Universidad de El Salvador Facultad de Ingenieria Y Arquitectura Escuela de Ingenieria Eléctrica
Universidad de El Salvador Facultad de Ingenieria Y Arquitectura Escuela de Ingenieria Eléctrica
Universidad de El Salvador Facultad de Ingenieria Y Arquitectura Escuela de Ingenieria Eléctrica
PRESENTADO POR:
INGENIERO ELECTRICISTA
RECTOR :
SECRETARIO GENERAL :
DECANO :
SECRETARIO :
DIRECTOR :
INGENIERO ELECTRICISTA
Título :
Presentado por :
Docente Director :
Docente Director :
A mis padres, María Marcela Osorto y Juan Gálvez; mis hermanos, Ana Marcela, Juan
Carlos, Edwin, Linda y David; mi sobrino, Miguel Ángel, por darme su apoyo
incondicional durante toda mi vida y mi proceso de formación profesional.
Por estar conmigo en las buenas y en las malas, darme ánimos en los momentos más
difíciles de mi vida y por todos sus concejos.
A toda mi familia en general, que siempre estuvieron animándome, apoyándome y
pendientes de los resultados de mi formación profesional. Gracias de todo corazón.
A todos mis compañeros, que formaron parte de este proceso, por su apoyo y ayuda,
por estudiar conmigo y compartir los conocimientos adquiridos.
A todos mis profesores por su paciencia y tolerancia que me brindaron. Por compartir
sus conocimientos para que contribuyeran a mi formación profesional.
A mi asesor, por ser parte de este esfuerzo y guiarme para la cúspide de mi carrera.
1
4.3 Lista de clases.................................................................................................................................36
4.4 Trabajando con los objetos...........................................................................................................36
5. Una metodología para usar EnergyPlus en la Simulación de Edificios....................................36
5.1 Paso 1: Planificación......................................................................................................................37
5.2 Paso 2: “Zonas” del Edificio.........................................................................................................38
5.2.1 – Concepto 1 – Zonificación Simple.....................................................................................39
5.2.2 – Concepto 2 – Zonificación Detallada.................................................................................40
5.3 Paso 3: Preparación para la construcción del modelo del Edificio..........................................41
5.3.1 Paso 3.1: Determinación de las superficies de transferencia de calor y
almacenamiento de calor................................................................................................................42
5.3.2 Paso 3.2. Definición de Superficies Equivalentes................................................................45
5.3.3 Paso 3.3. Especificación de los elementos de la construcción del Edificio.......................48
5.3.4 Paso 3.4. Recopilación de la información de Superficies y Sub-Superficies....................49
6. EnergyPlus como Plugin para Google SketchUp..........................................................................53
6.1 Introducción a OpenStudio..........................................................................................................54
6.2 Comandos básicos para utilizar el Plugin OpenStudio............................................................57
6.2.1 Iniciando desde el scratch......................................................................................................57
6.2.2 Dibujando una nueva geometría..........................................................................................57
7. Elaboración del Archivo de Entrada para el modelado del Edificio en EnergyPlus...............60
7.1 Parámetros de la Simulación........................................................................................................60
7.1.1 Versión.....................................................................................................................................61
7.1.2 Timestep...................................................................................................................................61
7.1.3 Edificio (Building)...................................................................................................................62
7.1.4 SurfaceConvectionAlgorithm: Inside...................................................................................66
7.2 Localización y Clima.....................................................................................................................67
7.2.1 Sitio: Localización...................................................................................................................68
7.2.2 RunPeriod (Periodo de Funcionamiento o Ejecución).......................................................69
7.2.3 Control del periodo de ejecución: Días Especiales (RunPeriodControl: SpecialDays)
........................................................................................................................................................... 71
7.3 Horarios (Schedules).....................................................................................................................73
7.3.1 ScheduleTypeLimits...............................................................................................................74
7.3.2 Schedule:Compact..................................................................................................................75
7.4 Ganancias Internas (Internal Gains)............................................................................................77
2
7.4.1 Iluminación (Lights)...............................................................................................................77
7.4.2 Equipo Eléctrico......................................................................................................................85
7.5 Equipo Exterior (Exterior Equipment)........................................................................................91
7.5.1 Luces exteriores. Exterior: lights...........................................................................................91
8. Análisis de Carga Térmica................................................................................................................94
8.1 Conceptos utilizados para el análisis..........................................................................................94
8.2 Análisis de Carga de Enfriamiento.............................................................................................95
8.3 Análisis de Carga de Calefacción...............................................................................................96
9. Análisis de Carga Térmica y Consumo de Energía con EnergyPlus..........................................97
9.1 Metodología...................................................................................................................................97
9.2 Simulación....................................................................................................................................100
9.2.1 Datos del Edificio..................................................................................................................100
9.2.2 Cálculo de Carga Térmica del Centro de Cómputo con EnergyPlus.............................103
9.2.3 Selección de los Equipos de Aire Acondicionado.............................................................106
9.2.4 Simulacion de Aires Acondicionados................................................................................107
9.2.5 Evaluación de Equipo a Utilizar.........................................................................................108
9.3 Análisis Económico de la Situación Actual del Aire Acondicionado del Centro de
Computo.............................................................................................................................................110
10. Comparación entre Resultados Simulados y Medidos............................................................118
10.1 Potencia Eléctrica.......................................................................................................................118
10.2 Temperatura...............................................................................................................................122
10.2.1 Metodología para la medición de Temperatura..............................................................123
11. Conclusiones...................................................................................................................................126
12. Referencias.......................................................................................................................................128
3
II. Lista de Figuras
Figura 2.1Panorama General de EnergyPlus.......................................................................................24
Figura 2.2 EnergyPlus. Elementos Internos..........................................................................................25
Figura 3.1 EP-Launch. Pantalla..............................................................................................................30
Figura 3.2Proceso de Simulación mostrado en la ventana del DOS..................................................31
Figura 3.3EP-Launch. Estado de la Ejecución......................................................................................31
Figura 3.4 EP-Launch. Quick Open Panel para simulación única.....................................................32
Figura 4.1 Pantalla del Editor IDF........................................................................................................35
Figura 5.1a Zonificación simple. Escuela de Ingeniería Eléctrica Nivel 1........................................39
Figura 5.1b Zonificación simple. Escuela de Ingeniería Eléctrica Nivel 2........................................40
Figura 5.2a Zonificación detallada. Escuela de Ingeniería Eléctrica Nivel 1....................................40
Figura 5.2b Zonificación detallada. Escuela de Ingeniería Eléctrica Nivel 2....................................41
Figura 5.3 Superficies de Transferencia de Calor expuestas al ambiente exterior...........................43
Figura 5.4 Superficies de Transferencia de Calor en contacto con la tierra (suelo).........................44
Figura 5.5 Superficies de Transferencia de Calor expuestas para otra Zona...................................44
Figura 5.6.a Masas Internas. Escuela de Ingeniería Eléctrica Nivel 1................................................47
Figura 5.6b Masas Internas. Escuela de Ingeniería Eléctrica Nivel 2................................................47
Figura 5.7 Declaración en EnergyPlus de Masas Internas..................................................................48
Figura 5.8.a Esquema del Nivel 1 con longitudes de las paredes exteriores y áreas de las
puertas y ventanas...................................................................................................................................50
Figura 5.7.b Esquema del Nivel 2 con longitudes de las paredes exteriores e interiores y áreas
de las puertas y ventanas........................................................................................................................51
Figura 6.1 Geometría Total en SketchUp..............................................................................................55
Figura 6.2 Editando en SketchUp..........................................................................................................55
Figura 6.3 Superficie correspondiente al Piso......................................................................................58
Figura 6.4 Superficie correspondiente a la pared y techo...................................................................58
Figura 6.5 Superficie correspondiente a una ventana.........................................................................59
Figura 6.6 Superficie correspondiente a una Puerta...........................................................................60
Figura 7.1 Parámetros de Simulación “Versión”.................................................................................61
Figura 7.2 Parámetros de Simulación “Timestep”...............................................................................62
Figura 7.3 Ilustración del eje norte del edificio....................................................................................63
Figura 7.4 Ilustración de zonas convexas y no convexas....................................................................65
Figura 7.5 Parámetros de Simulación “Building”................................................................................66
Figura 7.6 Parámetros de Simulación “SurfaceConvectionAlgorithm: Inside”...............................67
Figura 7.7 Localización y Clima.............................................................................................................69
Figura 7.8Periodo de Funcionamiento o Ejecución.............................................................................71
Figura 7.9Control del periodo de ejecución: Días Especiales.............................................................73
Figura 7.10 ScheduleTypeLimits...........................................................................................................75
Figura 7.11 Schedule:Compact...............................................................................................................77
Figura 7.12 Configuraciones de luminarias fluorescentes..................................................................84
4
Figura 7.13 La sección vertical a través de una zona y retorno de aire del plenum mostrando
los huecos de las luminarias (no a escala). El calor desde las luminarias se divide en cuatro
fracciones, tres de las cuales-ReturnAirFraction, FractionRadiant y Fraction Convected-
dependen de la temperatura del aire del plenum...............................................................................84
Figura 7.14 Declaración de Luminarias en EnergyPlus para cada zona...........................................85
Figura 7.15 Declaración del Equipo Eléctrico en EnergyPlus para cada zona.................................91
Figura 7.16 Declaración de Luces Exteriores en EnergyPlus..............................................................93
Figura 9.1 Centro de Computo, Escuela de Ingeniería Eléctrica.......................................................98
Figura 9.2 Perfil de carga diario centro de computo.........................................................................104
Figura 9.3 Perfil de carga semanal centro de computo.....................................................................105
Figura 9.4 Perfil de carga mensual centro de computo.....................................................................105
Figura 9.5 Comparación del Perfil de Carga Mensual AC Carrier y YORK..................................107
Figura 9.6 Comparación del Perfil de Carga Diario AC Carrier y YORK.......................................108
Figura 9.7Consumo Eléctrico Anual...................................................................................................109
Figura 9.8 Comparación del consumo de energía aires acondicionados a evaluar.......................112
Figura 10.1 Termostato ubicado en el Centro de Computo..............................................................119
Figura 10.2 Perfil de Carga Medido del AC del Centro de Computo.............................................119
Figura 10.3 Perfil de Carga Simulado del AC del Centro de Computo.........................................120
Figura 10.4 Comparación de la Potencia Eléctrica Consumida Semanal entre el FLUKE y
EnergyPlus.............................................................................................................................................122
Figura 10.5 Comparación de la Potencia Eléctrica Consumida Semanal entre el FLUKE y
EnergyPlus.............................................................................................................................................122
Figura 10.6 Multimetro "Keithley".......................................................................................................123
Figura 10.7 Termómetro de Resistencia de Platino. Tipo: Pt 100, Modelo: TF 81Q-100, Rango
de temperatura: -80 a 550 °C................................................................................................................123
Figura 10.8 Comparación de Temperaturas Simuladas y Medidas.................................................125
5
III. Lista de Tablas
Tabla 1.1 Aplicación de los programas de cálculo de carga térmica y análisis de energía.............16
Tabla 5.1 Tipos de superficies y aplicación..........................................................................................42
Tabla 5.2 Elementos del Edificio............................................................................................................49
Tabla 5.3 Recopilación de información de las superficies para el modelado de la zona 1.............51
Tabla 5.4 Recopilación de información de las superficies para el modelado de la zona 2.............52
Tabla 5.5 Recopilación de información de las superficies para el modelado de la zona 3.............52
Tabla 5.6 Recopilación de información de las superficies para el modelado de la zona 4.............52
Tabla 5.7 Recopilación de información de las superficies para el modelado de la zona 5.............53
Tabla 5.8 Recopilación de información de las superficies para el modelado de la zona 6.............53
Tabla 5.9 Recopilación de información de las superficies para el modelado de la zona 7.............53
Tabla 7.1 Valores para el terreno...........................................................................................................63
Tabla 7.2 Parámetros para Localización...............................................................................................68
Tabla 7.3 Interpretación de las fechas para el campo..........................................................................72
Tabla 7.4Horarios del control de encendido y apagado de las luminarias del Edificio de la
Escuela de Ingeniería Eléctrica en las zonas indicadas, para todos los días de la semana.............79
Tabla 5 Horarios del control de encendido y apagado de las luminarias del Edificio de la
Escuela de Ingeniería Eléctrica para la zona 2, durante todos los días de la semana.....................81
Tabla 7.6 Valores aproximados de fracción de retorno del aire, fracción radiante y fracción
visible para la iluminación fluorescente con diversas configuraciones del alumbrado. Estos
valores asumen que ningún calor ligero entra en la zona adyacente................................................83
Tabla 7.7Consumos de potencia de equipos eléctricos.......................................................................87
Tabla 7.8 Horarios del control de encendido y apagado de los equipos eléctricos del Edificio
de la Escuela de Ingeniería Eléctrica en las zonas indicadas, para todos los días de la semana.
................................................................................................................................................................... 88
Tabla 7.9 Horarios del control de encendido y apagado de los equipos eléctricos del Edificio
de la Escuela de Ingeniería Eléctrica para la zona 2, durante todos los días de la semana............90
Tabla 10 Propiedades térmicas de los materiales de construcción..................................................100
Tabla 9.2 Niveles de Actividad, según ocupación realizada............................................................101
Tabla 9.3 Horarios de Ocupación del Centro de Cómputo..............................................................103
Tabla 9.4 Localización y Clima............................................................................................................103
Tabla 9.5 CARGA DE ENFRIAMIENTO MENSUAL.......................................................................104
Tabla 9.6 Rendimiento de los aires acondicionados a simular, obtenidos de las hojas de
características técnicas..........................................................................................................................106
Tabla 9.7 Evaluación de los Equipos de Aire Acondicionado marca Carrier y YORK................109
Tabla 9.8 Rendimiento y características eléctricas de los aires acondicionados............................111
Tabla 9.9. Horario de uso centro de cómputo, para evaluación de aires acondicionados............111
Tabla 9.10 Potencia contratada, tipo de medidor y cargo por energía implantado por la
distribuidora..........................................................................................................................................112
Tabla 9.11 Pliego tarifario vigente, proporcionado por SIGET........................................................113
Tabla 9.12 Consumo y Costos de Energía Anual de los Aires Acondicionados............................113
6
Tabla 9.13 Costos de inversión y operación de los equipos AC a Evaluar.....................................114
Tabla 9.14 Flujo de Efectivo Escenario 1............................................................................................116
Tabla 9.15 Costo Total en Valor Presente y Ahorro Escenario.........................................................116
Tabla 9.16 Flujo de Efectivo Escenario 2.............................................................................................117
Tabla 9.16 Costo Total en Valor Presente y Ahorro Escenario.........................................................117
Tabla 10.1 Parámetros Eléctricos y de Rendimiento AC Centro de Computo...............................118
Tabla 10.2 Horario de uso del centro de cómputo durante la semana del lunes 17 al lunes 24
de mayo..................................................................................................................................................120
Tabla 10.3 Diferencia y el error porcentual entre los resultados medidos con respecto a los
simulados...............................................................................................................................................121
Tabla 10.4 Valores de Temperatura Medidos y Simulados..............................................................125
7
IV. Introducción
8
edificio y cada parámetro utilizado en EnergyPlus, se ha ido explicando tomando
como referencia el Edificio de la Escuela de Ingeniería Eléctrica.
