AP Pets Montaje de Cobertura - Revaa
AP Pets Montaje de Cobertura - Revaa
AP Pets Montaje de Cobertura - Revaa
MONTAJE DE COBERTURA
Contrato: Área: Código: Versión:
CONSTRUCCIÓN BelCos-SOS-
2.MAY.2098 2MAY2098-PET-00XX 0
Página:
1 de 16
CONTRATO
2.MAY.2098
“Port Facilities – Engineering, Procurement and Construction”
NRO.
DESCRIPCIÓN APROBACIONES FIRMAS FECHA
REVISIÓN
ELABORADO POR:
Alex Urco
Cargo
10-05-2021
Jefe de Producción Mecánico
REVISADO POR:
Alejandro Pinto 10-05-2021
0 Para Aprobación Cargo
Jefe de SSOMA
REVISADO POR:
Ivet Bustinza 10-05-2021
Cargo
Jefe Medio Ambiente
APROBADO POR:
Henry Munayco 10-05-2021
Cargo
Gerente de Construcción
Este procedimiento es aplicable para los trabajos del CONSORCIO BELFI-COSAPI en las instalaciones de ENGIE (ON SHORE) y para las operaciones
que se efectúen dentro de esta, que involucren trabajos de Montaje e instalación de cobertura para el Proyecto PORT FACILITIES ENGINEERING,
PROCUREMENT AND CONSTRUCTION (EPC) que desarrolla para ANGLO AMERICAN QUELLAVECO.
Responsabilidades: (Identificar al personal responsable de proveer recursos, indique cargos y especificar sus responsabilidades)
Gerente de Construcción:
Organizar y coordinar las operaciones diarias en la zona donde se ejecuta la construcción de la obra.
Es responsable de brindar los recursos para implementar los controles básicos descritos en el Plan de Vigilancia, Prevención y Control
del COVID 19 en el trabajo
Asegurar que en todas las áreas de trabajo se cumplan los lineamientos establecidos en la planificación de la obra (Requerimientos del
Plan de Vigilancia, Prevención y Control del COVID 19, seguridad y medio ambiente, plazo de ejecución, costos, plan de calidad,
especificaciones técnicas.)
Proporcionar toda la logística y facilidades requeridas para el cumplimiento de la totalidad del presente procedimiento durante toda la
ejecución del proyecto.
Jefe de Construcción
Comunicar al cliente AAQSA sobre cualquier impedimento encontrado en campo que pueda significar una interferencia a la ejecución de
los trabajos.
Verificar que se cumpla todo lo establecido en el presente procedimiento.
Cumplir con la aplicación y efectividad de las medidas de control necesarias descritas en el Plan de Vigilancia, Prevención y Control del
COVID 19.
Asegurar que los trabajadores en los frentes de trabajo cuenten con elementos necesarios para el lavado de manos. El personal cuente
con sus mascarillas y respete el distanciamiento social.
Paralizar las actividades cuando las condiciones de trabajo se tornen peligrosas y exista potencial de perdida.
Jefe SSOMA
Supervisar y asegurarse que se cumpla el presente procedimiento, en las actividades para los cuales se ha generado como parte de la
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
MONTAJE DE COBERTURA
Contrato: Área: Código: Versión:
CONSTRUCCIÓN BelCos-SOS-
2.MAY.2098 2MAY2098-PET-00XX 0
Página:
3 de 16
ejecución.
Verificar la implementación y controlar el Protocolo de Vigilancia, Prevención y Control del Covid 19 en el Trabajo.
Verificar el trámite y/o uso de los permisos de trabajo correspondiente.
Paralizar las actividades cuando las condiciones de trabajo se tornen peligrosas y exista potencial de pérdida.
Verificar que se cumplan todas las recomendaciones del IPERC continuo.
Verificar que todos los documentos de gestión de seguridad se encuentren en campo.
Verificar que todos los trabajadores involucrados cuenten con el EPP adecuado.
Verificará y solicitará, como control, que se haya realizado la medición de la deformación de los ganchos.
Jefe de Calidad
Verificar que los procedimientos utilizados en campo estén debidamente aprobados.
Cumplir con la aplicación y efectividad de las medidas de control necesarias descritas en el Plan de Vigilancia, Prevención y Control del
COVID 19.
Asegurar que los trabajadores en los frentes de trabajo cuenten con elementos necesarios para el lavado de manos. El personal cuente
con sus mascarillas y respete el distanciamiento social.
Controlar y asegurar la calidad de los procesos constructivos, verificando en campo el empleo de materiales certificados.
Inspeccionar en campo y firmar los protocolos de los trabajos de topografía realizadas
Inspeccionar y auditar que las actividades relacionadas se cumplan de acuerdo con el procedimiento establecido.
Verificar el cumplimiento correcto de los puntos de control aplicables para este procedimiento.
Llevar el control de los protocolos emitidos en cada una de las actividades de la disciplina y archivar correctamente en el dossier
correspondiente.
Asegurar que los equipos de medición y ensayo se encuentren calibrados y en condiciones óptimas para su operación.
Ingeniero de Construcción
Es responsable de brindar los recursos y hacer cumplir los controles básicos descritos en el Plan de Vigilancia, Prevención y Control del
COVID 19 en el trabajo.
Asegurar que los trabajadores en los frentes de trabajo cuenten con elementos necesarios para el lavado de manos. El personal cuente
con sus mascarillas y respete el distanciamiento social.
Es responsable de planificar la actividad en cumplimiento con lo solicitado por el presente procedimiento y estándares.
Cumplir estrictamente todo lo especificado en el presente procedimiento y exigir que los trabajadores a su cargo lo cumplan.
Es responsable de implementar condiciones seguras para los trabajadores.
Informar de los peligros y verificar el correcto llenado del PETAR/ IPERC continuo para su firma.
Asegurar la ejecución de las actividades constructivas de su frente o área de trabajo, cumpliendo con los requerimientos de plazo, costo,
calidad, seguridad, salud ocupacional y medio ambiente exigidos por el Cliente, el Consorcio y las leyes vigentes.
Asegurar que el personal tenga las aptitudes y competencias para desempeñar su función.
Participar en inspecciones, y reuniones en temas de seguridad ocupacional y temas ambientales, a su vez implementar controles para
levantar los desvíos encontrados.
Supervisor de Construcción:
Es responsable de asegurar los recursos y hacer cumplir los controles básicos descritos en el Plan de Vigilancia, Prevención y Control del
COVID 19 en el trabajo.
Asegurar que los trabajadores en los frentes de trabajo cuenten con elementos necesarios para el lavado de manos. El personal cuente
con sus mascarillas y respete el distanciamiento social.
