Cartilla Schottel

Descargar como docx, pdf o txt
Descargar como docx, pdf o txt
Está en la página 1de 16

1.

QUE ES LA BOMBA SCHOTTEL Y COMO ESTA COMPUESTA

La Bomba SCHOTTEL es un sistema de agua de propulsión a chorro similar a una bomba


rotatoria y totalmente incluida en el casco de la embarcación. El agua es bombeada junto a un
impeler debajo de una tobera cubierta dónde es acelerado otra vez por tres toberas
simétricamente organizadas e iluminada bajo la parte inferior de la embarcación. De manera
que el empuje contrario es producido por la corriente del chorro.

2. DIGA SIGNIFICADO DE LA PALABRA SPJ 82 RD

Schottel Pump Jet 82 RD, por sus siglas en ingles significa bomba de propulsión a chorro serie 82
giro derecho.

3. COMO REALIZA EL EMPUJE Y DIRECCIÓN EL BUQUE CON LA BOMBA Y DIGA COMPONENTES DE


TRANSMISIÓN DE POTENCIA AL IMPELLER DE LA BOMBA

La transmisión de potencia dentro de la bomba SCHOTTEL de propulsión a chorro tiene un eje de


vía horizontal, un engranaje cónico y un eje vertical al impeler. Los engranajes cónicos
helicoidales para la transmisión de potencia son fabricados de acero endurecido de alta calidad.
Los ejes están fabricados de acero de alta calidad y ejecutados en rodillos de producción.

El sistema de empuje o transmisión de potencia lo produce un motor de combustión interna,


posteriormente pasa por una transmisión (relación depende de la referencia instalada en cada
PAFP) y llega a un acoplamiento flexible (4) y el flanche de entrada de potencia (3) del SPJ. El
impulso de potencia es transmitido por el flanche de entrada de potencia hacia el juego de
engranajes cónicos (1). Dentro del SPJ la potencia es transmitida desde el juego de engranajes
cónicos por la vía del eje del impeler al impeler (9).

El flanche de entrada de potencia está sujetado con un juego cerrado (2) sobre la corona del eje
de engranaje cónico horizontal. El Impeler está también sujetado con un juego cerrado (7) sobre
la corona del eje vertical del impeler.

El impeler succiona el agua por la vía del orificio de succión con rejilla protectora debajo del
fondo del buque y es transportada hacia la carcasa del difusor (10).
Dentro de la carcasa del difusor el agua es suministrada con energía y es expulsada después a
través de la tobera de salida (6) a un ángulo de 13°.

La carcaza puede ser girada sobre su eje vertical a 360º eternamente hacia la izquierda y hacia
la derecha. El empuje de cero a completo puede ser generado en cada dirección que es
controlado por el engranaje de dirección.
Figura 1. Componentes de transmisión de potencia (corte transversal).

1 Juego de engranajes cónicos 6 Tobera de salida


2 Juego cerrado, entrada de potencia 7 Juego cerrado, impeler
3 Flanche de entrada de potencia 8 Orificio de succión con rejilla protectora
4 Acoplamiento flexible 9 Impeler
5 Articulación giratoria 10 Carcasa del difusor

4. CARACTERÍSTICAS DE LA BOMBA

ITEM CONCEPTO
Potencia de entrada 287 KW (385 HP) ± 5%
Max. Velocidad de entrada 1084 RPM
Factor de servicio/torque de carga 78% del máximo torque de entrada (a la
potencia especificada)
Dirección de entrada del flanche de En el sentido de las manecillas del reloj
rotación, mirando sobre el flanche
Diámetro 1680 mm
Material del Impeler Acero limpio
Material de la carcasa Acero inoxidable
Pérdida de desplazamiento Aproximadamente 1,35 m³
Peso de la unidad Aproximadamente 3250 Kg
Inmersión mínima 400 mm
Montaje Riguroso por encima
Empuje Aproximado 21 kN

