Ab55a-A4t 200519 (En+kr+tc)
Ab55a-A4t 200519 (En+kr+tc)
Ab55a-A4t 200519 (En+kr+tc)
This equipment has been tested and found to comply with the limits of a Class B digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection
against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can
radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions,
may cause harmful interference to radio communications. There is no guarantee that interference
will not occur in a particular installation.
The vendor makes no representations or warranties with respect to the contents here and
specially disclaims any implied warranties of merchantability or fitness for any purpose. Further
the vendor reserves the right to revise this publication and to make changes to the contents here
without obligation to notify any party beforehand.
Duplication of this publication, in part or in whole, is not allowed without first obtaining the
vendor’s approval in writing.
The content of this user’s manual is subject to be changed without notice and we will not be
responsible for any mistakes found in this user’s manual. All the brand and product names are
trademarks of their respective companies.
2 | Table Of Contents
B550GTA
Chapter 1: Introduction
Chapter 1: Introduction | 3
1.3 Specifications
Specifications
Socket AM4 support AMD® 3rd Gen Ryzen™ (Matisse) processors
CPU Support Support for future AMD Ryzen processors with BIOS update
* Please refer to www.biostar.com.tw for CPU support list.
Chipset AMD® B550
Supports Dual Channel DDR4 1866/2133/2400/2667/2933/3200(OC)
4 x DDR4 DIMM Memory Slot, Max. Supports up to 128 GB Memory
Memory Each DIMM supports non-ECC 8/ 16/ 32 GB DDR4 module
* DDR4 - 2667 only for Ryzen CPU.
* Please refer to www.biostar.com.tw for Memory support list.
6x SATA III Connector (6Gb/s) : Supports AHCI & RAID 0, 1, 10
2x M.2 (M Key) Socket:
Supports M.2 Type 2242/ 2260/ 2280 SSD module
Supports PCI-E 4.0 x4 (64Gb/s)/ 3.0 x4 (32Gb/s) - NVMe/ AHCI SSD
Supports SATA III (6.0Gb/s) SSD
Storage * M.2 (M Key) Socket (M2_PCIE-SATA1):
The bandwidth is depended on CPU. Supports PCI-E 4.0 x4 (64Gb/s) speed, which depends only on
Ryzen 3rd Gen Matisse.
* When M2_PCIE-SATA2 slot is occupied by SATA mode, the SATA_2L connector will be disabled.
* When M2_PCIE-SATA2 slot is occupied by PCI-E mode, the SATA_2U/SATA_2L connector will be
disabled.
RTL8125
LAN
10/ 100/ 1000/ 2500 Mb/s auto negotiation, Half / Full duplex capability
ALC1150
Audio Codec
7.1 Channels, High Definition Audio, Hi-Fi(Front)
1x USB 3.2 (Gen2) Type-C port (1 on rear I/O)
1x USB 3.2 (Gen2) Type-A port (1 on rear I/O)
USB
6x USB 3.2 (Gen1) port (4 on rear I/Os and 2 via internal headers)
6x USB 2.0 port (2 on rear I/Os and 4 via internal headers)
1x PCI Slot
1x PCIe 4.0/ 3.0 x16 Slot (PEX16_1):
Supports x16 lanes with AMD® Ryzen™ 3rd Gen processors. (Matisse only)
Supports x8 lanes AMD® Ryzen™ with Radeon Vega Graphics processors. (depended on CPU)
1x PCIe 3.0 x16 Slot (PEX16_SB_1): Supports x4 lanes
Expansion Slots
3x PCIe 3.0 x1 Slot
* According to different CPUs will have different speeds.
* PCIe 4.0 speed only for AMD® Ryzen™ 3rd Gen Matisse.
* When using PCIe x1 slots (PEX1_1/ PEX1_2/ PEX1_3 ), PCIe x16 slot (PEX16_SB_1) will be adjusted
to x1 lanes.
1x PS/2 Keyboard / Mouse
1x DVI-D Port
1x DP Port
1x HDMI Port
1x LAN port
Rear I/Os
1x USB 3.2 (Gen2) Type-C Port
1x USB 3.2 (Gen2) Type-A Port
4x USB 3.2 (Gen1) Port
2x USB 2.0 Port
3x Audio Jack
»» Continued on Next Page
4 | Chapter 1: Introduction
B550GTA
Specifications
6x SATA III (6.0Gb/s) Connector
2x USB 2.0 Header (each header supports 2 USB 2.0 ports)
1x USB 3.2 (Gen1) Header (each header supports 2 USB 3.2 (Gen1) ports)
1x 8-Pin Power Connector
1x 24-Pin Power Connector
1x CPU Fan Connector
1x CPU water cooling connector (OPT_FAN1)
Internal I/Os 2x System Fan Connector
1x Front Panel Header
1x Front Audio Header
1x Clear CMOS Header
1x S/PDIF out Connector
1x Serial Port Header
2x LED Header (5V)
1x LED Header (12V)
Form Factor ATX Form Factor, 305 mm x 244 mm
Windows 10(64bit)
OS Support
Biostar reserves the right to add or remove support for any OS with or without notice.
Chapter 1: Introduction | 5
1.4 Rear Panel Connectors
Note
»» DVI-D/ DP/ HDMI output require an AMD family processor with intedrated graphics.
»» Since the audio chip supports High Definition Audio Specification, the function of each audio jack
can be defined by software. The input / output function of each audio jack listed above represents
the default setting. However, when connecting external microphone to the audio port, please use
the Line In and Mic In audio jack.
»» Maximum resolution
DVI-D: 1920 x 1200 @60Hz
DP: 4096 x 2160 @60Hz
HDMI: 4096 x 2160 @60Hz, compliant with HDMI 2.0
»» The speaker configuration option of Line In / Side: 5.1 channel for Line In / 7.1 channel for Side.
»» When using the front HD audio jack and plug in the headset / microphone , the rear sound will be
automatically Disabled.
6 | Chapter 1: Introduction
B550GTA
Note
» represents the 1st pin.
Chapter 1: Introduction | 7
Chapter 2: Hardware installation
Step 2: Pull the socket locking out from the socket and then raise the lever up to a 90-degree
angel.
Step 3: Look for the white triangle on socket, and the gold triangle on CPU should point
towards this white triangle. The CPU will fit only in the correct orientation.
Step 4: Hold the CPU down firmly, and then close the lever to locked the position
Note
» Please turn off the Power Supply before remove the CPU socket.
Step 2: On the other side, push the retention clip straight down to lock into the plastic lug on
the retention frame, and then press down the locker until it stops.
Step 2: Place the heatsink and fan assembly on top of the installed CPU and make sure that the
fan cable is closest to the CPU fan connector. Please refer diagram to the following screw into
the screw hole in the order shown.
Note
»» Do not forget to connect the CPU fan connector.
»» For proper installation, please kindly refer to the installation manual of your CPU heatsink.
Note
» CPU1_FAN, OPT_FAN1, SYS_FAN1/ 2 support 4-pin and 3-pin head connectors. When connecting
with wires onto connectors, please note that the red wire is the positive and should be connected to
pin#2, and the black wire is Ground and should be connected to pin#1(GND).
»» CPU Fan Header (OPT_FAN1): Support water cooling fan and CPU fan.
Step 2: Insert the DIMM vertically and firmly into the slot until the retaining clips snap back in
place and the DIMM is properly seated.
Note
» If the DIMM does not go in smoothly, do not force it. Pull it all the way out and try again.
Memory Capacity
DIMM Socket Location DDR4 Module Total Memory Size
DIMMA1 8GB/16GB/32GB
DIMMA2 8GB/16GB/32GB
Max is 128GB.
DIMMB1 8GB/16GB/32GB
DIMMB2 8GB/16GB/32GB
Note
»» Please follow the installation instructions of M.2 COOLING Heatsink and remove the M.2 COOLING
Heatsink to install the M.2 SSD card onto your motherboard.
Pin Assignment
1 +12V
2 +12V
3 +12V
4 +12V
5 Ground
6 Ground
7 Ground
8 Ground
Note
» Before you power on the system, please make sure that both ATXPWR1/ ATXPWR2 connectors have
been plugged-in.
» Insufficient power supplied to the system may result in instability or the peripherals not functioning
properly. Use of a PSU with a higher power output is recommended when configuring a system with
more power-consuming devices.
Pin Assignment
1 Ground
2 TX+
3 TX-
4 Ground
5 RX-
6 RX+
7 Ground
SATA Connectors:
When M.2 Slot is installed with PCIe or SATA SSD mode interface, the usage status of SATA
connector.
2x M.2 PCIe SSD Slot -- 4x SATA HDDs 1x M.2 SATA SSD Slot + 1x M.2 PCIe SSD Slot
-- 4x SATA HDDs
SATA_1U SATA_2U SATA_3U SATA_1U SATA_2U SATA_3U
O X O O X O
SATA_1L SATA_2L SATA_3L SATA_1L SATA_2L SATA_3L
O X O O X O
1x M.2 PCIe SSD Slot -- 4x SATA HDDs 2x M.2 SATA SSD Slot -- 5x SATA HDDs
SATA_1U SATA_2U SATA_3U SATA_1U SATA_2U SATA_3U
O X O O O O
SATA_1L SATA_2L SATA_3L SATA_1L SATA_2L SATA_3L
O X O O X O
Note
»» When M2_PCIE-SATA2 slot is occupied by SATA mode, the SATA_2L connector will be disabled.
»» When M2_PCIE-SATA2 slot is occupied by PCI-E mode, the SATA_2U/SATA_2L connector will be
disabled.
Pin Assignment
1 Ground
2 SPDIF_OUT
3 NA
4 +5V
Note
» It is recommended that you connect a high-definition front panel audio module to this connector to
avail of the motherboard’s high definition audio capability.
» Please try to disable the “Front Panel Jack Detection” if you want to use an AC’97 front audio output
cable. The function can be found via O.S. Audio Utility.
Pin Assignment
1 VCC5
2 Data
3 N/A
4 GND
Note
» Ensure proper pin connecting to your LED device, wrong connection may damage your LED device or
motherboard.
»» The 12V_LED connector supports to 5050 RGB LED strips with the maximum power rating of 3A
(12V).
»» The 5V_LED connector supports up to 300 LEDs WS2818B individually Addressable RGB LED strips
with the maximum power rating of 3A (5V).
»» Please use the Vivid LED DJ software to control the LEDs. For detailed software setting information,
refer to chapter 3.3 .
2.8 LEDs
LEDs
Below LEDs are controlled by RACING GT EVO program. Please refer to Chapter 3.3 for more
detail software setting.
BIOSTAR BIO-Flasher
Note
» This utility only allows storage device with FAT32/16 format and single partition.
» Shutting down or resetting the system while updating the BIOS will lead to system boot failure.
Updating BIOS with BIOSTAR BIOS Flasher
1. Go to the website to download the latest BIOS file for the motherboard.
2. Then, copy and save the BIOS file into a USB flash (pen) drive.(Only supported FAT/FAT32
format)
3. Insert the USB pen drive that contains the BIOS file to the USB port.
4. Power on or reset the computer and then press <F12> during the POST process.
8. While the system boots up and the full screen logo shows up, press <DEL> key to enter BIOS
setup.
After entering the BIOS setup, please go to the <Save & Exit>, using the <Restore Defaults>
function to load Optimized Defaults, and select <Save Changes and Reset> to restart the
computer. Then the BIOS Update is completed.
BIOS Update Utility (through the Internet)
1. Installing BIOS Update Utility from the DVD Driver.
2. Please make sure the system is connected to the internet before using this function.
8. While the system boots up and the full screen logo shows up, press <DEL> key to enter BIOS
setup.