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
MONTAJE DE COBERTURA
Contrato: Área: Código: Versión:
CONSTRUCCIÓN BelCos-SOS-
2.MAY.2098 2MAY2098-PET-00XX 0
Página:
4 de 16
Verificar que los trabajadores cumplan en campo con el presente procedimiento y estándares relacionados
Cumplir estrictamente todo lo especificado en el presente procedimiento y exigir que los trabajadores a su cargo lo cumplan.
Es responsable de implementar condiciones seguras para los trabajadores.
Informar de los peligros y verificar el correcto llenado del PETAR/ IPERC continuo para su firma.
Asegurar la ejecución de las actividades constructivas de su frente o área de trabajo, cumpliendo con los requerimientos de seguridad,
salud ocupacional, medio ambiente y responsabilidad social exigidos por el Cliente, el Consorcio y las leyes vigentes.
Asegurar que el personal tenga las aptitudes y competencias para desempeñar su función.
Participar en inspecciones, y reuniones en temas de seguridad ocupacional y temas ambientales, a su vez implementar controles para
levantar los desvíos encontrados.
Dar condiciones de Seguridad para todo su personal.
Asegurar el orden y limpieza de las diferentes áreas de trabajo.
Velar que el área de maniobras este totalmente señalizada y cerrada.
Jefe de grupo:
Es responsable de la seguridad de la cuadrilla a su cargo, en base a su experiencia, conocimientos y habilidades, deberá dirigir, coordinar
y ejecutar los trabajos tanto con su personal a cargo y con la supervisión de campo.
Asegurar que en sus frentes de trabajo cuenten con elementos necesarios para el lavado de manos. El personal cuente con sus
mascarillas y respete el distanciamiento social.
Verificar documentación previa necesaria antes del inicio de cualquier actividad.
También debe asumir el compromiso de guiar y de enseñar al personal que así lo requiera.
Es responsable de hacer cumplir la ejecución de los trabajos planificados y coordinar directamente con su supervisor.
Es responsable de hacer cumplir los controles básicos descritos en el Plan de Vigilancia, Prevención y Control del COVID 19 en el
trabajo.
Es responsable de notificar de manera inmediata cualquier evento que se pudiera suscitar en el área de trabajo.
Responsable de hacer cumplir los estándares y lineamientos de seguridad, salud ocupacional y la protección al medioambiente.
Trabajadores
Ejecutar los trabajos cumpliendo con los lineamientos de calidad, seguridad y medio ambiente.
Cumplir activamente con el Plan de Vigilancia, Prevención y Control del COVID 19 en el trabajo usando sus mascarillas, respetando el
distanciamiento social y lavándose constantemente las manos.
Pasar por el área de triaje antes de iniciar las labores.
Inspeccionar, desinfectar las herramientas personales.
Lavarse las manos cada vez que sea necesario
Mantenerse en distanciamiento entre compañeros 1.50 m como mínimo cada vez que sea posible.
Usar permanentemente la mascarilla cubre boca y la careta.
Reportar cualquier cambio de bienestar corporal a su supervisor y al área médica.
Son responsables de velar por su propia seguridad, integridad física y la de su compañero.
Informar al supervisor de campo cualquier observación que afecte las condiciones de seguridad en la zona de trabajo.
Revisar sus implementos de seguridad (EPP´s) y herramientas de trabajo.
Participar activamente en las reuniones grupales de 5 minutos si amerita y en la realización del análisis de trabajo seguro REGISTRANDO
FIRMA Y NOMBRE y manteniendo una distancia entre 2m.
Deben participar activamente en la realización del IPERC continuo, colocando su nombre y firma.
Cumplir los procedimientos y estándares de SSOMA del proyecto a cabalidad.
Son responsables de responsables de informar al Supervisor de Campo cualquier observación que afecte las condiciones de seguridad en la
zona de trabajo.
Ser responsable de mantener el Orden y limpieza en el área donde realiza su labor.
Rigger
Persona encargada de dar las señales al operador de la grúa para el manejo de las cargas.
Persona calificada y designada de amplio conocimiento, entrenamiento y experiencia, especialmente entrenada para realizar la planificación,
fijación de la carga y ejecución de un levante.
Solo él puede comunicarse con el operador de las unidades.
Coordinará con el operador y el montajista, las maniobras a ejecutar, de acuerdo al plan de montaje (Rigging plan).
Hacer uso de radios de comunicación en zonas donde no tenga visibilidad clara con el operador de grúa.
Delimitar y señalizar el radio de acción por donde se va a desplazar la carga izada, y advertir al personal de no invadirlas.
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
MONTAJE DE COBERTURA
Contrato: Área: Código: Versión:
CONSTRUCCIÓN BelCos-SOS-
2.MAY.2098 2MAY2098-PET-00XX 0
Página:
5 de 16
Vienteros
Persona entrenada, con la responsabilidad de mantener estable y controlada la carga durante el izaje, haciendo uso de sogas de nylon.
Debe tener comunicación efectiva visual con los montajistas y el rigger.
Advertir que la señalización y delimitación sea la correcta.
No deberá ubicarse o exponerse a la carga suspendida, respetando la señalización de la zona de influencia de la carga.
Operador de Equipos
Son responsables de contar con su licencia y certificación vigente para cada equipo a operar.
Velar por la seguridad en el área de maniobra, transito, desplazamiento de su equipo, manteniendo la distancia de seguridad con los demás
trabajadores.
Conocer las especificaciones de su equipo y realizar el check-list diario de este.
Cumplir los procedimientos y estándares de SSOMA del proyecto.
Vigía
Persona entrenada y acreditada, con la responsabilidad de dirigir y resguardar el tránsito y el desplazamiento vehicular y de equipos dentro de
la zona de trabajo.
Debe tener comunicación efectiva visual y audible con los operadores de equipos.
Advertir a la gente de no invadir áreas de trabajo.
Establecer que la señalización y delimitación sea la correcta.
Comunicar al supervisor si su área de trabajo designada, pone en peligro su vida.
Asesoría de SSOMA:
Es el responsable de auditar el cumplimiento de Plan de Vigilancia, Prevención y Control del COVID 19 en el trabajo.
Auditar que todos los documentos de gestión de seguridad Salud y Medio Ambiente se encuentren en campo.
Recomendar el tipo y uso de EPP específicos.
Cumplir con el programa de capacitaciones específicas para trabajos de alto riesgo y herramientas de poder.
Brindar las acreditaciones de trabajos de alto riesgo y manipulación de herramientas de poder a los trabajadores especialistas.
