ESPACIOS CONFINADOS: contiene e información adicional de requerirse.
1. El personal que vaya a ingresar a un espacio confinado debe
4. Nunca debe ubicarse personal bajo una carga suspendida.
ser previamente instruido por el supervisor responsable 2. No deben usarse recipientes que hayan contenido $SHOOLGRV««««««««««««««««««««««««
respecto a los peligros involucrados, a las acciones preventivas determinado producto para contener otro, salvo que hayan sido
VII.- USO Y MANIPULEO DE EXPLOSIVOS:
que son necesarias implementar, y en lo referente al uso de los lavados convenientemente. Nunca se debe utilizar recipientes
1. No está permitida la presencia de pasajeros no autorizados
durante el transporte de material explosivo, con excepción de
equipos de protección y emergencia que se requieran. de alimentos o bebidas para guardar sustancias químicas, aún ««««««««««««««««««««««««««
si se rotula el recipiente.
los custodios de la carga quienes deben contar con licencia
2. Antes de permitir el ingreso de personal a un espacio
para manipular explosivos.
confinado el Supervisor Responsable debe completar y firmar el '1,1««««««««««««««««
Permiso de Trabajo correspondiente conforme lo establece el 3. Todo el personal que de alguna manera tenga contacto o se
2. Está terminantemente prohibido fumar mientras se transporta
Procedimiento. encuentre expuesto a materiales peligrosos, debe encontrarse
explosivos, así como llevar fósforos, encendedores, aceite o
informado respecto a los riesgos que éstos originan, conocer los
gasolina en envases.
3. Se prohíbe el ingreso a un espacio confinado sin autorización equipos de protección personal requeridos, las acciones de )LUPD«««««««««««
previa de su supervisor directo y cuando no se cuente con una primeros auxilios y tratamiento recomendado en caso de
3. Se prohíbe la manipulación de explosivos por personas no
persona (vigía) que se ubique permanentemente fuera del exposición, así como las medidas de control en caso de fugas o
autorizadas. Se prohíbe trasladar en el mismo vehículo y en
recinto. derrames.
forma simultánea sustancias explosivas con accesorios de
voladura. Tampoco se debe trasladar en un mismo vehículo
4. No se permite efectuar trabajos en caliente dentro de un 4. Nunca se debe ingerir alimentos ni bebidas que pueden Huella digital :
diferentes explosivos no compatibles (por ejemplo cordón
espacio confinado en el mismo día o turno laboral en el que se haberse contaminado con sustancias químicas. Antes de ingerir
detonante con fulminantes), ni materiales metálicos,
ha realizado labores que originan vapores, nieblas o gases alimentos o bebidas se debe de efectuar el lavado de manos y
combustibles, inflamables y/o corrosivos junto con explosivos.
inflamables (pintura, imprimación y similares). cambiar toda prenda de vestir que pudiera estar contaminada
con sustancias químicas.
Revisión: 0 Revisión: 0 Revisión: 0 Revisión: 0
RECOMENDACIONES DE Fecha: 19/03/12 Fecha: 19/03/12 Fecha: 19/03/12 RECOMENDACIONES DE Fecha: 19/03/12
RECOMENDACIONES DE RECOMENDACIONES DE
SEGURIDAD SEGURIDAD SEGURIDAD SEGURIDAD
Página: 1 de 8 Página: 2 de 8 Página: 3 de 8 Página: 4 de 8
Todo trabajador de la empresa debe cumplir las siguientes 4. Es obligatorio el uso de protección auditiva cuando el nivel de 3. Antes de colocarse un arnés el trabajador debe
reglas de Seguridad y Salud Ocupacional: ruido supere los 80 decibeles. inspeccionarlo visualmente para verificar su buen estado. Se
debe revisar correajes, hebillas, costuras, líneas de seguridad y
I.- GENERALES: 5. Es obligatorio el uso de guantes de cuero o jebe en las tareas ganchos (mosquetones). Si se observan cortes, abrasiones,
1. Obedecer siempre, en todo momento y en todo lugar, los que lo requieran (excavación, encofrado, habilitación y quemaduras, deshilachados o cualquier otro tipo de daño, el
avisos de seguridad. colocación de acero, picado con cincel, taladrado, perforación, equipo debe ser inmediatamente descartado y reemplazado por
vaciado de concreto, soldadura, operaciones oxicombustibles, otro en buen estado.
