Teórico-Uso Del Diccionario
Teórico-Uso Del Diccionario
Teórico-Uso Del Diccionario
El uso del diccionario bilingüe es aparentemente simple. Sin embargo, puede presentar algunos
inconvenientes a quienes se inician en el “arte” de la lecto-comprensión. Un diccionario bilingüe está
dividido en dos partes: una inglés-español y a otra español-inglés. Nosotros utilizaremos solo la
primera.
Una misma palabra tendrá distintos significados según la clase a la que pertenezca y dentro de cada
categoría según el contexto que la rodea.
1Extraído y adaptado de Asrín, Luis en Ascoeta, Ana Verónica (2015) Manual de Cátedra Idioma Inglés
p/Abogacía, Escribanía y Procuración. Universidad Nacional de La Rioja, Argentina
-1-
Universidad Nacional de La Rioja Técnicas de Lecto-comprensión en Inglés
Departamento Académico de Ciencias Esp. Trad. Trinidad Guardia
2 De la Salud
-2-
Universidad Nacional de La Rioja Técnicas de Lecto-comprensión en Inglés
Departamento Académico de Ciencias Esp. Trad. Trinidad Guardia
3 De la Salud
-3-
Universidad Nacional de La Rioja Técnicas de Lecto-comprensión en Inglés
Departamento Académico de Ciencias Esp. Trad. Trinidad Guardia
4 De la Salud
Como se puede observar, es importante saber qué función está cumpliendo una palabra en la
oración para poder interpretarla; es decir que una misma palabra puede tener varios significados
dependiendo del contexto. Por ejemplo, la palabra “build” significa figura, complexión o versión.
Veamos un ejemplo concreto:
¿Qué significado de los anteriores elegirías para la palabra build en la siguiente oración?
Puede haber dos o más entradas para una misma palabra, lo cual se debe a que pertenece a
diferentes categorías gramaticales. A lo largo del año vamos a seguir profundizando en cada una
de ellas pero es importante que conozcas algunas en esta práctica.
Las clases más comunes (no las únicas) a las que puede pertenecer una palabra son: sustantivo,
adjetivo, verbo o adverbio.
El sustantivo designa el nombre de una persona, un lugar, una cosa, una cualidad, etc. (ingeniero,
comunicación, inteligencia, empresa, etc.) El adjetivo modifica al sustantivo, es decir describe una
cualidad sobre el (serio, competente, responsable, confiable, etc.) El verbo describe acciones
(redactar, cubrir, organizar, escribir, corregir, etc.) y los adverbios acompañan a un adjetivo o a un
verbo y responden a preguntas como ¿cuándo?, ¿cómo?, ¿dónde? (ayer, aquí, rápidamente)
Las palabras que no son entradas principales se encuentran al final de cada entrada. Esto se debe a
que se forman agregando simplemente un sufijo a la palabra principal. Según el texto, sabremos
cual es la interpretación correcta.
Lo que siempre hay que tener en cuenta es que la organización depende siempre de cada
diccionario, por eso es conveniente trabajar siempre con el mismo, un diccionario bueno, de una
-4-
Universidad Nacional de La Rioja Técnicas de Lecto-comprensión en Inglés
Departamento Académico de Ciencias Esp. Trad. Trinidad Guardia
5 De la Salud
editorial seria, de edición mediana (evitar las ediciones “de bolsillo”, ya que son sumamente
incompletas), para, con el tiempo, “familiarizarse” con él y utilizarlo más eficazmente.
Es importante conocer las abreviaturas que designan las categorías de las palabras. Supongamos que
queremos buscar la palabra rapidly, rapidity o rapidness. En el diccionario probablemente
encontraremos lo siguiente:
rapid (adj): rápido, veloz. –ly (adv): rápidamente; -ity (sust): rapidez; -ness (sust):
rapidez, velocidad
Las abreviaturas son formas abreviadas de palabras y las siglas son grupos de letras compuestos a
partir del nombre de algo. Tanto las abreviaturas como las siglas aparecen en el diccionario como
entradas principales.
Como guía, veamos el cuadro siguiente pero debemos compararlo con las abreviaturas de tu propio
diccionario y así, conocer la forma en la que está organizado su contenido.
-5-
Universidad Nacional de La Rioja Técnicas de Lecto-comprensión en Inglés
Departamento Académico de Ciencias Esp. Trad. Trinidad Guardia
6 De la Salud
Otros “tips” que iremos estudiando a medida que vayamos trabajando con los textos:
1. Muchas palabras pueden tener más de un significado. En este caso, se añadirán entre
paréntesis palabras clave para poder interpretar la idea. Los significados más comunes se
muestran primero.
2. Los modismos son expresiones que no deben interpretarse literalmente y tienen un
equivalente en la lengua meta. Estos figuran al final de una entrada.
3. En muchos casos un verbo puede estar acompañado por un adverbio o una preposición y
cambia su significado. Estas son las frases verbales. Para saber su significado, se debe
buscar el verbo en el diccionario, leerlo y luego buscamos el verbo acompañado por el
adverbio o la preposición en la misma entrada. Por ejemplo, give (v. trans): dar, conceder;
give away: dar, regalar; give back: devolver; give in: ceder.
4. La pronunciación de una palabra en inglés figura entre barras y se utilizan signos fonéticos
que pueden variar de un diccionario a otro.
5. Una palabra compuesta es una combinación de dos o más palabras separadas, pero que
semánticamente funcionan como si fuesen una sola y con significado propio. Por ejemplo:
-6-