5. MENCIONE Y DIBUJE LAS PARTES QUE CONFORMAN LAS ESTRUCTURA DEL SISTEMA SCHOTTEL
El SCHOTTEL Bomba de Propulsión a chorro 82 RD, llamado SPJ por siguiente, consiste de los
principales grupos:
 Depósito de aceite compensatorio (2/1)
 Caja de engranaje superior (2/2)
 Dirección del motor (2/3)
 Dirección del engranaje planetario (2/4)
 Acoplamiento flexible (2/5)
 Flanche hueco (2/6)
 Carcasa del difusor (2/7)

Figura 2. Visión General SPJ 82 RD


Figura 3. Sección Esquemática SPJ 82 RD (vista lateral)

Figura 4. Sección Esquemática SPJ 82 RD (vista de arriba)


1 Depósito de aceite compensatorio 11 Flanche hueco
2 Interruptor de flotador 12 Tobera de salida
3 Válvula de respiradero 13 Carcaza del difusor
4 Vaso de cristal 14 Impeler
5 Motor de dirección 15 Orificio de succión con rejilla protectora
6 Dirección del engranaje planetario 16 Deslizador transportador de aceite
7 Caja de engranaje superior 17 Articulación giratoria
8 Juego de engranajes cónico 18 Fuente
9 Sensor de velocidad 19 Cáncamo de levantamiento
10 Flanche de entrada de potencia 20 Unidad de alimentación

6. COMO ES SU SISTEMA DE LUBRICACIÓN Y ENFRIAMIENTO

La lubricación es asegurada por una lubricación de baño de aceite con la circulación por la fuerza
centrífuga. El enfriamiento del aceite es realizado por la emisión de calor al agua que está
fluyendo por todas partes. El tanque principal separador de aceite con indicador de nivel está
equipado con un interruptor de nivel líquido para la señal de alarma "Aceite a nivel demasiado
bajo" será conectado a la unidad de advertencia que es alimentada por SCHOTTEL. El tanque
principal de aceite lubricante tiene que ser instalado por lo menos 1000 mm por encima de la
línea de flotación.

7. COMO ESTA COMPUESTO EL SISTEMA DE SELLADO DE LA BOMBA SPJ 82R


El sistema sellado al eje vertical consta de un paquete sellado y un sello especial adicional en
contra de la arena y el barro. El paquete consiste de tres anillos sellados de labio radial. Un sello
es colocado al lado interior para sellar el aceite de la unidad SPJ. Los otros dos sellos son
diseñados para sellar en contra del agua. El eje de dirección está equipado con dos
combinaciones de anillos sellados. Un sello al lado interior es para sellar el aceite de la unidad
SPJ. El sello sobre el otro lado es para sellar en contra del agua de mar.

8. MENCIONE LOS VALORES DE CORRIENTE QUE MANEJA EL SISTEMA PARA EL CONTROL DE


VELOCIDAD DEL MOTOR Y QUE VOLTAJE NECESITA QUE SE LE SUMINISTRE AL SISTEMA DE
CONTROL

Sistema SCHOTTEL proporciona unos 4 – 20 mA de señal para ser conectado conectado con el
sistema de control de velocidad del fabricante del motor. Señal de 4mA = mínima velocidad;
Señal de 20 mA = máxima velocidad del motor.
Para la operación segura del sistema de propulsión SCHOTTEL requiere del siguiente voltaje de
suministro por la fuente de alimentación del buque: 24 V DC + / - 20% con una máxima onda de
1 V, para la operación de la caja de interruptores de SCHOTTEL fusible 16A.
24 V DC + / - 20% con una máxima onda de 1 V (fusible 2A) desde el interruptor de emergencia
de Babor para la potencia de suministro de emergencia de cada indicador de dirección de
empuje.
9. EXPLIQUE MODO DE OPERACIÓN
Medidas antes del arranque
 Verifique el nivel de aceite:

- SPJ
El nivel de aceite en el depósito de aceite compensatorio debe llegar al centro del vidrio de
cristal.

