MRCO
MRCO
MRCO
se aceptan las impresiones de aquellos reportes no modificables, en el entendido de que una vez
cerrado el relatorio por el operador en turno, podrán hacerse aclaraciones mas no modificaciones al
mismo, independientemente de la manera en que se lleve.
d. Para propósitos de este manual, se deben conservar los libros de relatorio o los archivos electrónicos
de relatorio de los Centros de Control por lo menos 11 años sin que éstos sufran daños o
mutilaciones.
e. Con el propósito de unificar el registro en los relatorios y los tiempos en los aparatos gráficos de los
Centros de Control que no tengan sincronización de tiempo por GPS, los relojes serán puestos
diariamente con la hora del siguiente nivel jerárquico superior de operación. Está obligado además, el
uso del horario en formato de cero a veinticuatro horas.
1.3.3 De las actividades propias del turno
a. Los trabajadores que intervengan o deban intervenir en la operación, tienen además de las
obligaciones consignadas en este manual, las que les impongan otros ordenamientos internos o de
índole legal aplicables.
b. Sólo el operador del Centro de Control en turno está autorizado para ordenar o ejecutar maniobras
en el equipo a su cargo. Así como el operador de estación está autorizado para ejecutar maniobras
en el equipo a su cargo.
c. El operador entrante debe ser informado verbalmente por el operador saliente de las condiciones
existentes del equipo a su cargo, y a través de la lectura del relatorio enterarse de las novedades
ocurridas desde la última vez que dejó el servicio.
d. Si el operador entrante se encuentra con incapacidad de actuación, el operador en turno debe avisar
a sus superiores y bajo ninguna circunstancia le entregará el turno.
e. Todo operador está obligado a conocer y aplicar los procedimientos técnicos operativos aprobados y
vigentes.
f. En caso de disturbio o emergencia en las redes eléctricas que pertenecen al MEM, el operador del
Transportista, Distribuidor y/o de los Participantes del MEM, deberán coordinarse con el operador del
CENACE para restablecer las condiciones operativas, de acuerdo a lo establecido en el
Procedimiento de Restablecimiento. Una vez resuelta la emergencia deberá informar a sus
superiores y entidades involucradas.
g. Durante cualquier estado operativo que guarde el SEN, la instrucción emitida por el operador del
CENACE deberá ser respetada; así por ejemplo, las instrucciones del operador del Centro Nacional
del CENACE prevalecerán sobre las del operador de la Gerencia de Control Regional del CENACE,
así como las instrucciones emitidas por el operador del CENACE sobre las de los operadores de
Transportistas, Distribuidores y Participantes del MEM.
h. En casos de emergencia, tales como: peligro de muerte, daños en el equipo, incendio, inundación,
sismo, etc., el operador de la instalación o del Centro de Control involucrado debe tomar la iniciativa
para evitar o reducir los daños, ejerciendo precauciones extremas al efectuar las maniobras que crea
convenientes. Tan pronto como le sea posible, debe informar de lo anterior al operador de nivel
operativo superior y a quien corresponda.
i. En caso de disturbio, el operador del CENACE puede ordenar la formación de islas eléctricas con las
Unidades de Central Eléctrica, cuando así convenga para el restablecimiento del Estado Operativo
Normal coordinando a los operadores del Transportista, Distribuidor y Participantes del MEM para la
ejecución de los procedimientos de restablecimiento acordados y criterios de restablecimiento
definidos por el CENACE.
j. En ausencia de un operador de subestación, todo trabajador que se encuentre en la misma y esté
involucrado y designado por el Centro de Control correspondiente, se convierte automáticamente en
operador de subestación, con las obligaciones que le imponga este manual.
k. Los Centros de control de los Transportistas, Distribuidores y Participantes del Mercado deben
proporcionar toda la información operativa solicitada por el CENACE con prontitud y exactitud.
1.3.4 De la comunicación e instrucciones
a. El operador debe atender con prontitud las comunicaciones identificándose de la siguiente manera:
lugar, puesto y nombre, por ejemplo: Gerencia de Control Regional Norte, operador, Mauricio Cuellar.
b. Al entablar cualquier comunicación, el operador debe atenderla con cortesía, amabilidad y respeto.