Además, se utiliza un plugin que enlaza a EnergyPlus con Google SketchUp, para
facilitar la creación de la geometría del edificio; sin esta herramienta la edificación de
la geometría del edificio sería muy difícil.
Como parte final del trabajo se han verificado los resultados de la simulacion, estos
datos son los de consumo de Potencia Eléctrica del aire acondicionado que climatiza
el centro de computo (zona 3) y los de Temperatura en la Sala de Lectura (zona 2).
9
V. Objetivos
10
VI. Definiciones, Abreviaturas y Acrónimos
VI.1 Definiciones
El trabajo de graduación incluye definiciones para los términos que se listan a
continuación. Estas definiciones son obtenidas de las referencias descritas al final.
Calor: La cantidad de energía térmica que un cuerpo pierde o gana en contacto con
otro a diferente temperatura recibe el nombre de calor. El calor constituye, por tanto,
una medida de la energía térmica puesta en juego en los fenómenos caloríficos.
11
Confort Térmico: Es la condición mental que expresa satisfacción con el ambiente
térmico. Es decir, el bienestar térmico del hombre en la situación bajo la cual este
expresa satisfacción con el medio ambiente que lo rodea, tomando en cuenta no
solamente la temperatura y la humedad propiamente dichas, sino también el
movimiento del aire y la temperatura radiante.
12
Ganancia Interna o Ganancia de calor: Es el calor producido por las fuentes de calor
en un edificio (los ocupantes, electrodomésticos, iluminación, etc.).
Máximo flujo de aire nominal (CFM): que circulara ó suministrara el equipo de aire
acondicionado en el lugar a climatizar.
13
VI.2 Abreviaturas y Acrónimos
Las abreviaturas y acrónimos utilizados en este trabajo de graduación son los
siguientes:
BTU/h: British thermal unit per hour (Unidad Térmica Británica por hora)
C: Celsius
h: Horas
Hz: Hertz
kVA: kilovolt-ampere
kW: kilowatt
kWh: kilowatt-hora
m: Metros
W: watt
Wh: Watthora
14
1. Marco Teórico
Ayuda a evaluar los costos de Energía del Edificio durante largos periodos de tiempo.
1
http://www.merriam-webster.com/dictionary/simulation
15
En la tabla 1.1, se presentan diferentes programas de simulación para el cálculo de
carga térmica y análisis de energía, así como sus aplicaciones en el análisis de los
edificios.
Programas Aplicación
DesignBuilde Simulación de energía en edificios, visualización, emisiones de CO2,
r protección solar, ventilación natural, iluminación natural, estudios de
confort, simulación de aires acondicionados, OpenGL interfaz con
EnergyPlus, archivos meteorológicos, dimensionamiento de equipos de
calefacción y enfriamiento.
DOE-2 Eficiencia energética, diseño, modificación, investigación, edificios
residenciales y comerciales.
ECOTEC Diseño ambiental, análisis ambiental, diseño conceptual, control solar,
sombra, diseño y análisis térmico, cargas de calefacción y enfriamiento,
iluminación natural y artificial, análisis del ciclo de vida, costeo del ciclo de
vida, horarios de programación, análisis acústico estadístico y geométrico.
Energy–10 Diseño conceptual, edificios residenciales, edificios comerciales pequeños.
EnergyPlus Simulación de energía, cálculo de carga, rendimiento del edificio,
rendimiento energético, balance de calor, balance de masas.
ESP-r Simulación de energía, desempeño ambiental, edificios comerciales,
edificios residenciales, visualización, edificios y sistemas complejos.
Tabla 1.1 Aplicación de los programas de cálculo de carga térmica y análisis de energía.
2
U.S. Green Building Council (Consejo de la Construcción Verde de Estados Unidos ) http://www.usgbc.org/
16
La simulación permite diversas alternativas energéticas para ser investigadas y
opciones para comparar con otras.
EnergyPlus tiene sus raíces de los programas BLAST y DOE-2. BLAST (Building
Loads Analysis and System Thermodynamics) y DOE-2 (U.S. Department of Energy)
fueron desarrollados y lanzados en la década de 1970 y principios de 1980, como
herramientas de simulación de energía y carga térmica. Están orientados a la
ingeniera o arquitectura de diseño, que tienen como objetivo dimensionar el equipo
apropiado de sistemas HVAC (heating, ventilating, and air conditioning), desarrollar
estudios para el análisis de consumo de energía, optimizar el desempeño de la
energía, etc. Nacidos de las preocupaciones conducidas por la crisis energética de la
década de 1970 y del reconocimiento de que el consumo de energía de los edificios es
un componente principal de las estadísticas de uso de energía en América, los dos
17
programas intentaron solucionar el mismo problema desde dos perspectivas
ligeramente diferentes. Ambos programas tuvieron sus méritos, defectos, partidarios
y detractores, así como las bases sólidas de usuarios tanto a nivel nacional e
internacional.
18
Solución basada en la técnica de balance de calor para cargas térmicas en
edificios que permiten el cálculo simultáneo de los efectos de radiación y
convección, tanto en la superficie interior y exterior del edificio, en cada
intervalo de tiempo.
La conducción de calor a través de elementos del edificio, tales como paredes,
techos, pisos, etc. Usando funciones de transferencia de conducción.
Un mejor modelo de transferencia de calor de la tierra a través de enlaces para
modelos tridimensionales y la simplificación de las técnicas analíticas.
Modelos de confort térmico basados en la actividad humana, dentro de la
temperatura de bulbo seco (dry bulb), humedad, etc.
Cálculos de fenestration (disposición de las ventanas en un edificio) avanzados
incluyendo persianas controlables, cristales electro-crómico, realiza balances
térmicos capa por capa que permiten la asignación adecuada de la energía
solar absorbida por los cristales de las ventanas, además posee una librería de
numerosas ventanas disponibles comercialmente.
Controles de iluminación natural (Daylighting) incluyendo cálculos de
iluminación interior, control de deslumbramiento, controles de luminarias, y el
efecto de la iluminación artificial en la reducción de la calefacción y
enfriamiento en los recintos a climatizar.
Lazo configurable basado en los sistemas de HVAC (convencional y radiante)
que permiten a los usuarios un modelo de sistemas típicos y los sistemas
ligeramente modificados sin tener que recompilar el código fuente del
programa.
Cálculos de la contaminación atmosférica que predicen CO2, SOx, NOx, CO,
partículas, y la producción de hidrocarburos.
19
día o un período prolongado de tiempo (semanas, meses y años). Mientras que la
primera versión del programa contiene principalmente las características que están
directamente vinculados a los aspectos térmicos de los edificios, las futuras versiones
del programa tratarán de abordar otras cuestiones que son importantes para el
entorno construido: el agua, sistemas eléctricos, etc.
2.2 ¿Por qué existe EnergyPlus y cuáles eran sus objetivos originales?
La existencia de EnergyPlus está directamente relacionada con algunas de las
deficiencias cada vez más evidentes de sus programas precedentes BLAST y DOE-2.
Ambos programas, sin embargo todavía herramientas válidas que continuarán
teniendo utilidad en los ambientes diversos, han comenzado a mostrar su vejez en
una variedad de formas. Ambos BLAST y DOE-2 fueron escritos en versión anterior
de FORTRAN y usaron las características que con el tiempo serán obsoletas en los
nuevos compiladores. Ambos programas consistían en una gran cantidad de código y
20
estructuras obsoletas que dificultaron mantenerse, respaldarse, y realzarse. Ni BLAST
ni DOE-2 son capaces de manejar correctamente la retroalimentación de los sistemas
HVAC para las condiciones climatológicas dentro de la zona.
Por último, la rapidez con que las nuevas tecnologías en el campo de los sistemas
HVAC son desarrollados, han sobrepasado la capacidad de los grupos de apoyo y
desarrollo de ambos programas para mantenerlos actualizados y que sean viables.
Esta es realmente la razón clave de la existencia de EnergyPlus; simplemente no hay
suficientes investigadores en todo el mundo que tienen experiencia suficiente con el
complejo código de los programas para seguir el ritmo de las nuevas tecnologías.
Además, debido a los años de experiencia necesaria para hacer modificaciones a
cualquiera de los programas BLAST o DOE-2, es muy costoso y consume mucho
tiempo para producir modelos o capacitar a alguien para ser competente en la
programación del código.
Los párrafos siguientes tratan sobre las metas de EnergyPlus, estas han sido
cuidadosamente seleccionadas para resolver los problemas de los programas
precedentes y hacer de EnergyPlus un almacén internacional para los algoritmos que
pueden ser puestos a disposición de todas las partes interesadas o bien dicho de los
desarrolladores de algoritmos.
21
las piezas de nivel inferior del programa llamen a las partes del código para
infiltrarse hasta el nivel más alto de la simulación, cada una de éstas ejerce el control
cuando sus sub-ramas son llamadas. En EnergyPlus, una llamada a la subrutina
ManageSimulation controla cuatro de los cinco principales lazos de la simulación
(ambiente, día, hora, intervalo de tiempo, intervalo de tiempo del sistema que es
controlado por el gerente (manager) de los sistemas HVAC). Además, esta subrutina
también establece banderas globales que son utilizados por otras subrutinas y
módulos para determinar el estado de la simulación para que cada parte del
programa deba saber si leer la entrada, inicializar, simular, reportar, etc. La filosofía
hace que el gerente de los enlaces entre los módulos del programa sea sencillo y
explícito. Normalmente, cada módulo es accesible sólo a través de una llamada a la
rutina de su gerente. Los desarrolladores de programas, no tienen que preocuparse
acerca de las conexiones ocultas e inesperadas y dentro de las subrutinas del
programa.
22
Proporciona compatibilidad con código anterior durante el proceso de
desarrollo
23
el número de desarrolladores que rápidamente pueden integrar su trabajo en
EnergyPlus para la inversión mínima de recursos.
24
simulación está acoplada permitiendo al diseñador investigar más exactamente el
efecto de tamaños insuficientes en ventiladores y equipos y el impacto que podría
tener en el confort térmico de los ocupantes dentro del edificio.
"Abrir" el código fuente: Otra ventaja de EnergyPlus que comparte con ambos
BLAST y DOE-2 es que el código fuente del programa estará disponible y abierto a la
inspección pública, revisión, etc. El programa no pretende ser una caja negra que es
ininteligible para los usuarios y desarrolladores de todo el mundo. Si bien hay
muchas ideas contradictorias sobre lo que se entiende por "abrir", EnergyPlus
ciertamente no está cerrado, ya que esto sería contrario a los objetivos que ya se han
señalado. La esperanza es que este acceso al código fuente permita mejorar la
precisión y la utilidad del programa a largo plazo y así como permiten a muchos
desarrolladores a trabajar en el programa de forma simultánea. Esta postura de
"desarrollador amistoso" es fundamental para mantener EnergyPlus actualizado y en
sintonía con los avances tecnológicos.
En resumen, los objetivos de EnergyPlus son ambiciosos pero alcanzables por la vía
descrita anteriormente. EnergyPlus pretende ser un programa que es relativamente
25
fácil de trabajar desde la perspectiva tanto de los usuarios y los desarrolladores. El
equipo de desarrollo hizo enormes esfuerzos para mantener el código de simulación
y algoritmos de forma separada como sea posible y así como la posibilidad de
modular para minimizar el conocimiento general de que alguien tendría que añadir a
los modelos del programa. Esto reducirá al mínimo la inversión de recursos y
maximizar el impacto de la investigación actual en el ámbito del análisis de energía y
cálculos de carga térmica en edificios. Por último, el acoplamiento del envolvente del
edificios y los sistemas, proveerán una mejor comprensión de cómo un edificio
responde no sólo a los factores ambientales que impactan el edificio sino que también
a los sistemas HVAC para poder suplir las cargas térmicas en el edificio.
También es importante señalar que las pruebas y comprobaciones son puntos claves
en el desarrollo de cualquier programa nuevo, como EnergyPlus. Si bien hay grandes
sectores de EnergyPlus que consisten de la marca de un nuevo código, la mayoría del
código de balance de calor se remonta a los programas precedentes originales. Cabe
señalar que mientras que el código ha sido significativamente rediseñado el equipo
en cargado de la programación de EnergyPlus, utilizó lo que se ha denominado una
"reingeniería de la evolución" (ER) del proceso. En ER, el código del programa se
modifica paso a paso en un esfuerzo de reestructuración. El objetivo final es para su
armonización con las normas de programación actual, sin empezar desde cero con un
nuevo código. En cada paso del camino, el programa se ejerce sobre una gran
variedad de archivos de entrada y parámetros para asegurar que lo que estaba
destinado a ser cambios neutrales en el algoritmo del programa no se han traducido
en cambios a la salida. Este proceso fue muy exitoso y reforzó la confianza del
programa. Además, la comparación podría hacerse de nuevo a los programas
heredados para demostrar que el nuevo programa es como mínimo tan preciso como
sus predecesores. Más allá de esto, EnergyPlus también ha sido objeto de un plan de
pruebas largas y rigurosas por una agencia externa, así como numerosos probadores
especializados. Este nivel de esfuerzo y colaboración no tiene precedentes en la
historia de análisis de energía y programas de cálculo de carga térmica y se ha
26
traducido en un nivel de confianza mucho más alto en los resultados producidos por
EnergyPlus.