- Dirección del engranaje planetario


El nivel de aceite debe llegar por la señal al indicador de nivel de aceite.
- Verifique la condición de aceite sobre el vidrio de cristal del depósito de aceite
compensatorio.
- El aceite no debe ser de color lechoso; si se requiere efectúe revisiones.
- Haga girar el sistema aproximadamente por 1 minuto a velocidad media en sentido
contrario a las manecillas del reloj al sentido de rotación de operación, en orden para
remover material externo de la entrada del embudo con rejilla protectora.

Medidas durante la operación


 Se arranca sistema desde la consola de ingeniería, efectuándose pruebas de giro y embrague
en modo retrolavado.
 Se envía mando al puente principal presionando la tecla ECR MAIN, en el puente se recibe
presionando la tecla ON y se efectúan pruebas de giro y embrague en modo retrolavado.
 Verifique el nivel de aceite del depósito de aceite compensatorio. El nivel de aceite debe
llegar por encima del centro del vidrio de cristal.
 Verifique la condición del aceite en el vaso de cristal. El aceite no debe estar de color lechoso;
si se requiere efectúe revisiones.
 Observe la advertencia de nivel de aceite del sistema.
 Al finalizar de utilizar el mando en el puente se regresa presionando la tecla MAIN ECR, y
se recibe en la consola presionando la tecla ON.

Medidas después de la operación

 Revise el nivel de aceite y la condición de aceite del SPJ en el vaso de cristal del depósito de
aceite compensatorio, ver “medidas antes del arranque”
 Chequeo visual del sistema completo por fugas, daños y conexiones de tornillos sueltos.

10. COMO SE EVITA LA CONTAMINACIÓN DEL ACEITE DE LA BOMBA

Para evitar la contaminación del aceite, la bomba cuenta con los siguientes sellos o anillos:
 El sello del eje de salida en material de acero inoxidable.
 Los sellos del eje radial tienen especial resistencia a las corrientes de arenas de agua de
mar.
SELLADO
 El sistema sellado al eje vertical consta de un paquete sellado y un sello especial
adicional en contra de la arena y el barro. El paquete consiste de tres anillos sellados de
labio radial. Un sello es colocado al lado interior para sellar el aceite de la unidad SPJ.
 Los otros dos sellos son diseñados para sellar en contra del agua. El eje de dirección está
equipado con dos combinaciones de anillos sellados. Un sello al lado interior es para
sellar el aceite de la unidad SPJ. El sello sobre el otro lado es para sellar en contra del
agua de mar.

11. EXPLIQUE PLAN DE MANTENIMIENTO SISTEMA SCHOTTEL

Plan de Mantenimiento
Intervalo de Mantenimiento Trabajos a ser llevados

Diario - Chequeo visual del sistema completo


- Chequeo del nivel de aceite
- Realice el chequeo funcional de todas las
advertencias y sistemas de control.
Después de las primeras 250 horas de - Cambiar el aceite del SPJ (únicamente
operación durante el arranque inicial o en la
reparación)
- Cambie el aceite de la dirección del
engranaje planetario (únicamente durante
el arranque inicial o en la reparación)
- Chequee los sujetadores de tornillos del
engranaje planetario por asiento apretado
(únicamente durante el arranque inicial o
en la reparación).
Cada 1000 horas de operación, por lo - Tome una muestra de aceite del SPJ y
menos cada seis meses téngalo para ser revisado por el fabricante
del aceite, si se requiere realice un cambio
de aceite.
Cada 2000 horas de operación. - Cambie el aceite del engranaje planetario.
Cada 5000 horas de operación, por lo - Cambie el aceite de la bomba SPJ
menos cada 5 años.
12. EXPLIQUE PROCEDIMIENTO PARA LLENADO/RELLENO DE ACEITE BOMBA SPJ Y ENGRANAJE
PLANETARIO

Figura 2. Tanque compensación y planetario.