Verificar la señalización en todas las zonas de trabajo referida a los controles del COVID-19
Secuencia del proceso: Incorporar todas las etapas o pasos del trabajo:
Documentos de Referencia:
1 Actividades Previas
Previamente al inicio de los trabajos, se debe pasar al área de Salud Ocupacional zona de triaje para el control de toma de temperatura,
saturación de oxígeno y evaluación física de todos los trabajadores.
Contar con el EPP Básico: Casco con barbiquejo de cuatro puntas, lentes de seguridad, careta facial si fuera necesario, uniforme de trabajo,
zapatos dieléctricos, respirador de media cara con filtros para vapores y gases, guantes de nitrilo, traje tyvek si amerita.
Cumplir con el distanciamiento social 1.50 m. esto cada vez que sea necesario como al trasladarse o estar en coordinaciones.
Realiza el Check list y desinfección del equipo de protección contra caídas y EPP.
Difusión, explicación y aplicación de los protocolos y controles del COVID-19 antes de realizar los trabajos. Uso de mascarilla quirúrgica, uso
de elementos de desinfección de herramientas, uso de alcohol para desinfección de manos de los trabajadores.
Verificar que el área de trabajo se encuentre ordenadas, libres de obstáculos y de otros riesgos que puedan resultar en lesiones; así como
despejada y que solo intervengan personal involucrado en las maniobras y/o trabajos.
Uso de radios portátiles cuando no haya contacto visual entre operador de grúa y rigger y/o no se puedan comunicar mediante señales.
El PETS y su difusión estará en el lugar de trabajo.
Asegurase de que todo el personal tenga los EPP’s para la actividad específica.
Asegurar que el Procedimiento de instalación de cobertura y el IPERC esté aprobado y difundido por todo el personal involucrado
Gestionar los permisos y autorizaciones con el debido tiempo antes de iniciar las actividades (Gestión de seguridad)
Balizado con barreras físicas y señalización con letreros de las áreas de trabajo (Conos, barras retractiles, letreros, etc.).
Ubicación y reconocimiento de los involucrados en la tarea de los puntos de evacuación a través de señales de emergencia.
El ingreso al área de trabajo debe estar coordinado con el Supervisor/Capataz o Ingeniero de construcción.
Todo equipo o personal que requiera ingresar a las áreas de trabajo deberán comunicarse con el supervisor responsable del área.
El ingreso de otros camiones/equipos/vehículos al punto de trabajo, será coordinado previamente con el Supervisor/Capataz o ingeniero de
construcción a cargo.
Instalar una estación de emergencias y una estación de desinfección (lavamanos, alcohol en gel, baño químico, dispensador de químico
desinfectante para herramientas, dispensador de papel toalla).
Mantener los materiales almacenados fuera de las áreas de trabajo, lejos de los bordes o detrás de barreras que protejan a los trabajadores
que se encuentren debajo.
Las mangueras y conductores eléctricos que crucen por pasillos o corredores deben ser cubiertos o elevados a una altura mínima de 2.10mts.
Los pasamanos deben ser usados en todo momento de manera de asegurar los tres puntos de apoyo. Se debe caminar, nunca correr. No lea
mientras camina.
Verificar el buen estado de los equipos de trabajo en caliente, tales como: válvulas anti-retorno, manómetros, botellas de gas comprimido u
otro.
Considerar vigías para trabajo en caliente. Estos dos puntos considerar si corresponde.
Para los izajes se deberá contar con operador de grúa y rigger calificado los cuales serán responsables de realizar la maniobra en forma
correcta y segura, designar/configurar los equipos y las maniobras de manipulación de carga.
Capacitación específica de la cuadrilla sobre el tema de los trabajos a realizar de instalación de cobertura en las áreas del proyecto; todo el
personal que intervenga en las labores debe haber recibido la capacitación.
Para el montaje e instalación de la cobertura, el personal ejecutante deberá tomar en consideración todas las medidas de control de riesgos,
referente a trabajos en altura; operaciones de izaje de cargas y lo indicado en los estándares correspondientes de Consorcio Belfi-Cosapi
El montaje de cobertura de cada edificio se llevará a cabo de acuerdo al Plan de ejecución y la secuencia de trabajo establecida en el
Programa de Trabajo 3WLA y el Cronograma de Proyecto
Para la realización de suspensión en cuerda para trabajos verticales y en el plano inclinado menor a 45° de los edificios para la instalación de
cobertura se capacitó durante 40 horas específicamente en el tema a 5 trabajadores, un capataz y 1 Supervisor de Seguridad. Este personal
es el único capacitado y competente para realizar y supervisar este tipo de trabajos.
Para instalación de cobertura con inclinación mayor a 45° se realizara con tambor retráctil.
Para los trabajos verticales y en plano inclinado en cobertura se utilizará específicamente el siguiente equipamiento:
2 puntos de fijación laterales para posicionamiento de trabajo de acuerdo con la norma EN 358
2 engranajes trenzada bucles con una capacidad de carga de 10 kg Identificación y etiqueta técnica
Fig. 1
2.2. Descendedor.
Descendedor autofrenante con función antipánico, provisto de una empuñadura multifunción que permite controlar el descenso,
inmovilizarse en el puesto de trabajo sin llave de bloqueo. La función antipánico sólo se activa si el usuario tira demasiado fuerte de la
empuñadura. El descendedor dispone de una leva indicadora de error para limitar el riesgo de accidente y de un gatillo de cierre para que
el aparato no se pierda a la vez que facilita la instalación de la cuerda durante el paso de fraccionamientos.
Fig. 2
2.3. Ascendedor
El puño bloqueador, diseñado para los ascensos por cuerda, se beneficia de una empuñadura moldeada y de una parte superior
ergonómicas que permiten asegurar un agarre cómodo y potente durante las tracciones con una o dos manos. El puño bloqueador dispone
de un amplio orificio inferior para conectar fácilmente dos mosquetones para el elemento de amarre y el pedal.
Fig. 3
2.4. Pedal
Pedal regulable de cinta o cordino, se utiliza con el puño bloqueador para facilitar los ascensos por cuerda. Fabricado en material de alta
durabilidad. Regulación de longitud.
Fig. 4
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
MONTAJE DE COBERTURA
Contrato: Área: Código: Versión:
CONSTRUCCIÓN BelCos-SOS-
2.MAY.2098 2MAY2098-PET-00XX 0
Página:
8 de 16
Fig. 5
2.6. Cabos de anclaje
Elemento de amarre asimétrico, anillo de conexión al arnés y dos brazos de diferente longitud.