27
Declaración de intervalos de tiempo de 1, 2, 3, 4, 5, 6, 10, 12, 15, 20, 30 y 60
minutos.
28
3. Como Ejecutar EnergyPlus
EnergyPlus es un programa de simulación diseñado para el modelado de edificios
con equipos de calefacción, ventilación y aire acondicionado. EnergyPlus es un motor
de simulación; fue diseñado para ser un elemento dentro de un sistema de programas
que incluyen una interfaz de usuario gráfica para describir el edificio. Sin embargo, se
puede ejecutar por sí solo sin la interfaz de este tipo. Aquí se presentará el programa
EP-LAUNCH, que ayuda a ejecutar EnergyPlus. EP-LAUNCH parece y actúa casi
como un programa estándar de Windows ™.
29
icono de EP-Launch la pantalla siguiente es mostrada (Figura 3.1) para el
funcionamiento de una sola simulación. El programa EP-Launch simplemente
comienza como otros programas y permite evitar utilizar la línea de comandos del
DOS para ejecutar EnergyPlus. Para más información consultar dentro del programa
en el menú "Help"
30
pantalla y muestra el progreso de la simulación. La simulación se completa cuando la
ventana del DOS se cierra. El programa EnergyPlus muestra en la ventana del DOS
texto con desplazamiento indicando el avance del procedimiento de la simulación.
Este estado da una visión general rápida si hay advertencia (se debería mirar en),
errores severos (probablemente se debería solucionar) o fatales (deben corregirse) en
la corrida, así como también el tiempo que llevó para completar la simulación.
Después de presionar “OK” en esta ventana, se selecciona un solo archivo de salida “
31
ERR/EIO/BND ” en el menú “ View ” ver el archivo ERR, EIO o BND – los útiles
cuando los errores pueden haber ocurrido. Alternativamente, presionar la tecla F2 y
también mostrara los mismos tres archivos.
Otra forma de abrir los archivos con facilidad es utilizar Quick Open Panel, para una
sola simulación como se muestra en la Figura 3.4. Se usa la opción "View" que
permite habilitar a este panel. Cuando se selecciona la opción View, el Quick Open
Panel es mostrado para la simulación; por lo que los archivos son "habilitados" y
pueden ser vistos y analizados, conservando el actual nombre del archivo de entrada
y los nombres de la extensión son claramente legibles. El contenido de cada extensión
de archivo se muestra a continuación.
También se pueden ver los resultados utilizando uno de los cuatro botones
("Archivos de texto de salida", "archivo de dibujo", "Hojas de cálculo" y “HTML”) o
en "Ver" en el área de la pantalla principal de EP-Launch.
Al presionar el botón "Text Output Files", se abrirá un editor de texto por cada uno
de los archivos de texto de salida. Hasta más de 29 archivos serán abiertos, si existen.
Al seleccionar "Single File" del menú "View" se muestra un menú con todos los
archivos de salida disponibles de cualquier archivo para abrirlo por separado. Cada
archivo puede ser abierto con una tecla de función asociada. Los archivos de salida y
la combinación de teclas de las funciones del teclado se enumeran a continuación:
32
Main Results File - resultados tabulados, en formato de hoja de cálculo
(generado por el postprocesador ReadVarsESO) (F4)
ESO - reporte en columnas de variables de salida (F5), se puede utilizar el
programa xEsoView disponible gratuitamente en:
http://apps1.eere.energy.gov/buildings/energyplus/third_party_tools.cfm.
RDD - lista de variables de salida disponibles para la ejecución (F6).
MDD - lista de las mediciones de salida disponibles para la ejecución (Shift-
Ctrl-F3)
EIO - resultados adicionales en EnergyPlus (F7),
ERR - lista de los errores y advertencias (F8),
BND - nodo del sistema HVAC y detalles de la conexión de los componentes
(F9),
MTR - reporte en columnas de las mediciones de salida (F11),
MTD - lista de variables de medición utilizadas en la ejecución (F12)
METER File - informe de mediciones tabulados, en formato de hoja de cálculo
(generado por el postprocesador ReadVarsESO) (Ctrl-F4)
ZSZ - detalles del tamaño de la zona, en formato de hoja de cálculo (Ctrl + F5)
SSZ - detalles del tamaño del sistema, en formato de hoja de cálculo (Ctrl + F6)
AUDIT - archivo de entrada de echo con los errores del procesador de entrada
y las advertencias (Ctrl + F8)
SLN - salida de "reportes, superficies, líneas" (Ctrl + F9)
DBG - salida desde el comando de depuración (Ctrl + F11)
SHD - salidas relacionadas con el sombreado (Ctrl + F12)
SVG - Diagrama de los sistemas HVAC (Shift + F4)
EPMIDF - limpia el archivo idf y después del procesamiento de EP-Macro
(Mayúsculas + F5)
EPMDET - salida EP-Macro detallada con los errores y advertencias (Shift +
F6)
MAP - Mapa de la iluminación natural (Mayús + F7)
TABLE- Informe tabulado de los datos mensuales, formato HTML o hoja de
cálculo (Shift + F8)
VMRL - archivo de dibujo en VRML (Virtual Reality Markup Language) (F
Shift + F11)
DXF - archivo de dibujo en formato DXF de AutoCAD (Shift + F12)
Delight IN - entrada DElight generados a partir de la transformación de la
entrada en EnergyPlus (Mayús + Ctrl + F4)
Delight OUT - Salida detallada DElight (Mayús + Ctrl + F5)
Delight ELDMP - Delight punto de referencia de iluminación por cada paso en
un intervalo de tiempo (Mayús + Ctrl + F6)
Delight DFDMP - DEleite alerta y mensajes de error (Mayús + Ctrl + F7)
EXPIDF - IDF Ampliado, utilizando objetos compactos (Mayús + Ctrl + F8)
Grupo de error - combinación de los archivos de error para una ejecución en
grupo. (Mayús + Ctrl + F9)
33
VCpErr - archivo de programa de transición de error (Mayús + Ctrl + F11)
Screen (Pantalla) (Shift + Ctrl + F12)
Proc CSV - estadísticas simples generadas a partir de CSVProc
EDD - detalles de la Gestión de Energía del sistema.
4. Editor IDF
EnergyPlus tiene varias opciones para crear archivos de entrada. Se describirá
brevemente el funcionamiento del editor IDF. El editor IDF es simple, “inteligente”
este editor lee el Data Dictionary (IDD) de EnergyPlus y permite la creación y
revisión de archivos de entrada (IDF) de EnergyPlus. Se puede ejecutar desde un
acceso directo en el directorio principal EnergyPlus (creado como parte de la
instalación) o directamente desde EP-Launch.
34
Figura 4.1 Pantalla del Editor IDF.
35
4.3 Lista de clases
La lista de clases demuestra cómo los artículos para el IDF son agrupados. Esta lista
de clase sigue la descripción del diccionario de datos (IDD). Se selecciona una clase de
la lista haciendo clic. El campo a la izquierda de la clase seleccionada en la lista de
clase contendrá [------] para indicar que esta clase no tiene ningún objeto en el archivo
IDF o contendrá un número como [003] para indicar el número de objetos que
aparecen actualmente en el archivo IDF abierto. Por ejemplo, para la clase
seleccionada en la pantalla de arriba BuildingSurface:Detailed, en la descripción del
grupo de zonas termales y superficies, esta tiene 90 objetos en el archivo IDF. Los
detalles de estos 90 objetos o algunos objetos nuevos que se quieran definir son
mostrados en las columnas dentro de la tabla interna que posee el archivo editor IDF.
Cada objeto se compone de campos y se puede utilizar para definir más objetos.
36
5.1 Paso 1: Planificación
Algunos pasos preliminares que facilitan la construcción del archivo de entrada en
EnergyPlus requieren alguna información específica. La siguiente lista debe ser
completada antes de iniciar a construir el archivo de entrada.
37
5.2 Paso 2: “Zonas” del Edificio
Una “Superficie” del edificio es el elemento fundamental en el modelado del edificio.
En forma general, hay dos tipos de “Superficie” en EnergyPlus, estas son:
La primera regla del modelado del edificio es, “Siempre definir una superficie como
una superficie de almacenamiento de calor a menos que se deba definir como una
superficie de transferencia de calor”. Cualquier superficie que separa espacios a
temperaturas significativamente diferentes, debe definirse como una superficie de
transferencia de calor. Así, las superficies exteriores, tales como las paredes exteriores,
techos y pisos, son superficies de transferencia de calor. Superficies interiores (tabiques o
divisiones) son superficies de almacenamiento de calor, si mantienen espacios separados a
la misma temperatura y superficies de transferencia de calor si mantienen espacios
separados a diferente temperatura. Una discusión de cómo definir superficies de
transferencia de calor y almacenamiento de calor se explicara en los pasos posteriores.
Para la identificación correcta de “Zona” del edificio es necesario solo distinguir entre
los dos.
EnergyPlus calcula la energía requerida para mantener cada zona a una temperatura
específica para cada hora del día. Para que EnergyPlus realice un balance de calor por
zona, el primer pasó en preparar una descripción del edificio en donde hay que
separar el edificio en zonas. El objetivo de este ejercicio es para definir pocas zonas
como sea posible sin comprometer significativamente la integridad de la simulación.
38
Por lo que una pregunta muy importante es, “¿Cuántas zonas termales se deben
utilizar para modelar un edificio?” La inexperiencia en modelar edificios puede ser
tentadora para definir cada habitación en el edificio como una zona, pero las zonas
termales son definidas como un volumen de aire a una temperatura uniforme. La
regla general entonces es usar el número de sistemas de ventilación (y sistemas radiantes)
no el número de habitaciones para determinar el número de zonas en el edificio. Entonces se
puede concluir que el número mínimo de zonas en un modelo de simulación, en
general usualmente será igual al número de sistemas de HVAC en el edificio.
Estimaciones completas de la carga total del edificio (sólo la magnitud) pueden ser
obtenidas con modelos muy simples. Por ejemplo, la carga total del edificio calculada
usando un modelo de la zona del Edificio de Ingeniería Eléctrica (Figura 5.1a y 5.1b)
no será significativamente diferente de la carga total del edificio calculada utilizando
un modelo más detallado. La distribución de la carga dentro del edificio no puede ser
estimada con el modelo simplificado del edificio, pero su magnitud puede ser
rápidamente estimada usando un modelo muy simple.
39
Figura 5.1b Zonificación simple. Escuela de Ingeniería Eléctrica Nivel 2
Un modelo más detallado permitirá determinar con más precisión la distribución real
de las cargas y la energía dentro del edificio. En un modelo más detallado del edificio
de Ingeniería Eléctrica, siete zonas fueron identificadas, estas fueron seleccionadas
por los sistemas de aire acondicionado que le suministran ventilación a cada zona, así
como también la radiación solar que incide en cada nivel del edificio.
40
Figura 5.2b Zonificación detallada. Escuela de Ingeniería Eléctrica Nivel 2
Cabe mencionar que el total de zonas de todo el edificio es de nueve, ya que en las
figuras anteriores no se detallan la zona del Plenum que es el espacio entre el cielo
falso y el techo y también la zona que está arriba del plenum identificada como
“plenum top” esto se ve con más detalle en el dibujo del edificio.
41
5.3.1 Paso 3.1: Determinación de las superficies de transferencia de calor y
almacenamiento de calor.
Las superficies de los edificios pueden estar descritas en cualquier orden; agrupar las
superficies por zona puede ayudar a leer de mejor manera el archivo de entrada. Las
especificaciones en la descripción de las superficies ayudan a clasificar en categorías
las superficies de transferencia y almacenamiento de calor, así como también
identifican la información de la construcción de las superficies.
Los objetos que designan superficies, ya sea como superficies de transferencia de calor o
almacenamiento de calor en la clase BuildingSurface:Detailed son:
42
4) A8, \field Wind Exposure
\required-field
\type choice
\key WindExposed
\key NoWind
\default WindExposed
Hay que hacer notar que las sub-superficies (ventanas y puertas) definidas sobre las
superficies bases, van a heredar las propiedades de las superficies bases que se
incluyen en la lista de arriba.
43
Superficies tales como paredes de los sótanos y pisos que separan el espacio de la
tierra que rodea a las superficies. Por lo tanto, las temperaturas exteriores de la
superficie se convierten en las temperaturas de la tierra (suelo).
Superficies de Transferencia de Calor en contacto con la tierra (suelo), tales como paredes del
sótano o pisos, por lo general pisos del primer nivel del edificio.
Superficies de Transferencia de Calor expuestas para otra Zona, tales como paredes de
interzona, cielos falsos o pisos:
44
5.3.2 Paso 3.2. Definición de Superficies Equivalentes
Cuando el edificio fue zonificado, el objetivo fue definir pocas zonas como sea
posible. Ahora se ampliara este objetivo para incluir en la definición de las zonas,
pocas superficies como sea posible, sin comprometer de manera significativa la
integridad de la simulación. Por lo que se reduce el número y la complejidad de las
superficies en el archivo de entrada mediante la definición de superficies
equivalentes.
45
1. Definir todos los techos y pisos como rectángulos, independientemente de la forma de
la zona. Cada zona puede tener un techo rectangular y un piso rectangular de
una construcción determinada.
3. Combinar todas las ventanas en una superficie exterior dada en una sola ventana.
Usualmente cada superficie exterior debería tener una sola ventana de cada
tipo. Voladizos u otros dispositivos de sombreado pueden requerir que más
ventanas estén especificadas o combinadas conjuntamente. Usando la
construcción WindowMaterial:Glazing para ventanas y puertas de cristal, que
serán correctamente modelados en EnergyPlus con la transferencia de la luz
solar en la zona.
46
Figura 5.6.a Masas Internas. Escuela de Ingeniería Eléctrica Nivel 1
La declaración de cada masa interna se muestra a continuación para una parte del
edificio de la escuela de ingeniería eléctrica.