2. Comunicar a su supervisor, jefe inmediato, o a cualquier arenado, etc.).
funcionario de la empresa sobre cualquier peligro o riesgo que III.- USO DE HERRAMIENTAS Y OPERACIÓN DE EQUIPOS: 4. Siempre se debe verificar la posición correcta de los anillos,
RECOMENDACIONES pueda ocasionar un accidente. 1. Utilizar siempre herramientas y equipos adecuados para cada
trabajo, sin modificarlos y verificando su buen estado. Toda
en especial el de la espalda (dorsal) donde debe engancharse
la línea de seguridad para detención de caídas. Se debe contar
3. No ingresar a otras áreas de trabajo si no tiene autorización. herramienta, antes de emplearse para la ejecución de un con una segunda persona que ayude en la revisión de la
trabajo, deberá ser inspeccionada y será marcada con la cinta o correcta colocación y ajuste del arnés antes de usarlo.
4. Es obligatorio mantener en todo momento el orden y la etiqueta del color del mes en curso.
limpieza en el lugar de trabajo. 5. Al realizar trabajos en altura es obligatorio acordonar el área
2. La señalización o inspección de la herramienta deberá inferior si existe circulación peatonal o vehicular para evitar
durante la jornada laboral. El incumplimiento de esta obligación inmediatamente. No opere una herramienta o equipo en mal 6. Es obligatorio reportar al supervisor cualquier daño que
constituye falta grave. estado o deteriorado. presenten las escaleras, plataformas, andamios, pasarelas o
barandas que están en operación.
3. Se prohíbe fabricar y utilizar herramientas hechizas.
6. Todo trabajador está obligado a rendir la prueba de 7. Todo borde de losa, vano de ascensor, ducto, escalera,
alcoholemia y los exámenes médicos cuando se le solicite. El 4. Se prohíbe llevar herramientas u objetos en los bolsillos. pasarela, rampa o plataforma de trabajo que origine riesgo de
SEGURIDAD trabajador cuyo resultado en la prueba de alcoholemia sea
positivo (diferente de cero) será notificado por el Jefe de CSSM 5. Realizar siempre la revisión de pre-uso o check list de
caída de altura de 1.80 m. o más, debe ser protegido con un
sistema de barandas (parantes y rieles; de madera, tubos o
y puesto a disposición del Jefe de Personal, quien con la equipos y herramientas. perfiles metálicos), cuyo riel superior de la baranda se colocará
evidencia respectiva procederá inmediatamente a iniciar el a una altura de 1.00 m. sobre el nivel de la superficie o
proceso de cese por falta grave. El trabajador infractor está 6. Se debe usar solo herramientas y equipos eléctricos que plataforma donde se ubican las personas y el riel intermedio a
obligado a someterse a todas las pruebas que solicite la cuenten con línea de puesta a tierra conectada en forma media altura (0.5 m.).
empresa para corroborar o descartar el consumo de sustancias efectiva, salvo que posean doble aislamiento.
prohibidas. La negativa a someterse a dichas pruebas implicará 8. No se permite desplazar un andamio rodante con personas,
la aceptación de responsabilidad del trabajador. 7. No se permite operar máquinas o equipos al personal que no materiales o herramientas sobre la plataforma. Tampoco
esté entrenado y autorizado previamente. desplazar un andamio metálico de más de dos cuerpos de
7. Utilizar los servicios higiénicos en forma adecuada y altura si no posee ruedas (garruchas).
mantenerlos limpios. 8. Nunca abandonar una máquina o equipo en funcionamiento. V.- TRABAJOS ELÉCTRICOS:
1. No se permite la conexión directa de un cable o extensión
8. Se prohíbe permanecer en la obra sin autorización fuera de 9. No usar vestimenta suelta (corbata, bufanda, pañuelo) o eléctrica a una fuente de energía o tomacorriente. Todo cable
las horas de trabajo. desabotonada que pueda enredarse con la herramienta o debe contar con un enchufe macho el cual se conecta a un
equipo. tomacorriente (enchufe hembra).