Fig. 6
Fig. 7
2.8. Cuerda semiestática.
Cuerda fabricada con poliamida termo fijada 100%. Resistencia no menor de 42 kN.
Fig. 8
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
MONTAJE DE COBERTURA
Contrato: Área: Código: Versión:
CONSTRUCCIÓN BelCos-SOS-
2.MAY.2098 2MAY2098-PET-00XX 0
Página:
9 de 16
Todos los equipos utilizados para los trabajos verticales dispondrán de la siguiente documentación:
Hoja de entrega de epps donde se apuntará el número de serie del mismo.
Revisión anual certificada por alguien competente.
Estarán correctamente guardados, resguardados del sol e inclemencias meteorológicas, siempre que no estén siendo utilizados.
El equipo de trabajos verticales siempre estará compuesto de un mínimo de 2 trabajadores capacitados en trabajos verticales.
Siempre deberá haber un trabajador en la parte superior de la cubierta, para poder suministrar o atender las necesidades de los trabajadores
capacitados que estén en suspensión.
El trabajador que este en la parte superior de la cubierta dispondrá de radio para poder comunicar cualquier incidencia a la supervisión técnica
o de seguridad. Con quien permanecerá en contacto permanente por radio.
Las instalaciones de las cuerdas de trabajo siempre serán realizadas por el trabajador capacitado que realice el trabajo, y supervisadas por el
capataz o supervisor capacitado y competente.
Cada trabajador capacitado en trabajos verticales solo podrá utilizar el epp que tenga asignado en su hoja de entrega. Dicho trabajador es
responsable de su cuidado y correcto mantenimiento.
Desde el punto de vista técnico el procedimiento es:
Se instalarán dos puntos de anclaje independiente a la estructura de la cubierta, estos puntos deben contar con el visto bueno del supervisor
de seguridad capacitado y competente.
Dichos puntos de anclaje, serán cintas planas EN-795/B o fajas de anclaje en perfecto estado.
Mediante un mosquetón de acero con cierre de seguridad y un nudo de “ocho”, se unirán lo puntos de anclaje a la las cuerdas de trabajo.
Fig. 9 Nudo 8
Estas cuerdas de trabajo son de 11mm, con una resistencia mínima de 22kn. Al realizar un nudo en las mismas se reduce la resistencia hasta
los 18kn cada una.
Una de las cuerdas será la cuerda de trabajo y suspensión, a donde el trabajador va anclado mediante un descendedor EN-12841/C dotado
de sistema antipánico y freno automático (solo desciende si lo activa voluntariamente el trabajador, no permite el descenso a una velocidad
mayor de 2m/s).
La otra cuerda, será la cuerda de seguridad, donde ira instalada el sistema anticaída, dicho sistema esta como seguro, por si fallara la cuerda
de trabajo o si el operario quisiera descender a demasiada velocidad. Cumple norma EN12841/A. Ira acompañado de un disipador de energía
EN-355. Ira anclada al arnés en su anilla anticaídas esternal EN-361.
Las cuerdas aparte de ir ancladas a sus respectivos puntos de anclaje en la estructura de la nave, deberán estar desviadas mediante el apoyo
en el andamio, para evitar el roce de las mismas con los bordes superiores de las calaminas. Para ello los andamieros deberán adaptar los
andamios para hacer el desvío cumpliendo con la resistencia los elementos de andamio.
En las zonas de trabajo, el borde superior de la calamina se protegerá mediante una manta o cualquier otro elemento para evitar que pueda
producir un corte a algún trabajador o equipo de trabajo.
Se dispondrá de un arnés con 5 anillas de anclaje, dos laterales de posicionamiento EN-354, Una anilla centrada de suspensión EN-813, dos
anillas anticaidas, una esternal y otra interescapular EN-361.
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
MONTAJE DE COBERTURA
Contrato: Área: Código: Versión:
CONSTRUCCIÓN BelCos-SOS-
2.MAY.2098 2MAY2098-PET-00XX 0
Página:
10 de 16
En el caso de la cobertura al ser un plano inclinado y no totalmente en suspensión el trabajador podrá estar colgado 4 horas para luego
descansar y retomar el trabajo, esto para evitar el síndrome del arnés o síndrome ortostático.
El desplazamiento lateral máximo es de 0.75m hacia izquierda o derecha respecto a la vertical de la cuerda de trabajo. Lo cual proporciona un
ancho de trabajo de 1.5m. nunca se debe superar esto para evitar el riesgo del efecto péndulo incontrolado. (meter croquis de un péndulo de
1.5m). Este desplazamiento es suficiente para asegurar 2 planchas seguidas en el techo de cobertura del edificio.
Los guantes de trabajo deben permitir el tener tacto y sensibilidad para el correcto manejo de los aparatos. Por ellos se utilizarán guantes
Flex.
Cada trabajador deberá disponer de varias bolsas o morrales en los que almacenar su epp y sus cuerdas de un modo correcto y cómodo.
Deberá tener asas como mochila para poder transportar en ascenso y descenso con las manos libres.
El trabajo de fijación de las calaminas se realizará del siguiente modo:
Se instalará una prolongación eléctrica para cada trabajador, de 50m.
Cada trabajador llevara en un morral la herramienta necesaria, los tornillos auto perforantes y brocas.
Se descenderá haciendo agujeros con el taladro, se ascenderá poniendo pernos autoperforantes.
Las calaminas traslucidas se fijarán desde la calamina adyacente, desde cada una de las calaminas adyacentes se fijará hasta la mitad de la
calamina traslucida. Evitando pisar está en cualquier punto que no sea donde se encuentran las cerchas o apoyos.
Tiempo máximo de trabajos continuados, sin descanso, para los trabajos en suspensión es de 4h, siempre y cuando se utilice asiento de
trabajo para aliviar la presión sobre las piernas del arnés. De no realizarse con asiento de trabajo el tiempo máximo e de 1h, siendo
recomendable no exceder los 30min.
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
MONTAJE DE COBERTURA
Contrato: Área: Código: Versión:
CONSTRUCCIÓN BelCos-SOS-
2.MAY.2098 2MAY2098-PET-00XX 0
Página:
11 de 16
Para el transporte de planchas de cobertura del almacén hacia el lugar de trabajo, se utilizará con camión plataforma o camión grúa
dependiendo de la longitud de las planchas de cobertura.
En el momento de descargar las planchas con apoyo de grúa, camión grúa o montacargas, estas serán izadas con todo y parihuela en el área
designada para acopiar este material.
Se verificará el estado del material al recibirlo y antes de abrir el embalaje.