Use aceite limpio solamente

1. Asegure el sistema en contra del arranque imprevisto.


2. Cierre el drenaje de desagüe.
3. Remueva el conducto de la tapa de la caja de engranaje superior.
4. Llene el engranaje de la caja superior arriba con aceite para abrir el orificio.
5. Remonte el conducto.
6. Destornille la válvula de respiradero del depósito de aceite compensatorio.
7. Llene con aceite hasta que el nivel llegue por encima hacia el centro del vidrio de cristal en el
depósito de aceite compensatorio.
8. Atornille el respiradero de la válvula de apoyo hacia abajo.

Relleno de aceite del SPJ


Use aceite limpio solamente.
Use el mismo tipo de aceite únicamente antes de ser usado.
1. Energice el sistema apagado y controle el arranque imprevisto.
2. Destornille el válvula de respiradero del depósito de aceite compensatorio.
3. Llene con aceite hasta que el nivel llegue por encima hacia el centro del vidrio de cristal.
4. Atornille el respiradero de la válvula de apoyo hacia abajo.
Nuevo llenado de la dirección del engranaje planetario

Observe la recomendación de lubricante


Use aceite limpio solamente
1. Asegure el sistema contra el arranque imprevisto.
2. Desenrosque el tornillo con una llave del indicador de nivel de aceite.
3. Desenrosque el tapón de llenado del respiradero.
4. Échele aceite hasta que el nivel se acerque a la marca en el indicador de nivel de aceite, como
se muestra en la ilustración
5. Reemplace los sellos del tapón de llenado del respiradero, y enrósquelo con llave.
6. Atornille el tapón de llenado de respiradero trasero y apriételo con llave hacia abajo.

Volver a llenar aceite en la dirección del engranaje planetario

Use aceite limpio solamente.


Use el mismo tipo de aceite utilizado anteriormente.
1. Oprima el sistema de apagado y Asegúrese contra el arranque imprevisto.
2. Desenrosque el tornillo del indicador de nivel de aceite con una llave.
3. Échele aceite hasta que el nivel se acerque a la marca en el indicador de nivel de aceite.
5. Reemplace el sello del tornillo roscado del indicador de nivel de aceite.
5. Apriete el tornillo hacia abajo con una llave.
Lubricantes
Tipo de aceite
Fabricante SRP, STP, SPJ Dirección marchas planetarias
MOBIL Mobilgear 629 Mobilgear 629
Mobilgear 600 XP 150 Mobilgear 600 XP 150
SHELL Omala Oil 150 Omala Oil 150

13. DIGA TIPO Y PERIODO DE MANTENIMIENTO QUE SE LE DEBE EFECTUAR AL SISTEMA


HIDRÁULICO DE DIRECCIÓN INCLUYENDO EL TANQUE DE COMPENSACIÓN PTO

Períodos de mantenimiento
 Con sistemas nuevos o en general, hecho una revisión general después de 50 horas de
operación.
- Verifique el filtro de circulación de devolución y el filtro de presión
- Examine el sistema en busca de impermeabilidad
 Después de 100 horas de atención, pero por lo menos una vez al mes
-Verifique el filtro de circulación de devolución, el filtro de respiro, y filtro de presión.
- Examine el sistema hidráulico en busca de impermeabilidad.
- Verifique el cinturón de V - de la bomba hidráulica.
 Después de 2500 horarios de atención, pero por lo menos una vez un año
- Lleve a cabo el cambio de aceite.
- Limpie o cambie si es necesario el sintered filtro en la válvula countertorque lowering.
Dependiendo del grado de marcha y de la carga térmica del aceite hidráulico podría ser
necesario llevar a cabo ratas de mantenimiento más breves. Lleve a cabo el análisis de aceite.

