Manual Rotomartillo

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 8

ESPAÑOL (Instrucciones originales)

MANUAL DE INSTRUCCIONES

Rotomartillo
M8100
M8101

011088
DOBLE
AISLAMIENTO

IMPORTANTE: Lea esto antes de utilizar la herramienta.


ESPECIFICACIONES
Modelo M8100 M8101
Hormigón 16 mm
Capacidades Madera 30 mm
Acero 13 mm
Velocidad en vacío (min–1) 0 – 3.200
Golpes por minuto 0 – 48.000
Longitud total 296 mm 295 mm
Peso neto 2,1 kg 2,0 kg
Clase de seguridad /II
• Debido a un programa continuo de investigación y desarrollo, las especificaciones aquí dadas están
sujetas a cambios sin previo aviso.
• Las especificaciones pueden ser diferentes de país a país.
• Peso de acuerdo con el procedimiento EPTA 01/2003
END201-7 ENE039-1

Símbolos Uso previsto


A continuación se muestran los símbolos La herramienta ha sido prevista para taladrar con
utilizados con esta herramienta. Asegúrese de impactos en ladrillo, cemento y piedra así como
que entiende su significado antes de usarla. también para taladrar sin impactos en madera,
metal, cerámica y plástico.
• Lea el manual de instrucciones.
ENF002-2

• DOBLE AISLAMIENTO Alimentación


La herramienta ha de conectarse solamente a
• Sólo para países de la Unión una fuente de alimentación de la misma tensión
Europea que la indicada en la placa de características, y
¡No deseche los aparatos sólo puede funcionar con corriente alterna
eléctricos junto con los residuos monofásica. El sistema de doble aislamiento de
domésticos! la herramienta puede, por lo tanto, usarse
De conformidad con la Directiva también en enchufes hembra sin conductor de
Europea sobre residuos de tierra.
aparatos eléctricos y
electrónicos y su aplicación de GEA005-3
acuerdo con la legislación
nacional, los aparatos eléctricos Advertencias de seguridad
cuya vida útil haya llegado a su generales para herramientas
fin deberán ser recogidos por
separado y trasladados a una
eléctricas
¡ADVERTENCIA! Lea todas las
planta de reciclaje que cumpla
advertencias de seguridad y todas las
con las exigencias ecológicas.
instrucciones. Si no sigue todas las
advertencias e instrucciones podrá ocasionar
una descarga eléctrica, un incendio y/o heridas
graves.

2
Guarde todas las advertencias e 7. No maltrate el cable. No utilice nunca el
instrucciones para futuras cable para transportar, arrastrar o
desenchufar la herramienta eléctrica.
referencias. Mantenga el cable alejado del calor,
El término “herramienta eléctrica” se refiere a su aceite, bordes cortantes o partes en
herramienta eléctrica de funcionamiento con movimiento. Los cables dañados o
conexión a la red eléctrica (con cable) o enredados aumentarán el riesgo de que se
herramienta eléctrica de funcionamiento a produzca una descarga eléctrica.
batería (sin cable). 8. Cuando utilice una herramienta eléctrica
Seguridad en el área de trabajo en exteriores, utilice un cable de
extensión apropiado para uso en
1. Mantenga el área de trabajo limpia y bien
iluminada. Las áreas de trabajo atestadas y exteriores. La utilización de un cable
apropiado para uso en exteriores reducirá el
oscuras son una invitación a accidentes.
riesgo de que se produzca una descarga
2. No utilice las herramientas eléctricas en
atmósferas explosivas, tal como en la eléctrica.
presencia de líquidos, gases o polvo 9. Si resulta inevitable utilizar una
inflamables. Las herramientas eléctricas herramienta eléctrica en un lugar húmedo,
crean chispas que pueden prender fuego al utilice un suministro de corriente
polvo o los humos. protegido con un interruptor diferencial.
3. Mantenga a los niños y visitantes alejados La utilización de un interruptor diferencial
reduce el riesgo de que se produzca una
mientras utiliza una herramienta eléctrica.
descarga eléctrica.
Las distracciones le pueden hacer perder el
control. 10. Se recomienda utilizar siempre una fuente
de alimentación a través de un interruptor
Seguridad eléctrica diferencial con una corriente residual
4. Las clavijas de las herramientas eléctricas nominal de 30 mA o menos.
deberán ser apropiadas para la toma de
corriente. No modifique nunca la clavija Seguridad personal
de ninguna forma. No utilice ninguna 11. Esté alerta, concéntrese en lo que esté
clavija adaptadora con herramientas haciendo y emplee el sentido común
eléctricas que tengan conexión a tierra cuando utilice una herramienta eléctrica.
(puesta a tierra). La utilización de clavijas no No utilice una herramienta eléctrica
modificadas y tomas de corriente apropiadas cuando esté cansado o bajo la influencia
para las clavijas reducirá el riesgo de que se de drogas, alcohol o medicamentos. Un
produzca una descarga eléctrica. momento sin atención mientras se están
5. Evite tocar con el cuerpo superficies utilizando herramientas eléctricas podrá
resultar en heridas personales graves.
conectadas a tierra o puestas a tierra tales
como tubos, radiadores, cocinas y 12. Utilice equipo de seguridad. Póngase
refrigeradores. Si su cuerpo es puesto a siempre protección para los ojos. El
tierra o conectado a tierra existirá un mayor equipo de seguridad tal como máscara
riesgo de que sufra una descarga eléctrica. contra el polvo, zapatos de seguridad
antideslizantes, casco rígido y protección
6. No exponga las herramientas eléctricas a
para oídos utilizado en las condiciones
la lluvia ni a condiciones húmedas. La
entrada de agua en una herramienta apropiadas reducirá el riesgo de sufrir
heridas personales.
eléctrica aumentará el riesgo de que se
produzca una descarga eléctrica.

