BestCode Series C8 - Manual (Español)
BestCode Series C8 - Manual (Español)
BestCode Series C8 - Manual (Español)
"
Manual del propietario
2"
"
"
3"
"
4"
"
5"
"
Contenido
Objetivo ……………………………………………………………………………………………..4
Sección 1: Información General…………………………………………... …………………….10
Sistema BestCode serie 8 …………………………………………………….. 10
Cómo usar este Manual ………………………………………………………… 12
Información de seguridad ………………………………………………………. 12
Sección 2: Sistema Descripción y especificaciones detalladas..…………………………………14
Controlador ……………………………………………………………………. 14
Cabezal de impresión ………………………………………………................. 15
Consumibles y entrega ……………………………………………………….. 16
Capacidad del tanque.. …………………………………………………….. 16
Tamaño de las botellas ……………………………………………..…………. 16
Consumo de fluido ……………………………………………….………….. 17
Tablas de velocidad y descripciones…………………………………………. 18
Dimensiones del producto …………………………………………............. 20
Controlador ………………………………………………….….………… 20
Cabezal de impresión ……………………………………….………....... 20
Cabezal de impression de 90° …………………………….…………….. 21
Periféricos ………………………………………………………………. 21
Diagrama de Fluídos ……………………………………………………. 22
Diagrama & ubicaciones de las válvula …………………..…….. 23
Sección 3: Configuración del sistema detallado …………………………………………………24
Controlador de montaje & cabezal de impresión ……………………….. 24
Limitaciones de altura ………………………………………………....... 24
Mesas del equipo………………………………………………………. 25
Mesa de acero inoxidable - 40-0001-01 ………………………….......... 25
Mesa de Poly –40-0002-01………………………………………………. 26
Soportes ……………………………………………………………......... 27
Soporte del cabezal de impresión (piso) –40-0003-01…………………. 27
Soporte de cabezal (Transportador montaje) –40-0004-01……………….. 28
Cabezal de impresión Montaje ……………………………………....... 29
Abrazadera 25-0033-02 & Spud 22-0069-01………………………...... 29
Sección 4: Comisión sistema ……………………..……………………….....................................30
Instalación del sistema ………………………………………………….. 30
Controlador , montaje ………………………………………………. 30
Cabezal de impresión ,montaje ……………………………………….. 31
Sistema fluido-puesta en marcha ………………………………….. 33
Instalar/usar BestCode periféricos …………………………………… 39
Instalar conectores de mamparo ……………………………………… 39
Configuración de dispositivos y periféricos …………………………. 42
6"
"
Sección 5: Operación del sistema ………………………………………………………………..45
Navegación básica ……………………………………………………………………... 45
Encendido On/Off……………………………………………………………………… 45
Agregar la tinta / solvente. ……………………………………………………………... 46
Arranque y parade del Chorro. ……………………………………………………….. 47
Selección de mensaje para su impresión ………………………………………………….. 48
Sección 6: Operación del interfaz de usuario ...…………………………………………………49
Funcionamiento básico ………………………………………………………… 49
Página de pantalla…(HOME SCREEN)………………………………………… 50
Los menús de la pantalla principal y indicadores…………………………… 50
Firmar ( sign in access)…………………………………………………………… 51
Ayuda ………………………………………………………………………… 52
Impresion- activacion y desactivacion …………………………………………… 53
Tanque solvente estatuto ………………………………………………………… 54
Tanque de tinta estatuto ………………………………………………………… 54
Impresión de mensaje …………………………………………………………… 55
Contador ………………………………………………………………………… 55
Mensaje –Seleccionar …………………………………………………………… 58
Ajustes …………………………………………………………………………… 60
Limpieza………………………………………………………………………… 61
Configuración …………………………………………………………………… 62
Pantalla de servicio ………………………………………………………………… 63
Crear mensajes ………………………………………………………………… 69
Creación de un campo de texto … ………………………………………………… 70
Agregar un campo de AutoCode ……………………………………………………… 71
Agregar un campo de usuario definido ………………………………………………… 90
Agregar un Campo para gráfico ………………………………………………………… 92
Mover campos en Editor ……………………………………………………………… 93
Características de la fuente …………………………………………………………… 96
Configuración …………………………………………………………..………… 98
Características avanzadas de Editor ……………………………………………….. 108
Sección 7: Firmware y PC Tools ……………………………………………………………….114
Descargar Firmware y PC Tools…………………………………………............... 114
Formatear USB para PC herramientas y Firmware………………………………. 114
USB carpetas y archivos ………………………………………………………….. 115
Cómo actualizar el Firmware a través de J-Link / tablero recuperación ………… 115
Cómo actualizar el Firmware a través de USB carga ……………………………. 117
BestTools ………………………………………………………………………… 120
Fuentes ………………………………………………………………………….. 120
Teclado ………………………………………………………………………….. 126
7"
"
Blank page
Traducciones ……………………………………………………………………….. 131
Gráficos ……………………………………………………………………………. 137
Protocolo de comunicación remota ……………………………………………….. 140
Resumen y Descripción de Comunicación ……………………………………….. 140
Recursos necesarios ………………………………………………………………. 140
Acceso a puerto serial COM ……………………………………………………… 141
Acceso a puerto Ethernet …………………………………………………………. 142