(Tercera Sección) DIARIO OFICIAL Viernes 8 de abril de 2016
d. El operador del CENACE podrá para ordenar cualquier acción de control de tensión al operador del
Transportista, Distribuidor y Participantes del MEM en cualquier nivel de tensión.
e. Es obligación del Transportista, del Distribuidor y Participantes del MEM cumplir con los límites
operativos de capacidad de los elementos bajo su responsabilidad en cualquiera de los Estados
Operativos del SEN.
f. Ningún operador del Transportista, Distribuidor o Participante del MEM hará cambios en el estado o
funcionamiento en los elementos de compensación de potencia reactiva del MEM, sin autorización
del operador del CENACE.
g. El CENACE es responsable de la definición, así como de coordinar la implementación, modificación o
retiro de EPS para control automático de tensión (PR-27 o PR-59).
h. Es responsabilidad del Transportista, Distribuidor o Participantes del MEM la implementación,
mantenimiento y disponibilidad de los EPS para control automático de tensión (PR-27 o PR-59), así
como enviar al CENACE las señales necesarias en tiempo real para la administración del EPS.
i. En Estado Operativo Normal, la magnitud de tensión de todas las barras de las subestaciones
Eléctricas de la RNT y RGD que correspondan al MEM deben estar dentro de los rangos
establecidos en el Manual Regulatorio de Estados Operativos.
j. Es responsabilidad de los Centros de Control de las Centrales Eléctricas, observar los siguientes
lineamientos:
i. Para las Centrales Eléctricas, el CENACE enviará consigna de factor de potencia (FP), Potencia
reactiva (MVAr) o señal de tensión requerida a la UTR de la Central Eléctrica, misma que será
replicada a todas sus Unidades de Central Eléctrica para su cumplimiento de manera
automática, con base en lo determinado en el Manual Regulatorio de Interconexión. Los
aerogeneradores y centrales fotovoltaicas se interconectarán al SEN con la última consigna de
FP, MVAr o tensión que tengan registrada en su UTR.
ii. El operador del CENACE podrá comunicarse con el operador de la Central Eléctrica para
instruirle una orden de despacho de potencia reactiva por un monto específico y/o tensión de
generación o barras, para cumplir con los límites de tensión establecidos en el Manual
Regulatorio de Estados Operativos. El operador de la Central Eléctrica informará al operador del
CENACE una vez que la instrucción se haya realizado. En caso de no cumplir con la instrucción
por falla en el equipo, el operador de la Central Eléctrica deberá inmediatamente informar al
operador que le dio la instrucción y solicitar una Licencia.
3.2 Control de Frecuencia
El CENACE es el responsable del control de frecuencia del SEN y para ello:
a. Es responsabilidad de las Centrales Eléctricas poner a disposición del CENACE el despacho de sus
Unidades de Central Eléctrica, manteniendo su disponibilidad para participar en el control de
frecuencia de acuerdo al Manual Regulatorio de Requerimientos Técnicos para la Interconexión de
Centrales Eléctricas al SEN.
b. Es responsabilidad de los Participantes del MEM acatar las instrucciones de conexión y desconexión
de carga en función de las instrucciones emitidas por el CENACE para el control de la frecuencia.
c. Es responsabilidad de los Transportistas y Distribuidores acatar las instrucciones emitidas por el
CENACE para el control de la frecuencia.
d. Ante el disparo de circuitos, alimentadores, líneas y Unidades de Central Eléctrica por operación de
esquemas de baja o alta frecuencia, los Transportistas, Distribuidores y Participantes del MEM
deberán informar inmediatamente al CENACE, de forma verbal a través del nivel operativo superior,
los elementos disparados y protecciones operadas, procediendo a su registro. El restablecimiento
estará sujeto a las instrucciones que emita el CENACE.