El personal en todo momento utilizara guantes anti cortes.
Se procederá a retirar las planchas para ser acopiadas en las zonas bajas del edificio a recubrir.
Las planchas serán retiradas del acopio manualmente en forma lateral deslizando horizontalmente, aprovechando la guía que ofrece la
inmediata inferior y evitando que se desplace una encima de otra.
Las planchas serán transportadas manualmente entre no menos de 3 personas.
Los paquetes de planchas serán apilados provisionalmente sobre parihuelas o tacos de madera, se debe tener en cuenta que éstos no tengan
ningún clavo expuesto que pueda dañar las planchas.
No se retirará el plástico protector mientras este acopiado.
No se expondrán las planchas a caídas de objetos y materiales
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
MONTAJE DE COBERTURA
Contrato: Área: Código: Versión:
CONSTRUCCIÓN BelCos-SOS-
2.MAY.2098 2MAY2098-PET-00XX 0
Página:
12 de 16
Ascenso del personal al punto de trabajo en altura para trabajos en paredes: Especificar si el ascenso será por andamio o manlift.
Se utilizará cuerpos de andamios o manlift para alcanzar los puntos de instalación de cobertura.
Se implementará accesos de andamios en determinados ejes como accesos hacia el techo del edificio.
Se iniciará instalación de planchas de cobertura cerca al acceso superior de andamios, las cuales una vez fijadas servirán como plataformas
de acceso a los trabajadores conforme vayan avanzando.
Trabajadores posicionados y anclados correctamente, comunicación visual o radial con parte baja.
Para el techo del edifico: El transito del personal será partiendo desde el acceso de andamios, para engancharse en la línea de vida mediante
tambores retractiles, el desplazamiento del personal será sentado en la estructura y al momento de realizar la actividad.
Se instalarán andamios entre las cerchas de la estructura del techo (eje central) como plataforma de acceso para la instalación de la línea de
vida que estará sujeta a la estructura del edificio
La línea de vida se instalará por duplicado para trabajos entre los ejes
La línea de vida estará validada con una memoria de cálculo, e instalada por personal competente.
Especificar la línea de vida si va ser de cable de acero de ½” y/o ¾” con grapas Crosby o soga.
Cuantas personas se engancharan en la línea de vida.
Una vez liberada la maniobra de la balsa, se asegurará desde las orejas de izado hacia la estructura del techo, mediante tecles y/o fajas
ratched.
Se acondicionarán accesos de andamios para engancharse en la línea de vida del eje central del edificio.
El transito del personal será partiendo desde el acceso de andamios, para engancharse en la línea de vida mediante tambores retractiles, el
desplazamiento del personal será sentado en la estructura y al momento de realizar la actividad, enganchado con una faja conectora y el
tambor retráctil.
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
MONTAJE DE COBERTURA
Contrato: Área: Código: Versión:
CONSTRUCCIÓN BelCos-SOS-
2.MAY.2098 2MAY2098-PET-00XX 0
Página:
13 de 16
Debajo de la zona de trabajo (plataforma de tripper y nivel 0), se retirará a todo el personal y se demarcará con cinta roja o barrera rígida, en
los extremos de la estructura se delimitará a 2 m y se tendrá un vigía que resguarde la zona demarcada.
Antes de iniciar los trabajos de Instalación de Cobertura de techo en la estructura de los edificios, ésta debe ser liberada por Calidad en
alineamiento, verticalidad y torque de correas.
Se instalarán andamios entre las cerchas de la estructura del techo (eje central) como plataforma de acceso para la instalación de la línea de
vida que estará sujeta a la estructura del edificio
La línea de vida se instalará por duplicado para trabajos entre los ejes El personal se enganchará en la línea de vida previamente instalada.
La línea de vida estará validada con una memoria de cálculo, e instalada por personal competente. Antes de su uso la línea de vida será
inspeccionada por un personal competente la cual validará su uso.
La secuencia instalación de cobertura de techo paras los edificios y fajas se hará de abajo hacia arriba y desde los ejes exteriores hacia el
mismo sentido de los vientos. Verificando la recomendación de arranque de calaminon según la dirección del viento.
1 25
Para iniciar la colocación de cobertura se armará una torre de andamios que servirá de acopio temporal de las planchas, estas deberán ir
correctamente acopiadas para evitar caídas y desplazamiento de cobertura por los vientos.
Subir las planchas en paquetes utilizando la grúa hacia el acopio temporal de andamios. Se debe tener en cuenta abrazar correctamente el
paquete con soga de nylon para evitar que resbale o se vuele.
Para subir o bajar las planchas se usarán sogas de nylon de 5/8”, el amarre de las planchas es de dos maneras: una es abrazando la plancha
completamente con la soga y otra es utilizando unas mordazas con pernos en la parte superior e inferior de la calamina que tenga el ajuste
correcto para elevarlas. Además, se usarán poleas para subirlas a su posición final.
Otro método para subir o bajar planchas se acondicionarán mordazas o grampas (con memoria de cálculo) para trasladar la cobertura de
parte inferior a superior, para inicio de tendido, con de utilizando soga y polea de 50 kg como mínimo (cobertura pesa aprox. 20-35 kg).
Desde el acopio temporal de andamios se repartirán las planchas a los distintos puntos del techo de forma manual o haciendo uso de la polea;
no se dejará ninguna plancha libre sin asegurar con pernos auto perforantes. Las planchas traslucidas serán completamente aseguradas para
evitar que le afecten los vientos fuertes.
Para asegurar las planchas el personal accederá a las planchas con la ayuda de una escalera asegurada en las correas con una eslinga y un
grillete de 5/8” como mínimo. Este personal se encontrará correctamente anclado con fajas conectoras a la estructura o utilizará el
procedimiento de trabajos verticales. Otra forma de acceder a la plancha para su aseguramiento es utilizando el manlift.
El personal en todo momento se encontrará anclado con doble faja conectora a la estructura o utilizará doble cuerda semiestática como línea
de vida y utilizará el procedimiento para trabajos verticales.
Para asegurar las planchas se utilizarán pernos auto perforantes asegurados con atornilladores con adaptadores magnéticos de 5/16”, de
dimensión de cabeza de los pernos auto perforantes de #10 y #12 que se utilizarán en la instalación de cobertura de techo. Además, se
utilizarán taladros eléctricos con brocas de 3/16” para hacer un agujero en las correas de espesor considerable antes que pase el perno auto
para evitar dañarlo. Todos los equipos y herramientas utilizados para estos trabajos estarán debidamente amarrados con drizas.