Comandos de interfaz ……………………………………………………………. 144
Lista de siglas ……………………………………………………………………. 146
Software Screenshot …………………………………………………………….. 146
Sección 8: Mantenimiento ……………………………………………………………………...148
Intervalos de mantenimiento …………………………………………………. 148
Instrucciones de reemplazo de filtros de tinta……………………………………. 149
Instrucciones de reemplazo de filtro de aire. …………………………………… 154
Cabezal de impresión mantenimiento ………………………………………….. 157
Boquilla Introsolvente ( Limpieza) ……………………………………………… 157
Auto Limpieza de Cabezal de impresión ………………………………………… 159
Sección 9: Operación técnica y solución de problemas. ………………………………………160
Diagramas de bloques ………………………………………………………… 160
Trayectorias del flujo general …………………………………………………. 160
Estándar de operación "en marcha" ……………………………………………… 161
Auto limpieza al arranque y parada y función diagram de flujo ………………… 164
Flushing circuito de Tinta - Almacenamiento a largo plazo -Flushing ………… 165
Procedimiento de limpieza general ……………………………………………… 165
Componentes electrónicos ………………………………………………… 168
Fuente de alimentación BestCode ………………………………………… 168
Tarjeta principal -CPU BestCode ………………………………………… 169
Pantalla táctil pantalla (Kit) BestCode ……………………………………… 171
Componentes circuito de tinta…………………………………………………… 172
Guarniciones de tubo de empuje …………………………………………. 172
Bomba de fluido BestCode ……………………………………………….. 173
BestCode electroválvula …………………………………………………. 173
El Venturi ……………………………………………………………….. 174
Viscosímetro …………………………………………………………… 175
Componentes del cabezal de impresión. ……………………………….. 176
Generador de gota BestCode …………………………………………… 176
Sistema del canal ( gutter) BestCode …………………………………… 176
Esquemas periféricos externos …………………………………………. 177
Alarma Beacon …………………………………………………………. 177
8"
"
Encoder / tacometro…………………………………………………….. 177
Blank page
ralelo……………………………………………………………….. 177
Ethernet ……………………………………………………………… 178
Fotocélula ……………………………………………………………. 178
Auxiliar ……………………………………………………………… 178
Serial ………………………………………………………………… 179
USB …………………………………………………………………. 179
Información de cableado …………………………………………… 180
Solución de problemas de ………………………………………….. 183
Software de ………………………………………………………… 183
J-link Error (Error de TCP/IP) ……………………………………. 183
Mensaje no admite ……………………………………………….. 183
Controlador de ………………………………………………….... 186
Fluídos ,flujos……………………………………………………………. 188
Cabezal de impresión ………………………………………… 194
Sección 10: Servicio rutinas ……………………………………………………………………198
Información sobre la garantía …………………………………… 198
Cabezal de impresión artículos ………………………………… 198
Fluídicos artículos ……………………………………………… 198
Electrónica y Cables ………………………………………….... 199
Servicio fluídica rutinas ……………………………………… 201
Eliminación de los depósitos de ……………………………… 201
Mantenimiento del Venturi del ………………………………… 205
Limpieza del viscosímetro ……………………………………… 210
Reemplazo de la bomba principal…………………………… 214
Reemplazo de la válvula de solenoide …………………………………………………. 221
Tinta enjuague rutinario ………………………………………………………………... 225
Cabezal de impresión ………………………………………………………………… 226
Reemplazo de generador gota …………………………………………………………. 226
Cambiar o limpiar el inyector ………………………………………………………….. 230
Jet alineación …………………………………………………………………………… 238
Modulación calibración ………………………………………………………………… 248
Electrónica…………………………………………………………………………… 256
Reemplazar la fuente de alimentación ……………………………………………… 256
Pantalla táctil sustitución ……………………………………………………………… 261
Calibración de pantalla táctil ……………………………………………………………. 263
9"
"
! !
10.4”"LCD"con"pantalla"táctil"
100:240Vac"
50:60Hz"
3A"MAX"
4GByte"Solid"State"Drive,"16"MByte"Flash,"128"MByte"RAM,"USB"Interface"(thumb"
drive)"
RS232,"Ethernet"
μ
μ "
μ "
μ "
μ "
μ "
10"
"
μ "
"
"
"
"
"
Impresión de mensaje
Numero máximo de campos 30
Máximo de caracteres por campo 100
Tramas de impresión máximas 16000
Longitud máxima de impresión 320in (8.1m)
11"
"
Cómo usar este Manual
Este manual se utiliza como una guía de referencia para la formación, instalación, puesta en
marcha, la máquina y mantenimiento de software y solucionar problemas de impresoras serie
8 CIJ. Este manual proporciona las especificaciones de la máquina específica para cada uno
de los miembros de la familia serie 8, así como elementos periféricos utilizados con la
máquina. Este manuales detalles software y funciones, navegación de la interfaz de usuario,
sugirieron rutinas de mantenimiento y las averías de los indicadores y las advertencias
encontradas la totalidad de la interfaz de usuario. Este manual proporciona instrucciones para
el funcionamiento de la máquina y la realización de las funciones rutinarias de la máquina,
incluyendo; con seguridad añadiendo tinta y solvente, operando el Jet imprimir, seleccionar y
editar mensajes, limpieza, reemplazando electrónicos, Fluidic y los componentes del cabezal
de impresión.