After entering the BIOS setup, please go to the <Save & Exit>, using the <Restore Defaults>
function to load Optimized Defaults, and select <Save Changes> and <Reset> to restart the
computer. Then, the BIOS Update is completed.
BIOS Update Utility (through a BIOS file)
1. Installing BIOS Update Utility from the DVD Driver.
2. Download the proper BIOS from http://www.biostar.com.tw/
7. While the system boots up and the full screen logo shows up, press <DEL> key to enter BIOS
setup.
After entering the BIOS setup, please go to the <Save & Exit>, using the <Restore Defaults>
function to load Optimized Defaults, and select <Save Changes and Reset> to restart the
computer. Then, the BIOS Update is completed.
Backup BIOS
Click the Backup BIOS button on the main screen
for the backup of BIOS, and select a proper
location for your backup BIOS file in the system,
and click “Save”.
BIOScreen Utility
This utility allows you to personalize your boot logo easily. You can choose BMP as your boot
logo so as to customize your computer.
RACING GT EVO
RACING GT EVO is an easy-to-use program that integrates several BIOSTAR utilities and allows
users to configure these utilities simultaneously and seamlessly.
Note
» Menu contents of RACING GT EVO will be different slightly, depending on different motherboard of
users’ computers.
»» When the software is installed or removed, restart your computer.
System Information
This System Information tab provides you an overview of the basic system information.
Requirements:
1. A chassis with front audio output jacks
2. An earphone or a headphone
3. Windows 7 (32/64bit)/ 8.1(64bit)/ 10(64bit) operation system
Installation Guide:
1. Make sure the front audio cable of the chassis connected to the front audio header of the
motherboard properly.
2. Install the RACING GT EVO program from the driver DVD.
3. Connect the earphone or headphone to the front audio jack of the chassis or audio lineout
port of rear I/Os.
»» If you want to use an AC’97 front audio output cable, please disable the “Front Panel Jack
Detection” setting. This setting can be found via O.S. Audio Utility.
1. Volume Control Knob: The volume can be finely adjusted by turning the knob either
clockwise or anti-clockwise to increase or decrease system volume accordingly.
2. Mute: To disable system sound.
3. High/Low Gain Switch: Keep the gain switch to low for low impedance headphone and set
to high for high impedance headphone.
GT Touch
GT Touch allows you to adjust Normal, ECO and Sport mode when running RACING GT EVO
program in Windows environment.
H/W Monitor
The HW Monitor tab allows you to monitor hardware voltage, fan speed, and temperature.
1. CPU Temperature/ System Temperature: Shows the current CPU and system temperature.
2. Fan: Shows the current fans’ speed.
3. Voltage: Shows the current voltages of CPU and memory.
About
The About menu to display the Racing GT EVO Utility version information.
The setup guide will auto detect your motherboard and operating system.
A. Driver Installation
To install the driver, please click on the Driver icon. The setup guide will list the compatible
driver for your motherboard and operating system. Click on each device driver to launch the
installation program.
B. Software Installation
To install the software, please click on the Software icon. The setup guide will list the software
available for your system, click on each software title to launch the installation program.
C. Manual
Aside from the paperback manual, we also provide manual in the Driver DVD. Click on the
Manual icon to browse for available manual.
Note
»» If this window didn’t show up after you insert the Driver DVD, please use file browser to locate and
execute the file SETUP.EXE under your optical drive.
»» You will need Acrobat Reader to open the manual file. Please download the latest version of Acrobat
Reader software from http://get.adobe.com/reader/
»» The motherboard used in the illustrations may not resemble the actual board. these illustrations are
for reference only.
4.4 Troubleshooting
Probable Solution
1. There is no power in the system. Power LED does 1. Make sure power cable is securely plugged in.
not shine; the fan of the power supply does not work 2. Replace cable.
2. Indicator light on keyboard does not shine. 3. Contact technical support.
System is inoperative. Keyboard lights are on, power Using even pressure on both ends of the DIMM,
indicator lights are lit, and hard drives are running. press down firmly until the module snaps into place.
1. Check cable running from disk to disk controller
board. Make sure both ends are securely plugged in;
System does not boot from a hard disk drive, but can check the drive type in the standard CMOS setup.
be booted from optical drive. 2. Backing up the hard drive is extremely important.
All hard disks are capable of breaking down at any
time.
System only boots from an optical drive. Hard disks 1. Back up data and applications files.
can be read, applications can be used, but system 2. Reformat the hard drive. Re-install applications
fails to boot from a hard disk. and data using backup disks.
Screen message shows “Invalid Configuration” or Review system’s equipment. Make sure correct
“CMOS Failure.” information is in setup.
CPU Overheated
If the system shutdown automatically after power on system for seconds, that means the CPU
protection function has been activated.
When the CPU is over heated, the motherboard will shutdown automatically to avoid a
damage of the CPU, and the system may not power on again.
After confirmed, please follow steps below to relief the CPU protection function.
1. Remove the power cord from power supply for seconds.
2. Wait for seconds.
3. Plug in the power cord and boot up the system.
Or you can:
1. Clear the CMOS data. (See “Close CMOS Header: JCMOS1” section)
2. Wait for seconds.
3. Power on the system again.
Data are stored twice by writing them to both the data disk
(or set of data disks) and a mirror disk (or set of disks) . If
a disk fails, the controller uses either the data drive or the
mirror drive for data recovery and continues operation. You
need at least 2 disks for a RAID 1 array.
اﻟﻤﻮاﺻﻔﺎت
وﺻﻠﺔ 6xﺳﺎﺗﺎ (6.0Gb/s) SATA III
ﻣﻮزع x 2ﻧﺎﻗﻞ ﻣﺘﺴﻠﺴﻞ ﻋﺎم ) 2.0 USBآﻞ ﻣﻮزع ﻳﺘﺤﻤﻞ ﻓﺘﺤﺘﻴﻦ ﻧﺎﻗﻞ ﻣﺘﺴﻠﺴﻞ ﻋﺎم (2.0 USB
ﻣﻮزع x 1ﻧﺎﻗﻞ ﻣﺘﺴﻠﺴﻞ ﻋﺎم ) (Gen1) 3.2 USBآﻞ ﻣﻮزع ﻳﺘﺤﻤﻞ ﻓﺘﺤﺘﻴﻦ ﻧﺎﻗﻞ ﻣﺘﺴﻠﺴﻞ ﻋﺎم ((Gen1)3.2 USB
وﺻﻠﺔ ﻟﻠﻄﺎﻗﺔ 8 x 1دﺑﺎﺑﻴﺲ
وﺻﻠﺔ ﻟﻠﻄﺎﻗﺔ 24 x 1دﺑﻮس
وﺻﻠﺔ x 1ﻣﺮوﺣﺔ ﺗﺒﺮﻳﺪ وﺣﺪة اﻟﻤﻌﺎﻟﺠﺔ اﻟﻤﺮآﺰﻳﺔ
وﺻﻠﺔ x 1ﺗﺒﺮﻳﺪ اﻟﻤﻴﺎﻩ وﺣﺪة اﻟﻤﻌﺎﻟﺠﺔ اﻟﻤﺮآﺰﻳﺔ )(OPT_FAN1
وﺻﻠﺔ x 2ﻣﺮاوح ﺗﺒﺮﻳﺪ اﻟﻤﻨﻈﻮﻣﺔ اﻟﻤﺪاﺧﻞ واﻟﻤﺨﺎرج اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ
ﻣﻮزع x 1اﻟﻠﻮﺣﺔ اﻷﻣﺎﻣﻴﺔ
ﻣﻮزع x 1اﻟﺼﻮت اﻷﻣﺎﻣﻲ
ﻣﻮزع x 1ﺳﻴﻤﻮس ﻣﺒﺎﺷﺮ
وﺻﻠﺔ x 1ﺧﺎرﺟﻴﺔ S/PDIFﺳﻮﻧﻲ ﻓﻴﻠﻴﺒﺲ اﻟﻮاﺟﻬﺔ اﻟﺮﻗﻤﻴﺔ
ﻣﻮزع x 1ﻓﺘﺤﺔ ﺗﺴﻠﺴﻠﻴﺔ
ﻣﻮزع (5V) LED x 2
ﻣﻮزع (12V) LED x 1
ﻋﺎﻣﻞ ﺷﻜﻞ ﻣﺪد اﻟﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎ اﻟﻤﺘﻘﺪﻣﺔ 305 ، ATXﻣﻢ 244 xﻣﻢ ﻋﺎﻣﻞ اﻟﺸﻜﻞ
وﻳﻨﺪوز )10(64bit
أﻧﻈﻤﺔ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﻤﺪﻋﻮﻣﺔ
ﺑﻴﻮﺳﺘﺎر BIOSTARﺗﺤﺘﻔﻆ ﺑﺤﻖ إﺿﺎﻓﺔ أو أزﻟﺔ اﻟﺪﻋﻢ ﻷي ﻧﻈﺎم ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻣﻊ أو ﺑﺪون أﻧﻈﺎر.
Spezifikationen
Спецификации
Соединитель 6x SATA III 6Гб/с
2 контакта USB 2.0 (каждый контакт поддерживает 2 порта USB 2.0)
1 контакта USB 3.2 (Gen1) - (каждый контакт поддерживает 2 порта USB 3.2 (Gen1))
1 8-выводный разъем питания
1 24-выводный разъем питания
1 разъем вентилятора ЦП
1 разъем Водяное охлаждение процессора (OPT_FAN1)
Внутр. Плата ввода-
2 разъема вентилятора системы
вывода
1 контакт передней панели
1 контакт передней аудиопанели
1 контакт микросхемы Clear CMOS
1 соединитель S/PDIF-Out
1 контакт последовательного порта
2 контакт LED (5V)
1 контакт LED (12V)
Конструктив Форм-фактор ATX, 305 мм x 244 мм
Windows 10(64bit)
Поддержка ОС Biostar оставляет за собой право добавлять или удалять поддержку любой ОС, с уведомлением или
без.
Especificaciones
คุณสมบัติ
»» 次のページに続く
仕様
6x SATA IIIコネクタ(6Gb/s)
2x USB 2.0ヘッダー(各ヘッダーは2台のUSB 2.0ポートに対応)
1x USB 3.2 (Gen1)ヘッダー(各ヘッダーは2台のUSB 3.2 (Gen1)ポートに対応)
1x 8ピン電源コネクタ
1x 24ピン電源コネクタ
1x CPUファンコネクタ
1x CPU水冷コネクタ(OPT_FAN1)
内部 I/O 2x システムファンコネクタ
1x フロントパネルヘッダー
1x フロントオーディオヘッダー
1x クリアCMOSヘッダー
1x S/PDIF outコネクタ
1x COMポートヘッダー
2x LEDヘッダー(5V)
1x LEDヘッダー(12V)
フォームファクタ ATXフォームファクタ、305 mm x 244 mm
Windows 10(64bit)
対応 OS サミットリッジ/ピナクルリッジのみのWindows 7(64ビット)
BIOSTARは、予告の有無にかかわらず、対応OSを追加または削除する権利を有します
CE부합성에대한간략한성명
이상품이현재의표준에 부합하며2004/108/CE,2006/95/CE와1999/05/CE 규정에
의한모든기본요구사항에 부합합니다.
정전기방지 조작 규칙
정전기는고객님의 설비에심한손상을줄수있으므로 메인보드및다른시스템 설비를
다룰때특별히주의하시기 바랍니다.메인보드의시스템부품과 접촉하지 않도록
반드시정전기방지환경에서작업하시기 바랍니다. 정전기의방전으로 인해 메인보드가
손상될수.
있으므로이를피하기위하여설비를컴퓨터케이스에삽입하거나제거할때전원
이꺼진상태인지반드시확인하시기바랍니다. 당사는본 조작 규칙이나 안전
사항을준수하지않음으로발생한메인보드의손상에대해책임을지지않습니다.