3.3 Control de Flujos en el SEN
Es responsabilidad de los Centros de Control de los Transportistas, Distribuidores y Participantes del
MEM, observar los siguientes lineamientos:
a. Es responsabilidad de los Centros de Control de las Unidades de Central Eléctrica, Usuarios
Calificados, Transportistas y Distribuidores, entregar al CENACE en la puesta en servicio de un
nuevo elemento del MEM o cada vez que existan cambios, una relación de la información de acuerdo
con el Anexo 3 de este manual sobre la capacidad del equipo primario, indicando la descripción del
Viernes 8 de abril de 2016 DIARIO OFICIAL (Tercera Sección)
Todas las Centrales Eléctricas con una capacidad igual o mayor a 30 MW (Tipo D de acuerdo al
Manual de Interconexión) deberán instalar y mantener registradores que permitan verificar su
desempeño en regulación primaria y secundaria, si es el caso.
b. Los sistemas de gobernación de velocidad de las Centrales Eléctricas deben tener un ajuste del 5%.
c. Las Unidades de Central Eléctrica que dispongan y pongan a disposición del CENACE el CAG deben
operar en los rangos y velocidades de respuesta establecidas. El CENACE apoyará a la CRE en la
verificación del cumplimiento al Código de Red.
d. Los sistemas de regulación de tensión y estabilizadores de potencia de las Centrales Eléctricas
deben operar en forma continua y automática dentro de los rangos establecidos y conforme a lo
definido en el Código de Red.
e. Las Centrales Eléctricas en las que la operación de sus sistemas de regulación primaria, secundaria,
regulador automático de tensión o estabilizador de potencia pongan en riesgo la seguridad,
estabilidad o Confiabilidad del SEN, serán desconectadas del Sistema y en Licencia, hasta que se
realice la reparación o ajuste de dichos sistemas por el responsable.
f. El CENACE debe establecer el requerimiento de capacidad de arranque negro en los lugares donde
se tenga capacidad de transmisión para interconectar Centrales Eléctricas. Las Centrales Eléctricas
de arranque negro deben cumplir los requisitos establecidos en el Código de Red.
4.1.3 De las Licencias
a. Las Licencias concedidas para el mantenimiento, por salida forzada o por disparo de una Unidad de
Central Eléctrica:
i. Se otorgan a partir de que inicie el decremento de generación o a partir del horario de despacho.
ii. Se consideran finalizadas una vez concluidos los trabajos y la Unidad de Central Eléctrica sea
reconectada al sistema para operación normal y alcance el valor de despacho asignado.
iii. En ambos casos, la capacidad disponible es el valor de generación registrado.
En el caso de que la Unidad de Central Eléctrica por reconectar no sea necesaria para el SEN, se
retirará la Licencia en el momento en que la Unidad de Central Eléctrica se declare disponible y
deberá informar con la oportunidad indispensable para evitar arranques innecesarios y que la Unidad
de Central Eléctrica permanezca en reserva fría o la condición que el CENACE determine.
Las Licencias de generación de prueba aplican para:
iv. Centrales Eléctricas con programa de puesta en servicio o prueba de desempeño. En este caso
no se considerará capacidad disponible para despacho y se programará la energía como
interrumpible.
v. Pruebas de régimen térmico. En este caso, la capacidad disponible será el valor de generación
medida.
vi. Prueba al sistema de excitación.
vii. Pruebas de verificación de capacidad.
Estas Licencias se considerarán finalizadas cuando concluyan las pruebas y la Unidad de Central
Eléctrica alcance el valor de despacho asignado.
b. Toda modificación, acción o maniobra estará amparada por una Licencia cuando las causas de la
afectación a la capacidad declarada, despachabilidad o a la capacidad de regulación de tensión y
frecuencia, así como el funcionamiento del estabilizador de potencia de una Unidad de Central
Eléctrica, sean atribuibles a quien pide dicha Licencia.
c. La Unidad de Central Eléctrica debe entregar al CENACE los límites técnicos de operación de sus
unidades conforme la primera sincronización y registrados de acuerdo a los requerimientos del
Código de Red.
d. Para aquellas Licencias que amparen indisponibilidad programada, al término de dicho periodo
conciliado, se retirará la Licencia programada y se continuará con una Licencia no programada o
Licencia de emergencia, según aplique. El CENACE determinará la aplicación del tipo Licencia con
base en la información proporcionada por la central.