Siga todas las instrucciones de seguridad y ejercer el sentido común al mismo tiempo realizar
cualquier servicio de mantenimiento, puesta en marcha, reemplazo de partes, o resolución de
problemas.
Información de seguridad
12"
"
13"
"
Sección 2: Sistema Descripción y especificaciones detalladas.
Controlador
14"
"
Cabezal de impresión
"
"
"
Capacidad del
tanque
Tinta: 1,7 litros
Solvente: 2,7 litros
Tamaño de la botella
Botella de tinta
Capacidad: 32 oz (946ml)
Entrega: Hoja puntura
16"
"
Consumo de líquidos
"
Notas:"
• Cambio de velocidad, ancho o Gap no tiene ningún efecto en el número de caracteres por litro.
17"
"
Descripciones y Tablas de Velocidad
"
Velocidad! Descripción!
Rápido! La mejor calidad de impresión mediante el uso de gotas de guardia. Velocidad de
impresión más baja para todas las plantillas"
Más rápido! Calidad de impresión media menos gotas de guardia. Las gotas se imprimirán raramente
fuera de lugar. Velocidad de impresión media para todas las plantillas"
Rápidicimo! Baja calidad de impresión para unas velocidades más altas. Gotas de espaciamiento a
menudo será desiguales.
Impresión de alta velocidad para todas las plantillas.."
Ultra rápido! Calidad de impresión idéntica a rápidicimo.
Velocidad de impresión máxima para todas las plantillas."
"
18"
"
Gráfico de velocidad de la impresión
Ajuste de la
velocidad
Ultra rápido
Rápidicimo
Más rápido
Rápido
Ultra rápido
Rápidicimo
Más rápido
Rápido
Ultra rápido
Rápidicimo
Más rápido
Rápido
Ultra rápido
Rápidicimo
Más rápido
Rápido
Ultra rápido
Rápidicimo
Más rápido
Rápido
Ultra rápido
Rápidicimo
Más rápido
Rápido
Ultra rápido
Rápidicimo
Más rápido
Rápido
19"
"
Dimensiones del product
20"
"
"
"
Periféricos
"
21"
"
!
De"DG"
Bleed/purga"
Bleed/purga"
a"T:Fitting"
Filter"
Side"
Bleed/purga"
Gris"a" Gris"desde"
Generador"Gota"Bleed"
Tanque" Viscometro"
22"
"
Diagrama de bloques & ubicación de las válvulas
"
" "
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
23"
"
Sección 3: Configuración del sistema detallado
Limitaciones de altura
24"
"
Mesa de acero inoxidable - 40-0001-01
La Mesa de acero inoxidable de BestCode para el montaje del controlador.
Dimensiones
Instrucciones de montaje
25"
"
La Mesa de plástico BestCode para el controlador es de polietileno-
aluminio. Para el montaje con cabezales de impresión.
"
Instrucciones de montaje
Una copia impresa del Asamble o las instrucciones incluidas con La
mesa de acero inoxidable y la de polietileno/aluminio. Tiempo de
montaje es de aproximadamente 10 minutos.
26"
"
"
"
Carga de la armadura
Instrucciones de montaje
Una copia impresa de la Asamblea las instrucciones incluidas con el
soporte. Tiempo de montaje es de aproximadamente 15 minutos
27"
"
Montaje lateral del transportador
"
"
Carga de la armadura
Instrucciones de montaje
Una copia impresa de la Asamblea las instrucciones incluidas con el
soporte. Tiempo de montaje es de aproximadamente 15 minutos
28"
"
Montaje de cabezal de impresión
Abrazadera 1!
SPUD"
CLAMP"
"
"
"
29"
"
Sección 4: Aranque inicial del equipo
Comisión sistema cubre la instalación de la serie 8 CIJ. Esto le dará instrucciones al
usuario sobre cómo instalar la máquina, encender y apagar la máquina, realizar primera
vez empiece para arriba, cómo agregar los líquidos y prepararse para la primera
impresión.
Montaje de Controlador
• Coloque el controlador
en una superficie nivelada
30"
"
• Instale cables de alimentación
fácilmente accesible.
• Instale la abrazadera de
cabezal de impresión
31"
"
• Fije el cabezal de impresión al cabezal soporte de montaje
32"
"
Puesta en marcha de sistemas de fluidos
33"
"
Añadir 1 botella de tinta!!
Pasos:
Pasos:
34"
"
Cebar las líneas de tinta
hasta 20 PSI
35"
"
• Para activar la válvula de
alcantarilla.
• Para activar la válvula de purga.
• Para activar la válvula cabezal de
impresión.