KC (Korea)부합성에 대한 간략한 성명
한국 EMC 인증에는제품에대한추가정보가필요합니다.
정보를놓을공간이없는경우, 이제품문서가해당정보를제공합니다.
1.제품명(모델명): 모델명이 제품에 표시된 KC 인증서에 있습니다.
2.인증 번호: 인증 번호는 KC 인증서에 있으며 제품에 표시되어
있습니다.
3. 인증자명: BIOSTAR Microtech Int’l Corp의 이름이 제품에 표시된
KC 인증서에 있습니다.
4. 제조일자: 제조일자는 제품의 날짜 코드 일련 번호의
일부분입니다.
5.제조업체/국가: 제품에 표시된 원산국입니다.
B550GTA
목차
챕터 1: 들어가는 글������������������������������������������������������������������������������������������������4
1.1 시작하기에 앞서��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������4
1.2 패키지 체크리스트���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������4
1.3 사양��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������5
1.4 후면 패널 커넥터������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������7
1.5 마더보드 레이아웃���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������8
챕터 2: 하드웨어 설치��������������������������������������������������������������������������������������������9
2.1 CPU 설치����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������9
2.2 CPU 쿨러 설치��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������10
2.3 쿨링팬연결���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������12
2.4 시스템 메모리 설치����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������12
2.5 확장 슬롯������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������14
2.6 점퍼 & 스위치 설정����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������17
2.7 헤더 & 커넥터 �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������18
2.8 LEDs����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������23
챕터 3: UEFI 바이오스 & 소프트웨어���������������������������������������������������������������� 24
3.1 UEFI 바이오스 설정�����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������24
3.2 바이오스 업데이트������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������24
3.3 소프트웨어���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������28
챕터 4: 유용한 도움말����������������������������������������������������������������������������������������� 38
4.1 드라이버 설치���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������38
4.2 AMI 바이오스 비프음 코드��������������������������������������������������������������������������������������������������������39
4.3 AMI 바이오스 포스트 코드��������������������������������������������������������������������������������������������������������39
4.4 문제해결��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������41
4.5 RAID 기능�����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������43
목차 | 3
챕터 1: 들어가는 글
1.1 시작하기에 앞서
우선,바이오스타제품을선택해주셔서감사합니다. 메인보드를설치하기
전에아래의내용을준수하고있는지확인 바랍니다:
• 작업에적합한조명아래건조하고안정적인작업환경을갖추시기 바랍니다.
• 작업전컴퓨터전원콘센트의연결을차단시키시기 바랍니다.
• 정전기방지비닐에서메인보드를꺼내기전, 접지설비에안전하게접촉하거나정전기를제
거하는접지용손목스트랩을사용하여적절히접지하시기바랍니다.
• 필요한경우가아니면마더보드상의부품또는보드의후면과의접촉을피하시기 바랍니다.
보드의모서리를잡고보드를구부리지마십시오.
• 설치후케이스내부의헐거워진작은부품들을그대로방치하지마십
시오.
느슨해진부품들으로 인해설비가손상될 수 있습니다.
• 발열원, 습도가높은 환경 등위험한 지역에서 컴퓨터를멀리 떨어지도록 하시기
바랍니다.
• 컴퓨터동작온도를섭씨 0도에서 45도사이로 유지하시기 바랍니다.
• 부상유발 사항을 주의하시기 바랍니다:
헤더와 커넥터의 날카로운 핀들
케이스의 거칠고 날카로운 모서리/면 들
쇼트를유발할수있는전선 훼손
4 | 챕터 1: 들어가는 글
B550GTA
1.3 사양
사양
소켓 AM4는 AMD® 3 세대 Ryzen™ (Matisse) 프로세서를 지원합니다
CPU 지원 BIOS 업데이트가 포함 된 향후 AMD Ryzen 프로세서 지원
* 메모리 지원 리스트 관련 내용은 www.biostar.com.tw를 참조하여 주십시오.
칩셋 AMD® B550
듀얼 채널 DDR4 1866/2133/2400/2667/2933/3200(OC) 지원
최대 128GB 메모리를 지원하는 4x DDR4 DIMM 메모리 슬롯
메모리 각각의 DIMM은 non-ECC 8/ 16/ 32GB DDR4 모듈 지원
* Ryzen CPU 전용 DDR4-2667.
* 메모리 지원 리스트 관련 내용은 www.biostar.com.tw를 참조하여 주십시오.
6x SATA III 커넥터 (6Gb/s): 지원 AHCI & RAID 0, 1, 10
2x M.2 (M Key) 소켓 :
M.2 타입 2242/ 2260/ 2280 SSD 모듈 지원
PCI-E 4.0 x4 (64Gb/s)/ 3.0 x4 (32Gb/s) - NVMe/AHCI SSD 지원
저장장치 SATA III (6Gb/s) SSD 지원
* M.2 (M Key) 소켓 (M2_PCIE-SATA1):
대역폭은 CPU에 따라 다릅니다. PCI-E 4.0 x4 (64Gb/s) 속도 지원 라이젠의 3 세대 마티스.
* SATA 모드가 M2_PCIE-SATA2 슬롯을 점유하면 SATA_2L 커넥터가 비활성화됩니다.
* PCI-E 모드가 M2_PCIE-SATA2 슬롯을 점유하면 SATA_2U/SATA_2L 커넥터가 비활성화됩니다.
RTL8125
LAN
10/ 100/ 1000 Mb/s 오토 네고시에이션, 하프 / 풀 듀플렉스 가능
ALC1150
오디오 코덱
7.1 채널, HD 오디오, Hi-Fi(앞)
1x USB 3.2(2세대) 타입-C 포트 (후면 입/출력 1개의 포트)
USB 1x USB 3.2(2세대) 타입-A 포트 (후면 입/출력 1개의 포트)
6x USB 3.2(1세대) 포트 (후면 입/출력 4개, 내부 헤더를 통해 2개)
6x USB 2.0 포트 (후면 입/출력 2개, 내부 헤더를 통해 4개)
1x PCI 슬롯
1x PCIe 4.0/ 3.0 x16 슬롯 (PEX16_1):
AMD® Ryzen™ 3 세대 프로세서로 x16 레인을 지원합니다. (Matisse 뿐)
Radeon Vega 그래픽 프로세서가 장착 된 AMD® Ryzen™ 은 x8 채널 만 지원합니다. (CPU에
따라 다름)
확장 슬롯 1x PCIe 3.0 x16 슬롯 (PEX16_SB_1) : x4 대역폭 지원
3x PCIe 3.0 x1 슬롯
* CPU에 따라 다른 속도가 있습니다.
* PCIe 4.0 속도는 AMD® Ryzen™ 3 세대 Matisse에만 적용됩니다.
* PCIe x1 슬롯 (PEX1_1 / PEX1_2 / PEX1_3)을 사용하면 PCIe x16 슬롯 (PEX16_SB_1)이 x1
레인으로 조정됩니다.
1x PS/2 키보드
1x PS/2 마우스
1x DVI-D 포트
1x DP 포트
1x HDMI 포트
후면 입/출력 1x LAN 포트
1x USB 3.2(2세대) 타입-C 포트
1x USB 3.2(2세대) 타입-A 포트
4x USB 3.2(1세대) 포트
2x USB 2.0 포트
3x 오디오 잭
»» » 다음 페이지에 계속
챕터 1: 들어가는 글 | 5
사양
6x SATA III 커넥터 (6Gb/s)
2x USB 2.0 헤더 (각 헤더는 2개의 USB 2.0 포트를 지원)
1x USB 3.2(1세대) 헤더 (각 헤더는 2개의 USB 3.2(1세대) 포트를 지원)
1x 8-Pin 파워 커넥터
1x 24-Pin 파워 커넥터
1x CPU 팬 커넥터
1x CPU 수냉 커넥터 (OPT_FAN1)
내부 입/출력 2x 시스템 팬 커넥터
1x 전면 패널 헤더
1x 전면 오디오 헤더
1x 클리어 CMOS 헤더
1x S/PDIF 출력 커넥터
1x COM 포트 헤더
2x LED 헤더 (5V)
1x LED 헤더 (12V)
폼 팩터 ATX 폼 팩터, 305 mm x 244 mm
Windows 10(64비트)
OS 지원
* 바이오스타는 별도의 고지 또는 고지 없이 OS의 지원을 추가하거나 중지할 권리를 갖습니다.
6 | 챕터 1: 들어가는 글
B550GTA
1.4 후면 패널 커넥터
챕터 1: 들어가는 글 | 7
1.5 마더보드 레이아웃
» 는 첫번째 핀을 표시합니다.
8 | 챕터 1: 들어가는 글
B550GTA
챕터 2: 하드웨어 설치
2.1 CPU 설치
단계1:메인 보드의 CPU슬롯을 찾습니다.
챕터 2: 하드웨어 설치 | 9
단계4:CPU를 고정시킨 후 레버를 닫습니다.
2.2 CPU 쿨러 설치
<타입A>
단계1:방열판과 팬 조립품을 받침대 위에 올려 놓습니다.방열판 클립을 콘센트의 고정
러그에 맞춘 후 다시 스프링 클립을 고정 러그에 겁니다.
10 | 챕터 2: 하드웨어 설치
B550GTA
<타입B>
단계1:메인 보드위의 방열판과 팬 조립품 받침대는 분리하고 냉각팬의 철 후면판은
메인 보드 아래에 남겨 둡니다.
챕터 2: 하드웨어 설치 | 11
2.3 쿨링 팬 연결
쿨링 팬 헤더에 쿨링 팬을 연결하여 컴퓨터에 장착하게 됩니다. 팬 케이블과 커넥터는
팬 제조사에 따라 달라질 수 있습니다.
CPU1_FAN/ OPT_FAN1: CPU 팬 헤더
12 | 챕터 2: 하드웨어 설치
B550GTA
메모리 용량
DIMM소켓 위치 DDR4 모듈 총 메모리 크기
DIMMA1 8GB/16GB/32GB
DIMMA2 8GB/16GB/32GB
최대 128GB.
DIMMB1 8GB/16GB/32GB
DIMMB2 8GB/16GB/32GB
듀얼 채널 메모리 설치
듀얼 채널 기능을 활성화 하기 위해서는 다음의요구사항을 참조하시기 바랍니다: 동일
용량의 메모리 한 짝(2개를 아래의표와 같이 설치하여 주십시오.
듀얼 채널 상태 DIMMA1 DIMMA2 DIMMB1 DIMMB2
가능 O X O X
가능 X O X O
가능 O O O O
(O는 메모리가 설치된 상태를, X는 메모리가 설치되지 않은 상태를 의미합니다.)
챕터 2: 하드웨어 설치 | 13
2.5 확장 슬롯
14 | 챕터 2: 하드웨어 설치
B550GTA
확장 카드 설치
다음의 단계에 따라 확장 카드를 장착할 수 있습니다 :
• 컴퓨터에 확장 카드를 설치하기 전에 확장 카드의 안내문을 읽으시기 바랍니다.
• 컴퓨터에서 케이스 커버, 볼트, 슬롯 브라켓을 제거합니다.
• 확장 슬롯에 카드를 놓고, 슬롯에 완벽하게 장착이 되도록 카드를 아래로 눌러
줍니다.
• 카드의 금속 브라켓을 케이스 후면 패널에 드라이버를 이용하여 고정합니다.(이
단계는 VGA 카드 설치에만 해당됩니다.
• 컴퓨터 케이스 커버를 다시 덮어씁니다.
• 필요한 경우, 컴퓨터를 켜고 확장 카드 관련한 바이오스 설정을 변경합니다.
• 확장 카드 관련 드라이버를 설치합니다.