Viernes 8 de abril de 2016 DIARIO OFICIAL (Tercera Sección)
b. Por medio del Sistema de Información del Mercado, en Tiempo Real se realizan los ajustes
pertinentes a los programas de generación debido a cambios en disponibilidad de Unidades de
Central Eléctrica, cambios en la demanda pronosticada, cambios en los pronósticos de generación
intermitente, Licencias de emergencia en la RNT y las RGD. De acuerdo a este sistema se instruye
por medios electrónicos el sincronismo, paro y/o el ajuste de generación de las Unidades de Central
Eléctrica del SEN.
c. No estará sujeta a despacho la generación nuclear, geotérmica, recursos de generación intermitente,
recursos de generación no despachables y la proveniente de los Contratos legados de
autoabastecedores, cogeneradores y pequeña producción. En el caso de los Contratos legados,
estarán obligados a informar al CENACE de sus pronósticos de generación con la frecuencia y
calidad necesaria para operar en forma segura el SEN y de acuerdo a como se establece en el
Manual de Pronósticos de las Disposiciones Operativas del MEM.
d. El CENACE efectuará el despacho de energía, respetando los valores de generación hidráulica que
hayan resultado de los estudios de planeación, de la operación a mediano y corto plazo, y gastos de
agua programados por la Comisión Nacional del Agua, manteniendo en todo momento márgenes de
reserva energética en los embalses. En caso de existir aportaciones extraordinarias en los embalses
el CENACE podrá modificar la generación hidráulica.
e. El despacho debe llevarse a cabo tomando en consideración, entre otros: la estimación de la
demanda, las restricciones de red, la disponibilidad hidráulica, las restricciones operativas de todas
las Unidades de Central Eléctrica, los Recursos de Demanda Controlable, convenios de importación
y exportación y precios ofertados por todas las Unidades de Central Eléctrica.
f. Se deben respetar en todo momento las restricciones del SEN.
g. Cualquier Unidad de Central Eléctrica puede sincronizarse al SEN sólo con la autorización del
operador del CENACE.
h. El operador de una Unidad de Central Eléctrica únicamente puede modificar la generación por
instrucciones del CENACE a través del Sistema de Información del Mercado de tiempo real o ante
una emergencia de la Central.
4.3 Instrucciones de Despacho de Carga
a. Es responsabilidad de los RDC, cumplir las instrucciones de reducción de carga solicitadas por
CENACE, de acuerdo a los contratos establecidos.
b. Los RDC deberán configurar o actualizar los Esquemas de Acción Remedial de acuerdo a las lógicas
y criterios definidos por el CENACE.
5 Administración de Licencias
5.1 Licencias
5.1.1 Resumen
En este capítulo se definen los lineamientos a seguir por el personal involucrado en los procesos de
solicitud, autorización, concesión y retiro de Licencias, con la finalidad de garantizar la seguridad del personal,
de las instalaciones y del SEN. En el otorgamiento de las Licencias el CENACE propondrá, previo análisis
técnico y económico, el día y la hora más conveniente para su realización. El CENACE debe dar prioridad a la
autorización de Licencias que se encuentren formalizadas en los programas trianuales de Licencias y
validadas en los programas mensuales de revisión, de acuerdo a la información suministrada conforme al
Manual Regulatorio de Programación de Salidas.
5.1.2 De cuando solicitar Licencias y en qué equipo
a. Los trabajos de mantenimiento, modificaciones, ampliaciones y otras actividades necesarias para el
correcto funcionamiento de los elementos del SEN, deben coordinarse a través de Licencias, a fin de
adecuar de la mejor forma la Disponibilidad de los elementos del SEN para mantener dichos
elementos dentro de los límites operativos en todo momento.
b. Todo equipo entregado a operación debe estar en servicio, disponible o en Licencia. De esta forma,
si un equipo se encuentra desconectado por requerimientos de operación, no se podrá trabajar en él
si no se ha tramitado previamente una Licencia, ya que se considera que dicho equipo está
disponible y listo para entrar en servicio en cualquier momento.