• Ejecutar en esta configuración
durante 1 minuto.
36"
"
• Desactivar todas las válvulas
• Pulse Stop
37"
"
Ejecute el chorro hasta que esté listo
para calibrar
• Prensa calibrar
• Ejecute el Jet
38"
"
Instalar/usar BestCode periféricos
Esta sección cubre la instalación de BestCode fotocélula, codificador del eje, señal de alarma,
auxiliar, USB, Ethernet y puerto paralelo.
39"
"
Retire los tapones negros o
40"
"
Conector en tablero
Encoder"
Parallel"
Auxiliary"
Photo"Eye"1"
Alarm"Beacon"
Ethernet"
USB"Mini"
USB""
Serial"RS"232"
41"
"
Enchufe el Cable de alimentación
"
"
"
"
"
"
"
"
"
• Pulse el botón de
periféricos"
"
"
"
42"
"
Configurar la fotocélula!
"
"
"
"
Configurar el encodere"
"
"
"
• "Seleccione""Encoder"On"or"Off""""""""
"
"
"
"
"
"
"
"
"
43"
"
• Comportamiento de señal de alarma"
" "
44"
"
Sección 5: Funcionamiento del sistema
Esta sección trata sobre las operaciones del sistema básico, como encender y
apagar la máquina, al añadir líquidos, cómo iniciar y detener el chorro,
selección de nuevos mensajes y edición de mensajes.
Navegación básica
Encendido On/Off.
Encendido On”
!
• Presione centro de la pantalla y
sostengala por 6 segundos
presionada
"
"
Apagado “Off”
45"
"
Agregar la tinta / solvente.
46"
"
Jet de arranque “ Start” y parade”Stop”.
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
47"
"
Selección de mensajes para la impression
•
"
48"
"
Sección 6: Operación de interfaz de usuario
Funcionamiento básico
Las características BestCode 10,4" interfaz de usuario táctil tecnología. Iconos (o botones) se
utilizan para navegar por la interfaz. La pantalla táctil puede ser operada utilizando un lápiz,
dedo, dedo enguantado y opcionalmente un ratón.
• Se abre el menú
"Seleccionar"
• Haga clic en el botón
"Inicio"
49"
"
• Haga clic en el botón de
inicio”Home” siempre
devuelve al usuario a la
pantalla de inicio
Pantalla de inicio
Pausar"o"Resumir" Estado"Tanque"Solvente"
impresion" Status"
Ayuda/informacion"
Estado"Tanque"Tinta"
maquina"
Nombre de usuario /
logout" Arranque""
Chorro/Jet"
Crear nuevo
Parada"
mensaje"
Chorro"/Jet"
Editar
mensaje de
impresión"
Exhibiciones de
Mensaje
contador de
selecionado"
producto e
impresión "
Power Off/
Apagado
Editar o seleccione
La calibración del
mensaje"
sistema & de
diagnóstico.
Configuración de los ajustes Backup y Restore"
de impresión"
50"
"
Los menús de pantalla principal e indicadores
Esta sección analiza los menús e indicadores accesibles desde la pantalla de inicio.
"
"
"
"
• Pulse el botón de
inicio de sesión"
"
"
"
"
"
"
"
"
• Introduzca el nombre
deseado
• Único inicio de sesión
disponible actualmente
es "BESTTECH""
"
51"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
52"
"
Habilitar la impresión- “Commisioning”
Permiten imprimir es un botón de la pantalla de inicio rápido utilizado para detener y empezar a
imprimir. Esta característica se detiene impresión sin detener el chorro.
Activar impresión también puede utilizarse para activar la impresión. En aplicaciones donde se utilizan
codificadores eje sin una célula fotoeléctrica, el botón Imprimir activar puede deshabilitarse luego
activar para activar la impresión. Desde aquí empezará la impresión con las lecturas del encoder."
"
"
"
"
"
• Pulse el botón
habilitado para
pausar la
impresión."
"
"
"
"
"
"
"
"
"
• Pulse el botón
para volver a
habilitar la
impresión en
pausa"
53"
"
"
"
54"
"
Mensaje de impresión
Impresión de mensaje muestra el nombre del mensaje actual está imprimiendo.Mensaje de
impresión también cuenta con la capacidad para crear un mensaje nuevo sin pasar por la
pantalla de seleccionar o editar un mensaje rápidamente."
"
"
"
"
"
"
"
"
"
Contador
• Presione"el"boton"del"contador"
"
"
"
"
."
"
"
"
"
55"
"
"
"
"
Presione"el"buton"de"resteo"para"
regresar"el"contador"cero"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
56"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
• Presionar"Salvar/Save"
"
"
"
"
"
"
• Los contadores en la
pantalla se actualizarán y se
incrementan después de
cada impresión desde estos
puntos en adelante."