챕터 2: 하드웨어 설치 | 15
M.2COOLING 히트싱크
M.2 COOLING 히트싱크 제거 절차 :
»» M.2 COOLING 히트싱크의 설치 안내를따르고, 메인보드에 M.2 SSD를 설치하기 위해 M.2
COOLING 히트싱크를 제거하여 주십시오.
16 | 챕터 2: 하드웨어 설치
B550GTA
챕터 2: 하드웨어 설치 | 17
2.7 헤더 & 커넥터
ATXPWR1: ATX 전원 커넥터
더 나은 호환성을 위해, 표준 24-핀 전원 공급장치의 사용을 추천합니다. 커넥터를
연결하기 전에 올바른 방향인지 확인하여 주십시오.
핀 배열 핀 배열
13 +3.3V 1 +3.3V
14 -12V 2 +3.3V
15 접지 3 접지
16 PS_ON 4 +5V
17 접지 5 접지
18 접지 6 +5V
19 접지 7 접지
20 NC 8 PW_OK
21 +5V 9 대기전압+5V
22 +5V 10 +12V
23 +5V 11 +12V
24 접지 12 +3.3V
핀 정의
1 +12V
2 +12V
3 +12V
4 +12V
5 접지
6 접지
7 접지
8 접지
18 | 챕터 2: 하드웨어 설치
B550GTA
PANEL1: 전면 패널 헤더
이 16핀 헤더는 파워-온, 리셋, HDD LED, 파워 LED, 스피커 연결을 포함하고 있습니다.
핀 배열 기능 핀 배열 기능
1 +5V 2 N/A
N/A
3 N/A 4 N/A
스피커
5 N/A 6 N/A N/A
커넥터
Power LED
7 Speaker 8
(+)
HDD LED Power LED
9 10
(+) (+) 파워 LED
하드드라이브
HDD LED LED Power LED
11 12
(-) (-)
Power
13 Ground 14
button 전원
리셋 버튼
Reset 버튼
15 16 Ground
control
핀 배열
1 Ground
2 TX+
3 TX-
4 Ground
5 RX-
6 RX+
7 Ground
SATA 커넥터:
다음은 PCIe 또는 SATA SSD 모드 인터페이스를 사용하여 M.2 슬롯을 설치할 때
SATA 커넥터의 상태를 보여줍니다. (* O는 SATA 커넥터 활성화를 의미하고 X는 SATA
커넥터 비활성화를 의미합니다.)
2x M.2 PCIe SSD Slot -- 4x SATA HDDs 1x M.2 SATA SSD Slot + 1x M.2 PCIe
SSD Slot -- 4x SATA HDDs
SATA_1U SATA_2U SATA_3U SATA_1U SATA_2U SATA_3U
O X O O X O
SATA_1L SATA_2L SATA_3L SATA_1L SATA_2L SATA_3L
O X O O X O
챕터 2: 하드웨어 설치 | 19
1x M.2 PCIe SSD Slot -- 4x SATA HDDs 2x M.2 SATA SSD Slot -- 5x SATA HDDs
1x M.2 PCIe SSD Slot + 1x M.2 SATA 1x M.2 SATA SSD Slot -- 5x SATA HDDs
SSD Slot -- 5x SATA HDDs
SATA_1U SATA_2U SATA3 SATA_1U SATA_2U SATA3
O O O O O O
SATA_1L SATA_2L SATA4 SATA_1L SATA_2L SATA4
O X O O X O
20 | 챕터 2: 하드웨어 설치
B550GTA
핀 배열
1 Ground
2 SPDIF_OUT
3 NA
4 +5V
챕터 2: 하드웨어 설치 | 21
F_AUDIO1: 전면 패널 오디오 헤더
이 헤더는 사용자로 하여금 HD 그리고 AC’97 오디오 표준을 지원하는 케이스 전면
패널 오디오 입/출력 포트와 연결할 수 있게 합니다.
HD Audio AC’97
핀 배열 핀 배열
1 Mic Left in 1 Mic In
2 Ground 2 Ground
3 Mic Right in 3 Mic Power
4 GPIO 4 Audio Power
5 Right line in 5 RT Line Out
6 Jack Sense 6 RT Line Out
7 Front Sense 7 Reserved
8 Key 8 Key
9 Left line in 9 LFT Line Out
10 Jack Sense 10 LFT Line Out
J_COM1: 직렬포트
본 메인 보드는 1개의 직렬포트가 있으며RS-232커넥터를 연결할 수 있습니다.
핀 배열
1 캐리어 검출
2 데이터 수신
3 데이터 전송
4 데이터 단말 준비
5 접지 신호#
6 데이터 세트 준비
7 전송 요구#
8 전송 취소#
9 벨소리 표시기
10 Key
핀 케이블 색상 배열
1 12V (Black) VCC12
2 G (Green) LED_GREEN
3 R (Red) LED_RED
4 B (Blue) LED_BLUE
22 | 챕터 2: 하드웨어 설치
B550GTA
핀 배열
1 VCC5
2 Data
3 N/A
4 GND
» LED 장치에 연결할 때 핀을 올바르게 연결했는지 확인하여 주십시오. 잘못된 연결은 LED
장치또는 메인보드에 손상을 줄 수 있습니다.
»» 12V_LED 커넥터는 최대 정격 전력이 3A (12V) 인 5050 RGB LED 스트립을 지원합니다.
»» 5V_LED 커넥터는 최대 300 개의 LED를 지원합니다 WS2818B 개별적으로 주소 지정 가능한
RGB LED 스트립은 최대 정격 전력이 3A (5V)입니다.
»» Vivid LED DJ 소프트웨어를 사용하여 LED를 제어하십시오. 자세한 소프트웨어 설정 정보는
3.3 장을 참조하십시오.
2.8 LEDs
LEDs
아래의 LED는 레이싱 GT EVO 프로그램에 의해 컨트롤 됩니다. 더 자세한 소프트웨어
설정은 챕터 3.3을 참조하여 주십시오.
챕터 2: 하드웨어 설치 | 23
챕터 3: UEFI 바이오스 & 소프트웨어
BIOSTAR BIO-Flasher
6. 바이오스업데이트 과정을 마친 후,
시스템을 다시 부팅할 것인지 물을 것이며,
“OK”를 클릭하면 다시 부팅합니다.
바이오스의 백업
바이오스의 백업을 위해 메인 스크린에서
바이오스 백업하기 버튼을 클릭합니다.
시스템에서 백업 바이오스 파일에 적합한
위치를 선택하고 “저장하기(Save)”를
클릭합니다.
RACING GT EVO
RACING GT EVO는 몇 개의 바이오스타 유틸리티들을 통합한, 사용하기 쉬운
프로그램이며, 사용자들로 하여금 동시에 완벽하게 이러한 유틸리티 들을 구성할 수
있도록 합니다.
시스템 정보
이 시스템 정보 탭은 시스템의 기본적인 정보와 사양을 제공합니다.
필요 조건:
1. 전면 오디오 출력 잭을 갖춘 케이스
2. 이어폰 또는 헤드폰
3. 윈도우즈 7 (32/64비트) / 8.1(64 비트) / 10(64 비트) 운영 체제
설치 가이드:
1. 케이스의 전면 오디오 케이블이 마더보드의 전면 오디오 헤더에 잘 연결되어
있는지 확인합니다.
2. 드라이버 DVD의 RACING GT EVO 프로그램을 설치합니다.
3. 케이스의 전면 오디오 잭 또는 후면 입/출력 오디오 라인출력 포트와 이어폰 또는
헤드폰을 연결합니다.
»» AC’97 전면 오디오 출력 케이블을 사용하길 원한다면, “전면 패널 잭 감지” 기능을 해제하여
주십시오. 이 설정은 O.S 오디오 유틸리티를 통해 발견할 수 있습니다.
GT 터치(GT Touch)
GT 터치(GT Touch)는 윈도우 환경에서 RACING GT EVO 프로그램이 구동되고 있을
때, 노멀, 에코, 스포츠 모드로 조정이 가능하게 합니다.
H/W 모니터
HW 모니터 탭은 사용자가 하드웨어 전압, 팬 스피드, 온도 등을 모니터 할 수 있게
합니다.
About
About 메뉴는 버전 정보를 표시합니다.
4.1 드라이버 설치
운영체제를 설치한 후에, 광학 드라이브에 드라이버 DVD를 넣고 더 나은 시스템
성능을 위해 드라이버를 설치하여 주십시오.
DVD를 넣은 후 다음과 같은 창을 보게 될 것입니다.
38 | 챕터 4: 유용한 도움말
B550GTA
POST 바이오스 비프 코드
비프음 횟수 설명
1 부팅 성공
8 디스플레이 메모리 에러 (시스템 비디오 어댑터)
챕터 4: 유용한 도움말 | 39
코드 설명
70 사우스 브릿지 DXE 초기화 시작됨
71 사우스 브릿지 DXE SMM 초기화 시작됨
72 사우스 브릿지 장치 초기화
78 사우스 브릿지 DXE 초기화 (사우스 브릿지 고유 모듈)
79 ACPI 모듈 초기화
90 부트 장치 선택 (BDS) 페이즈 시작됨
91 드라이버 연결 시작됨
92 PCI 버스 초기화 시작됨
93 PCI 버스 핫 플러그 컨트롤러 초기화
94 PCI 버스 열거
95 PCI 버스 요청 자원
96 PCI 버스 할당 자원
97 콘솔 출력 장치 연결
98 콘솔 입력 장치 연결
99 슈퍼 IO 초기화
9A USB 초기화 시작됨
9B USB 리셋
9C USB 감지
9D USB 활성화
A0 IDE 초기화 시작됨
A1 IDE 리셋
A2 IDE 감지
A3 IDE 활성화
A4 SCSI 초기화 시작됨
A5 SCSI 리셋
A6 SCSI 감지
A7 SCSI 활성화
A8 설정 검증 패스워드
A9 설정의 시작
AB 설정 입력 대기
AD 부트 이벤트 준비
AE 레거시 부트 이벤트
AF 부트 서비스 이벤트 퇴장
B0 런타임 세트 가상 주소 MAP 시작
B1 런타임 세트 가상 주소 MAP 종료
B2 레거시 옵션 ROM 초기화
B3 시스템 리셋
B4 USB 핫 플러그
B5 PCI 버스 핫 플러그
B6 NVRAM 정리
B7 설정 리셋(NVRAM 설정 리셋)
40 | 챕터 4: 유용한 도움말
B550GTA
4.4 문제 해결
증상 해결책
1. 시스템에 전원이 들어오지 않는다.
1. 전원 케이블이 제대로 연결되어 있는지
파워 LED가 반짝이지 않는다; 전원
확인한다.
공급 장치의 팬이 동작하지 않는다.
2. 케이블을 교체해본다.
2. 키보드의인디케이터불이들어오지
3. 기술 지원부서에 연락한다.
않는다.
시스템이 동작하지 않는다. 키보드
메모리 양쪽 끝에 힘을 주어 아래로
라이트는 들어와 있고, 파워 인디케이터
밀면서, 모듈이 딸깍 소리를 내며 슬롯에
라이트 역시 켜져 있고, 하드 드라이브는
장착이 되는지 확인한다.
동작중이다.
1. 케이블을 확인하고, 양 쪽 끝이 제대로
연결되어 있는지 점검한다. 표준 CMOS
하드디스크로 부팅이 되지 않지만, 설정에서 드라이브 타입을 체크한다.
광학 드라이브를 통해서 부팅이 된다. 2. 하드 드라이브를 백업하는 것은 지극히
중요한 일이며, 모든 하드 드라이브는
언제라도 고장날 수 있다.
1. 데이터와 어플리케이션 파일을
광학 드라이브에서만 부팅이 되며,
백업한다.
하드 디스크는 읽기가 가능하며,
2. 하드 드라이브를 다시 포맷하고,
어플리케이션은 사용이 가능하다. 하지만
어플리케이션과 데이터를 다시
하드 디스크로는 부팅에 실패한다.