9. Para levantar pesos, sujete firmemente la carga y mantenga
la espalda tan recta como le sea posible, doble las rodillas y 10. Cuando el operador descienda del equipo y requiera 2. Los cables de alimentación eléctrica y las extensiones
levántela con los músculos de las piernas y brazos. Si la carga alejarse del mismo, debe bajar todo mecanismo elevador que eléctricas deben poseer protección mecánica y aislamiento
es muy pesada solicite ayuda de otro trabajador. hubiere, poner los cambios en neutro, aplicar los frenos de efectivo (cable vulcanizado flexibles o equivalente) en toda su
estacionamiento, apagarlo y retirar la llave del interruptor de extensión. Los enchufes y tomacorrientes blindados
10. Se prohíbe retirar un sistema de bloqueo o una señalización encendido, y finalmente colocar los tacos y conos de (industriales).
de seguridad si no se está autorizado a hacerlo. señalización.
3. Nunca se debe desenchufar un cable de alimentación o
11. Si no entiende las reglas, instructivos o estándares de 11. No se permite el traslado de personas en las tolvas de extensión eléctrica tirando del cable. Siempre jalar el enchufe.
seguridad PREGUNTE. camiones, en el lampón de cargadores y excavadoras, ni en las
II.- USO DEL EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL: cabinas u otras partes de los equipos pesados. 4. Cualquier defecto que se detecte en los aparatos e
1. La empresa entregará a cada trabajador los equipos de IV.- TRABAJOS EN ALTURA: instalaciones eléctricas (conductores sueltos o flojos, cables
protección personal necesarios para la ejecución del trabajo 1. Para todo trabajo en altura donde se pueda producir una chamuscados, sin aislamiento o con aislamiento deficiente,
específico que cada uno desempeñe. Es obligatorio cuidar y caída libre de 1.80 metros o más, es obligatorio implementar e chisporroteos, emisión de humo, etc.) debe ser comunicado de
mantener en buen estado todos los equipos de protección instalar un Sistema Personal de Detención de Caídas. Para tal inmediato por el trabajador a su respectivo supervisor, el cual
personal, sin alterarlos. efecto, toda persona expuesta debe utilizar un arnés de cuerpo informará al electricista autorizado, previa desconexión de la
entero correctamente colocado y ajustado, contar con un medio alimentación de energía eléctrica y la aplicación del sistema de
2. Es obligatorio usar en todo momento el Equipo de Protección de conexión y con un sistema de anclaje de resistencia bloqueo respectivo.
Personal (EPP) básico: casco, calzado de seguridad (con punta adecuada, y de requerirse, con un plan de rescate y/o escape.
de acero), lentes de seguridad y uniforme. 5. Nunca se debe operar tableros, aparatos o extensiones
eléctricas con las manos o zapatos mojados o húmedos, o
3. Es obligatorio el uso de respiradores en áreas donde exista el Está prohibido usar líneas de seguridad o líneas de vida con pisando superficies húmedas o mojadas.
riesgo para la salud, por presencia de polvos, neblinas, gases o nudos o empates, o de soga de manila.
vapores.
DECLARACIÓN JURADA DE BENEFICIARIOS
SEGURO VIDA LEY - D.L.Nº 688
Póliza N°
PRIMER BENEFICIARIO(S)
Cónyuge e Hijos (A falta del cónyuge se puede nombrar a la Concubina ± Art. 326° Código Civil)
Nombres y Genero
DNI F. Nac. Parentesco Domicilio
Apellidos F M
OTRO(S) BENEFICIARIO(S)
Padres y Hermanos Menores de Edad ± Art. 1° D.L. 688
Nombres y Genero
F. Nac. Parentesco Domicilio
DNI Apellidos F M
ME AFIRMO Y RATIFICO EN LO EXPRESADO, EN SEÑAL DE LO CUAL FIRMO EL PRESENTE DOCUMENTO, ANTE NOTARIO
PUBLICO EN LA CIUDAD DE , A LOS DIAS DEL MES DEL AÑO .