Si un equipo no puede ser puesto en servicio por presentar algún daño, éste deberá tomar la
Licencia respectiva de inmediato.
Viernes 8 de abril de 2016 DIARIO OFICIAL (Tercera Sección)
c. Considerando la importancia que tienen los equipos de protección y medición, los equipos de control
supervisorio, los equipos de comunicación y de cómputo, se hacen extensivos a ellos los incisos de
este capítulo.
d. Las Licencias se clasifican en vivo o en muerto y podrán ser programadas y de emergencia.
5.1.3 Del aprovechamiento y coordinación de Licencias
a. A fin de optimizar el tiempo que el equipo está bajo Licencia, el CENACE debe coordinar a los
diferentes Transportistas, Distribuidores y Participantes del Mercado para lograr que la libranza del
equipo se aproveche con la mayor cantidad de trabajos posibles. Asimismo, para los casos de
Licencias sobre elementos comunes entre Centros de Control, el nivel superior debe realizar la
coordinación necesaria. Para instalaciones de Transportistas y Distribuidores, sus Centros de Control
respectivos deben realizar la coordinación de sus diferentes procesos en sus instalaciones.
5.1.4 De las Licencias programadas
a. Las Licencias programadas y coordinadas de acuerdo al Manual Regulatorio de Programación de
Salidas, deben solicitarse al CENACE con una anticipación adecuada a la importancia del elemento a
librar y del trabajo a realizar. Con base en lo anterior, las solicitudes deben realizarse con la
anticipación establecida en el Manual Regulatorio de Programación de Salidas, para que el CENACE
cuente con el tiempo suficiente para analizar la factibilidad de su autorización.
Los Transportistas, Distribuidores y Participantes del MEM son responsables de organizar y realizar
un filtrado preliminar del total de sus solicitudes de libranza con base en los criterios aprobados para
su trámite ante el CENACE de acuerdo al Procedimiento para Administración de Licencias
maximizando el aprovechamiento de las solicitudes de su ámbito.
El CENACE debe proporcionar un número de registro para las solicitudes de Licencia y dará su
resolución a más tardar a las 12:00 horas del día laborable previo. Para el caso de las solicitudes
planteadas para los días sábado, domingo y lunes, se resolverá el viernes a las 12:00 horas.
b. Las Licencias en Unidades de Central Eléctrica y elementos de la red troncal de 400 y 230 kV, así
como de aquellos elementos que impliquen maniobras complicadas o que puedan alterar
apreciablemente la integridad del SEN, deberán solicitarse con una anticipación mínima de 4 días
hábiles previos al día de la realización de los trabajos y ser acompañadas de un análisis técnico
documentado donde se expliquen detalladamente los trabajos a realizar y las condiciones operativas
especiales o específicas requeridas, y cuando sea necesario, una reunión previa entre los
responsables de los procesos involucrados. Se deberá informar del tiempo requerido y del plan de
restitución a condiciones normales. Estas Licencias deben ser autorizadas por el CENACE y
planteadas de acuerdo al Manual Regulatorio de Programación de Salidas.
c. Si la Licencia ocasiona interrupción a los Usuarios Finales, la solicitud debe hacerse con la suficiente
anticipación y en ningún caso menor a 96 horas, para estar en condiciones de avisar a los Usuarios
Finales en los términos que señala el artículo 66 del Reglamento de la LIE.
d. Para el caso especial de la puesta en servicio de nuevas instalaciones o equipos, las pruebas que
requieran energización se llevarán a cabo mediante Licencias.
e. En todas las solicitudes de Licencia, el solicitante deberá ser personal designado por el Centro de
Control al que pertenece la instalación y autorizado para tomar Licencias por parte de la máxima
autoridad del centro de trabajo. El solicitante deberá proporcionar los siguientes datos:
i. Nombre y clave de identificación del solicitante.
ii. Estación e identificación clara y precisa del equipo en que se solicita Licencia.
iii. Fecha y hora de inicio y terminación de la Licencia.
iv. Breve descripción del trabajo que se efectuará. Si es complicado, se proporcionará un plano o
croquis de detalle.
v. Datos complementarios como: si la Licencia afecta otros equipos, si se disminuye la capacidad
de la estación, si se causará interrupción a los Usuarios Finales, etc.