3
13. Evite puestas en marcha no deseadas. 20. Desconecte la clavija de la toma de
Asegúrese de que el interruptor esté en corriente y/o la batería de la herramienta
posición apagada antes de enchufar la eléctrica antes de hacer cualquier ajuste,
herramienta. El transportar herramientas cambio de accesorios o guardar la
eléctricas con el dedo en el interruptor o el herramienta eléctrica. Tales medidas de
enchufar herramientas eléctricas que tengan seguridad preventiva reducirán el riesgo de
el interruptor en posición encendida invita a que la herramienta eléctrica pueda ser
accidentes. puesta en marcha por descuido.
14. Retire cualquier llave de ajuste o llave de 21. Guarde las herramientas eléctricas que no
apriete antes de encender la herramienta. esté utilizando fuera del alcance de los
Una llave de ajuste o llave de apriete que niños y no permita que personas no
haya sido dejada puesta en una parte familiarizadas con la herramienta eléctrica
giratoria de la herramienta eléctrica podrá o estas instrucciones utilice la
resultar en heridas personales. herramienta eléctrica. Las herramientas
15. No utilice la herramienta donde no eléctricas son peligrosas en manos de
alcance. Mantenga los pies sobre suelo personas no capacitadas.
firme y el equilibrio en todo momento. 22. Realice el mantenimiento a las
Esto permite un mejor control de la herramientas eléctricas. Compruebe que
herramienta eléctrica en situaciones no haya partes móviles desalineadas o
inesperadas. estancadas, piezas rotas y cualquier otra
16. Vístase apropiadamente. No se ponga condición que pueda afectar al
ropa holgada ni joyas. Mantenga su pelo, funcionamiento de las herramientas
ropa y guantes alejados de las partes en eléctricas. Si la herramienta eléctrica está
movimiento. La ropa holgada, las joyas y el dañada, haga que se la reparen antes de
pelo largo pueden engancharse en las partes utilizarla. Muchos accidentes son
en movimiento. ocasionados por herramientas eléctricas mal
17. Si dispone de dispositivos para la mantenidas.
conexión de equipos de extracción y 23. Mantenga los implementos de corte
recogida de polvo, asegúrese de afilados y limpios. Los implementos de
conectarlos y utilizarlos debidamente. La corte bien mantenidos con los bordes de
utilización de estos dispositivos reduce los corte afilados son menos propensos a
riesgos relacionados con el polvo. estancarse y más fáciles de controlar.
24. Utilice la herramienta eléctrica, los
Utilización y cuidado de la herramienta accesorios y los implementos, etc., de
eléctrica acuerdo con estas instrucciones y de la
18. No fuerce la herramienta eléctrica. Utilice
manera prevista para el tipo particular de
la herramienta eléctrica correcta para su
herramienta eléctrica, teniendo en cuenta
tarea. La herramienta eléctrica correcta
las condiciones de trabajo y la tarea a
realizará la tarea mejor y de forma más
realizar. La utilización de la herramienta
segura a la potencia para la que ha sido
eléctrica para operaciones distintas de las
diseñada.
previstas podrá ponerle en una situación
19. No utilice la herramienta eléctrica si el
peligrosa.
interruptor no la enciende y apaga.
Cualquier herramienta eléctrica que no
pueda ser controlada con el interruptor será
peligrosa y deberá ser reparada.

4
Servicio 8. No toque la broca o la pieza de trabajo
25. Haga que su herramienta eléctrica sea inmediatamente después de utilizarla;
servida por una persona de reparación podrían estar muy calientes y producirle
cualificada utilizando solamente piezas de quemaduras de piel.
repuesto idénticas. De esta forma la 9. Algunos materiales contienen sustancias
herramienta eléctrica seguirá siendo segura. químicas que podrán ser tóxicas. Tenga
26. Siga las instrucciones para lubricarlas y precaución para evitar la inhalación de
cambiar los accesorios. polvo y el contacto con la piel. Siga los
27. Mantenga las empuñaduras secas, datos de seguridad del abastecedor del
limpias y libres de aceite y grasa. material.