FIRMA
CERTIFICACIÓN NOTARIAL
DECLARACIÓN JURADA DE BENEFICIARIOS
ACCIDENTES PERSONALES
Póliza N°
BENEFICIARIO(S)
Nombres y Genero
DNI F. Nac. Parentesco Domicilio
Apellidos F M
FIRMA
CERTIFICACIÓN NOTARIAL
CONSENTIMIENTO
Yo, ______________________________, identificado con DNI No. __________ HQ DGHODQWH ³EL TRABAJADOR´, de
acuerdo con lo establecido por la Ley N° 29733, Ley de Protección de Datos Personales, y sus normas reglamentarias otorgo
mi consentimiento libre, previo, expreso, inequívoco e informado a favor de Consorcio JJC BESALCO ( operador por BESALCO
PERU SAC ) HQDGHODQWH³(/(03/($'25´VRFLHGDGFRQVWLWXLGD\H[LVWHQWHEDMRODVOH\HVGHOD5HS~EOLFDGHO3HU~FRQ
domicilio en Av. Alfredo Benavides 768, para recolectar, requerir, reunir, conservar, almacenar, modificar, utilizar, acceder,
consultar, publicar, transferir a terceros ubicados en el Perú (en las condiciones que se señalan en este documento) y, en
general, realizar cualquier modalidad de tratamiento, dentro del país, sobre mi información personal, incluyendo mis datos
personales y sensibles.
Sin carácter limitativo, la finalidad de dicho tratamiento será determinar si EL TRABAJADOR es originario del Departamento de
Moquegua o residente con un mínimo de 05 años, o casado(a) con Moqueguano(a), de acuerdo a una serie de criterios
previamente establecidos y eventualmente difundido al público en general, lo cual es indispensable para efectos de las
relaciones comunitarias de EL EMPLEADOR.
Las partes consideran como información personal de EL TRABAJADOR, de manera enunciativa más no limitativa, los datos
personales que figuran en su DNI (fecha de emisión, domicilio y estado civil) currículum vitae (los años en lo que efectuó
trabajos o estudio en Moquegua), certificado de estudio o trabajo (los años en los que efectuó trabajos o estudios en
Moquegua), Ficha RUC (fecha de inicio de actividades y domicilio), solicitud de empleo (estado civil), DNI de los hijos menores
de edad de EL TRABAJADOR (lugar de nacimiento), partida de nacimiento de los hijos menores de edad de EL TRABAJADOR
(lugar de nacimiento), constancia de estudios de los hijos menores de edad (lugar de emisión de la constancia), DNI del
cónyuge de EL TRABAJADOR (lugar de nacimiento, fecha de emisión y domicilio), Acta de Matrimonio (nombres), Constancia
de Convivencia del Juez de Paz (nombres) y Padrón Comunal (inscripción, nombre, constancia del Teniente Gobernador y
nombre de la Comunidad).
Adicionalmente, EL TRABAJADOR está de acuerdo en que su información personal, incluyendo sus datos personales y
sensibles, pueda ser transferida por EL EMPLEADOR:
(i) a otros trabajadores de EL EMPLEADOR que requieran conocer dicha información exclusivamente para el ejercicio de
sus puestos de trabajo y funciones laborales según las instrucciones que imparta EL EMPLEADOR; y
(ii) a Anglo American Quellaveco S.A., así como a las instituciones, empresas, organizaciones u organismos que sean
elegidos por Anglo American Quellaveco S.A. para realizar la verificación de estos datos a fin de determinar, de acuerdo
a los criterios previamente establecidos, si EL TRABAJADOR es originario del Departamento de Moquegua o residente
con un mínimo de 05 años, o casado(a) con Moqueguano(a), pudiendo difundir dichos datos al público en general.
EL TRABAJADOR acepta que podrá ejercer su derecho de acceso, rectificación, cancelación y oposición mediante escrito
dirigido al área de Recursos Humanos de EL EMPLEADOR, siempre que el ejercicio de tales derechos o de cualesquier otros
establecidos en la Ley de Protección de Datos Personales no afecte la ejecución de la relación laboral o los derechos,
potestades, poderes o facultades de EL EMPLEADOR bajo dicha relación y no sea incompatible con las obligaciones asumidas
por EL TRABAJADOR en el contrato de trabajo.
EL TRABAJADOR reconoce y declara expresamente que, de manera previa a la firma del presente contrato, ha sido debida y
suficientemente informado según lo establecido en el artículo 18° de la Ley de Protección de Datos Personales.
Finalmente, EL TRABAJADOR autoriza a EL EMPLEADOR a realizar el tratamiento de sus datos personales, en los términos
indicados en el presente documento, incluso luego de que concluya la relación laboral, por el tiempo que estime pertinente el
EMPLEADOR.
_____________________________________
Firma
Nombres y apellidos:
Documento Nacional de Identidad:
AUTORIZACION DE DESCUENTO SINDICAL
Yo………………………………………………………………………………………………………………………………………….
Moquegua…………...de………………..………………..del 2021
___________________________
FIRMA DEL TRABAJADOR