Recomendación de aceite
El grado de viscosidad depende de la temperatura operativa dentro del tanque de petróleo
hidráulico. Con las temperaturas operativas de 60ºC la viscosidad corrige HLP 46 o debe ser
aplicado más alto.
El aceite debe corresponder a los siguientes grados de pureza

9 corresp. a NAS 1638


6 corresp. a SAE
18/15 corresp. a ISO 4406

Estos grados de pureza son conseguidos usando un filtro hidráulico de 10 µm.

MARCA LUBRICANTE
CHEVRON EP Hydraulik Oil 32
ESSO Nuto H 32
MOBIL Mobil DTE 13 M, Mobil DTE 10 EXCEL 32
SHELL Tellus Oel 32
Tellus Oel T 32
TEXACO Rando Oil HD--A 32

CANTIDAD DE ACEITE REQUIERE CADA EQUIPO PARA MANTENER SU FUNCONAMIENTO

Para reservas nosotros recomendamos aproximadamente el 10 % de la cantidad de aceite


indicada.
Juegos Cantidad de aceite (litros)
SPJ (19/3) 114
Tanque de aceite compensatorio (19/1) 4.0
Dirección del engranaje planetario(19/2) 1.8

14. CUAL ES EL PROCEDIMIENTO A SEGUIR PARA PEDIR LAS PIEZAS DE REPUESTO

Los pedidos para piezas de repuesto deben ser por escrito.


Aceptamos el manejo de órdenes por teléfono exclusivamente al riesgo del cliente.
Para evitar suministros incorrectos le pedimos (a usted) que incluya los siguientes detalles en su
orden:

- Número de pedido
- Número de elaboración
- Número de proyecto
- Tipo de unidad
- Número del manual
- Número de ensamblaje
- Número de partes
- Designación
- Cantidad
- Modo de envío (por correo, camión, ferrocarril...)
- Dirección de envío

15. COMO SE REALIZA LA OPERACIÓN MANUAL EN CASO DE PERDIDA DE DIRECCION


Operación manual de dirección
Con el fracaso del sistema eléctrico la función de dirección completa puede ser activada con la
palanca de control (4).

Operación manual de ajuste / giro de bosquejo afuera de dispositivo

Con el fracaso del sistema eléctrico la función completa del ajuste / giro de bosquejo - afuera de
dispositivo puede ser activado con la palanca de control (7)

16. QUE MEDIDAS SE DEBEN TERNER DURANTE LA OPERACIÓN DE LA BOMBA.


Se deben de tener en cuenta los siguientes aspectos:
 Verificar el nivel de aceite del depósito de aceite compensatorio, el nivel de aceite debe llegar por
encima del centro del vidrio de cristal
 Verifique la condición del aceite en el vaso de cristal, el aceite no debe estar de color lechoso; si se
requiere efectúe revisiones de acuerdo a las posibles causas (tabla Nº1)
TABLA Nº1
Defecto Prueba Valor de prueba Eliminación de falla

No funcionamiento - Revisar las - Las válvulas están - Limpiar o cambiar la


en uno de los válvulas del bloque sucias o defectuosas correspondiente válvula
circuitos hidráulicos hidráulico
- La bomba hidráulica - Cambiar la bomba
- Revisar la bomba esta defectuosa hidráulica
hidráulica - El motor hidráulico
esta defectuoso - Cambiar el motor
- Revisar el motor hidráulico
hidráulico
Bomba hidráulica - Verifique el - Viscosidad - Lleve a cabo el
demasiado ruidosa aceite hidráulico demasiado alta cambio de aceite
- Verifique filtro de - El filtro está sucio -Limpie filtro de respiro
respiro y filtro de o filtro de presión.
presión del tanque Cambie si es necesario
hidráulico

- Verificar el nivel - Aceite a nivel -Aumentar el aceite


de aceite demasiado bajo hidráulico

- Verificar la -La temperatura de - Vea la tabla de


temperatura de aceite demasiado alta reparación técnica
aceite (la (sobre los 80ºC) (temperatura de aceite
generación de demasiado alta).
vapor)