"
57"
"
2
1
"
Seleccione mensaje
"
"
default"Message/""
mensaje predeterminado"
Search/"buscar
Scroll"up/"
Mover"arriba"
Scroll"down"
/mover"abajo"
Select"Message/" Delete"a"Message"
seleccione" Borrar"un"mensaje"
mensaje"
"
Edit"a"Message/"
Create"a"New"Message" Editar"un"mensaje"
" Crear"Nuevo"Mensaje"
"
58"
"
Búsqueda de mensaje
La búsqueda de mensaje se utiliza para navegar rápidamente y seleccionar los
mensajes de la pantalla de selección."
"
"
"
"
"
• Pulse el botón de
búsqueda"
"
"
"
"
"
"
"
"
• Introduzca la primera
letra del mensaje
deseado.
• el primer mensaje que
comienza con esa letra se
resaltará."
"
"
"
59"
"
"
"
"
"
"
"
• Presionar"el"boton"de"
Adjuste"
"
"
"
"
"
"
"
"
• Estas características
son duplicados de
ajustes en el Editor de
mensaje.
• Ajustar
configuraciones
dependen del mensaje."
"
"
60"
"
Limpiar
La página de limpieza contiene dos funciones de limpieza. Limpieza de Cabezal
de impresión y limpieza de boquilla introduction de solvent atraves de boquella."
"
Esto function realiza una rutina de limpienza similar que cuando el esta parando. La limpieza
de parada limpia la tinta del generador de gota, boquilla del cabezal manométrico y
alcantarillas. Esta function de limpieza debe realizarse según sea necesario.
•
ó
Pantalla!de!configuracion!
Nombre de la
impresora: Puede
Configurar
se cambidar "
teclado 1"
Brillo de la Configurar
pantalla" teclado 2"
Lenguaje" Configurar
teclado 4"
No"Functional"
Formatos de
fecha y fecha"
No"Function"yet"
Encoder"y"fotocelula""
62"
"
Pantalla de servicio
La pantalla de servicio está diseñada para ser utilizado por los técnicos de servicio para
calibrar la caída de la producción, realizar diagnósticos rutinas fluídicas, actualizar firmware, realizar
copias de seguridad y restaurar datos antiguos.
Calibracion!
! Modulación:
! Crea Control"de"Alto"
" las gotas de la voltaje""de"placa"
boquilla" EHT"/"MAT"
"
Presión:
Determina la Anulacion"de"fallas"
" velocidad de vuelo errors"para"
de la gota" diagnosticos"
"
La Carga: Seteo"de"la"fase"de"
" Determina el la"gota":Automatico"
voltaje aplicado a o"Manual"""
" las gotas."
Muestra"la"
" Muestra calidad de
temperature""
fase y presion de
bomba." viscosidad"y"estado"
" de"la""tinta"
Calibraciones!predeterminadas!:default!
Característica! Rango!y!valor!optimo!
Modulación! 20:250"(tipico"100)"
Presión! 37:43"(tipico"l"40)"
Carga! 65:75"(tipico"70)"
PSI / RPS! 22"RPS"@"40PSI"tipico"
Punto de la fase! 0:15"(todo"valor"es"bueno)"
Anchura de fase! 7:9""
Calidad de fase! 90:100%"
Umbral de fase! 32:10*"
Error! Activada durante funcionamiento"
HV desviar! Activada durante funcionamiento"
Punto de la fase! Alternar fase automática o manual el punto de localización"
Estado de viscosidad! Viscosidad:informes (cayendo, levantándose, constante)"
Viscosidad objetivo! 4.5 cP para toda la serie 8, 88s puede diferir"
Viscosidad real! Informes última lectura de la viscosidad y el tiempo de
caída"
Temperatura del cabezal de Informes de temperatura en el cabezal de impresión de tinta"
impresión!
Temperatura de la tinta! Informes de temperatura del tanque de tinta"
Temperatura eléctrica! Informes electrónicos temperatura del compartimiento"
"
* Cuanto más baja es el valor. Mayor es de la distancia de separacion del chorro de tinta al
detector de la fase. Alineación de chorro puede afectar este valor si se acerca al detector de
fase el valor aumenta y si se aleja del detector el valor disminuye. Si este valor está moviendo
rápidamente inestablemente esto es indicación de que la modulación debil o que el chorro esta
inestable, obstruidos parcialmente en la boquilla, etc....""""
"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""
63"
"
Herramientas/Tools!
" Archivar Actualizacion"
informacion Renovar"
Calibracion" del"Firmware" archivos"
a USB"
" ! de"la"pantalla" desde"un"USB" desde""USB"
64"
"
Copia de seguridad/BACK UP
La función de copia de seguridad se utiliza para guardar datos de la máquina a un USB. Esta característica puede
utilizarse para copiar datos desde una BestCode CIJ a otro.
Siga todas las instrucciones en pantalla durante la copia de seguridad.
65"
"
• Presionar “OK” para realizar la copia de seguridad
66"
"
Restaurar
La función de restauración se utiliza para cargar los datos guardados de la máquina
desde un dispositivo USB. Esta característica puede utilizarse para cargar datos copiados de
otro BestCode CIJ
67"
"
• Presionar “ok” para realizar la restauración
" !
68"
"
Crear mensajes
"
"
"
• Pulse el botón
nuevo para crear un
nuevo campo.."