47
Figura 5.7 Declaración en EnergyPlus de Masas Internas
48
G02 16mm plywood
Puerta Metálica 19mm Metal surface deck
AIR
Metal surface deck
Puerta Metálica de Lamina de Hierro METAL Door Medium 18Ga_1
1.3mm AIR
METAL Door Medium 18Ga_1
Puerta de Vidrio Color Bronce BRONZE 10MM
AIR 3MM
BRONZE 10MM
Tabla 5.2Elementos del Edificio
1. Altura de la pared: En un modelo simple, uno debe hacer todas las paredes de la
misma altura. Entonces, el modelo simple, de una zona puede incluir todo el
espacio. En los modelos más complejos, puede cambiar el tamaño de cada
pared consecuentemente.
Información de la superficie:
Las siguientes figuras (Figura 5.8a y 5.8b) son una representación esquemática del
modelado de cada zona. Las figuras muestran la longitud de todas las superficies
base (paredes) y las áreas de todas las "sub-superficies" (ventanas y puertas). En las
tablas siguientes, las superficies están numeradas en sentido anti-horario alrededor
de la zona que comienza en la esquina inferior izquierda de las figuras 5.8a y 5.8b.
49
convenciones simples se deben seguir para facilitar la construcción del modelado
donde se deben detallar en tablas toda la información para cada zona, estas son:
1. Enumerar todas las superficies en orden contrario a las manecillas del reloj
alrededor de la zona.
2. Mantener las sub-superficies con las superficies bases en la cual están
ubicadas.
3. Especificar la longitud para las superficies bases y las áreas para sub-
superficies y masas internas.
4. Especificar el techo y piso como rectángulos del tamaño correcto.
Figura 5.8.a Esquema del Nivel 1 con longitudes de las paredes exteriores y áreas de las puertas y ventanas.
50
Figura 5.7.b Esquema del Nivel 2 con longitudes de las paredes exteriores e interiores y áreas de las puertas y ventanas.
Las siguientes tablas muestran la información requerida para comenzar con el modelado del
edificio que se va analizar.
ZONA 1
Superficie Tipo Construcción Longitud [m] Área[m2]
1 Pared Exterior Pared de Bloque de Concreto 36
2 Ventana Ventana Tipo Primavera color Bronce 4.811
3 Ventana Ventana Tipo Primavera color Bronce 4.811
4 Puerta Puerta Metálica de Lamina de Hierro 1.3mm 3.84
5 Puerta Puerta Metálica de Lamina de Hierro 1.3mm 3.84
6 Ventana Ventana Tipo Primavera color Bronce 4.811
7 Ventana Ventana Tipo Primavera color Bronce 4.811
8 Pared Exterior Pared de Bloque de Concreto 16
9 Ventana Ventana Tipo Primavera color Bronce 1.1
10 Ventana Ventana Tipo Primavera color Bronce 1.1
11 Pared Exterior Pared de Bloque de Concreto 36
12 Ventana Ventana Tipo Primavera color Bronce 4.811
13 Ventana Ventana Tipo Primavera color Bronce 4.811
14 Ventana Ventana Tipo Primavera color Bronce 4.811
15 Ventana Ventana Tipo Primavera color Bronce 4.811
16 Ventana Ventana Tipo Primavera color Bronce 4.811
17 Ventana Ventana Tipo Primavera color Bronce 4.811
18 Pared Exterior Pared de Bloque de Concreto 36
19 Ventana Ventana Tipo Primavera color Bronce 3.103
20 Ventana Ventana Tipo Primavera color Bronce 3.103
21 Cielo Falso Cielo Falso de Losa de Concreto 582.47
22 Piso Piso Interior 582.47
23 Masa Interna Paredes Internas División de Fibrolit 710.46
24 Masa Interna Puertas Internas Puerta de Plywood 78.96
25 Masa Interna Muebles internos Mueble Interior 52.38
Tabla 5.3 Recopilación de información de las superficies para el modelado de la zona 1
ZONA 2
Superficie Tipo Construcción Longitud [m] Áreas [m2]
1 Pared Exterior Pared de Bloque de Concreto 22
2 Ventana Ventana Tipo Primavera color Bronce 3.2
3 Ventana Ventana Tipo Primavera color Bronce 3.2
4 Ventana Ventana Tipo Primavera color Bronce 6.509
5 Ventana Ventana Tipo Primavera color Bronce 6.509
51
6 Pared Exterior Pared de Bloque de Concreto 16
7 Ventana Ventana Tipo Primavera color Bronce 1.1
8 Ventana Ventana Tipo Primavera color Bronce 1.1
9 Pared Exterior Pared de Bloque de Concreto 36
10 Ventana Ventana Tipo Primavera color Bronce 6.509
11 Ventana Ventana Tipo Primavera color Bronce 6.509
12 Ventana Ventana Tipo Primavera color Bronce 2.064
13 Ventana Ventana Tipo Primavera color Bronce 1.615
14 Puerta Puerta Metálica de Lamina de Hierro 3.52
1.3mm
15 Ventana Ventana Tipo Primavera color Bronce 2.185
16 Ventana Ventana Tipo Primavera color Bronce 6.509
17 Ventana Ventana Tipo Primavera color Bronce 6.509
18 Pared Exterior Pared de Bloque de Concreto 3.7
19 Pared Interior División de Fibrolit 4.89
20 Pared Interior División de Fibrolit 8
21 Pared Interior División de Fibrolit 1.23
22 Pared Interior División de Fibrolit 8
23 Pared Interior División de Fibrolit 10.3
24 Pared Interior División de Fibrolit 7.8
25 Pared Interior División de Fibrolit 2.3
26 Pared Interior División de Fibrolit 4.3
27 Cielo Falso Cielo Falso de Loseta de Fibrolit 392.362
28 Piso Piso Interior 392.362
29 Masa Interna Paredes Internas División de Fibrolit 540
30 Masa Interna Puertas Internas Puerta de Plywood 50.4
31 Masa Interna Muebles Mueble Interior 39.4
internos
Tabla 5.4 Recopilación de información de las superficies para el modelado de la zona 2
ZONA 3
Superficie Tipo Construcción Longitud [m] Áreas [m2]
1 Pared Interior División de Fibrolit 10.3
2 Pared Interior División de Fibrolit 7.8
3 Pared Interior División de Fibrolit 7.8
4 Pared Interior División de Fibrolit 10.3
5 Cielo Falso Cielo Falso de Loseta de 80.114
Fibrolit
6 Piso Piso Interior 80.114
7 Masa Interna Puertas Internas Puerta de Plywood 2.52
8 Masa Interna Muebles internos Mueble Interior 18.6
Tabla 5.5 Recopilación de información de las superficies para el modelado de la zona 3
ZONA 4
Superficie Tipo Construcción Longitud [m] Áreas [m2]
1 Pared Exterior Pared de Bloque de Concreto 8
2 Ventana Ventana Tipo Primavera color Bronce 6.509
3 Pared Interior División de Fibrolit 4.3
4 Pared Interior División de Fibrolit 8
5 Pared Interior División de Fibrolit 4.3
6 Cielo Falso Cielo Falso de Loseta de Fibrolit 34.627
7 Piso Piso Interior 34.627
8 Masa Interna Paredes Internas División de Fibrolit 21
9 Masa Interna Puertas Internas Puerta de Plywood 8.4
10 Masa Interna Muebles Mueble Interior 5.8
internos
Tabla 5.6 Recopilación de información de las superficies para el modelado de la zona 4
ZONA 5
Superficie Tipo Construcción Longitud [m] Áreas [m2]
1 Pared Exterior Pared de Bloque de Concreto 6
2 Ventana Ventana Tipo Primavera color Bronce 6.509
3 Pared Interior División de Fibrolit 4.3
4 Pared Interior División de Fibrolit 6
5 Pared Interior División de Fibrolit 4.3
6 Cielo Falso Cielo Falso de Loseta de Fibrolit 26.4
7 Piso Piso Interior 26.4
52
9 Masa Interna Puertas Internas Puerta de Plywood 4.2
10 Masa Interna Muebles Mueble Interior 3
internos
Tabla 5.7 Recopilación de información de las superficies para el modelado de la zona 5
ZONA 6
Superficie Tipo Construcción Longitud [m] Áreas [m2]
1 Pared Interior División de Fibrolit 4.89
2 Pared Interior División de Fibrolit 4
3 Pared Interior División de Fibrolit 4.89
4 Pared Exterior Pared de Bloque de Concreto 4
5 Ventana Ventana Tipo Primavera color Bronce 3.03
6 Cielo Falso Cielo Falso de Loseta de Fibrolit 19.334
7 Piso Piso Interior 19.334
9 Masa Interna Puertas Internas Puerta de Plywood 2.1
10 Masa Interna Muebles Mueble Interior 2.44
internos
Tabla 5.8 Recopilación de información de las superficies para el modelado de la zona 6
ZONA 7
Superficie Tipo Construcción Longitud [m] Áreas [m2]
1 Pared Interior División de Fibrolit 4.89
2 Pared Interior División de Fibrolit 4
3 Pared Interior División de Fibrolit 4.89
4 Pared Exterior Pared de Bloque de Concreto 4
5 Ventana Ventana Tipo Primavera color Bronce 3.03
6 Cielo Falso Cielo Falso de Loseta de Fibrolit 19.79
7 Piso Piso Interior 19.79
9 Masa Interna Puertas Internas Puerta de Plywood 2.1
10 Masa Interna Muebles Mueble Interior 2.44
internos
Tabla 5.9 Recopilación de información de las superficies para el modelado de la zona 7
Los encabezados de las columnas en las tablas anteriores tienen los siguientes
significados:
53
Para facilitar todavía más el uso de estas dos herramientas gratuitas este contiene
archivos IDF que ya contiene muchos de los elementos indispensables para cualquier
modelo energético: los parámetros de la simulación, los materiales usuales, algunas
construcciones frecuentes, unos cuantos perfiles horarios, algunos de los de
ocupación, iluminación, equipos, ventilación; temperaturas, así como los datos
imprescindibles para usar el sistema IdealLoadSystem (el indicado para cálculos de
cargas térmicas y de demanda energética) y los datos necesarios para la generación
de los informes más usuales de EnergyPlus (en formato Excel o HTML)
54
El plugin no es también un traductor de SketchUp a EnergyPlus. No se puede utilizar
el plugin para convertir un viejo modelo de SketchUp que se tenga en un fichero de
entrada de EnergyPlus, por lo menos, no sin muchas cosas que rediseñar del trabajo
que se quiera elaborar. Para utilizar el plugin según lo previsto, se debe tener en
mente como principio la metodología antes descrita del edificio a simular, mientras se
crea el modelo de la geometría en SketchUp.
La figura 6.2 muestra como editar una superficie en SketchUp, con solo seleccionar la
superficie que se desea editar o modificar.
55
A continuación se presenta el desglose de todas las zonas identificadas en el edificio
de la escuela de eléctrica, aplicando el concepto de zonificación detallada:
56
6.2 Comandos básicos para utilizar el Plugin OpenStudio
Una vez listo para iniciar el dibujo en SketchUp, el primer paso es crear una nueva
zona. Usando el comando New Zone , esto con el fin de poder crear y editar una
zona. Cabe mencionar que si el edificio a modelar posee varias zonas o grupos de
zonas, estas se pueden crear una por una o sino de una sola vez.
Una forma para dibujar una zona es comenzar dibujando una superficie en la zona,
de preferencia el piso. Una superficie puede ser dibujada usando las herramientas
57
Figura 6.3 Superficie correspondiente al Piso
La superficie se puede llevar para arriba con el resto de las superficies de la zona
58
Para crear una sub superficie como una ventana (FenestrationSurface: Detailed.),
utilizar la herramienta del rectángulo para dibujar una sub superficie dentro de otra
superficie (generalmente una pared). El plugin reconoce automáticamente la nueva
sub superficie como ventana (color azul transparente).
Otra forma de crear la ventana es usando la herramienta lápiz , para crear una
sub superficie dentro de una superficie.
Para crear una sub superficie correspondiente a una puerta, se siguen las mismas
reglas de la ventana, pero se cercioran de que el borde inferior de la sub superficie de
la puerta es compartido por la superficie base (Pared). Si se hace correctamente, el
plugin reconoce automáticamente la nueva sub superficie puerta (de color marrón o
café).
59
Figura 6.6 Superficie correspondiente a una Puerta
60
7.1.1 Versión
El objeto de la versión permite que se edite la versión apropiada en la que el IDF fue
creado. Esto se comprueba contra la versión actual de EnergyPlus y un error severo es
mostrado si el archivo de entrada no es igual a la versión actual de EnergyPlus.
7.1.2 Timestep
El objeto Timestep especifica el timestep “básico” para la simulación. El valor editado aquí se
conoce generalmente como Timestep. Esto se utiliza en el cálculo del modelo del balance de
calor de la zona como el timestep para los cálculos de transferencia de calor y carga térmica.
El valor definido es el número de timesteps a utilizar dentro de una hora. Los Timesteps más
largos en longitud tienen valores más bajos para el número de Timesteps por hora. Por
ejemplo un valor de 6, ordena al programa utilizar un timestep en la simulación de 10
minutos y si se define un valor de 60 se utilizara un timestep de 1 minuto. La opción para el
número de Timesteps por hora debe ser uniformemente divisible en 60; las opciones
permisibles son 1, 2, 3, 4, 5, 6, 10, 12, 15, 20, 30, y 60.
61
comparar los resultados con valores obtenidos por medio de mediciones realizadas con
instrumentos.
El nombre del edificio se especifica por conveniencia para identificar los archivos de
salida.
El eje norte del edificio se especifica respecto al norte verdadero. Los edificios no se
alinean con frecuencia con el norte verdadero. Por conveniencia, se puede incorporar
superficies en un sistema coordinado “regular” y después cambiarlas de puesto vía el
uso del eje norte. El valor se especifica en grados del “norte verdadero” (a la derecha
es positivo). La figura siguiente demuestra cómo el eje norte del edificio se puede
girar para corresponder con uno de los ejes principales de un edificio real. La
importancia de este campo se describe más detallada en el objeto
62
“GlobalGeometryRules”; particularmente, el valor del “eje norte” es ignorado si un
sistema coordinado con excepción del “relativo” es utilizado.
Los efectos del terreno del sitio, cómo el viento que golpea el edificio - al igual que la
altura del edificio. Además, el método conducción externo tiene generalmente sus
propios parámetros para el cálculo. Los valores legales para este campo se
demuestran en la tabla siguiente.