GEB003-5 GUARDE ESTAS


ADVERTENCIAS DE INSTRUCCIONES.
SEGURIDAD PARA EL ADVERTENCIA:
ROTOMARTILLO NO deje que la comodidad o familiaridad con
el producto (a base de utilizarlo
1. Utilice protectores de oídos con los
repetidamente) sustituya la estricta
taladros percutores. La exposición al ruido
observancia de las normas de seguridad para
puede producir pérdida auditiva.
el producto en cuestión. El MAL USO o el no
2. Utilice el mango(s) auxiliar, si se
seguir las normas de seguridad establecidas
suministra con la herramienta. Una
en este manual de instrucciones podrá
pérdida del control puede ocasionar heridas
ocasionar graves heridas personales.
personales.
3. Cuando realice una operación en la que el
accesorio de corte pueda entrar en MONTAJE
contacto con cableado oculto o con su
propio cable, sujete las herramientas Instalación de la empuñadura lateral
eléctricas por las superficies de asimiento (mango auxiliar)
aisladas. El contacto del accesorio de corte
PRECAUCIÓN:
con un cable con corriente hará que la
corriente circule por las partes metálicas • Asegúrese siempre de que la herramienta
esté apagada y desenchufada antes de
expuestas de la herramienta eléctrica y
instalar o desmontar la empuñadura lateral.
podrá soltar una descarga eléctrica al
operario. 1. Base de la
1
2 empuñadura
4. Asegúrese siempre de pisar sobre suelo 2. Dientes
firme. 3. Empuñadura
Asegúrese de que no haya nadie debajo 3 lateral
cuando utilice la herramienta en lugares 4 (mango auxiliar)
5 6 4. Salientes
altos. 5. Aflojar
5. Sujete la herramienta firmemente con 6. Apretar
ambas manos. 011089
6. Mantenga las manos alejadas de las
piezas giratorias.
7. No deje la herramienta funcionando.
Téngala en marcha solamente cuando
esté es sus manos.

5
Utilice siempre la empuñadura lateral para Sujete el anillo y gire el manguito hacia la
asegurar la seguridad de operación. Instale la izquierda para abrir las mordazas del portabroca.
empuñadura lateral de forma que los dientes de Ponga la broca en el portabroca a tope. Sujete el
la empuñadura encajen entre los salientes del anillo firmemente y gire el manguito hacia la
cuerpo de la máquina. Luego apriete la derecha para apretar el portabroca.
empuñadura girando hacia la derecha en la Para quitar la broca, sujete el anillo y gire el
posición deseada. Puede girarse 360° y fijarse manguito hacia la izquierda.
en cualquier posición.
Medidor de profundidad
Instalación o extracción de la broca 1. Empuñadura
lateral
PRECAUCIÓN: 2. Medidor de
• Asegúrese siempre de que la herramienta 1 2 profundidad
está apagada y desconectada de la red 3. Base de la
eléctrica antes de instalar o extraer la broca. empuñadura
3
Para el modelo M8100
1. Mandril
2. Llave de mandril 011091
1 El medidor de profundidad es útil para taladrar
agujeros de profundidad uniforme. Afloje la
empuñadura lateral e inserte el medidor de
profundidad en el agujero de la base de la
2
empuñadura. Ajuste el medidor de profundidad a
fin de obtener la profundidad deseada y apriete la
011090 empuñadura lateral.
Para instalar la broca, introdúzcala en el mandril
NOTA:
hasta que haga tope. Apriete el mandril con la
• El medidor de profundidad no puede
mano. Coloque la llave del mandril en cada uno utilizarse en la posición donde golpea contra
de los tres agujeros y apriete hacia la derecha.
el alojamiento del cojinete.
Cerciórese de apretar los tres agujeros del
mandril uniformemente. Para extraer la broca,
gire la llave del mandril hacia la izquierda en uno INTRUCCIONES PARA EL
de los agujeros solamente, luego afloje el mandril FUNCIONAMIENTO
con la mano.
Recuerde volver a colocar la llave del mandril en Accionamiento del interruptor
su lugar original después de utilizarla.
PRECAUCIÓN:
Para el modelo M8101 • Antes de enchufar la herramienta,
1. Manguito compruebe siempre para ver si el interruptor
1 2. Anillo de gatillo se acciona correctamente y regresa
a la posición “OFF” cuando se libera.
2

011095

6
1. Interruptor de Selección del modo de
gatillo accionamiento
2. Botón de
bloqueo 1. Palanca de
cambio del
modo de
1 accionamiento
2