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
" !
69"
"
Creación de un campo de texto
Campos de texto son mensajes básicos compuestos en texto no variables.!
""
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
70"
"
Agregar un campo de AutoCode
Auto código campos son campos que
se actualizan automáticamente.
"
"
Códigos de tiempo
Códigos de tiempo son códigos utilizados para registrar el tiempo. Incluidos los
intervalos son hora, minuto y segundo."
"
"
"
"
"
"
"
"
"
71"
"
"
"
"
"
Códigos de Contadores
Códigos de contador son códigos que siguen los valores de contador en el
software. Los valores del contador se
muestran y acceder a la pantalla de
inicio.."
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
• El mensaje coincidirá
con el valor de
impresión cuenta.."
"
"
"
"
"
73"
"
Códigos de fecha
Códigos de fecha son mensajes que
se muestran las fechas. Esto incluye
la impresión tiempo, fechas de
vencimiento,y"
"
"
"
"
"
!
La pantalla de la fecha Normal
La pantalla de la fecha normal
contiene todas las características
para crear códigos de fecha hora
actual.."
"
"
"
"
"
74"
"
"
"
"
Formato
Códigos de formato son todos los códigos de fecha inclusive. Este código
proporciona un método rápido de agregar códigos de fecha a un mensaje.."
!
!
Códigos de mes
La función de código mes permite a los usuarios añadir el mes en el editor. La
función de código de mes también contiene la función alfa mes y día de función
de mes."
"
"
"
"
75"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
! !
76"
"
Códigos de año
La función de código de año permite a los usuarios definir las fechas del año
para introducirse en el editor. Esto incluye"
"
"
"
"
"
"
"
"
• Seleccione el estilo de
código año deseado"
"
"
"
77"
"
Códigos de la semana
La función de código semana permite utilizar definir la fecha de la semana para
introducirse en el editor."
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
• El código seleccionado
aparecerá en el editor de la
semana."
"
"
!
78"
"
!
Roll over códigos de fecha
Rodar sobre las fechas de códigos se utilizan para extender fecha normal los
márgenes del código. Esto se utiliza
para agregar tiempo en caso de lotes
que se pasaron a el día siguiente,
mientras que los lotes son rastreados
por día producida."
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
79"
"
Rollover!Example!
Ejemplo de conversión
Un lote de mercancías producidas necesita hacer un seguimiento al día eran
producir, no para el día que fueron cifrados. 12 horas después de que el producto
es producido, está codificado. Para asegurar que todo el lote tiene la misma
fecha de producción, se puede utilizar un rollo el código.."
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
80"
"
"
"
"
La pantalla de la fecha de
vencimiento
La pantalla de la fecha de
expiración contiene todas las
características para la creación de
las fechas de caducidad."
"
"
"
!
Caducar
La función de caducar permite a
los usuarios configurar la duración
de tiempo hasta que el producto
expira."
"
"
"
81"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
Código de año
La función de código año permite
utilizar para definir una caducidad
año fecha a introducirse en el
editor."
"
"
"
82"
"
"
"
"
"
"
"
• Seleccione"el"estilo"de"codigo"
anual"que"requiera"
"
"
"
"
"
"
"
83"
"
Códigos de la semana
La función de código semana permite utilizar para definir una caducidad fecha
semana a introducirse en el editor."
"
"
"
• Set"the"expire"date"(365)."
"
"
"
"
"
(365)."
"
"
"
"
"
"
"
• Seleccione el código de la
semana deseado."
"
* PROGRAMA SEMANA Y
PROGRAMA DÍA ESTÁN ACTUALMENTE NO DISPONIBLES PARA
USO PROGRAMADO.""
84"
"
"
"
"
"
"
"
Formato
Códigos de formato son todos los
códigos de vencimiento inclusive.
Este código proporciona un
método rápido de agregar códigos
alfanuméricos de caducidad sólo
a un mensaje."
"
"
"
85"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
86"
"
"
"
"
"
"
!
Códigos de mes
La función de código mes permite utilizar para definir una caducidad fecha mes
a introducirse en el editor. La función de código de mes también contiene la
función alfa mes y día de función de mes."
"
"
"
"
"
"
"
"
87"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
88"
"
"
Cambio de códigos
Códigos de cambio son códigos utilizados para definir todos los días turnos de
trabajo. Estos códigos son útiles para el seguimiento de las condiciones
específicas del equipo de producto impreso.."
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
89"
"
Agregar un usuario definido campo
Usuario definir campos son campos "en blanco" que se programan con datos
introducidos manualmente en el
momento el mensaje
seleccionado."
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
90"
"
"
"
"
"
• El Xs representará el código de
usuario definir longitud.
• Guardar el mensaje.!
"
"
"
"
"
• Seleccione el mensaje de
usuario definir.
• Oprima Inicio"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
91"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
92"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
93"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
• Arrastrar y soltar
mensaje a la posición
deseada"
"
"
"
"
"
"
"
• Minimizar el teclado
• Seleccione un campo
conmoverse por tocarlo""
"
"
94"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
" !