5.1.5 Del personal autorizado a tomar Licencias
a. Las Licencias serán concedidas sólo al personal autorizado. Para este fin, los Centros de Control de
los Transportistas, Distribuidores y Participantes de MEM mantendrán actualizado el Anexo 1 de este
manual. Si existiera algún cambio (alta o baja), el contenido del Anexo 1 deberá ser actualizado e
informar al CENACE de dicho cambio.
(Tercera Sección) DIARIO OFICIAL Viernes 8 de abril de 2016
iii. Contar con equipo de comunicación adecuado y mantenerlo en operación durante el desarrollo
de los trabajos.
En caso que no haya comunicación directa entre el responsable de la Licencia y el operador del
Centro de Control, las solicitudes y entregas de Licencias se podrán hacer a través de los operadores
de estación.
b. Al conceder la Licencia al solicitante, el operador del Centro de Control debe expresarse clara y
concisamente, identificando por su nomenclatura y con precisión el equipo de que se trate,
definiendo la duración y número de Licencia, y haciendo las observaciones que juzgue oportunas
para evitar cualquier error, así como advertirle al solicitante que tome todas las precauciones
pertinentes a su alcance.
De igual forma, el solicitante al que se conceda la Licencia repetirá los datos del párrafo anterior y
verificará las observaciones y precauciones indicadas por el operador del Centro de Control.
c. En el caso de Licencias en vivo es indispensable la comunicación, por lo que éstas no se gestionarán
si no existe un medio para comunicarse con el personal de campo.
5.1.10 De los trabajos bajo Licencia
a. Sólo el trabajador a quien se concede la Licencia y/o los trabajadores bajo su supervisión, pueden
trabajar en el equipo bajo Licencia.
b. La Licencia autoriza exclusivamente a efectuar los trabajos especificados. En caso de ser necesarios
otros trabajos, deberá solicitarse otra Licencia.
c. El que una parte o todo el equipo esté fuera de servicio por Licencia, no autoriza a otros trabajadores
a trabajar en él sin pedir una Licencia.
d. Cuando se entregue en Licencia el mismo equipo a varios trabajadores, el operador del Centro de
Control deberá informarles de esta condición. Se colocará una tarjeta auxiliar por cada una de las
Licencias.
e. Sólo el trabajador a quien le fue concedida la Licencia puede regresarla. En caso de emergencia, por
accidente, vacaciones, u otro motivo o cuando al trabajador a quien le fue concedida la Licencia no le
sea posible continuar con ésta, su jefe o el trabajador que él designe y que tenga autorización para
hacerlo debe tomarla, previo acuerdo con el operador del Centro de Control, haciéndose totalmente
responsable de ella. Asimismo, en el caso de trabajadores de turnos continuos, el responsable de la
Licencia podrá transferirla al trabajador que ocupe su puesto, siempre y cuando este último esté
autorizado para hacerlo e informando de lo anterior al operador del Centro de Control.
f. Los responsables de los equipos en Licencia por más de un mes calendario, deberán presentar un
reporte al CENACE indicando el programa de avance de los trabajos en dicho equipo; este programa
deberá ser actualizado al menos una vez cada mes.
5.1.11 De las maniobras para Licencia
a. Los Centros de control del Transportista, Distribuidores y Participantes del MEM, deberán contar con
e. Una vez retirada la Licencia se procederá a la ejecución de las maniobras de normalización de los
elementos que estuvieron bajo Licencia de acuerdo al Procedimiento de Administración de Licencias.
Para Unidades de Central Eléctrica, aplica lo establecido en el Capítulo 4.