-Verificar la bomba - Accione una bomba - Limpie o cambie la


hidráulica con manchar, el bomba hidráulica
comportamiento está
deteriorad
Aceite hidráulico - Revisar el aceite - Espumoso -Verifique el nivel de
espumoso hidráulico aceite. Aumentar con
aceite hidráulico si es
necesario.
Verifique la
impermeabilidad del
sistema.
Lleve a cabo el cambio
de aceite

17. PROBLEMAS Y SOLUCIONES


Funcionamiento Posible Causa Verificar / Remover
defectuoso / Error
Empuje descompuesto Tobera de alimentación con Tenga el sistema energizado
rejilla protectora obstruida con aproximadamente por un minuto a
material atascado. velocidad media en sentido de rotación
contrario a las manecillas del reloj, a fin de
remover el material atascado de la tobera
de alimentación con rejilla protectora.
Advertencia “Deficiencia de Insuficiente nivel de aceite en Verifique el nivel de aceite en el depósito
aceite en el SPJ” el tanque de aceite de aceite compensatorio, si se requiere
compensatorio. rectifique el nivel de aceite. Si el mensaje
aparece otra vez opere sobre la unidad
hasta que se corrija.

Interruptor flotador en el Verifique la función del interruptor flotador


depósito compensatorio de y reemplazar, si se requiere.
aceite defectuoso.
Excesiva Temperatura de Uso inadecuado de viscosidad Cumpla con el cambio de aceite en el SPJ
aceite en el SPJ de aceite de lubricación en el observe la recomendación de lubricante
SPJ

El aceite es de color lechoso Agua en el aceite Tome muestra de aceite y revise el


contenido de agua; opere el sistema hasta
que se corrija, si se requiere.
Salida o relleno de nivel de Fugas de SPJ (el agua entra o Opere el sistema hasta que se corrija
aceite en el depósito el aceite aparece)
compensatorio de aceite( con
levantamiento del sistema)
SPJ con los ruidos anormales Embudo de alimentación con Tener el desempeño del sistema aprox. 1
durante la operación reja protectora obstruida con el minuto en la velocidad mediana en sentido
contrario a las agujas del reloj al juicio
material extranjero.
operativo de la rotación, en orden de
retirar el material extranjero del embudo de
alimentación con reja protectora.

Eche tornillos del sujetador a


Verifique los tornillos de sujetador y
la pestaña de contribución a apretase con el momento de estrechado
motor o sobre el apareamiento prescrito, si es requerido
flexible

Impeler dañado Tome el sistema para la reparación

Comportamiento o ruedas de
Tome el sistema para la reparación
dientes defectuosa

18. Panel de control sistema de monitoreo y control 24Vdc en el sistema Schottel


El sistema de monitoreo y control en el sistema Schottel, cuenta con 01 panel de control (Figura
Nº1), de 24 VDC, la cual cuenta con 04 baterías (Figura Nº2) secas libres de mantenimiento, con
el cual se permite la maniobrabilidad de los 02 Schottel de la Unidad, 01 por cada costado, este
panel no depende de ningún otro sistema para su funcionamiento, en caso de falla de fluido
eléctrico en la Unidad, cuenta con una autonomía de 45 minutos.
Figura Nº1

Figura Nº2

DATOS TECNICOS:
 Tensión nominal de entrada: 24V DC
 Rango de tensión de trabajo: 22 hasta 29V DC
 Máxima corriente de entrada a 24V y carga de la batería: 42,6A DC
 Máxima corriente de entrada a 24V y batería cargada: 40,2A DC
 Corriente de la batería en modo de respaldo: 40,2A DC
 Consumo de batería en reposo: Aprox. 0,30 mA
 Potencia disipada a 24V y carga de la batería: Aprox. 33W
 Potencia disipada a 24V y batería cargada: Aprox. 32W
 Potencia disipada en alimentación por batería: Aprox. 34W

También podría gustarte