설치한다.
챕터 4: 유용한 도움말 | 41
CPU의 과열
시스템에 전원을 인가하고 수 초 후에 저절로 시스템이 꺼진다면 그것은 CPU 보호
기능이 활성화된 것을 의미합니다.
또는 이렇게 할 수 있습니다:
1. CMOS 데이터를 클리어합니다. (“CMOS 헤더 닫기: JCMOS1” 섹션을 참조하여
주십시오)
2. 몇 초 간 기다립니다.
3. 시스템의 전원을 다시 켭니다.
42 | 챕터 4: 유용한 도움말
B550GTA
4.5 RAID 기능
RAID 정의
RAID 0 시스템에서 데이터는 어레이의 모든
드라이브에 걸쳐 씌여진 블록으로 분할됩니다.
동시에 여러 개의 디스크(적어도 2개 이상)를
사용함으로써, 뛰어난 I/O 성능을 선사합니다. 이
성능은 이상적으로 디스크 당 하나의 컨트롤러를
사용하는 멀티플 컨트롤러를 사용함으로써 더욱
향상될 수 있습니다.
특징과 장점
• 드라이브: 플랫폼에 따라 최소 2개, 최대 6-8개를 사용합니다.
• 용도: 높은 데이터 처리량이 요구되며, 비교적 중요도가 떨어지거나 고장 허용
오차를 요구하지 않는 환경을 위해 의도된 기술입니다.
• 장점: 특별히 대형 파일에 적합하며, 증가된 데이터 처리량을 제공하고, 용량 손실
페널티가 없습니다.
• 문제점: 어떠한 고장 허용 오차도 제공하지 않음. 어레이의 어떤 드라이브에 문제가
생긴다면, 모든 데이터가 손실됨.
• 고장 허용 오차: 없음.
• 총 용량: (최소. HDD 용량) x (연결될 HDD 총합)
데이터는 데이터 디스크(또는 데이터 디스크 세트)와
미러 디스크(또는 디스크 세트) 모두에 기록함으로써
두 번 저장됩니다. 만약 디스크에 문제가 생긴다면,
컨트롤러는 데이터 복구과 계속적인 동작을 위해
데이터 드라이브 또는 미러 드라이브를 사용합니다.
적어도 RAID 1 어레이 용 2개의 디스크가
필요합니다.
특징과 장점
• 드라이브: 최소 2개 – 최대 2개.
• 용도: RAID 1은 작은 데이터베이스 또는 고장 허용 오차와 최소 용량이 요구되는
모든 어플리케이션에 이상적입니다.
• 장점: 100% 데이터 중복을 제공합니다. 하나의 드라이브에 문제가 생겨도,
컨트롤러가 정상적인 다른 드라이브로 전환합니다.
• 문제점: 하나의 드라이브 스토리지 공간을 위해 2개의 드라이브를 필요로 하며,
드라이브가 리빌드되는 동안에는 성능을 100퍼센트 발휘하지 못한다.
• 고장 허용 오차: 있음.
챕터 4: 유용한 도움말 | 43
RAID 10은 RAID 0과 RAID 1의 장점(과
단점)을 하나의 시스템에 조합해 놓은
것이며 데이터 전송 스피드를 가속하기
위해 각 디스크 세트에 걸쳐 스트라이핑을
사용하는 동안 세컨더리 디스크
세트(디스크 3번과 4번)의 모든 데이터를
미러링함으로써 안전함을 제공합니다.
특징과 장점
• 드라이브: 플랫폼에 따라 최소 4개, 최대 6개 또는 8개.
• 장점: 고장 허용 오차와 성능에 모두 최적화되어 있으며, 자동 중복을 허용합니다.
어레이에 있는 기타 RAID 레벨을 함께 동시에 사용할 수 있으며, 스페어 디스크도
고려되고 있습니다.
• 문제점: 데이터 중복을 위해 RAID 레벨 1과 같이 두 배의 가용 디스크 공간이
요구됩니다.
• 고장 허용 오차 : 있음
44 | 챕터 4: 유용한 도움말
FCC條款
本裝置經測試,證實依據FCC規範第15篇規定,符合Class B數位裝置的限制。這些限制意
旨在提供合理的保護以防範有害的干擾。本設備會產生、使用並發出無線射頻能量,如未
依指示進行安裝與使用,可能會對無線電通訊造成有害的干擾。然而,無法保證在任一特
定安裝情況下不會產生任何干擾。如果本設備確實對無線電或電視收訊造成有害的干擾 (可
透過開啟和關閉設備電源的方式確定),則我們鼓勵使用者嘗試下列其中一項或多項方式來
改善干擾情況:
• 重新調整接收天線的方向或位置。
• 增加設備與接收器之間的間隔距離。
• 將設備連接至與接收器所接電路不同的電源插座。
• 諮詢經銷商或有經驗的無線電/電視技術人員以尋求協助。
本用户手册内容的變更,恕不另行通知,製造商保留變更的權利。
本用户手册的所有内容若有任何錯誤,製造商没有義務為其承担任何責任。所有商標和產
品名稱均有其各自所有權。
未經過書面許可,不得以任何形式(部分或全部)複製此手册資料。
免責說明
本手册内容為BIOSTAR®智慧財產權,版權歸BIOSTAR®所有。我們本著對用户負責的態
度,精心地编寫該手册,但不保證本手册的内容完全準確無誤。BIOSTAR®有權利在不知
會用户的前提下對產品不斷地進行改良、升級及對手册内容進行修正,實際狀況請以產品
實物為準。本手册為純技術文檔,無任何暗示及影射第三方之内容,且不承擔排版錯誤導
致的用户理解歧義混淆。本手册中所涉及的第三方註册商標所有權歸其製造商或品牌所有
人。
CE符合性簡短聲明
我們聲明此產品符合現行標準,並滿足2004/108/CE,
2006/95/CE 和1999/05/CE指令規定的所有基本要求。
防靜電操作規則
靜電可能嚴重損壞您的設備,在處理主板以及其它的系統設備的時候要特别注意,避免和
主板上的系統零件的不必要接觸,保持在抗靜電的環境下工作,避免靜電放電可能對主板
造成損壞,當在您的機箱中插入或者移除設備時,請確保電源處於關閉狀態,廠商對於不
遵照本操作規則或者不遵守安全規範而對主板造成的損壞概不負責。
目錄
第一章: 主板介绍������������������������������������������������������������������������������������������������������� 3
1.1 前言����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 3
1.2 包裝配件��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 3
1.3 主板特性��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 4
1.4 後側面板介面������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 6
1.5 主板結構圖���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 7
第二章: 硬體安装������������������������������������������������������������������������������������������������������� 8
2.1 中央處理器(CPU)����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 8
2.2 散熱片������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 9
2.3 風扇接頭������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 11
2.4 系統記憶體�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 11
2.5 擴充插槽������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 13
2.6 跳線設定������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 16
2.7 接頭和插槽�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 17
2.8 LED燈���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 21
第三章: UEFI BIOS和軟體��������������������������������������������������������������������������������������� 22
3.1 UEFI BIOS設定������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 23
3.2 更新BIOS������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 21
3.3 軟體��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 26
第四章:幫助訊息������������������������������������������������������������������������������������������������������ 36
4.1 驅動程式安裝與注意事項������������������������������������������������������������������������������������������������������ 36
4.2 AMI BIOS 提示音代碼������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 37
4.3 AMI BIOS 開機自檢代碼�������������������������������������������������������������������������������������������������������� 37
4.4 問題解答������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 39
4.5 RAID 功能���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 40
附錄:產品中有毒有害物質或元素的名稱及含量������������������������������������������������ 42
2 | 目錄
B550GTA
第一章: 主板介绍
1.1 前言
感謝您選購我們的產品,在開始安裝主板前,請仔細閱讀以下安全指導说明:
• 選擇清潔穩定的工作環境。
• 操作前請確保電腦關閉電源。
• 從抗靜電袋取出主板之前,先使用靜電消除器或防靜電手環去除靜電以確保安全。
• 避免觸摸主板上的零件,手持電路板的邊緣,請勿折彎或按壓電路板。
• 安裝之後,確認没有任何小零件置於機箱中,一些小的零件可能會引起電流短路並可能
損壞設備。
• 確保電腦遠離危險區域,如:高溫、潮濕、靠近水源的地方。須確保電腦遠離危險。
• 電腦的工作溫度應保持在0-45℃之間。
• 為避免受傷,請注意以下幾點:
主板或連接器上尖銳的針腳
機箱上的粗糙邊緣和尖角
損壞的電纜可能引起短路
1.2 包裝配件
• Serial ATA排線 x4
• 使用手册 x1
• 驅動光碟 x1 (包括安裝驅動)
»» 此清單可能因銷售區域或主板型號不同而有差異,相關標準配備詳情請咨詢當地經銷商。
第一章: 主板介绍 | 3
1.3 主板特性
規格
支援AM4插槽AMD® 第三代Ryzen™ (Matisse) 處理器
CPU支援 透過BIOS更新支援未來更新的AMD® Ryzen™處理器
* 請瀏覽映泰網站 www.biostar.com.tw 獲得CPU的支援列表。
晶片組 AMD® B550