En el traslape longitudinal entre planchas, las cuales se sobre posicionan las crestas de las planchas, se colocarán materiales de hermeticidad
como cinta butil. En las uniones entre planchas y cenefas, cumbreras y cerramientos se colocará un sello químico para asegurar la
hermeticidad (sikaflex).
Cuando se use sogas de nylon se debe asegurar que la soga no choque con los bordes filosos de las planchas, utilizar protección de cantos
vivos o utilizar ganchos para evitar los cortes.
Durante la instalación de las planchas se asegurará que el perímetro en la parte baja esté debidamente señalizado y delimitado 360° con cinta
roja para evitar estar en la misma línea de fuego.
Antes de iniciar los trabajos de Instalación de Cobertura de pared en la estructura de las Pilas, ésta debe ser liberada por Calidad en
alineamiento, verticalidad y torque de correas.
La instalación de cobertura en la pared de la parte frontal del edificio que lo conforma el eje A-B dentro del eje 1 y 25
fluido en la zona de la pared. Esta torre de andamios tendrá un cálculo, una modulación y unos planos de fabricación respaldados por el
especialista de andamios Layher.
El personal accederá a la torre mediante otra torre de andamios interna a las pilas o con ayuda del manlift.
A medida que se vaya avanzando con la instalación de planchas de calamina de arriba hacia abajo se irá desarmando el andamio para que
pueda entrar la plancha con normalidad. Este trabajo de instalación de planchas y desarmado de andamios que se encuentra anclado a la
estructura es de manera simultánea y conjunta.
Para subir las planchas se usarán sogas de nylon de 5/8”, el amarre de las planchas se hace de dos maneras: una es abrazando la plancha
completamente con la soga y otra es haciéndole un agujero en la zona de traslape para poder atarla desde ahí. Además se usaran roldanas o
poleas para subirlas al acopio temporal de andamios. Otro método de subir las planchas es utilizando la grúa para llevar todo el paquete hacia
un punto de recepción en la torre de andamios. Se debe tener en cuenta abrazar correctamente el paquete con soga de nylon para evitar que
resbale o se vuele.
Cuando se use sogas de nylon se debe asegurar que la soga no choque con los bordes filosos de las planchas, utilizar protección de cantos
vivos o utilizar ganchos para evitar los cortes.
Para asegurar las planchas se utilizarán pernos auto perforantes asegurados con atornilladores con adaptadores magnéticos de 5/16”,
dimensión de cabeza de los pernos autoperforantes de #10 y #12 que se utilizarán en la instalación de cobertura de techo. Además, se
utilizarán taladros eléctricos con brocas de 3/8” para hacer un agujero en las correas de espesor considerable antes que pase el perno
autoperforante para evitar dañarlo. Todos los equipos y herramientas utilizados para estos trabajos estarán debidamente amarrados con
drizas.
En el traslape longitudinal entre planchas, las cuales se sobre posicionan las crestas de las planchas, se colocarán materiales de hermeticidad
como cinta butil. En las uniones entre planchas y cenefas, cumbreras y cerramientos se colocará un sello químico para asegurar la
hermeticidad (sikaflex). Estos trabajos se harán a nivel de piso para evitar mayor trabajo en altura.
También se instalará cobertura de pared con la ayuda del manlift teniendo en cuenta siempre evitar los trabajos en el mismo vertical.
Antes de iniciar los trabajos de Instalación de Cobertura de pared en la estructura de los edificios, ésta debe ser liberada por Calidad en
alineamiento, verticalidad y torque de correas.
La instalación de cobertura en la pared del edificio la conforman extremos se comenzará en el eje 25 y terminará en el eje 1 en ambos
laterales (A Y B) y de acuerdo a la dirección del viento.
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
MONTAJE DE COBERTURA
Contrato: Área: Código: Versión:
CONSTRUCCIÓN BelCos-SOS-
2.MAY.2098 2MAY2098-PET-00XX 0
Página:
16 de 16
Para la instalación de cobertura de pared se armará una torre de andamios móviles los cuales se moverán conforme se va avanzando con la
instalación de la cobertura.
Para subir las planchas se usarán sogas de nylon de 5/8”, el amarre de las planchas se hace de dos maneras: una es abrazando la plancha
completamente con la soga y otra es haciéndole un agujero en la zona de traslape para poder atarla desde ahí. Además, se usarán roldanas
para subirlas al acopio temporal de andamios. Otro método de subir las planchas es utilizando la grúa para llevar todo el paquete hacia un
punto de recepción en la torre de andamios. Se debe tener en cuenta abrazar correctamente el paquete con soga de nylon para evitar que
resbale o se vuele.
Para asegurar las planchas se utilizarán pernos auto perforantes asegurados con atornilladores con adaptadores magnéticos de 5/16”,
dimensión de cabeza de los pernos autoperforantes de #10 y #12 que se utilizarán en la instalación de cobertura de techo. Además, se
utilizarán taladros eléctricos con brocas de 3/8” para hacer un agujero en las correas de espesor considerable antes que pase el perno
autoperforante para evitar dañarlo.
En el traslape longitudinal entre planchas, las cuales se sobre posicionan las crestas de las planchas, se colocarán materiales de hermeticidad
como cinta butil. En las uniones entre planchas y cenefas, cumbreras y cerramientos se colocará un sello químico para asegurar la
hermeticidad (sikaflex). Estos trabajos se harán a nivel de piso para evitar mayor trabajo en altura.
Restricciones:
Cuando se levante las planchas de la cobertura la velocidad del viento no debe exceder los 32 Km/h o 9 m/s.
Todo equipo de levante a utilizar deberá de tener su certificado de operatividad respectivo.
Todos los Rigger y operadores de Manlift deberán de ser acreditados y en permanente evaluación por la respectiva persona competente.
Solo personal capacitado y con experiencia podrá realizar trabajos de descarga y montaje de estructuras. Montaje de cobertura.
El supervisor del trabajo deberá de evaluar las condiciones climáticas, restringiendo actividades cuando estas sean adversas, esta labor
deberá de ser coordinada con la supervisión de SSOMA.
Todas las herramientas deben estar aseguradas con drizas, para evitar su caída.
Para el uso de herramientas de poder el personal deberá de ser categoría oficial hacia mayor jerarquía, los mismos que deberán de tener la
experiencia suficiente en el uso de herramientas.
Toda persona que realiza trabajos en altura deberá de haber completado y haber obtenido la aptitud medica que la ley exige.
Las áreas de trabajo deberán de ser señalizadas con conos, letreros, mallas, cintas de color, barreras duras, etc.