Este valor representa el número en el cual los valores de las cargas deben convenir
antes de que se alcance la “convergencia”. El valor de la tolerancia de las cargas es
una fracción de la carga.
63
Campo: Valor de la tolerancia en la convergencia de la temperatura (Temperature
Convergence Tolerance Value)
Este valor representa el número en el cual las temperaturas de la zona deben convenir
(de la iteración anterior) antes de que se alcance la “convergencia”. (Las unidades
para este campo son el delta °C).
Todas las tolerancias tienen unidades; así que la tolerancia de la temperatura está
dada en grados C (o los grados K) y la tolerancia de las cargas está en vatios (watts).
Ambas tolerancias trabajan de la misma manera, apenas una mira las temperaturas y
una mira las cargas de calefacción y de enfriamiento. Después del segundo día del
calentamiento, el programa compara la temperatura máxima experimentada en un
espacio con la temperatura máxima a partir del día anterior. Si esas dos temperaturas
están dentro de la tolerancia, después ha pasado el primer cheque del calentamiento.
Hace una comparación similar con experiencia de las temperaturas más bajas dentro
de todas las zonas. Si el día actual de la simulación y los valores del día anterior están
dentro de la tolerancia, después ha pasado el segundo cheque del calentamiento.
Similarmente se hacen con la tolerancia de las cargas y las cargas máximas de la
calefacción y del enfriamiento que son experimentadas dentro de los espacios. Ésos se
comparan individualmente a los valores para el día anterior. Si están ambos en
tolerancia, después la simulación ha pasado el tercer y cuarto cheque del
calentamiento. La simulación permanece en el período del calentamiento hasta que se
hayan pasado los cuatro cheques.
64
FullInteriorAndExterior, FullExteriorWithReflections,
FullInteriorAndExteriorWithReflections. Para la geometría del edificio de la escuela
de ingeniería eléctrica se utilizo FullExterior ya que es una geometría no convexa y es
la que se recomienda para dicho caso. Una definición formal de convexos es cualquier
línea recta que pasa por la zona interceptando a más de dos superficies. En la
siguiente figura se da una representación sencilla de zonas convexas y no convexas.
Este campo especifica el número de días del “calentamiento” que se pudieron utilizar
en la simulación antes de que se alcance la “convergencia”. El número por defecto es
25, y es generalmente más que suficiente para esta tarea; sin embargo, algunos
edificios complejos (con las construcciones complejas) pueden requerir más días.
65
Figura 7.5 Parámetros de Simulación “Building”
Campo: Algoritmo
El modelo especificado en este campo es el algoritmo por defecto para todas las
zonas. La zona opcional dentro del campo del algoritmo de la convección en el objeto
de la zona se puede utilizar para eliminar selectivamente este valor sobre una base de
zona-por-zona.
66
Figura 7.6 Parámetros de Simulación “SurfaceConvectionAlgorithm: Inside”
Para la adquisición de este archivo se conto con la ayuda del DOE ya que fue esta
institución la encargada de la creación de dicho archivo. Los parámetros principales
que se tomaron en cuenta para la creación de este archivo meteorológico son:
I. Nombre de la localización
II. Latitud (13.72°)
III. Longitud (-89.2°)
IV. Elevación (691)
El DOE cuenta con una base de datos de archivos meteorológicos para casi todo el
mundo, para nuestro país solo cuenta con datos meteorológicos de Acajutla e
Ilopango. En la tabla siguiente se presentan los parámetros antes descritos para
Acajutla, Ilopango y la UES. Se describen estos porque son los proporcionados por el
DOE.
67
Nombre de la Latitud {Norte+ Sur-} Longitud {Oeste- Elevación {m}
localización Este+}
Acajutla 13.57 -89.83 15.00
Ilopango 13.70 -89.12 621.00
UES 13.72° -89.2° 691
Tabla 7.2 Parámetros para Localización
Campo: Nombre
Este campo se utiliza como una identificación en los archivos de salida para la
simulacion.
Campo: Latitud
Este campo representa la latitud (grados). Por convención, la latitud del norte es
representada como positivo; Latitud sur como negativa. Los minutos se deben
representar en fracciones decimales de 60. (15' es igual a 15/60 o .25).
Campo: Longitud
Este campo representa la longitud (grados). Por convención, la longitud del este es
representada como positivo; Longitud del oeste como negativa. Los minutos se deben
representar en fracciones decimales de 60. (15' es igual a 15/60 o .25).
Este campo representa las zonas horarias (relativo al Horario del Meridiano de
Greenwich o el cero del meridiano de Greenwich). Las zonas horarias al oeste de
68
GMT (ej. Norteamérica) se representan como negativa; al este del GMT como
positivo. Las horas que no son enteras se pueden representar en decimal (es. Las 6:30
son 6.5).
Campo: Elevación
69
A continuación se describen los campos correspondientes del objeto utilizado:
Campo: Nombre
Este campo opcional permite que el RunPeriod sea identificado en los resultados de
los archivos de salida. Cuando el espacio se deja en blanco, el nombre de la
localización del archivo del tiempo es utilizado por defecto.
Este campo numérico debe contener el número del mes en que comienza (1=Enero,
2=Febrero, etc.) el período de ejecución anual deseado para la simulación.
Este campo numérico debe contener el día de inicio del mes de inicio en que
comienza (debe ser válido para el mes) el período de ejecución anual deseado para la
simulación.
Este campo numérico debe contener el número del mes en que finaliza la simulación
(1=Enero, 2=Febrero, etc.) para el período de ejecución anual deseado.
Este campo numérico debe contener el día del mes final (debe ser válido para el mes)
para el período de ejecución anual deseado durante la simulación.
70
Figura 7.8Periodo de Funcionamiento o Ejecución
Campo: Nombre
Este campo es el título para el período del día especial. Debe ser único entre todos los
objetos.
71
Campo: Fecha de inicio
Este campo es la fecha de inicio para el período de días especiales. Las fechas en este
campo se pueden introducir de varias maneras según las indicaciones en la siguiente
tabla:
Según la tabla anterior, el mes puede ser (enero, febrero, marzo, abril, mayo, junio,
julio, agosto, septiembre, octubre, noviembre, diciembre). Las abreviaturas de los
primeros tres caracteres son también válidas. Además, el día de la semana puede ser
(domingo, lunes, martes, miércoles, jueves, viernes, sábado). Las abreviaturas de los
primeros tres caracteres son también válidas.
Campo: Duración
Este campo numérico especifica cuánto tiempo (número de días) dura el período del
día especial.
Este campo señala el “tipo del día” para el uso del horario de la programación,
durante el período especial. Debe ser uno de estos (Holiday, SummerDesignDay,
WinterDesignDay, CustomDay1, CustomDay2).
72
Figura 7.9Control del periodo de ejecución: Días Especiales
Los horarios de EnergyPlus consisten en tres partes: una descripción del día, una
descripción de la semana, y una descripción anual. Un elemento opcional es el tipo
del horario (schedule type). La descripción del día es simplemente un nombre y los
valores que atraviesan las 24 horas en un día que se asociará a ese nombre. La
descripción de la semana también tiene un identificador (nombre) y doce nombres
adicionales que corresponden a las descripciones previamente definidas del día. Hay
nombres para cada día individual de la semana, estos son: día feriado (holiday), el día
de diseño de verano (summer design day), el día de diseño de invierno (winter
design day) y dos designaciones más de encargo del día (custom day 1 y 2).
Finalmente, el horario anual contiene un identificador, nombres y las fechas de
FROM-THROUGH de los horarios de la semana que se asocian a este horario anual.
El horario anual puede tener varios pares de fechas de FROM-THROUGH. Un tipo
de horario lee los valores de un archivo externo para facilitar la incorporación de
datos supervisados o los factores que cambian a través del año.
73
ScheduleTypeLimits
Schedule:Compact
7.3.1 ScheduleTypeLimits
EL tipo del horario se puede utilizar para validar las partes de los otros horarios. Los
horarios para cada hora del día, por ejemplo, son validados por rangos --
mínimo/máximo -- así como tipo numérico (continuo o discreto). Los horario
anuales, por una parte, se validan solamente para el rango - como el tipo numérico de
validación que se haya hecho.
Campo: Nombre
Este campo debe contener (dentro de los tipos del horario) un solo nombre que lo
identifique.
En este campo, se debe introducir el valor límite (mínimo) más bajo para el tipo del
horario. Si este campo se deja en blanco, el tipo del horario no se limita a un rango de
valor mínimo/máximo.
En este campo, se debe introducir el valor límite (máximo) superior para el tipo del
horario. Si este campo se deja en blanco, el tipo del horario no se limita a un rango de
valor mínimo/máximo.
Este campo señala cómo se validan los valores del rango. Usando continuo en este
campo se tiene en cuenta todos los números, incluyendo cantidades fraccionarias,
dentro del rango a ser válidos. Usando discreto en este campo permite que solamente
los valores de número enteros entre el mínimo y los valores del rango máximo sean
válidos.
74
Figura 7.10 ScheduleTypeLimits
7.3.2 Schedule:Compact
Este objeto es de gran importancia y de mayor utilidad en la programación de los
horarios, ya que es en este objeto donde se hacen las declaraciones de los horarios de
encendido y apagado de luminarias exteriores e interiores y de los sistemas HVAC,
así como también el control de la cantidad de personas y de su permanencia en
cualquier zona del edificio.
Campo: Nombre
Este campo contiene una referencia al objeto de tipo Schedule Type Limits. Si se está
encontrado con una lista de Schedule Type Limits, después de las restricciones del
objeto referido será utilizado para validar los valores, para cada hora del los campos
siguientes. Por lo tanto los rangos de los valores declarados en el Schedule Type
Limits serán llamados por el Schedule:Compact dependiendo de las declaraciones de
los campos siguientes.
75
Campo-Fijar (a través, para, hasta, valor) - Set (Through, For, Until, Value) -
Cada horario compacto debe contener los elementos a través (fecha), para (los días),
hasta (hora) y valor. Cada uno de los campos “titulados” debe incluir generalmente el
“título”.
Campo: Through
Este campo comienza con “Through:” y contiene la fecha final para el período del
horario (puede ser más de uno). Cada campo “through”” genera un nuevo
WeekSchedule nombrado el “Schedule Name”_wk_#, donde # es el numero
secuencial para este horario compacto (compact schedule).
Campo: For
Este campo comienza con “For:” y contiene los días aplicables para las 24 horas del
periodo que debe ser descrito. Cada campo “For” genera un nuevo DaySchedule
nombrado el “Schedule Name”_dy_#, donde en # está el número secuencial para este
horario compacto.
Este campo contiene el tiempo final para los días y el horario actual del día en que
están definidos.
Campo: Valor
76
Figura 7.11 Schedule:Compact
77
Campo: Nombre
El control de encendido y apagado de las luminarias para cada zona se obtuvo de una
encuesta tomada a el personal que labora en el Edificio de la Escuela de Ingeniería
Eléctrica con el objetivo de programar las horas de encendido y apagado en
EnergyPlus, para poder tener una idea del consumo de energía real por parte de las
luminarias de todo el edificio.
78
Tabla 7.4 Horarios del control de encendido y apagado de las luminarias del Edificio de la Escuela de Ingeniería Eléctrica
en las zonas indicadas, para todos los días de la semana.
79
En la zona 4 (Secretaria), se mantienen encendidas de un total de 4 luminarias de
3x32W solo 2 (2x3x32W = 192 W), por tanto la potencia consumida por las luminarias
en esta zona es de 192 W de un total de 384 W (4x3x32W = 384 W) instaladas, lo que
equivale a un uso del 50% de las luminarias instaladas.
En la zona 5 (Sala de Juntas), hay un total de 4 luminarias de 3x32W, de las cuales solo
2 (2x3x32W = 192W) se encienden, por tanto la potencia consumida por las
luminarias en esta zona es de 192 W de un total de 384 W instaladas, lo que equivale a
un uso del 50% de las luminarias instaladas.
En la zona 6 (Dirección), se encienden las 4 luminarias existentes, de las cuales 2 son de
3x32W (2x3x32 = 192W) y 2 son de 4x32W (2x4x32 = 256W), para un total de 448W
consumidos por las luminarias.
En la zona 7 (Cubículo), se encienden las 4 luminarias existentes, de las cuales 2 son de
3x32W (2x3x32 = 192W) y 2 son de 4x32W (2x4x32 = 256W), para un total de 448W
consumidos por las luminarias.
En las tabla siguiente se presentan los horarios de encendido y apagado de las
luminarias correspondientes a la zona 2, debido a que en esta zona consta de varias
secciones (cubículos y pasillos y sala de lectura) se dividieron para poder analizar el
consumo de cada luminaria para dicha sección en la cual se utilizo la misma
metodología de las zonas anteriores que consiste en tomar encuesta a cada ocupante
de dichas secciones ,para consultar el control que tenían sobre el encendido y
apagado de las luminarias.
Hora del Sala de Lectura Cubículo 1 Cubículo 2 Cubículo 3
día On #L Watts On #L Watt On #L Watt On #L Watt
s s s
01:00
02:00
03:00
04:00
05:00
06:00 on 4 448 on 1 96
07:00 on 4 448 on 1 96
08:00 on 4 448 on 1 96
09:00 on 4 448 on 1 96
10:00 on 4 448 on 1 96 on 1 96
11:00 on 4 448 on 1 96 on 1 96
12:00 on 4 448 on 1 96 on 1 96
13:00 on 4 448 on 1 96 on 1 96
14:00 on 4 448 on 1 96 on 1 96
15:00 o 6 576 on 4 448 on 1 96 on 1 96
n
16:00 o 6 576 on 4 448 on 1 96 on 1 96
n
17:00 o 1 144 on 4 448 on 1 96 on 1 96
80
n 5 0
18:00 o 1 144 on 4 448 on 1 96
n 5 0
19:00 o 1 144 on 4 448 on 1 96
n 5 0
20:00 on 1 96
21:00
22:00
23:00
24:00
Donde:
# L = Numero de Luminarias Encendidas.
81
Watts = Potencia consumida por las Luminarias por el numero de luminarias, considerando que hay 4 luminarias de 4x32W (4x4x32W = 512 W),
46 luminarias de 3x32W (46x3x32W = 4416 W), 15 luminarias de 2x32W (15x2x32W = 960 W) y 2 focos incandescentes de 100 W (2x100W = 2000 W)
para un total de 6088 W.