支援雙通道DDR4 1866/2133/2400/2667/2933/3200(OC)
4x DDR4 DIMM插槽,支援最高容量為128GB
記憶體 每根DIMM支援non-ECC 8/ 16/ 32 GB DDR4記憶體模組
* DDR4-2667僅適用於Ryzen CPU
* 請瀏覽映泰網站 www.biostar.com.tw 獲得記憶體的支援列表
6x SATA III接頭 (6Gb/s) : 支援 AHCI & RAID 0,1,10
2x M.2 (M Key) 插槽:
支援 M.2 Type 2242/ 2260/ 2280 SSD模組
支援 PCI-E 4.0 x4 (64Gb/s)/ 3.0 x4 (32Gb/s) - NVMe/ AHCI SSD
儲存 支援 SATA III (6Gb/s) SSD
* M.2插槽(M Key) (M2_PCIE-SATA1) : 頻寬取決於CPU。支援PCI-E 4.0 x4 (64Gb/s)速度,該速
度僅取決於Ryzen第三代Matisse。
* 當SATA模式佔用M2_PCIE-SATA2插槽時,SATA_2L連接器將被禁用。
* 當PCI-E模式佔用M2_PCIE-SATA2插槽時,SATA_2U/SATA_2L連接器將被禁用。
RTL8125
網路
10/ 100/ 1000 Mb/s 半/全雙功能,自動協商模式
ALC1150
音效
8聲道,支援高解析音效輸出,Hi-Fi (前)
1x USB 3.2(Gen2)Type-C連接埠(後側面板1個連接埠)
1x USB 3.2(Gen2)Type-A連接埠(後側面板1個連接埠)
USB
6x USB 3.2(Gen1)連接埠(後側面板4個連接埠,內建接頭支援2個連接埠)
6x USB 2.0連接埠(後側面板2個連接埠,內建接頭支援4個連接埠)
1x PCI插槽
1x PCIe 4.0/ 3.0 x16插槽 (PEX16_1):
第3代AMD® Ryzen™ 處理器支援x16通道 (僅限Matisse)
AMD® Ryzen™ 搭載Radeon Vega Graphics處理器支援x8通道。(取決於CPU)
擴充插槽 1x PCIe 3.0 x16插槽 (PEX16_SB_1) : 支援x4通道
3x PCIe 3.0 x1插槽
* 根據不同的CPU會有不同的速度。
* PCIe 4.0速度僅適用於AMD® Ryzen™第三代Matisse。
* 使用PCIe 3.0 x1插槽(PEX1_1/ PEX1_2/ PEX1_3 )時,PEX16_SB_1插槽將調整為x1通道。
1x PS/2鍵盤/滑鼠連接埠
1x DVI-D連接埠
1x DP連接埠
1x HDMI連接埠
1x LAN連接埠
後側面板接頭
1x USB3.2 (Gen2)Type-C連接埠
1x USB3.2 (Gen2)Type-A連接埠
4x USB3.2 (Gen1)連接埠
2x USB2.0連接埠
3x 音效連接埠
»» 續接下頁
4 | 第一章: 主板介绍
B550GTA
規格
6x SATA III接頭 (6Gb/s)
2x USB2.0連接埠(每個接頭支援2個USB2.0連接埠)
1x USB3.2(Gen1)連接埠(每個接頭支援2個USB3.2(Gen1)連接埠)
1x 電源插槽(8-pin)
1x 電源插槽(24-pin)
1x CPU風扇接頭
1x CPU水冷接頭(OPT_FAN1)
內建接頭連接埠 2x 系统風扇接頭
1x 前置面板接頭
1x 前置音效接頭
1x 清除CMOS組態資料接頭
1x S/PDIF輸出接頭
1x 序列埠接頭
2x LED接頭(5V)
1x LED接頭(12V)
主板尺寸 ATX 型式規格,305 mm x 244 mm
Windows 10(64bit)
操作系統支援
* 如有增加或減少任何OS支援,Biostar保留不預先通知的權利。
第一章: 主板介绍 | 5
1.4 後側面板介面
»» 帶集成顯卡的AMD系列處理器才支援DVI-D/DP/HDMI輸出連接埠。
»» 由於音效晶片支援高逼真音效規格,各音效插座的功由軟體定義,上面所列出的各音效插孔的輸
入/輸出功能表示預設設定。當連接外部麥克風到音效接頭時,請使用Line In 和Mic In 插孔。
» 最大解析度:
DVI-D: 1920 x 1200 @60Hz
DP: 4096 x 2160 @60Hz
HDMI: 4096 x 2160 @30Hz,符合HDMI 2.0規範
»» 當使用前置HD音效插孔並插入耳機/麥克風時,後置聲音將自動禁用。
6 | 第一章: 主板介绍
B550GTA
1.5 主板結構圖
» 標示為針腳1
第一章: 主板介绍 | 7
第二章: 硬體安裝
2.1 中央處理器(CPU)
步驟1: 找到主板上的CPU插槽。
步驟2: 將固定拉桿從插槽處水平拉起至90度。
步驟3: 找到插槽上的白色三角,CPU上的金點應指向此白色三角,CPU必須按正確的方
向放入。
8 | 第二章: 硬體安裝
B550GTA
步驟4: 固定CPU,將拉桿閉合。
» 請於拔除CPU插槽之前,關閉電源。
2.2 散热片
<類型A>
步驟1: 將散熱片和風扇零件放置在支架上。散熱片夾對準插座並固定凸耳,再將彈簧夾
扣到固定凸耳上。
步驟2: 將另一邊的固定夾向下壓,扣住支架上的塑膠凸耳。然後固定,使風扇和散熱片
扣住支架底座。
第二章: 硬體安裝 | 9
<類型B>
步驟1: 取下主板上的散熱片和風扇零件支架,並保留散熱風扇的鐵背板於主板下方。
步驟2: 將散熱片和風扇零件放置於CPU上方,調整方向使風扇電纜最靠近CPU風扇連接
器,參照示意圖之順序將螺絲鎖入,完成散熱片風扇的安裝。
» 請務必連接CPU風扇接頭。
»» 請參照CPU靜熱片的安裝手冊獲取正確的安裝訊息。
10 | 第二章: 硬體安裝
B550GTA
2.3 風扇接頭
此風扇接頭支援電腦上設置的冷卻風扇,風扇電纜和連接器可能因風扇製造商而有差
異。
CPU1_FAN/ OPT_FAN1: CPU風扇接頭
PWM模式 DC模式
針 定義 針 定義
1 接地 1 接地
2 +12V 2 Voltage Control
3 Sense 3 Sense
Speed Control
4 4 NC
Signal
PWM模式 DC模式
針 定義 針 定義
1 接地 1 接地
2 +12V 2 Voltage Control
3 Sense 3 Sense
Speed Control
4 4 NC
Signal
» CPU1_FAN,OPT_FAN1,SYS_FAN1/ 2支援4個針腳和3針腳接頭;接線時請注意紅線是正級
需接到第二個針腳,黑線接地需接到接地針腳。
»» CPU風扇接頭(OPT_FAN1):支援水冷風扇和CPU風扇。
2.4 系統記憶體
DDR4記憶體模組
第二章: 硬體安裝 | 11
步驟1: 向外按壓固定夾以解鎖DIMM插槽。 對準插槽上的DIMM,以使DIMM上的槽口
與插槽上的缺口符合。
步驟2: 垂直將DIMM牢固地插入插槽,直到固定夾扣跳回原位,並且DIMM正確就位。
» 如果DIMM未順利插入,請勿強行插入按壓安裝。請將其完全拉出後重試。
記憶體容量
DIMM插槽位置 DDR4模组 總記憶
DIMMA1 8GB/16GB/32GB
DIMMA2 8GB/16GB/32GB
最大為 128GB.
DIMMB1 8GB/16GB/32GB
DIMMB2 8GB/16GB/32GB
雙通道記憶安裝
為啓動主板雙通道功能,使用記憶體模組必須符合以下要求: 成對安裝相同密度的記憶
體模組。如下表所示
雙通道狀態 DIMMA1 DIMMA2 DIMMB1 DIMMB2
Enabled O X O X
Enabled X O X O
Enabled O O O O
(“O”表示記憶體已安裝,“X ”表示記憶體未安裝。)
» 當安裝多個記憶模組時,我們建議使用相同品牌和容量的記憶體於主板上。
12 | 第二章: 硬體安裝
B550GTA
2.5 擴充插槽
PCI1: 外圍組件互連插槽
• PCI插槽支援用於PC的擴充卡包括:網卡,音效卡,數據機,電視調諧器和其他符合
PCI標準的擴充卡。
PEX16_1: PCI-Express (Gen3/ Gen4) x16 插槽
• 符合PCI-Express 3.0規範。同時使用兩個插槽最大頻寬為每個插槽16GB/s,總頻寬
為32GB/s。
• 符合PCI-Express 4.0規範。同時使用兩個插槽最大頻寬為每個插槽32GB/s,總頻寬
為64GB/s。(僅限Matisse)
• 第3代AMD® Ryzen™ 處理器支援x16通道 (僅限Matisse)
• AMD® Ryzen™ 搭載Radeon Vega Graphics處理器支援x8通道。(取決於CPU)
PEX16_SB_1: PCI-Express (Gen3) x16 插槽 (x4 通道)
• 符合PCI-Express 3.0規範。
• 同時使用兩個插槽最大頻寬為每個插槽4GB/s,總頻寬為8GB/s。
• 支援x4通道,使用PCIe 3.0 x1插槽(PEX1_1/ PEX1_2/ PEX1_3 )時,PEX16_SB_1插
槽將調整為x1通道。
PEX1_1/ PEX1_2/ PEX1_3: PCI-Express (Gen3) x1 插槽
• 符合PCI-Express 3.0規範。
• 每個資料傳輸頻寬高達1GB/s; 總頻寬為2GB/s。
M2_PCIE-SATA1/ M2_PCIE-SATA2: M.2 (M Key) 插槽
• M.2插槽支援2242/2260/2280類型SSD模組, 安裝M.2模組前請將六角柱放到正確
的位置。
• M2_PCIE-SATA1:
支援M.2 SATA III (6.0 Gb/s)模組與M.2 PCI Express Gen4 x4模組 (64Gb/s) -
NVMe/ AHCI SSD。
• M2_PCIE-SATA2:
支援M.2 SATA III (6.0 Gb/s)模組與M.2 PCI Express Gen3 x4模組 (32Gb/s) -
NVMe/ AHCI SSD。
»» 續接下頁
第二章: 硬體安裝 | 13
»» 根據不同的CPU會有不同的速度。
»» PCIe 4.0速度僅適用於AMD® Ryzen™第三代Matisse。
»» M.2插槽(M Key) (M2_PCIE-SATA1): 頻寬取決於CPU。PCI-E 4.0 x4(64Gb/s)速度支持
Ryzen的第三代Matisse。
»» 當SATA模式佔用M2_PCIE-SATA2插槽時,SATA_2L連接器將被禁用。
»» 當PCI-E模式佔用M2_PCIE-SATA2插槽時,SATA_2U/SATA_2L連接器將被禁用。
安裝擴充卡
請參照以下步驟安裝擴充卡:
• 安裝擴充卡前請閱讀擴充卡的相關指示說明。
• 打開電腦機箱後蓋,移除螺絲和插槽支架。
• 將擴充卡按照正確的方向插入插槽,直到擴充卡完全固定住。
• 用螺絲將擴充卡的金屬支架固定到機箱後置面板。(僅安裝顯示卡時適用此步驟)
• 將電腦機箱後蓋閉合。
• 開機。如有必要,可為擴充卡更改BIOS設定。
• 安裝擴充卡的驅動。
»» 請注意,如果要安裝或卸下螺絲,則需要使用M2型螺絲起子。建議不要使用不符合規格的螺絲
起子,否則可能會造成螺絲損壞。
14 | 第二章: 硬體安裝
B550GTA
步驟 1 : 步驟2 : 步驟 3:
在安裝M.2 SSD卡之前,請 將M.2 SSD卡插入M.2插槽 完成安裝M.2 SSD卡後,再
將散熱器上的兩個螺釘移 後,再將螺絲鎖到主板上。 將M.2 COOLING散熱片放
除,然後卸下散熱器。 在M.2插槽上,並轉緊螺絲
釘使散熱器固定至主板上。
第二章: 硬體安裝 | 15
2.6 跳線設定
下圖顯示為如何安裝跳線。當跳帽放置在針腳上時,跳線為關閉(close)狀態。若跳帽未
放置在針腳上時,則跳線為打開(open)狀態。下圖顯示如何設置跳線。
針腳 打開 針腳 關閉 針腳1-2 關閉
JCMOS1: 清空CMOS 跳線
用戶可清空CMOS數據並恢復BIOS安全設定,請依照以下步驟操作以免造成主板損壞。