Tener consideración con las interferencias con otros trabajos y/o contratistas, así como también la presencia de equipos trabajando en la
zona de trabajo, el supervisor responsable del trabajo deberá de coordinar con las interferencias a fin de coordinar las actividades a realizar.
El personal que realiza trabajos en altura deberá de hacer uso su equipo de protección individual contra caídas, sin embargo se debe de
priorizar los trabajos a nivel de suelo y la colocación de protecciones colectivas para trabajos en altura, si de ser el caso se instalan líneas de
vida horizontales, las grapas de aseguramiento deberán de estar orientadas, distanciadas, torqueadas y en la cantidad indicada por lo que
indica el proveedor, y lo considerado en el cálculo respectivo de las líneas de vida instaladas. Para trabajo en altura se seguirá el
procedimiento de trabajo en altura para instalación de cobertura.
El personal que realizará el trabajo de montaje de andamios para el soporte de estructura, deberá de estar capacitado y entrenado para la
actividad, sólo andamieros con categoría de oficial y operarios podrán realizar el trabajo, la construcción del andamio móvil deberá de estar
construido de acuerdo a lo especificado en la modulación realizada por el proveedor, la persona competente es responsable de verificar la
operatividad y buen estado de los elementos de andamio a utilizar.
El personal que hace uso de andamios, deberá de inspeccionar la tarjeta de color instalada, verificando la operatividad y fecha de
actualización de la misma, mantener 03 puntos de apoyo para ascender y descender por las escaleras, mantener las trampillas de acceso
cerradas y adicionalmente el personal que usa andamios queda prohibido de realizar modificaciones y/o retiro de accesorios,
obligatoriamente deberá de coordinar con el personal de andamios para la modificación de los mismos.
Los elementos de izaje a utilizar en la maniobra deberán de tener la cinta de inspección del trimestre mes, dicha inspección debe de ser
realizada y documentada por su respectiva persona competente, la visibilidad de la cinta indica la operatividad el elemento de Izaje. Los
accesorios de Izaje a utilizar deberán de ser usadas tal y como está indicando en su manual de operación, jamás se deberá de exceder su
capacidad nominal que esta especificada
Las herramientas a utilizar deberán de estar inspeccionadas con la cinta del trimestre mes, para trabajos en altura es obligatorio la colocación
de una driza que impida la caída de la herramienta, adicionalmente se colocará señalización en la zona inferior donde se realiza el trabajo, de
ser el caso se evaluará la colocación de mallas para la contención de herramientas menores que puedan caer, dicha malla no es aplicable
como protección para trabajos de izaje.
Bajo ninguna circunstancia se permitirá el uso de herramientas y elementos de izaje en mal estado, hechizas o con certificación vencida.
Cuando se moviliza cobertura con montacargas, se deberá de considerar una persona de apoyo para la movilización, adicionalmente se debe
de: verificar la capacidad de carga del equipo y centro de gravedad de la carga a levantar y movilizar, la velocidad de movimiento del
montacargas será controlada. Esta actividad será apoyada con vigías, el personal jamás deberá de posicionarse en el punto ciego dentro del
radio del mismo por ello se utilizará señalización y barricadas.
Antes del posicionamiento de una grúa y manlift, se deberá de verificar que el terreno se encuentre nivelado y compactado, el terreno no
deberá de presentar una pendiente mayor a 5 grados de inclinación, las grúas deberán de extender el 100% de los estabilizadores a fin que
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
MONTAJE DE COBERTURA
Contrato: Área: Código: Versión:
CONSTRUCCIÓN BelCos-SOS-
2.MAY.2098 2MAY2098-PET-00XX 0
Página:
19 de 16
Peligro: Trabajo en
altura
Peligro: Puntos de
anclaje.
Procedimiento de
trabajos verticales Peligro: Equipos de
detección de
caídas
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
MONTAJE DE COBERTURA
Contrato: Área: Código: Versión:
CONSTRUCCIÓN BelCos-SOS-
2.MAY.2098 2MAY2098-PET-00XX 0
Página:
22 de 16
Peligro:
Manipulación de
herramientas
Peligro: Trabajos
en suspensión
Peligro: Traslado
Administrativo: -Difusión del estándar de 2.08 Herramientas
de herramientas
Traslado de Manuales, Eléctricas, Portátiles, 2.04 Inspecciones Equipos
manuales y
herramientas, equipos Herramientas, 2.05 Elementos de Protección Personal – EPP, 2.22
eléctricas
menores manualmente Trabajo en Caliente, 2.31 Protecciones de Máquinas
(herramientas para 4 C 18
EPP. Básico: Casco con barbiquejo de cuatro puntas, lentes I/O,
golpear,
mascarilla de uso comunitario o respirador media cara con filtros
herramientas
para vapores y gases, uniforme de trabajo, zapatos de seguridad
eléctricas punzo
dieléctricos, guantes resistentes al corte, tapones auditivos.
cortantes)
Administrativo:
Peligro:
No cargar mayor a 25kg por personas / cumplir con la cartilla de
Levantamiento de
ergonomía
cargas
No levantar pesos por encima del hombro/ flexionar las 4 C 18
Postura
extremidades superiores e inferiores al momento de ejecutar la
ergonómica
tarea/ mantener la columna recta/ realizar estiramiento de
forzada
músculos antes de iniciar a laborar.
Administrativos: Capacitación en ergonomía. Programa de agentes
Posiciones
ocupacionales. 4 C 18
inadecuadas
EPP: Básico.
dimensionamiento de la carga.
Administrativos: Contar con permisos de izaje verde o crítico.
Delimitar área de izaje. Inspección previa de área y elementos de
izaje. Trabajo con personal autorizado. Estabilidad de carga
mediante vientos.
suspendida)
EPP BÁSICO: Casco con barbiquejo de cuatro puntas, lentes de
seguridad, careta facial, uniforme de trabajo, zapatos dieléctricos,
mascarillas quirúrgicas descartables o comunitarias /o media cara
con filtros para vapores y gases, guantes de nitrilo/ Anticorte de
maniobra, traje Tyveck si amerita, bloqueador solar factor 50.
Administrativo: Seguimiento al cumplimiento del programa de
mantenimiento preventivo, check list de equipos,
Peligro: Fallas
EPP BÁSICO: Casco con barbiquejo de cuatro puntas, lentes de
Mecánicas en
seguridad, careta facial, uniforme de trabajo, zapatos dieléctricos, 3 D 17
vehículos y
mascarillas quirúrgicas descartables o comunitarias /o media cara
equipos
con filtros para vapores y gases, guantes de nitrilo/ Anticorte de
maniobra, traje Tyveck si amerita, bloqueador solar factor 50.