Watts/hora = Sumatoria de Watts de cada sección.
Factor Watts/hora = Watts/hora entre potencia total instalada de las Luminarias (6088 W del los cuales solo se está utilizando el 4.2%.
82
Campo: Método de cálculo por nivel de diseño (Design Level Calculation Method)
Este campo es clave, principalmente porque dice cuáles de los tres campos siguientes
se escogerá y que método se describirá para calcular el nivel de iluminación nominal
en la zona. Las opciones son:
La fracción del calor desde las luminarias que entran al retorno del aire de la zona (es
decir, en el nodo de conexión de salida de la zona). Si el retorno del flujo de aire es
cero o la zona no tiene sistema de retorno de aire, el programa pondrá esta fracción
en el aire de la zona. La fracción de de retorno del aire debe ser diferente a cero
solamente para las luminarias que son canalizados en retorno de aire (ver tabla 7.6 y
figura 7.12). (Sin embargo, notar que el campo “fracción de retorno del aire está
calculado desde la temperatura del plenum,” abajo, para un acercamiento a modelar
y el caso cuando sea fracción de retorno del aire, es causado por la conducción entre
una luminaria que esté en contacto con el retorno de aire del plenum)
La fracción del calor desde las luminarias que entran a la zona como radiación
(termal) de longitud de onda larga. El programa calcula la cantidad de esta radiación
que es absorbida por las superficies interiores de la zona, según los tiempos del área
de los productos de absorción térmica de estas superficies.
La fracción del calor desde las luminarias que entra a la zona como radiación visible
(de longitud de onda corta). El programa calcula la cantidad de esta radiación que es
absorbida por las superficies interiores de la zona según los tiempos del área de los
productos de absorción solar de estas superficies.
Tabla 7.6 Valores aproximados de fracción de retorno del aire, fracción radiante y fracción visible para la iluminación
fluorescente con diversas configuraciones del alumbrado. Estos valores asumen que ningún calor ligero entra en la zona
adyacente3.
3
Lighting Handbook: Reference & Application, 8th Edition, Illuminating Engineering Society of North America, New York,
1993, p. 355.
84
Figura 7.12 Configuraciones de luminarias fluorescentes.
Campo: Calculo de fracción de retorno del aire desde la temperatura del plenum
Figura 7.13 La sección vertical a través de una zona y retorno de aire del plenum mostrando los huecos de las luminarias
(no a escala). El calor desde las luminarias se divide en cuatro fracciones, tres de las cuales-ReturnAirFraction,
FractionRadiant y Fraction Convected-dependen de la temperatura del aire del plenum
85
En la siguiente figura se muestran las declaraciones de las luminarias en el archivo de
entrada (IDF) para cada zona tomando en cuenta que es el total de la potencia
instalada de todas las luminarias.
Campo: Nombre
Es el nombre del horario que modifica el nivel de potencia del Equipo Eléctrico. Los
valores del horario pueden ser cualquier número positivo. El consumo de energía
eléctrica para los Equipos Eléctricos en un timestep particular es el producto del nivel
de potencia de diseño y el valor de este horario en ese timestep. Si el nivel de potencia
de diseño es el consumo de potencia máxima de los Equipos Eléctricos, el horario
debe contener valores entre 0.0 y 1.0. Los valores fraccionarios en los horarios básicos
86
serán aplicados al campo del nivel del diseño estos valores pueden ser números
reales o enteros dependiendo del porcentaje de carga que se esté consumiendo.
Campo: Método de cálculo por nivel de diseño (Design Level Calculation Method)
Este campo es clave, principalmente porque dice cuáles de los tres campos siguientes
se escogerá y que método se describirá para calcular el nivel de potencia nominal de
los Equipos Eléctricos en la zona. Las opciones son:
Éste es típicamente la potencia eléctrica máxima de entrada (en Watts) del equipo
eléctrico en una zona. Este valor es multiplicado por una fracción del horario
(descrito en el campo anterior) para conseguir la potencia del equipo eléctrico, en un
timestep particular. En EnergyPlus, esto es levemente más flexible en que el nivel de
potencia de diseño del equipo eléctrico podría ser un “factor de diversidad” aplicado
a un horario de números verdaderos.
87
estadísticas
Osciloscopio 38 Tabla 7 - Nonresidential Cooling and
Heating Load Calculation Procedures
Generadores 29 Tabla 7 - Nonresidential Cooling and
Heating Load Calculation Procedures
Frecuencímetros 38 Tabla 7 - Nonresidential Cooling and
Heating Load Calculation Procedures
TV 21" 115 Consumo promedios, según
estadísticas
Refrigeradora (Grande), por metro 780 Tabla 5 - Nonresidential Cooling and
cubico de espacio interior: 0.71 a 2.1 Heating Load Calculation Procedures
m3
Impresora de Escritorio 130 Tabla 9 - Nonresidential Cooling and
Heating Load Calculation Procedures
Ventilador 288 Consumo promedios, según
estadísticas
Fotocopiadora 1100 Tabla 9 - Nonresidential Cooling and
Heating Load Calculation Procedures
Monitor pequeño (13 a 15 in.) 55 Tabla 8 - Nonresidential Cooling and
Heating Load Calculation Procedures
Computadora (Valor muy 75 Tabla 8 - Nonresidential Cooling and
conservador) Heating Load Calculation Procedures
Cafetera (12 tazas) 1660 Tabla 5 - Nonresidential Cooling and
Heating Load Calculation Procedures
Router 5 Dato de placa
Tabla 7.7 Consumos de potencia de equipos eléctricos
En la tabla 7.8, se detallan las horas de los perfiles de funcionamiento de los equipos
eléctricos para cada zona indicada del edificio, considerando que para la definición en
EnergyPlus, se utiliza la sumatoria total de las potencias nominales de los equipos de
cada zona, además cabe mencionar que el factor W/h, es el que se definirá en cada
Schedule de cada zona, para que en los intervalos de tiempos, este factor sea
multiplicado por la potencia nominal de los equipos eléctricos total definida en esa
zona y obtener un valor de potencia consumida en ese instante de tiempo de acuerdo
al uso de cada equipo eléctrico.
Hora Eq. Eléctrico Eq. Eléctrico Eq. Eléctrico Eq. Eléctrico Eq. Eléctrico
88
Zona 1 Zona 4 Zona 5 Zona 6 Zona 7
Pot. Factor Pot. Factor Pot. Factor Pot. Factor Pot. Factor
[W] [W/h [W] [W/h] [W] [W/h] [W] [W/h] [W] [W/h]
]
08:00 1315 1 130 0.5 780 0.866666667 130 0.0449827 520 0.22510823
09:00 1315 1 130 0.5 780 0.866666667 130 0.0449827 520 0.22510823
11:00 1315 1 130 0.5 780 0.866666667 130 0.0449827 520 0.22510823
13:00 0 0 0 0 900 1 0 0 0 0
15:00 1315 1 130 0.5 780 0.866666667 130 0.0449827 520 0.22510823
16:00 1315 1 130 0.5 780 0.866666667 130 0.0449827 520 0.22510823
17:00 1315 1 130 0.5 780 0.866666667 130 0.0449827 520 0.22510823
Tabla 7.8 Horarios del control de encendido y apagado de los equipos eléctricos del Edificio de la Escuela de Ingeniería
Eléctrica en las zonas indicadas, para todos los días de la semana.
89
En las tabla siguiente se presentan los horarios de encendido y apagado de los
equipos eléctricos correspondientes a la zona 2, debido a que en esta zona consta de
varias secciones (cubículos) se dividieron para poder analizar el consumo de cada
equipo para dicha sección en la cual se utilizo la misma metodología de las zonas
anteriores que consiste en tomar encuesta a cada ocupante de dichas secciones, para
consultar el control que tenían sobre el encendido y apagado de los equipos.
90
Hor Cubículo 7 Cubículo 8 Total W/h Factor W/h
a Cubículo 6
01:00 0 0
02:00 0 0
03:00 0 0
04:00 0 0
05:00 130 0.04333333
06:00 360 0.12
07:00 490 0.16333333
08:00 on 130 880 0.29333333
09:00 on 130 on 130 on 130 1010 0.33666667
10:00 on 130 on 130 on 130 1270 0.42333333
11:00 on 130 on 418 on 130 2292 0.764
12:00 on 130 on 130 on 130 2004 0.668
13:00 on 418 on 130 on 130 1010 0.33666667
14:00 on 418 on 418 on 130 2580 0.86
15:00 on 130 on 418 on 130 2580 0.86
16:00 on 130 on 130 on 130 1140 0.38
17:00 on 130 on 130 on 130 1140 0.38
18:00 on 130 on 130 on 130 910 0.30333333
19:00 on 260 650 0.21666667
20:00 on 260 260 0.08666667
21:00 0 0
22:00 0 0
23:00 0 0
24:00 0 0
18706 6.23533333
Tabla 7.9 Horarios del control de encendido y apagado de los equipos eléctricos del Edificio de la Escuela de Ingeniería
Eléctrica para la zona 2, durante todos los días de la semana.
91
Figura 7.15 Declaración del Equipo Eléctrico en EnergyPlus para cada zona
Campo: Nombre
Este nombre permite identificar los valores del consumo de energía de las luces
exteriores que aparecen en un archivo de salida. Tiene que ser un nombre diferente
para cada declaración que se haga de las luces exteriores.
Un horario permitirá que el consumo de las luces del exterior sea operacionalmente
diferente, a cada hora del día. Los valores fraccionarios en los horarios básicos serán
aplicados al campo del nivel del diseño, estos valores pueden ser números reales o
enteros dependiendo del porcentaje de carga que se esté consumiendo.
92
La programación de los horarios de encendido para estas luces es de 6 de la tarde a 6
de la mañana durante todos los días del año.
Este campo (en Watts) se utiliza típicamente para representar la máxima potencia de
entrada (potencia consumida) de la iluminación exterior que es multiplicada por una
fracción del horario (ver el campo anterior). En EnergyPlus, esto es levemente más
flexible en que el nivel de potencia de la iluminación podría ser un “factor” aplicado a
un horario de números reales. Observar que mientras que el valor del horario puede
variar a partir de cada hora, el campo del nivel del diseño es constante para todos los
ambientes de la simulación.
Este campo se utiliza para determinar cómo se controlan las luces exteriores. En este
hay dos opciones, "AstronomicalClock y ScheduleNameOnly". Si este campo se omite
o se deja en blanco, el programa por defecto toma el modo ScheduleNameOnly. El
modo “ScheduleNameOnly” hace que las luces exteriores siempre sigan los horarios
programados de activación. El modo “AstronomicalClock” hace que a pesar de lo que
indica el calendario, las luces exteriores no se activaran cuando el sol está arriba. Usar
el modo Reloj Astronómico (AstronomicalClock) hace que sea sencillo modelar las
luces exteriores que son controlados por una fotocelda o un controlador de otro tipo
que garantice que las luces exteriores no se encenderán durante el día. Sin embargo,
el control del Reloj Astronómico trabaja con la posición del sol y por lo tanto no
funciona exactamente como una fotocelda. Durante la noche, los valores de los
horarios se sigue aplicando en la forma habitual a como se programaron.
93
es la potencia de cada lámpara multiplicada por el número de lámparas, entonces
tenemos:
94
8. Análisis de Carga Térmica
Las cargas térmicas son las cargas de enfriamiento y calefacción, los análisis de carga
de enfriamiento y calefacción son la base principal en el diseño para la mayoría de los
sistemas de calefacción y de aire acondicionado. Estos análisis influyen en el tamaño
o dimensionamiento de las tuberías, canalización, calderas, refrigeradores,
compresores, ventiladores, y de los demás componentes del sistema que
acondicionan los ambientes interiores en un edificio. El análisis de carga de
enfriamiento y calefacción significativamente pueden influir en los costos iniciales de
la construcción del edificio, el confort y la productividad de los ocupantes del
edificio, así como también en los costos de operación y consumo de energía.
Además, las cargas de enfriamiento y calefacción son la tasa o fracción de energía que
se requiere introducir (calefacción) o eliminar (enfriamiento) para mantener el
ambiente interior en las condiciones de temperatura y humedad deseadas. Los
sistemas de calefacción y aire acondicionado son diseñados, clasificados según el
tamaño y controlados para lograr esa transferencia de energía. La cantidad de
calefacción o de enfriamiento requerido en cualquier hora particular del día varía
continuamente, dependiendo de factores externos (ej., temperatura exterior) e
internos (ej., número de personas y equipo eléctrico que ocupan un espacio).
95
Radiación: Intercambio de energía térmica vía ondas electro magnéticas entre los
cuerpos o superficies.
Calor latente: Es el que no puede ser percibido por el tacto o medido con un
termómetro. El calor latente causa que un objeto cambie sus propiedades. Por
ejemplo, cuando el calor latente es removido del vapor de agua, se condensa el agua,
es decir pasa de estado gaseoso a líquido.
96
La carga de enfriamiento instantánea es la tasa o fracción, en la cual la energía
calorífica se da por convección en el aire de la zona en un punto dado. El análisis de
la carga de enfriamiento es complicado por el intercambio de la radiación entre las superficies,
muebles, divisiones, y otras masas en la zona. La mayoría de las fuentes de ganancia de
calor transfieren energía por convección y radiación. La radiación es absorbida por las
masas térmicas en la zona y posteriormente transferidas por convección dentro del
espacio. La parte que corresponde a la convección, por otro lado, se asume para que
inmediatamente se convierta en carga de enfriamiento sobre la hora del día a la cual
ocurre la ganancia de calor.
Se justifica este acercamiento simplificado porque evalúa las condiciones del peor
caso en que puedan razonablemente ocurrir durante una época en que la calefacción
se enciende. Por lo tanto, la carga del peor caso se basa en lo siguiente:
97
• Condiciones de diseño interiores y exteriores.
• Antes de la presencia periódica de las personas, luces y los aparatos que tienen
un efecto que contrarresta o de compensación.