清空CMOS數據過程:
1. 關閉AC電源。
2. 將跳線設置成1-2接腳短路,建議可以使用一個金屬物體如螺絲起子同時
觸碰1-2針腳。
3. 等待5秒鐘。
4. 清空CMOS數據後,請確認跳線設定為1-2針脚打開。
5. 打開AC電源。
6. 開機後按下<Del>鍵進入BIOS設定。
16 | 第二章: 硬體安裝
B550GTA
2.7 接頭和插槽
ATXPWR1: ATX電源插槽
為了更好的相容性,我們建議使用標準的ATX24-pin電源供應此插槽的電源。
針 定義 針 定義
13 +3.3V 1 +3.3V
14 -12V 2 +3.3V
15 接地 3 接地
16 PS_ON 4 +5V
17 接地 5 接地
18 接地 6 +5V
19 接地 7 接地
20 NC 8 PW_OK
21 +5V 9 喚醒電壓+5V
22 +5V 10 +12V
23 +5V 11 +12V
24 接地 12 +3.3V
ATXPWR2: ATX電源插槽
此插槽為CPU電路提供+12V電壓。若CPU電源插頭為4針腳,請將其插入ATXPWR2的
1-2-5-6針腳。
針 定義
1 +12V
2 +12V
3 +12V
4 +12V
5 接地
6 接地
7 接地
8 接地
» 開機前,請確保ATXPWR1和ATXPWR2插槽都已插上電源。
» 電壓不足可能會導致系統不穩或外接設備無法正常運轉。當配置具有大功耗設備的系統時,建議
您使用具有更高功率輸出的電源供應器。
PANEL1: 前置面板接頭
此16針腳接頭包含開機,重新啓動,硬碟指示燈,電源指示燈和喇叭接頭。
針 定義 功能 針 定義 功能
1 +5V 2 N/A
N/A
3 N/A 4 N/A
揚聲器
5 N/A 6 N/A N/A
接頭
7 揚聲器 8 Power LED (+)
電源指
9 HDD LED (+) 硬碟指 10 Power LED (+) 示燈
11 HDD LED (-) 示燈 12 Power LED (-)
13 接地 重啓按 14 電源按鈕 開機按
15 Reset control 钮 16 接地 鈕
第二章: 硬體安裝 | 17
SATA_1/ SATA_2/ SATA_3: Serial ATA 6.0 Gb/s接頭
此接頭通過SATA數據線連接SATA硬碟。
針 定義
1 接地
2 TX+
3 TX-
4 接地
5 RX-
6 RX+
7 接地
SATA 接頭:
當通過PCIe或SATA SSD模式接頭安裝M.2插槽時,SATA連接器的使用狀態。
(* O表示啟用SATA接口,X表示禁用SATA接口。)
2x M.2 PCIe SSD Slot -- 4x SATA HDDs 1x M.2 SATA SSD Slot + 1x M.2 PCIe
SSD Slot -- 4x SATA HDDs
SATA_1U SATA_2U SATA_3U SATA_1U SATA_2U SATA_3U
O X O O X O
SATA_1L SATA_2L SATA_3L SATA_1L SATA_2L SATA_3L
O X O O X O
1x M.2 PCIe SSD Slot -- 4x SATA HDDs 2x M.2 SATA SSD Slot -- 5x SATA HDDs
SATA_1U SATA_2U SATA_3U SATA_1U SATA_2U SATA_3U
O X O O O O
SATA_1L SATA_2L SATA_3L SATA_1L SATA_2L SATA_3L
O X O O X O
18 | 第二章: 硬體安裝
B550GTA
1x M.2 PCIe SSD Slot + 1x M.2 SATA 1x M.2 SATA SSD Slot -- 5x SATA HDDs
SSD Slot -- 5x SATA HDDs
SATA_1U SATA_2U SATA3 SATA_1U SATA_2U SATA3
O O O O O O
SATA_1L SATA_2L SATA4 SATA_1L SATA_2L SATA4
O X O O X O
»» 當SATA模式佔用M2_PCIE-SATA2插槽時,SATA_2L連接器將被禁用。
»» 當PCI-E模式佔用M2_PCIE-SATA2插槽時,SATA_2U/SATA_2L連接器將被禁用。
第二章: 硬體安裝 | 19
JSPDIFOUT1: S/PDIF輸出接頭
此接頭連接PCI支架SPDIF輸出接頭。
針 定義
1 +5V
2 SPDIF_OUT
3 接地
4 +5V
F_AUDIO1: 前置面板音效接頭
此接頭可連接音效輸出數據線,支援HD(高解析)音效和AC’97。
HD Audio AC’97
針 定義 針 定義
1 Mic Left in 1 Mic In
2 接地 2 接地
3 Mic Right in 3 Mic Power
4 GPIO 4 Audio Power
5 Right line in 5 RT Line Out
6 Jack Sense 6 RT Line Out
7 Front Sense 7 Reserved
8 Key 8 Key
9 Left line in 9 LFT Line Out
10 Jack Sense 10 LFT Line Out
»» 當使用前置HD音效插孔並插入耳機/麥克風時,後置聲音將自動禁用。
» 建議您連接前置高解析音效插孔,即可使用主板高解析音效功能。
» 如果要連接使用AC’97前置音效輸出數據線,請關閉”前置面板插孔檢測功能”。此功能在系統
音效工具中可見。
J_COM1: 序列埠接頭
此主板提供序列埠接頭可接RS-232接頭。
針 定義
1 載波檢測
2 接收資料
3 發送數據
4 資料終端備妥
5 接地訊號
6 資料集備妥
7 輸送要求
8 清除發送
9 震鈴指示器
10 Key
20 | 第二章: 硬體安裝
B550GTA
針 電纜顏色 定義
1 12V (黑色) VCC12
2 G (綠色) LED_GREEN
3 R (紅色) LED_RED
4 B (藍色) LED_BLUE
針 定義
1 VCC5
2 數據
3 N/A
4 接地
» 請確保並正確的將針腳連接至LED裝置,錯誤的連接可能會損壞您的LED裝置或主板。
»» 12V_LED接頭支援5050 RGB LED燈條,最大輸出功率為3A(12V)。
»» 5V_LED接頭最多可支援300個LED WS2818B Addressable RGB LED燈條,最大輸出功耗為
3A (5V)。
»» 請使用Vivid LED DJ軟體控制LED。 有關詳細的軟體設定訊息,請參閱第3.3章。
2.8 LED燈
LED燈
下面的LED燈由RACING GT EVO軟體控制。請參閱3.3章節的軟體設定。
第二章: 硬體安裝 | 21
第三章: UEFI BIOS和軟體
3.2 更新BIOS
以下任意一種工具都可以更新BIOS:
• BIOSTAR BIO-Flasher: 使用此工具,BIOS可透過硬碟上的檔案更新、USB驅動更新
或者CD-ROM 更新。
• BIOSTAR BIOS更新工具: 能夠在Windows 環境下自動更新。使用此工具,BIOS可透
過硬碟上的檔案更新、USB驅動更新、CD-ROM更新或者從網站上的檔案執行下載
更新。
BIOSTAR BIO-Flasher
» 此工具僅允許可使用FAT32/16格式化或單個分區的存儲設備。
» 更新BIOS時若關機或重啓系統將導致系統啓動失敗。
使用BIOSTAR BIO-Flasher更新BIOS
1. 進入網站下載與主板相符的最新BIOS檔案。
2. 然後儲存BIOS檔案到USB隨身碟。(僅支援FAT/FAT32格式)
3. 插入包含BIOS檔案的USB隨身碟到USB連接埠。
4. 開機或重啓後,在自動檢測過程中按<F12>鍵。
5. 進入開機自我檢測(POST)螢幕畫面後,
BIO-FLASHER程式跳出。選擇<fs0>搜尋BIOS
檔案。
6. 選擇合適的BIOS檔案件,並按”Yes”執行
BIOS更新程式。
7. BIOS更新完成後則會彈出一個對話框,
要求您重新啟動系統。 按<Y>鍵
重新啟動系統。
8. 當系統啟動並顯示全螢幕標誌時,按<DEL>鍵進入BIOS設定。
進入BIOS設定程式後,請選擇<Save&Exit>,使用<Restore Defaults>功能下載系統
優化預設值,然後選擇<Save Changes and Reset>以重新啟動電腦。 完成BIOS更新。
BIOS更新工具(通過網路)
1. 用DVD驅動安裝BIOS Update Utility。
2. 使用此功能時,請確保電腦已連接到網路。
3. 啟動BIOS更新工具,然後點擊“Online
Update”按鈕。
4. 螢幕跳出是否執行更新BIOS程式的對話
框,點擊”Yes”開始更新BIOS。
5. 如果BIOS有新版本,螢幕會跳出提示您下
載最新版本的對話框。點擊”Yes”下載。
6. 完成下載後,螢幕跳出提示您更新
BIOS的對話框,點擊”Yes”開始更新。
8. 當系統啟動並顯示全螢幕標誌時,按<DEL>鍵進入BIOS設定。
進入BIOS設定程式後,請選擇<Save&Exit>,使用<Restore Defaults>功能下載系統
優化預設值,然後選擇<Save Changes and Reset>以重新啟動電腦。 完成BIOS更新。
BIOS更新工具(通過BIOS文件)
1. 用DVD驅動安裝BIOS更新工具。
2. 從我們的網站www.biostar.com.tw 下載合適的BIOS.
4. 螢幕跳出是否執行更新BIOS程式的對話請
求,點擊”OK”開始更新BIOS。
5. 選擇BIOS檔案的存放目錄。然後選擇合適的
BIOS檔案,點擊”Open”。
更新BIOS要花幾分鐘時間,請耐心等待。
6. BIOS更新過程结束後,點擊”OK”重新啟
動。
7. 當系統啟動並顯示全螢幕標誌時,按<DEL>鍵進入BIOS設定。
進入BIOS設定程式後,請選擇<Save&Exit>,使用<Restore Defaults>功能下載系統
優化預設值,然後選擇<Save Changes and Reset>以重新啟動電腦。 完成BIOS更新。
BIOS備份
點擊BIOS備份按鈕,選擇備份檔案內的合適目
錄命名,然後點擊”Save”。
» 所有軟體的相關訊息和内容若有變更,恕不另行通知。為使系統性能更佳,軟體會不斷升級。
» 下面的圖片和訊息僅供參考,此主板的實際訊息和設定可能與手册略有差異。
BIOScreen 工具
此實用工具可以將開機畫面個性化。您可以選擇BMP格式來自定義電腦開機畫面。
請參照以下步驟來更新開機畫面:
• 載入圖片(Load Image):選擇圖片作為開機畫面。
• 轉換(Transform):轉換圖片並預覽。
• 更新BIOS(Update Bios):將圖片寫入BIOS記憶體,然後完成更新。
系統訊息(System information)
提供您基本系統訊息概述。
1. 時脈頻率(Clocks):顯示核心頻率、倍頻和匯流排速度。
2. 主板(Motherboard):顯示主板訊息。
3. 處理器(Processor):顯示處理器訊息。
4. 記憶體(Memory):顯示記憶體訊息。
»» 單擊不同的記憶體插槽按鈕可獲取記憶體訊息。
設定需求:
1. 帶有前置音頻輸出插孔的機箱。
2. 耳機或頭戴式耳機。
3. Windows 7 (32/64bit)/ 8.1(64bit) /10(64bit)操作系統。
安裝指南:
1. 確保機箱前置音效線正確連接至主板上的前置音效接頭。
2. 從驅動DVD上安装RACING GT EVO軟體。
3. 將耳機或頭戴式耳機連接至機箱前置或後部的音效輸出接孔,並啓用RACING軟
體。
»» 如果您想使用AC’97前置音效輸出線,請禁用“前置面板插孔檢測功能”。此功能在系統音效工
具中可見。
1. 音量(Volume):可調整音量大小。
2. 静音(Mute):可切換到靜音狀態。
3. 增益開關(Gain):使用低阻抗耳機時調至低(LO),使用高阻抗耳機時調至高