95"
"
Características de la fuente
El botón de fuente en el editor de mensaje permite a los usuarios modificar los
aspectos visuales del mensaje. Esto incluye el cambio de la plantilla, audacia,
espacio y tamaño de fuente. Estos cambios están representados en la pantalla del
editor y en la impresión física."
• Escriba un mensaje
"
"
!
Tamaño de la fuente
Fuente es el número de gotas en
una línea vertical de la
impresión. Una fuente de altura 7
tendrá 7 gotas verticales."
Aumentar el tamaño de
fuente pulsando la flecha
de arriba Fuente
96"
"
Negrita
Rotacion
"
"
"
"
La rotación se puede ajustar
múltiples maneras y depende
grandemente de cabeza Dirección
orientación y flujo."
"
"
"
"
!
97"
"
!
Plantilla
Las plantillas son un factor de control de fuente impresa altura. Aumentar el
tamaño de plantilla permite fuentes más altos que se imprimirán. Las plantillas
también permiten a los usuarios
configurar mensajes multilíneas
• Aumentar el tamaño de la
plantilla
!
Brecha
Boquete es el espaciado entre caracteres, aumentar el espacio para estirar un
único campo.
Boquete es similar a la característica de ancho, sólo la función de ancho causa el
ancho de todo el mensaje aumentar.."
"
"
Configuracion!
"
"
"
98"
"
Ancho
La función de ancho aumenta el espacio entre las tramas en un caracter.
Anchura puede utilizarse para compensar la velocidad de línea.
ES DECIR Una línea de movimiento rápida se traduciría en texto se extendía. Reducir el ancho
regresaría el mensaje a proporción adecuada.
Configurar los valores de anchura con un encoder"
"
• Ancho"3"
"
"
"
• Ancho"2"
"
"
"
"
• Ancho"1"
"
"
"
• Ancho"0"
"
"
99"
"
Cuando la velocidad de línea está recibiendo más pulsos de encoder que puede manejar, la
señal de entrada parece la imagen de abajo. Antes de que se ha impreso una sola trama, el
encoder está solicitando otra trama para iniciar la impresión inmediatamente."
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
Esta trama comienza la impresión tan pronto como termine
"
la trama anterior. Pulsos del encoder es irrelevante y la
máquina funciona en la velocidad de impresión máxima al
" partido."
requisito de la velocidad de impresión de mejor
"
100"
"
Lo que esto se traduce en es encoder de impresión a velocidades donde pulsos del encoder exceden el número máximo de
tramas imprimibles por segundo. Reduce la velocidad de la línea, las tramas se empezarán a conformar otra vez con el
encoder, y la impresión se reducirá en consecuencia.
Lo contrario es cierto si se ha configurado el encoder a una velocidad lenta línea entonces correr a una velocidad más rápida.
Cuando se incrementa la velocidad de la línea, la impresión será fuera de sincronía con el encoder y causar el mensaje
aumentar en longitud.
La solución a este problema es configurar el valor de la anchura del encoder mientras corre a máxima velocidad.
1) permiten encoder
2) configurar demora a baja velocidad de línea (esto será preciso en todas las velocidades de línea)
3) velocidad de línea aumentar al máximo y prueba de impresión usando ancho de 0.
4) longitud del mensaje cheque impreso.
5) si esta longitud es demasiado larga, aumentar la velocidad de impresión.
6) cuando se selecciona la velocidad de mensajes, desplácese hasta la pantalla de servicio, entonces el estado."
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
X: Encoder
• 0 =ancho de medios o es demasiado baja. Mira aquí para
• 0=aumento de anchura para aliviar. obtener resultados
de impresión
• X: foto ojo
perdidas"
• 0=disparadores de ojo foto antes de impresión completa
• Software de X:
• 0=longitud del mensaje supera la longitud del Pitch."
101"
"
Retardo
Demora es la distancia entre impresión gatillo y principio de la impresión.
La función de retardo es aplicables bajo dos circunstancias; con o sin codificador
del eje.
Sin un codificador del eje, la demora actúa como un contador"raster" basado en
retraso. Cada 1 valor en retardo equivale a 1 trama de tiempo (altamente basado
en la velocidad de línea).
Use la trama/segundo valor en los cuadros de velocidad en la sección 1 para
ayudar a estimar el tiempo de retardo en situaciones no-eje codificador.
Con un codificador de eje, el retraso es igual a la cuenta de puntos del
codificador del eje. Por ejemplo un codificador del eje con una resolución de
400, 1 vuelta completa del codificador 400 valores de retardo.
Conociendo el diámetro de la rueda, se puede calcular la distancia atravesada
entre impresión y gatillo impresión.
Velocidad
El botón de velocidad controla la palanca de los tres modos de impresión;
rápido, más rápido, más rápido. Estas diferentes velocidades están diseñadas
para adaptarse a diferentes aplicaciones donde se puede reducir la calidad de
impresión para aumentar la velocidad de impresión máxima.