Típicamente los nuevos espacios comerciales tienen periodos en la noche que no son
ocupados y están a una temperatura determinada en la cual no se requiere
ventilación, las luces y equipos del edificio están apagados, y la pérdida de calor es
primordialmente a través de la conducción. Los edificios se calientan por la
temperatura de los ocupantes. Durante el tiempo en que está ocupado, las luces del
edificio, equipos y la carga de enfriamiento de las personas pueden compensar las
pérdidas de calor con la conducción. Aunque el mismo calor del perímetro puede ser
requerido, dejando la carga de la ventilación como la carga de calefacción primaria.
Estas cargas (pérdida de conducción, carga de calentamiento, y carga de ventilación)
pueden no ser aditivas cuando el equipo de calefacción del edificio es dimensionado,
y es prudente analizar cada carga y sus interacciones para llegar al final a
dimensionar el equipo para la calefacción.
9.1 Metodología
Para demostrar la aplicación del programa de simulacion EnergyPlus se analiza la
carga térmica del centro de cómputo mostrado en la figura 9.1. El centro de cómputo
está ubicado en el segundo nivel del edificio de la Escuela de Ingeniería Eléctrica de
la Universidad de El Salvador. El centro de cómputo no se encuentra expuesto a la
radiación solar y al aire exterior, así como también tiene una puerta de acceso y no
contiene ventanas. Cabe mencionar que para este análisis se excluyen las
infiltraciones de aire, por lo que se asume que está completamente sellado.
98
Este análisis se enfoca más en la carga de enfriamiento que en la carga de calefacción,
debido a que en nuestro país solo se utilizan los sistemas de aire acondicionado para
climatizar o enfriar las zonas deseadas para obtener un excelente confort térmico y un
mejor desempeño laboral de los seres humanos.
99
1. Ingresar los datos del edificio a EnergyPlus 4, (Envolvente, personas,
iluminación, equipo eléctrico, etc.)
2. EnergyPlus calcula la carga térmica del edificio –en este caso es una aula-, este
dato de carga térmica sirve como referencia para establecer la capacidad
nominal en Watts o BTU/h, de los equipos de aire acondicionado.
Para este cálculo se hace uso del sistema IdealLoad de EnergyPlus que
proporciona un sistema ideal para el suministro de aire acondicionado en la
zona y verifica también que cumpla con todos los requisitos de carga, además,
cabe mencionar que no consume energía. A menudo se usa para cálculos de
carga térmica, para realizar una evaluación de donde se está investigando las
componentes de carga térmica del edificio, o como el primer paso hacia un
modelo más realista de un edificio.
4. Una vez seleccionados los equipos de aire acondicionado se ingresan los datos
del rendimiento de cada equipo (uno a la vez para cada simulación) en
conjunto con los datos del edificio en el programa, con el objetivo de
determinar el consumo de energía eléctrica de los equipos que es el resultado
de la modelación y simulacion en EnergyPlus.
5. Al final para poder tomar una decisión con respecto a la máquina de aire
acondicionado seleccionada, está debe cumplir con los requisitos de satisfacer
la demanda de carga térmica y de ahorro energético, por lo que se realiza una
evaluación del consumo de energía eléctrica de los equipos.
4
La simulación se realizo para todo el Edificio de La Escuela de Ingeniería Eléctrica y el análisis solo corresponde al cálculo de
carga térmica del centro de cómputo.
100
9.2 Simulación
Las ganancias de calor emitidas por las personas, iluminación y equipos eléctricos
pueden contribuir de gran manera a la carga de enfriamiento en los edificios
modernos en la actualidad. Por lo que tiene mucha influencia en el consumo de
energía del edificio debido al esfuerzo que realizan los equipos de climatización para
vencer las cargas de enfriamiento.
101
Personas:
La Ocupación es de 25 personas promedio, en el horario mostrado en la tabla 9.3. La
tabla 9.2 contiene las ganancias de calor emitidas por persona según el nivel de
actividad que están realizando –se muestran solo algunas de las actividades-, está
basada en la tabla 4 de ASHRAE Handbook of Fundamentals 2005, pagina 8.6. En la
tabla 9.2 se agrega una columna con valores de niveles de actividad en
Watts/Persona que son los que se declaran en EnergyPlus, en dicha columna se
utiliza el cuerpo humano de una persona adulta estándar y una área de 1.8 m 2 con
unidades de m2/Persona y al multiplicarse por el nivel de actividad Watts/m 2 de la
tabla 4 de ASHRAE Handbook of Fundamentals 2005 da como resultado
Watts/Persona.
102
Por lo tanto el nivel de actividad escogido se calcula de la siguiente manera: Durante
la estadía en el centro de computo no se está realizando una actividad al 100 %, sino
que estas se dividen en un 50 % digitando, 25 % leyendo sentado y 25 % escribiendo,
por lo que el nivel de actividad total seria de 106 W/Persona (0.50x99 + 0.25x108 +
0.25x117 = 106 W/Persona).
El valor total del nivel de actividad representa la ganancia de calor total por persona,
incluyendo el calor por radiación, convección y latente. EnergyPlus determina que
fracción del calor es sensible y latente. Por lo que en algunas aplicaciones estas cargas
sensibles y latentes conforman la mayor parte de la carga total.
Iluminación:
Las luces generan calor sensible por medio de la conversión de energía eléctrica en
luz y calor. El calor es disipado por radiación hacia las superficies circundantes, por
conducción debido a los materiales adyacentes y por convección al aire.
Equipo Eléctrico:
Posee un promedio de 18 computadoras funcionando en el periodo de uso, estas
incluyen: Monitor pequeño (13 a 15 in) y CPU, estos valores de potencia fueron
obtenidos de ASHRAE Handbook of Fundamentals 2005, tabla 8, pagina 30.11. Por lo
tanto la potencia de cada equipo de computo es de 300 W, para un total de 5400 W.
Las horas de operación son las mostradas en la Tabla 9.3.
Hora Lunes Martes
Miércoles Jueves Viernes
8:00-09:45 Ocupado
10:00- Ocupado Ocupado Ocupado Ocupado
12:00
15:00- Ocupado Ocupado Ocupado
17:00
103
Tabla 9.3 Horarios de Ocupación del Centro de Cómputo
Latitud Longitud Elevación Presión Temperatura Temperatura Velocidad del Viento Radiación Solar
Standard Máxima Mínima Máxima Máxima
13.72° -89.2° 691 m 93295 Pa 39.0 °C 13°C 16.2 m/s 10598 Wh/m²
Norte Oeste
Tabla 9.4 Localización y Clima
Además, como otra alternativa, para el cálculo de carga térmica se puede utilizar la
variable de salida Ideal Loads Air Sensible Cooling Rate[W](TimeStep), obteniendo el
mismo resultado.
ZONA_3_NIVEL_2_CENTRO_DE_COMPUTO
ZONE/SYS ZONE/SYS
ZONE/SYS SENSIBLE
SENSIBLE SENSIBLE
Meses COOLING ENERGY
COOLING ENERGY COOLING ENERGY
[kWh]
{Maximum}[W] {TIMESTAMP}
Enero 993.14 10,558.57 29-JAN-11:05
Febrero 1,293.53 10,812.06 25-FEB-11:11
Marzo 1,698.32 11,255.32 05-MAR-11:03
104
Abril 1,629.71 11,967.70 13-APR-11:03
Mayo 1,524.08 11,933.28 17-MAY-11:06
Junio 1,214.58 10,944.63 14-JUN-11:02
Julio 1,450.15 11,206.11 06-JUL-11:05
Agosto 1,265.46 11,164.54 17-AUG-11:05
Septiembre 1,100.35 10,644.30 03-SEP-11:02
Octubre 1,168.90 10,389.43 26-OCT-11:12
Noviembre 1,160.83 10,234.83 11-NOV-11:11
Diciembre 857.25 10,103.33 03-DEC-11:03
La figura 9.2, muestra los resultados de carga de enfriamiento del centro de cómputo
para el día donde se obtuvo la máxima carga, específicamente durante el día 13 de
abril a las 11:03 am.
:4 0
:1 0
:4 0
:1 0
:4 0
:1 0
:4 0
:1 0
:4 0
:1 0
:4 0
:1 0
:4 0
:1 0
:4 0
00
01 5:0
03 5:0
04 5:0
06 5:0
07 5:0
09 5:0
10 5:0
12 5:0
13 5:0
15 5:0
16 5:0
18 5:0
19 5:0
21 5:0
22 5:0
5:
:1
00
04 3
04 3
04 3
04 3
04 3
04 3
04 3
04 3
04 3
04 3
04 3
04 3
04 3
04 3
04 3
3
/1
/1
/1
/1
/1
/1
/1
/1
/1
/1
/1
/1
/1
/1
/1
/1
TimeStep
04
105
Perfil de Carga de Enfriamiento Semanal del Centro de
Computo
10,000.00
0.00
:3 0
: 0
:3 0
:3 0
: 0
:3 0
: 0
:3 0
:3 0
: 0
:3 0
:3 0
: 0
:3 0
: 0
:3 0
:3 0
00
11 0:0
22 0:0
09 30:0
20 0:0
07 0:0
18 30:0
05 0:0
16 30:0
03 0:0
14 0:0
01 30:0
12 0:0
23 0:0
10 30:0
21 0:0
08 30:0
19 0:0
0:
:3
00
04 12
04 1 2
04 12
04 13
04 3
04 14
04 14
04 15
04 15
04 1 6
04 16
0 4 17
04 17
04 17
04 18
04 18
0 4 19
9
/1
/1
/
/
/
/
/
/
/
/
/
04 TimeStep
:3 0
:3 0
:3 0
:3 0
:3 0
:3 0
:3 0
:3 0
:3 0
:3 0
:3 0
:3 0
:3 0
:3 0
:3 0
:3 0
:3 0
00
19 0:0
13 0:0
07 0:0
01 0:0
19 0:0
13 0:0
07 0:0
01 0:0
19 0:0
13 0:0
07 0:0
01 0:0
19 0:0
13 0:0
07 0:0
01 0:0
19 0:0
0:
:3
01
04 01
04 0 2
04 0 4
04 0 6
04 0 8
04 0 9
04 1 1
04 13
0 4 15
0 4 16
0 4 18
0 4 20
04 22
04 2 3
04 2 5
04 27
0 4 29
0
/3
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
TimeStep
04
(Toneladas de Refrigeración)
5
1 kW = 3412.1416 BTU/h
6
12000 BTU/h = 1 TR
106
9.2.3 Selección de los Equipos de Aire Acondicionado
107
edificio. Este es el punto de partida para la evaluación del consumo energético de los
equipos de aire acondicionados.
6000
0
0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
:0 :0 :0 :0 :0 :0 :0 :0 :0 :0 :0 :0 :0 :0 :0 :0 :0 :0
:30 :30 :30 :30 :30 :30 :30 :30 :30 :30 :30 :30 :30 :30 :30 :30 :30 :30
0 1 19 1 3 0 7 01 19 1 3 0 7 01 1 9 13 07 0 1 1 9 13 07 0 1 19
1 2 4 6 8 9 1 3 5 6 8 0 2 3 5 7 9 0
/0 /0 /0 /0 /0 /0 /1 /1 /1 /1 /1 /2 /2 /2 /2 /2 /2 /3
04 0 4 04 04 0 4 0 4 04 04 0 4 04 0 4 0 4 04 04 0 4 0 4 04 0 4
TimeStep
108
Perfil de Carga Diario AC Carrier y YORK
:4 0
:1 0
:4 0
:1 0
:4 0
:1 0
:4 0
:1 0
:4 0
:1 0
:4 0
:1 0
:4 0
:1 0
:4 0
00
01 5:0
03 5:0
04 5:0
06 5:0
07 5:0
09 5:0
10 5:0
12 5:0
13 5:0
15 5:0
16 5:0
18 5:0
19 5:0
21 5:0
22 5:0
5:
:1
00
04 3
04 3
04 3
04 3
04 3
04 3
04 3
04 3
04 3
04 3
04 3
04 3
04 3
04 3
04 3
3
/1
/1
/1
/1
/1
/1
/1
/1
/1
/1
/1
/1
/1
/1
/1
/1
04 TimeStep
109
Consumo Eléctrico durante un año AC Carrier y York
300
0
kWh
No bre
e
Oc e
e
ril
Se osto
Fe o
zo
lio
o
br
br
br
ni
ay
er
er
Ab
ar
Ju
Ju
m
em
tu
En
M
br
Ag
cie
vie
pti
Di
Meses
Tabla 9.7 Evaluación de los Equipos de Aire Acondicionado marca Carrier y YORK
Por lo tanto se comprueba que el aire acondicionado que tiene la mayor relación de
eficiencia energética (EER), es el que consume menos energía eléctrica para producir
la misma carga de enfriamiento y poder suplir con la carga térmica del centro de
cómputo.
110
9.3 Análisis Económico de la Situación Actual del Aire Acondicionado del Centro
de Computo
El objeto de este análisis es para hacer una evaluación de la conveniencia del uso de
tecnologías de simulación para el diseño de diversas aplicaciones energéticas en los
edificios. Para este caso se compararan el equipo de aire acondicionado instalado
actualmente en el centro de cómputo, con el nuevo equipo encontrado a raíz del
cálculo en EnergyPlus.
Este simulador de carga térmica y consumo de energía, deja muy atrás los cálculos
empíricos para el dimensionamiento de los equipos de aire acondicionado, los cuales
se basan en la experiencia de los diseñadores. El simulador toma en cuenta
parámetros meteorológicos, envolvente del edificio o recinto, personas y equipos
eléctricos que influyen en la generación de calor dentro del edificio.
La evaluación se realiza en el centro de computo antes mencionado, debido a que
dentro del edificio analizado es el único recinto que presenta el mayor consumo de
energía y del cual se puede cuantificar mejor los costos de energía generados por el
equipo de aire acondicionado, tal y como se explicara más adelante, así como también
se comprobaran los resultados simulados con los obtenidos por medio de mediciones
realizadas con instrumentos.
Para realizar este análisis se parte de un criterio de diseño que consiste en agregar un
factor de seguridad del 15% al valor encontrado en el análisis de carga térmica para
dimensionar la capacidad de enfriamiento del equipo (multiplicar por 1.15 el valor de
carga térmica obtenido 40,835 BTU/h * 1.15 = 46,960 BTU/h), con este nuevo valor, se
busca el valor comercial para esa capacidad. Por lo que se recomendaría un sistema
de aire acondicionado con capacidad de enfriamiento de 48,000 BTU/h, para la
climatización del Centro de Cómputo.