Administrativo: Capacitar a personal en levantamiento manual de
cargas. No levantar más de 25 Kg. Realizar orden y limpieza del
Peligro:
área de trabajo.
Levantamiento
EPP BÁSICO: Casco con barbiquejo de cuatro puntas, lentes de
manual de cargas, 4 C 18
seguridad, careta facial, uniforme de trabajo, zapatos dieléctricos,
posturas
mascarillas quirúrgicas descartables o comunitarias /o media cara
inadecuadas
con filtros para vapores y gases, guantes de nitrilo/ Anticorte de
maniobra, traje Tyveck si amerita, bloqueador solar factor 50.
Administrativo: Difundir el estándar de Escaleras. Inspeccionar
escaleras antes de su uso. Uso de escaleras con posición
adecuada (relación 4:1).
Peligro: Uso de EPP BÁSICO: Casco con barbiquejo de cuatro puntas, lentes de
3 D 17
escaleras portátiles seguridad, careta facial, uniforme de trabajo, zapatos dieléctricos,
mascarillas quirúrgicas descartables o comunitarias /o media cara
con filtros para vapores y gases, guantes de nitrilo/ Anticorte de
maniobra, traje Tyveck si amerita, bloqueador solar factor 50.
Administrativo: Cumplimiento del programa de mantenimiento de
equipos, certificados de revisión técnica vigente cumplimiento del
check List de equipos, llevar un control de abastecimiento de
Aspecto: Consumo
combustible, normar el apagado de los equipos que no estén en 4 A 18
de Combustible
operación.
Difundir y publicar el flujo de comunicación de incidentes
ambientales a todo el personal para el reportar de todo incidente.
Separación: Implementación de equipos de contención de
derrames (kit y bandejas de contención)
Administrativos: Verificar que los equipos se encuentren
operativos, cumplimiento del programa de mantenimiento, realizar
Aspecto: Potencial seguimiento a los check list de equipos, verificar los sistemas
de derrame por hidráulicos de equipos, capacitación a los operadores sobre plan
Hidrocarburos / de respuesta a emergencias y prevención de derrames de 4 C 18
Productos hidrocarburos.
Químicos Implementación de estaciones de emergencia, implementación de
Kit antiderrames en los vehículos y estación de emergencia.
Trasladar los productos químicos sobre bandejas y con sus
respectivas hojas MSDS y rótulos HMIS III.
Personal capacitado sobre atención a derrames
Separación: Disponer los residuos en los puntos de acopio y
finalmente los residuos al PAI y posteriormente ser retirados por
una EO.RS autorizada por el proyecto.
Aspecto: Administrativo: Prohibido arrojar residuos en accesos, áreas de
Generación y trabajo. disponer los residuos en puntos de acopio de acuerdo con
disposición de la NTP 900.058.2019 establecido en el Manual HSE de AAQ-
4 C 18
Residuos Estándar 4.01 Gestión de residuos
Peligrosos y No Los cilindros de color rojo deben contar con una bandeja de
peligrosos contención. Prohibido contaminar los residuos no peligrosos con
residuos peligrosos.
Campañas de orden y limpieza en el área de acopio y otras áreas
después de finalizar las actividades.
Peligro: Trabajos Administrativo: Capacitar a personal en, 2.18 Trabajo en Altura, 2 D 12
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
MONTAJE DE COBERTURA
Contrato: Área: Código: Versión:
CONSTRUCCIÓN BelCos-SOS-
2.MAY.2098 2MAY2098-PET-00XX 0
Página:
24 de 16
Peligro: Cobertura
del techo
Administrativo: difusión del estándar 2.24 Carga y Descarga de
Materiales, 2.39 Equipo de Construcción – Inspección, 2.27
Peligro:
Talleres e Instalaciones, 2.14 Escaleras, 2.08 Herramientas
Manipulación de
Manuales, Eléctricas, Portátiles
objetos, estructuras 3 D 17
EPP. Básico: Casco con barbiquejo de cuatro puntas, lentes I/O,
y materiales de
mascarilla de uso comunitario o respirador media cara con filtros
andamios
para vapores y gases, uniforme de trabajo, zapatos de seguridad
dieléctricos, guantes de látex/ guantes resistentes al corte.
Separación: Manipulación de herramientas eléctricas solo por
personal capacitado y autorizado; al no hacer uso de estas
Peligro:
herramientas de poder el tomacorriente debe quedar bloqueado
Manipulación de
por el operario autorizado de su uso.
herramientas
Administrativo: -Difusión del estándar de 2.08 Herramientas
manuales y
Manuales, Eléctricas, Portátiles, 2.04 Inspecciones Equipos
eléctricas
Herramientas, 2.05 Elementos de Protección Personal – EPP, 2.22 3 C 13
(herramientas para
Trabajo en Caliente, 2.31 Protecciones de Máquinas
golpear,
EPP. Básico: Casco con barbiquejo de cuatro puntas, lentes I/O,
herramientas
mascarilla de uso comunitario o respirador media cara con filtros
eléctricas punzo
para vapores y gases, uniforme de trabajo, zapatos de seguridad
cortantes)
dieléctricos, guantes de látex/ guantes resistentes al corte, tapones
auditivos.
Separación: Disponer los residuos en los puntos de acopio y
finalmente los residuos al PAI y posteriormente ser retirados por
una EO.RS autorizada por el proyecto.
Aspecto: Administrativo: Disponer los residuos en puntos de acopio de
Generación y acuerdo con la NTP 900.058.2019 establecido en el Manual HSE
disposición de de AAQ-Estándar 4.01 Gestión de residuos
4 C 18
Residuos Los cilindros de color rojo deben contar con una bandeja de
Peligrosos y No contención. Prohibido contaminar los residuos no peligrosos con
peligrosos residuos peligrosos.
Campañas de orden y limpieza en el área de acopio y otras áreas
en todo momento (antes, durante y después de finalizar las
actividades).
Aspecto: Potencial Separación: Implementación de equipos de contención de 4 C 18
de derrame por derrames (kit y bandejas de contención)
Hidrocarburos / Administrativos: Verificar que los equipos se encuentren
Productos operativos, cumplimiento del programa de mantenimiento, realizar
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
MONTAJE DE COBERTURA
Contrato: Área: Código: Versión:
CONSTRUCCIÓN BelCos-SOS-
2.MAY.2098 2MAY2098-PET-00XX 0
Página:
25 de 16
Nota: Insertar filas adicionales o imprimir páginas adicionales según sea necesario para incorporar todas las etapas o pasos del trabajo