(HI)。
能效控制(GT Touch)
GT Touch允許您在Windows環境中運轉RACING GT EVO程式時調整正常,ECO和運
動模式。
1. 標準模式(Normal):自動平衡系統性能與電源消耗。
2. 節能模式(ECO):稍微地降低系統性能以節省能源。
3. 運動模式(Sport):以最大限度提高系統性能。
1. LED燈效司令(LED COMMANDER):允許您選擇LED模式。
• 預設:所有設定都恢復為預設。(藍光)
• RAZER:允許您連接到RAZER應用程式以同步主板燈。
»» 使用RAZER模式時,關閉RACING GT軟體,LED照明將返回預設狀態。
»» RAZER模式是通過與RAZER軟體的連接實現LED照明同步。
»» 必須安裝RAZER軟體才能使用RAZER模式。安裝軟體後,將顯示RAZER ICON。
»» 使用RAZER模式時,必須與RAZER相關設備和外接設備一起使用。
»» RAZER相關訊息請到RAZER官方網站下載。
• RGB燈效同步:允許您同步LED類型項目設定。
2. LED類型:選擇LED開啓區塊。
• 系統:顯示系統LED燈。(Racing ARMOR燈)
• 12V LED:顯示12V LED接頭區塊LED燈。(12V_ LED裝置)
• 5V LED:顯示5V LED接頭區塊LED燈。(5V_LED裝置)
• 記憶體燈效同步:顯示記憶體燈效區塊LED燈。(記憶體裝置)
3. 開啓/關閉:啓用或禁用LED類型的所有項目。
4. 開啓/關閉:允許您啓用或禁用單個項目的LED裝置。
5. 調色板:允許您自訂LED燈的顏色。
6. LED明暗度:您可以調節LED的亮度。
7. 自動:LED將自動更改調色板和明暗度。
»» 使用自動模式時,調色板和LED明暗度將被禁用。
8. LED燈控模式:允許您選擇LED燈的閃爍模式。
• 常亮:LED燈持續點亮。
• 閃爍:LED燈會以一個特定的頻率閃爍。
• 動態:LED燈慢慢地點亮和熄滅。
• 音樂閃爍:LED燈會跟隨您播放的音樂做閃爍。
»» 使用RACING GT EVO程式之前,請確保您的揚聲器或耳機正確連接到音效插孔。
• 流星:LED燈以特定頻率滑動。
• 浪花:LED燈以水波紋節奏呈現。
• 星空:LED燈以特定的節奏閃爍。
• 閃電:LED燈閃爍並以特定頻率滑動。
• 彩虹:LED燈以炫麗多彩的節奏律動。
• 極光:LED燈顯示柔和的光線並輕微閃爍。
9. 速度慢/快:允許您控制閃爍速度。
1. 溫度(Temperature):顯示當前CPU和系統溫度。
2. CPU FAN/ CPU OPT RPM & SYSTEM1/2/3 RPM:
單擊按鈕提供您設定CPU風扇和系統風扇的狀態值。
»» 顯示項目,請以實際主板為準。
3. Default:恢復預設您單個項目的更改值。
4. PWM/Temperature Panel:
根據風扇PWM值對應CPU和系統溫度來調節風扇轉速。
»» 此項目允許您根據自己的喜好進行調整。
5. 用户選擇(User Selection):設定風扇屬性的選擇操作。
• 自動(Auto):允許您調整自動檢測模式。
• DC:允許您調整直流(直流)模式。
• PWM:允許您調整脈衝寬度調變(PWM)模式。
6. 控制模式(Control Mode):允許您控制風扇的轉動模式。
• 安靜(Quiet):啓用安靜模式。
• 極速(Aggressive):啓用高性能模式。
• 手動(Manual):啓用手動模式。
• 全開(Full on):啓用全開模式。
硬體監測(H/W Monitor)
允許您監控硬體電壓,風扇轉速和溫度。
1. 處理器溫度/系統溫度(CPU/System Temperature):顯示當前CPU和系統溫度。
2. 風扇轉速:顯示當前風扇速度。
3. 電壓:顯示CPU和記憶體的當前電壓。
1. 超頻(OC):您可以調節超頻參數值。
2. 超壓(OV):您可以調節電壓參數值。
3. Default:所有設定都恢復為預設。
4. 應用(Apply):應用當前的參數值。
5. 讀取(Load):從檔案載入參數值。
6. 儲存(Save):儲存參數值以供將來使用。
» 並非所有類型的CPU性能都能超出理想的超頻設定,因CPU類型而異。
» 超頻是一个可選程式,而 並非必須; 不建議無經驗用户使用。因此,由於超頻導致的任何硬體損
壞我們不予負責。對超頻性能我們也不做任何擔保。
關於(About)
此選單顯示Racing GT EVO Utility版本訊息。
4.1 驅動程式安裝注意事項
為獲得更好的系統性能,在操作系統安裝完成後,請插入您的系統驅動光碟並安裝。插
入DVD後,將出現如下所示畫面。
此設定將自動檢測您的主板和操作系統。
A. 驅動程式安裝
安裝驅動程式,請點擊Driver圖示。設定指南將自動檢測您的主板和操作系統。點擊各
設備驅動程式,以開始安裝程序。
B. 軟體安裝
安裝軟體,請點擊Software圖示。設定指南將列出系統可用軟體,點擊各軟體名稱,以
開始安裝程序。
C. 使用手册
除了書本形式的手册,我們也提供光碟形式的使用指南。點擊Manual圖示,瀏覽可用
相關使用指南。
»» 若在放入驅動程式DVD之後此窗口仍沒有出現,請由檔案瀏覽器尋找並執行驅動光碟下的
SETUP.EXE檔案。
» 如果需要Acrobat Reader打開manual檔案。請從網站http://get.adobe.com/reader/下載最
新版本的Acrobat Reader軟體。
»» 插圖中使用的主板可能與實際的主板不同。 這些插圖僅供參考。
36 | 第四章:幫助訊息
B550GTA
BIOS 開機自檢提示音代碼
提示音次數 含義
1 系統引導成功
8 顯示記憶體錯誤(視訊介面卡)
第四章:幫助訊息 | 37
代碼 含義
70 南橋DXE初始化
71 南橋DXE SMM初始化
72 南橋設備初始化
78 南橋DXE初始化
79 ACPI模組初始化
90 引導程式設備選擇BDS啓動
91 驅動連接啓動
92 PCI匯流排初始化
93 PCI匯流排熱拔插控制器初始化
94 PCI匯流排列舉
95 PCI匯流排請求資源
96 PCI匯流排分配資源
97 控制台輸出設備連接
98 控制台輸入設備連接
99 高級IO初始化
9A USB初始化啓動
9B USB重置
9C USB檢測
9D USB啓用
A0 IDE初始化
A1 IDE重置
A2 IDE檢測
A3 IDE啓用
A4 SCSI初始化
A5 SCSI重置
A6 SCSI檢測
A7 SCSI啓用
A8 設置校對密碼
A9 設置開始
AB 設置輸入等待
AD 準備啓動環境
AE 傳統啓動環境
AF 退出啓動環境
B0 虛擬位址圖開始
B1 虛擬位址圖结束
B2 傳統可選ROM初始化
B3 系統重置
B4 USB熱插拔
B5 PCI匯流排熱插拔
B6 清理NVRAM
B7 配置重設(NVRAM設定重設)
» 此窗若出現表格未列出的代碼,請聯繫我們的技術支援。
38 | 第四章:幫助訊息
B550GTA
4.4 問題解答
問題 解决方法
1. 系統沒有電,電源指示燈不亮,電源風 1. 確定電源線是否接好。
扇不轉動。 2. 更換線材。
2. 鍵盤上的指示燈不亮。 3. 聯繫技術支援。
系統不起作用。鍵盤指示燈亮,電源指示 用力按壓記憶體兩端,確保記憶體安置於
燈亮,硬碟正常運作。 插槽中。
1. 檢查硬碟與主板的連線,確定各連線是
否確實接好,檢查標準CMOS設定中的驅
系統不能從硬碟啓動,但能從光碟啓動。 動類型。
2. 硬碟隨時都有可能壞掉,所以備份硬碟
數據是很重要的。
1. 備份數據和應用程式。
系統只能從光碟啓動。硬碟能被讀,應用
2. 重新格式化硬碟。使用備份磁碟重新安
程式能被使用,但是不能從硬碟啓動。
裝應用程式和數據。
螢幕顯示“Invalid Configuration” 或
“CMOS Failure”。
再次檢查系統設備,確定設定是否正確。
再次檢查系統設備,確定設定是否正確
安裝了第二個硬碟
1. 正確設定主/從硬碟跳線。
2. 運轉安裝程式,選擇正確的驅動類型。
安裝了第二個硬碟後,系統不能啓動。
與驅動器廠商聯繫,尋求驅動相容性的技
術支援。
CPU過熱保護系統
在開啓系統數秒後如有自動關機的現象,這說明CPU保䕶功能已被啓用。CPU過熱時,
防止損壞CPU,主機將自動關機,系統則無法重新啓動。
此種情況下,請仔細檢查。
1. CPU 散熱器平放在CPU表面。
2. CPU風扇能正常旋轉。
3. CPU風扇旋轉速度與CPU運行速度相符。
確認後,請按以下步驟緩解CPU保䕶功能。
1. 切斷電源數秒。
2. 等待幾秒鐘。
3. 插上電源開啓系統。
或是:
1. 清除CMOS數據。(查看“Close CMOS Header: JCMOS1” 部分)
2. 等待幾秒鐘。
3. 重啓系統。
第四章:幫助訊息 | 39
4.5 RAID 功能
RAID 定義
在RAID 0中,同一時間內向多塊磁碟寫入數據,通過
把數據分成多個數據塊(Block)並執行寫入/讀出多個
磁碟以提高磁碟的速度分散到所有的硬碟中同時進
行讀寫,在整個磁碟陣列建立過程中,以系統環境為基
礎,指數的大小決定了每塊磁盤的容量。此技術可減少
整個磁碟的存取時間和提供高的頻寬。
性能及優點
• 驅動器: 最少2塊硬碟,最多達6塊或8塊,取決於平台。
• 使用: 使用RAID 0來提高磁碟的性能和流通量,但没有冗餘或錯誤修復能力。
• 優點: 增加磁碟的容量。
• 缺點: 整個系統是非常不可靠的,如果出現故障,無法進行任何補救.整個數據都會丟
失。
• 故障容許度: 否。
每次讀寫實際上是在磁碟陣列系統中(RAID 1),通過2個
磁碟驅動器並行完成的。 RAID 1或鏡像模式能夠自動對
數據進行備份,通過將一塊硬盤中的數據完整復製到另
外一塊硬碟實現數據的冗餘。假如由於硬碟的損壞,導
致驅動失敗,或是容量過大,RAID1可以提供一個數據
備份。 RAID 技術可以應用於高效方案,或者可以作為
自動備份形式,代替冗長的,高價的且不穩定的備份形
式。
性能及優點
• 驅動器: 最少2塊硬碟,最多2塊。
• 使用: RAID 1是理想的小型數據庫儲備器或應用在有故障容許的能力和小容量方面。
• 優點: 提供100%的數據冗餘。即使一个磁碟控制器出現問題,系統仍然可以使用另外
一個磁碟控制器繼續工作。
• 缺點: 2個驅動器替代一個驅動器儲存的空間,在驅動重建期間系統的性能有所下降。
• 故障容許度: 是。
40 | 第四章:幫助訊息
B550GTA
性能及優點
• 驅動器: 最少4塊硬碟,最多6或8塊。
• 優點: 容量和性能的優化允許冗餘的自動化。在一個陣列,可以同时使用其它的RAID,
並允許剩餘的磁碟。
• 缺點: 數據冗餘需要兩倍可用磁碟空間,與RAID1相同。
• 故障容許度: 是。
第四章:幫助訊息 | 41
附录:产品中有毒有害物质或元素的名称及含量
有毒有害物质或元素
部件名称
六价铬 多溴联苯 多溴二苯醚
铅 (Pb) 汞 (Hg) 镉 (Cd)
(Cr(VI)) (PBB) (PBDE)
PCB板 O O O O O O
结构件 O O O O O O
芯片及其它
X O O O O O
主动零件
连接器 X O O O O O
被动电子元
X O O O O O
器件
焊接金属 O O O O O O
线材 O O O O O O
助焊剂,散
热 膏,标签 O O O O O O
及其它耗材
O:表示该有毒有害物质在该部件所有均质材料中的含量在SJ/T11363-2006标准规定的限量要求以下。
X:表示该有毒有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出SJ/T11363-2006标准规定的限量要求。
备注:在芯片及其它主动零件、连接器、被动电子元器件Pb栏位中有打X,表示Pb在该部件的某一均质材料中的含量超出
SJ/T11363-2006标准规定的限量要求,但均符合欧盟ROHS指令豁免条款。
42 | 附录:产品中有毒有害物质或元素的名称及含量