Cuadros de velocidad se encuentran en la sección 1
Altura
La función de la altura se utiliza para aumentar o disminuir la altura total de un
mensaje impreso. Posición de la cara de la cabeza del substrato impresión tiene
un gran impacto en altura de impresión, esto puede usarse para ajustar la altura
correcta de aplicación donde distancia sola no puede cumplir requisitos de
altura.!
!
102"
"
Rotación
En configuración, rotación se utiliza para que coincida con la fuente deseada pantalla con posición de
la cabeza. Esta sección analiza y detalles todos los ajustes posibles para un mensaje en la rotación
Normal fuente basan en la posición de la cabeza y la dirección del flujo de sustrato de impresión.
"
Ranura de la Lado"derecho"
"
"
Lado"abajo"
"
"
"
Lado"arriba"
"
" Lado"izquierdo"
"
Rotacion!!Normal!
"
"
"
"
"
"
"
"
TEST
"
"
103"
"
Rotacion!!Espejo!
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
!
!
!
104"
"
Rotacion!Espejo!flip(!tiron)!!
"
"
"
"
"
"
"
"
TEST
"
"
"
"
Lado"derecha"
"
DIRECCIÓN DEL FLUJO Del subtrato!
Ranura de la
" gota"
"
Lado"abajo"
"
"
"
Lado"arriba"
"
"
Lado"izquierdo"
!
!
!
!
105"
"
Rotacion!!Normal!!
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
!
!
!
!
Rotacion!Espejo!!
"
"
"
"
"
"
TEST
"
"
"
"
"
"
"
"
106"
"
"
Rotacion!flip!!
!
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
!
!
Rotation!!Espejo!Flip!
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
" !
107"
"
Características avanzadas de Editor
Esta sección trata sobre las características de avance para el editor de fuentes.
Esto incluye la modificación de fecha con formato y códigos de tiempo,
personalización de contadores, cambio de códigos, de programación y
configuración de modo de impresión."
"
"
"
"
• Minimizar el teclado
• Pulse el botón avanzado"
"
"
"
General'
La ficha general se utiliza para activar y desactivar la configuración predeterminada."
Valores predeterminados
son;
Ancho: 15
Retardo: 0
Velocidad: rápido
Altura: 8
Rotación: Normal"
"
"
108"
"
Fecha y hora
La ficha fecha y hora se utiliza para modificar delimitadores de fecha y hora, así como códigos de
turno. Delimitadores son el nombre del separador utilizado en códigos de fecha y hora!
"
!
!
109"
"
Codigos de turnos
Este menú permite a los usuarios establecer tiempos de cambio y el número de turnos por día. Los
cambios son actualmente"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
•
"
110"
"
• El hora es después de
16:00( 4PM), El Turno
esta definido
Código B se muestra."
"
"
"
"
"
Contadores
La ficha de contadores se utiliza para definir las características contador como el valor de incremento,
inicial y final Cuantos lugares para el cero, y cuántas veces cuenta , contador de lote, a completar antes
de dejar de imprimir.
"
"
"
"
"
"
"
111"
"
"
"
"
• Modifique la configuración de
la cuenta
• Pulse la flecha atrás para volver
al editor de mensaje"
"
"
"
"
"
• El campo contador no se
actualizará hasta que el mensaje
es Guarde.
• Guardar el mensaje.
• Abra el mensaje otra vez en el
editor."
"
"
"
"
" !
112"
"
Modo de impresión
Modo de impresión permite selección impresora conducta después de un
disparador de impresión."
"
"
• Seleccione el modo de
impresión mediante el uso de
las flechas.
• Pitch es el retardo entre los
mensajes.
• Repetición es el número de
veces que se repite un mensaje
después de un solo disparo."
Normal
Impresión normal es más bien hacia adelante. Para cada disparador de impresión, se imprimirá una vez
el mensaje seleccionado. Impresión puede ser activada por sensor o simulador de sensor (pulso de
frecuencia).
Si la velocidad de línea es mayor que la velocidad máxima de impresión, se perdera la impresion y una
advertencia aparecerá en pantalla.
Impresión automatic
Auto-Print es un modo de impresión donde mientras se accione el sensor la impresión se producirá
automáticamente. La impresión puede ser autorizada en el software usando el botón de "Imprimir" en
la pantalla de servicio, o un por sensor o simulador de pulsos. Puede usar la impresión automática del
encoder para controlar la resolución de impresión, o puede imprimir automáticamente basado en
unidades de el controlador.
Sin un encoder, el “Pitch”número de tramas entre el final de un mensaje al principio del mensaje
posterior.
Con un encoder, el “Pitch” es el número de pulsos del encoder entre el final de un mensaje al principio
del mensaje posterior.
Después de cada pulso de impresión, La impresión continuará hasta que interrumpa. Si la velocidad de
línea es mayor que la velocidad máxima de impresión, se perderá la impresión y una advertencia
aparecerá en pantalla.!
Repetición de impresión
Impresión de repetición es un estilo de impresión utilizado para imprimir repetidadmente el mensaje
desde un solo pulso de impresión. Puede especificarse la cantidad de veces para repetir el mensaje, a lo
largo de la distancia o “pitch” determinado en los parametros del mensaje.
113"
"