011092

Para encender la herramienta, simplemente 1


presione el interruptor de gatillo. La velocidad de 011094
la herramienta aumenta incrementando la Esta herramienta tiene una palanca de cambio
presión ejercida en el interruptor de gatillo. del modo de accionamiento. Para giro con
Suelte el interruptor de gatillo para apagar la percusión, deslice la palanca de cambio del
herramienta. Para una operación continua, modo de accionamiento hacia la derecha
presione el interruptor de gatillo, empuje el botón (símbolo g). Para giro solamente, deslice la
de bloqueo y después libere el interruptor de palanca de cambio del modo de accionamiento
gatillo. Para parar la herramienta cuando hacia la izquierda (símbolo m).
funciona en la posición de bloqueo, presione el
interruptor de gatillo completamente y suéltelo. PRECAUCIÓN:
• Deslice siempre la palanca de cambio del
Accionamiento del interruptor de modo de accionamiento a tope hasta la
posición del modo deseado. Si utiliza la
inversión
herramienta con la palanca de cambio del
1. Palanca del modo de accionamiento puesta a medias
interruptor de
inversión entre los símbolos de modo, la herramienta
A
podrá dañarse.

B
OPERACIÓN
1

011093
Esta herramienta tiene un interruptor de inversión
para cambiar la dirección de giro. Mueva la
palanca del interruptor de inversión a la posición
D (lado A) para giro hacia la derecha o a la
posición E (lado B) para giro hacia la izquierda.
015487
PRECAUCIÓN: Sujete siempre la herramienta solamente por el
• Confirme siempre la dirección de giro antes mango cuando realice una operación. No toque
de la operación. la parte metálica.
• Utilice el interruptor de inversión solamente
después de que la herramienta se haya
parado completamente. Si cambia la
dirección de giro antes de que la herramienta
se haya parado podrá dañarla.

7
Operación de taladrado con PRECAUCIÓN:
percusión • El presionar excesivamente la herramienta no
acelerará la perforación. De hecho, si se
Cuando taladre en hormigón, granito, azulejos,
etc., mueva la palanca de cambio del modo de ejerce una presión excesiva sólo servirá para
dañar la punta de la broca, disminuir el
accionamiento a la posición del símbolo g para
rendimiento de la herramienta y acortar la
utilizar el accionamiento de “giro con percusión”.
Asegúrese de utilizar una broca de punta de vida de servicio de la herramienta.
• En el momento de atravesar el orificio se
carburo de tungsteno. No ejerza más presión
ejerce una tremenda fuerza en la
cuando el agujero se obstruya con pequeños
fragmentos o partículas. En su lugar, haga herramienta/broca. Sostenga la herramienta
firmemente y tenga cuidado cuando la broca
funcionar la herramienta a velocidad lenta, y
empiece a atravesar la pieza de trabajo.
después retire la broca parcialmente del agujero.
Repitiendo esto varias veces, el agujero quedará • Una broca que hay quedado agarrotada se
puede extraer ajustando el interruptor de
limpio.
inversión en la posición de giro en el sentido
Después de hacer el agujero, utilice el soplador
para sacar el polvo del agujero. inverso. Sin embargo, la herramienta puede
efectuar esta operación bruscamente en el
caso de que no se sostenga la herramienta
Operación de taladrado
firmemente.
Cuando taladre en madera, metal o materiales de
• Sostenga siempre las piezas de trabajo que
plástico, mueva la palanca de cambio del modo
sean pequeñas en un torno o en un
de accionamiento a la posición del símbolo m
dispositivo de sujeción similar.
para utilizar el accionamiento de “giro solamente”.
Taladrado en madera MANTENIMIENTO
Cuando taladre en madera, los mejores
resultados se obtendrán con brocas para madera PRECAUCIÓN:
equipadas con un tornillo guía. El tornillo guía • Asegúrese siempre de que la herramienta
facilita el taladrado tirando de la broca hacia el esté desconectada y desenchufada antes de
interior de la pieza de trabajo. realizar ninguna reparación en ella.
• No utilice nunca gasolina, bencina,
Taladrado en metal disolvente, alcohol o similares. Podría
Para evitar que la broca resbale al empezar a
producir descolocación, deformación o
hacer el agujero, haga una mella con punzón y un grietas.
martillo en el punto a taladrar. Coloque la punta
Para mantener la seguridad y fiabilidad del
de la broca en la mella y comience a taladrar.
producto, las reparaciones, el mantenimiento y
Emplee un lubricante para operaciones de corte
cuando taladre metales. Las excepciones son los ajustes deberán ser realizados por un Centro
de Servicio Autorizado de Makita.
hierro y latón que deberán ser taladrados en
seco.

Makita Corporation
Anjo, Aichi, Japan

885407-023 www.makita.com
IDE

También podría gustarte