La tabla 9.8, muestras los parámetros de rendimiento de los equipos de aire
acondicionados a evaluar mediante simulaciones realizadas con EnergyPlus.
111
W 14,067 16,705
Capacidad de Enfriamiento
BTU/h 48,000 57,000
Rendimiento EER (a) 10 8
COP (b) 2.931 2.345
Flujo de Aire CFM (c) ft3/m 4,050 (1.9114 m3/s) 3,000 (1.4158 m3/s)
Potencia Consumida W 4,800 7,125
Características Eficiencia Motor Ventilador (d) 0.704 0.704
Eléctricas Potencia nominal del motor W 265 265
Caballos de fuerza del motor HP 1/4 1/4
* 1 kW = 3412.1416 BTU/h
En la tabla 9.9, se detalla el horario de uso que tiene el centro de cómputo, bajo todas
las condiciones mencionadas en los capítulos anteriores.
La figura 9.8, muestra la comparación del consumo anual de energía simulado de los
equipos de aire acondicionado descritos, donde se observa lógicamente que el equipo
de menor capacidad es el que consume menos energía.
112
Consumo de Energía Eléctrica Anual de los Aires
Acondicionados a Evaluar
400
0
kWh
Oc e
No bre
e
e
ril
lio
Se osto
o
zo
o
br
br
br
ni
ay
er
er
Ab
ar
Ju
Ju
em
m
tu
br
M
En
Ag
cie
vie
Fe
pti
Di
Meses
113
Tabla 9.11 Pliego tarifario vigente, proporcionado por SIGET
Para realizar la comparación entre ambos aires aconcicionados se identificaran los dos
equipos por las letras A y B, el Carrier modelo 24ACS3 de 48,000 BTU/h, se
identificara por la letra “A” y el Carrier modelo 38TG060300 de 57,000 BTU/h, se
identificara con la letra “B”.
114
Además de los costos de energía, es importante considerar los costos de inversión
inicial de los equipos los cuales consisten en los costos por suministro, instalación y
puesta en funcionamiento de los equipos a las capacidades detalladas en la tabla 9.14.
Esta tabla también contiene el detalle de los costos de operación de los equipos de
aire acondicionado a evaluar que consisten en los costos de energía más los costos de
mantenimiento.
Costos de
AC CARRIER 24ACS3 (48,000 BTU/h) AC CARRIER 38TG060300 (57,000 BTU/h
Operación Anual
US $ US $
Costos de Energía
609.09 746.49
Eléctrica Anual
Costos de
Mantenimiento 660 660
Anual
Total Costos de
1,269.09 1,406.49
Operación Anual
Tabla 9.13 Costos de inversión y operación de los equipos AC a Evaluar
115
El valor presente se calcula a partir de una serie de anualidades, la ecuación utilizada
se define como:
Donde:
PW = Valor Presente.
AP = Cantidad de anualidad ó Pago de anual equivalente.
PAF = Valor presente de un factor de anualidad, el cual convierte una serie de pagos
futuros uniformes en una cantidad de valor presente simple. Los pagos uniformes
son hechos en la conclusión de una serie de periodos de tiempos iguales. Se define
como:
Donde:
n = Número de años
i = Es la tasa de interés expresada en decimal
1. Considerar desde un inicio (centro de computo sin aire acondicionado), por lo que
se tiene que comprar el equipo de aire acondicionado nuevo. La elección será en
utilizar el calculo con EnergyPlus que corresponde a una capacidad de 48,000
BTU/h ó utilizar el de 57,000 BTU/h que corresponde al método empírico.
116
4 -1,269.09 -1,406.49
5 -1,269.09 -1,406.49
6 -1,269.09 -1,406.49
7 -1,269.09 -1,406.49
8 -1,269.09 -1,406.49
9 -1,269.09 -1,406.49
10 -1,269.09 -1,406.49
Tabla 9.14 Flujo de Efectivo Escenario 1
2. Considerar que dentro de tres años el equipo instalado actualmente falle, por lo
que se tendrá que cambiar por uno nuevo. La elección será en utilizar el calculo
con EnergyPlus que corresponde a una capacidad de 48,000 BTU/h ó utilizar el de
57,000 BTU/h, que es similar al instalado. La solución es similar al literal 1.
Este escenario es conveniente debido a que se está ahorrando en las dos alternativas
la cantidad de $ 1,397.69, por lo que el análisis de valor presente nos indica que es una
inversión rentable.
Escenario 2:
Este consiste en quitar el equipo que está instalado actualmente, debido a que en los
análisis realizados por simulación, se determino que está sobredimensionado y el
consumo de energía es mayor que el equipo calculado con EnergyPlus, por lo que
este exceso de consumo lleva a costos mayores de operación.
117
Flujo de efectivo AC CARRIER Flujo de efectivo AC CARRIER
24ACS3 (48,000 BTU/h) 38TG060300 (57,000 BTU/h)
A B
Años US $ US $
0 3,753.10 0.00
1 -1,269.09 -1,406.49
2 -1,269.09 -1,406.49
3 -1,269.09 -1,406.49
4 -1,269.09 -1,406.49
5 -1,269.09 -1,406.49
6 -1,269.09 -1,406.49
7 -1,269.09 -1,406.49
8 -1,269.09 -1,406.49
9 -1,269.09 -1,406.49
10 -1,269.09 -1,406.49
Tabla 9.16 Flujo de Efectivo Escenario 2
Este escenario no es conveniente debido a que el signo negativo nos indica una
pérdida de $ 2,971.31, por lo que si no se hace el análisis del valor presente, se hubiera
perdido esta cantidad de dinero.
Asimismo utilizar las tecnologías de simulación tales como EnergyPlus para analizar
el comportamiento de los equipos de aire acondicionado que climatizan los edificios.
118
10. Comparación entre Resultados Simulados y Medidos
La tabla 10.1 contiene los parámetros eléctricos y de rendimiento del sistema de aire
acondicionado en mención.
119
Figura 9.1 Termostato ubicado en el Centro de Cómputo
2000.00
1000.00
0.00
22 5
05 5
12 5
19 5
02 5
09 5
16 5
23 5
06 5
13 4
20 4
03 4
10 4
17 5
00 5
07 5
14 5
21 5
04 5
11 5
18 5
01 5
08 5
5
:1
:1
:1
:1
:1
:1
:1
:1
:1
:1
:1
:1
:1
:1
:1
:1
:1
:1
:1
:1
:1
:1
:1
:1
15
TimeStep
Potencia Eléctrica Medida con Analizador de Energía marca FLUKE 434 [W]
120
Para las mediciones realizadas, la máxima potencia eléctrica consumida durante la
semana es de 6,338.69 W, y equivale a un consumo de energía máximo de 1.58 kWh,
por lo tanto, durante la semana el consumo total de potencia eléctrica es de
492,529.9 W, que equivale a un consumo de energía total durante la semana de
123.13 kWh.
La figura 10.3, muestra el perfil de carga simulado del centro de computo, con un
perfil de uso del edificio indicado en la tabla 10.2, este se obtuvo de las horas
indicadas en el instrumento de medición.
10000
8000
6000
W
4000
2000
0
5 5 5 5 5 5 5 5 5 4 4 4 4 4 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5
:1 :4 :1 :4 :1 :4 :1 :4 :1 :4 :1 :4 :1 :4 :1 :4 :1 :4 :1 :4 :1 :4 :1 :4 :1 :4
1 5 2 1 04 10 1 7 2 3 06 1 2 1 9 01 08 1 4 2 1 03 10 1 6 23 05 1 2 1 8 01 07 1 4 20 03 0 9
TimeStep
121
Para el analisis de ambos resultados se utilizaron los mismos horarios de uso con el
objetivo de realizar una comparación entre ellos y poder determinar el grado de
similitud que existe.
Al sumar los consumos de potencia electrica para cada día simulados y medidos, se
encuentra el error porcentual para cada día concluyendo que el error porcentual
entre los resultados simulados con respecto a los medidos es el que se presenta en
la tabla 10.3, asi mismo en las figuras 10.4 y 10.5, se grafican ambas en un mismo
sistema de coordenas para observar la diferencia entre las potencias eléctricas
(perfiles de carga) de los dos casos.
Tabla 10.3 Diferencia y el error porcentual entre los resultados medidos con respecto a los simulados
122
Comparación de Potencia Eléctrica Consumida
FLUKE Vrs EnergyPlus
12000.00
10000.00
8000.00
6000.00
4000.00
W
2000.00
0.00
22 5
05 5
12 5
19 5
02 5
09 5
16 5
23 5
06 5
13 4
20 4
03 4
10 4
17 5
00 5
07 5
14 5
21 5
04 5
11 5
18 5
01 5
08 5
5
:1
:1
:1
:1
:1
:1
:1
:1
:1
:1
:1
:1
:1
:1
:1
:1
:1
:1
:1
:1
:1
:1
:1
:1
15
Potencia Eléctrica Medida con Analizador de Energía marca FLUKE 434 [W]
Potencia Eléctrica Simulada con EnergyPlus [W]
Figura 10.4 Comparación de la Potencia Eléctrica Consumida Semanal entre el FLUKE y EnergyPlus
2000.00
0.00
0 5 0 5 0 5 0 5 0 5 0 5 0 5 0 4 9 4 9 4 9 4 0 5 0
:0 :1 :3 :4 :0 :1 :3 :4 :0 :1 :3 :4 :0 :1 :3 :4 :5 :1 :2 :4 :5 :1 :3 :4 :0
15 19 23 03 08 1 2 1 6 2 0 0 1 05 09 13 18 2 2 0 2 0 6 1 0 15 19 23 03 0 8 1 2 1 6 2 1
Potencia Eléctrica Medida con Analizador de Energía marca FLUKE 434 [W]
Potencia Eléctrica Simulada con EnergyPlus [W]
Figura 10.5 Comparación de la Potencia Eléctrica Consumida Semanal entre el FLUKE y EnergyPlus
10.2 Temperatura
Los resultados que se llevaron a comparación son los de temperatura ambiente en la
zona 2. Esto con el objetivo de verificar que tan real es el comportamiento de la
simulacion.
123
termómetro de resistencia de platino y las mediciones de resistencia eléctrica fueron
realizadas con el multimetro marca Keithley, modelo 2001, No. de serie 0593594. La
configuración en el panel de control del lector fue la siguiente: Conexión a 4 hilos,
unidad = kOhm, tal y como se muestra en la figura siguiente.
Figura 10.7 Termómetro de Resistencia de Platino. Tipo: Pt 100, Modelo: TF 81Q-100, Rango de temperatura: -80 a 550 °C
124
Las mediciones se realizaron en dos días, el primer día fue el 30/11/2009 de 15:00 a
16:00, y la segunda medición fue el 02/12/2009 de 09:00 a 11:30. Para cada intervalo
de tiempo se tomaron 5 valores, de estos se obtuvo un promedio, el cual se le aplico
una corrección por la deriva del cero o llamado de otra forma punto de hielo que es
un dato calculado en el Laboratorio Nacional de Metrología de la UES con un valor
de 100.022 Ω, este valor es calculado para el Termómetro de Resistencia. Una vez
aplicado la corrección por punto de hielo, con este nuevo valor calculado siempre en
Ohmios se ingresa a la tabla correspondiente del termómetro de resistencia
certificado, habiendo multiplicado el valor actual por 100 antes de entrar a la tabla, y
después se obtiene el valor de temperatura por medio de una interpolación entre los
valores más cercanos al leído en el multimetro. La ecuación de interpolación utilizada
es la siguiente:
Ω x−Ω
[ (
T x = ( T n +1−T n )∗ n
Ω n+1−Ω n )]
+T n
125
12/02 11:00:00 27.25 27.4 0.15 -0.53
12/02 11:15:00 27.70 27.19 0.51 1.89
12/02 11:30:00 28.42 27.61 0.81 2.94
5
0
00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00
0 0: 1 5: 3 0: 4 5: 0 0: 0 0: 1 5: 3 0: 4 5: 0 0: 1 5: 3 0: 4 5: 0 0: 1 5: 3 0:
1 5: 1 5: 1 5: 1 5: 1 6: 0 9: 0 9: 0 9: 0 9: 1 0: 1 0: 1 0: 1 0: 1 1: 1 1: 1 1:
/ 30 / 30 / 30 / 30 / 30 / 02 / 02 / 02 / 02 / 02 / 02 / 02 / 02 / 02 / 02 / 02
11 11 11 11 11 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12
126
11. Conclusiones
El programa de simulacion EnergyPlus es una herramienta muy completa para el
análisis de carga térmica y consumo de energía en los edificios, este simula el
comportamiento del edificio como si fuera en la vida real, lo cual es uno de los
objetivos de la simulacion, pero para poder realizar una buena simulacion, hay que
contar con datos de entrada reales, por lo tanto es de gran importancia tener planos o
diagramas actualizados de los edificios a simular, así como también tener una base de
datos de los materiales de construcción de las superficies y sub-superficies, además
conocer el uso que se le da al edificio que comprende del número de luminarias y
equipo eléctrico, más el número de personas dentro del edificio y los sistemas de aire
acondicionado con sus controles termostáticos, todo esto para la correcta declaración
de las variables de entrada en EnergyPlus.
127
Del análisis económico realizado y con base a los escenarios estudiados se concluye
que es necesario desde un inicio, considerar todos los factores de carga térmica
involucrados en el dimensionamiento de equipos de aire acondicionado, con el
propósito de ahorrar energía y disminuir sus costos de operación, para la
climatización de recintos o edificios.
128
12. Referencias
129
American Society of Heating Refrigerating and Air-Conditioning Engineers,
Inc., 1791 Tullie Circle, N.E., Atlanta, GA 30329.
Ayres Sowell Associates, Inc.
Phillip Biddulph, Complex Built Environment Systems, The Bartlett School of
Graduate Studies, University College London, Gower Street, London WC1E
6BT, United Kingdom.
Gregory B. Stark, P.E., Building Synergies, LLC, 1860 Washington Street, Suite
208, Denver, Colorado 80203, United States.
130