5.2 Maniobras
5.2.1 Resumen
Este Capítulo establece la reglamentación a que debe estar sujeto el personal autorizado para ejecutar
maniobras en las instalaciones eléctricas del SEN y de los Centros de Control del Transportista, Distribuidores
y Participantes del MEM, en cualquier estado operativo en el que se encuentre el SEN.
5.2.2 De información disponible en subestaciones y Centros de Control del Transportista,
Distribuidores o Participantes del MEM.
Las instalaciones deberán tener a la vista y actualizados: el diagrama unifilar con nomenclatura, diagrama
de protecciones, manual de operación, Catálogo de maniobras y un directorio donde se especifiquen los
números telefónicos para casos de Emergencia.
5.2.3 De quién debe efectuar las maniobras
Las maniobras se deben de realizar por personal designado y autorizado, tanto el que las ejecuta como el
que las ordena.
Los operadores del CENACE son los responsables de la Supervisión y coordinación operativa de la RNT y
las RGD pertenecientes al MEM.
Los operadores de los Centros de Control del Transportista, Distribuidores y/o Participantes del MEM son
responsables de la supervisión y operación física de sus instalaciones, así como de la supervisión de las
alarmas indicativas de las condiciones eléctricas de los equipos (alarmas no incorporadas a los Centros de
Control del CENACE).
5.2.4 De la coordinación de maniobras
En las maniobras en que intervengan dos o más Centros de Control, para la RNT el nivel operativo
superior los coordinará y para la RGD se coordinarán entre los Centros de Control del mismo nivel operativo.
5.2.5 De la ejecución de maniobras
a. Las maniobras deberán transmitirse de manera electrónica o por voz, en forma clara y precisa,
identificando el equipo por su nomenclatura y ejecutarse en la secuencia indicada en el catálogo de
maniobras y dictada por instrucción verbal, electrónica o cotejada con el Centro de Control
involucrado. Las instrucciones de maniobra deberán ser dictadas por el operador del Centro de
Control y repetidas por el personal que va a ejecutarlas, como una medida de confirmación.
b. Cuando se observen errores en la secuencia de las maniobras dictadas o listadas en los catálogos
de maniobras, el personal que recibe las órdenes tiene la obligación de hacer notar al operador que
las dictó, la secuencia correcta de las mismas.
c. Las maniobras deberán ejecutarse cuando no existan dudas y en caso de que se presenten o
cuando se considere que las órdenes no fueron entendidas, éstas deberán aclararse antes de
efectuar cualquier maniobra. Si persisten las dudas, los operadores deben suspender toda orden
relacionada con la maniobra en cuestión, hasta que queden aclaradas.
d. Si durante la ejecución de las maniobras el operador de estación observa alguna condición anormal,
éste debe comunicársela al operador del centro del control correspondiente. Si la condición fuera de
peligro inmediato, debe el operador de estación considerar el caso como de Emergencia.
e. Una vez ejecutadas todas las maniobras, el operador de estación debe informar al operador del
Centro de Control correspondiente y anotar en el Sistema de Información de la Operación, la hora de
su ejecución.
f. Cuando el operador del Centro de Control considere que las maniobras son muy complicadas,
deberán ser coordinadas entre los involucrados y tendrá la autoridad para ordenar la ejecución paso
a paso.
g. En todas las subestaciones controladas, las maniobras en interruptores y/o bloqueos al otorgar y
devolver Licencias, se deberán de realizar preferentemente por medio del sistema de adquisición de
datos y telemando. En caso de que se encuentre personal en la instalación, éste debe de verificar el
cambio de estado del equipo.
(Tercera Sección) DIARIO OFICIAL Viernes 8 de abril de 2016
h. Para que un equipo quede librado, el operador del Centro de Control o personal de campo solicitante
de la Licencia debe asegurarse de que éste no pueda volver a energizarse. Por lo que deberán
desconectar alimentación a bobinas de cierre, cerrar válvulas de la tubería de aire, bloquear
mecanismos o alguna otra acción que evite la operación de interruptores y cuchillas. Los
interruptores de equipo blindado deberán desacoplarse. Invariablemente el operador de estación o
personal de campo solicitante de la Licencia debe tener la seguridad, por la parte que le
corresponde, de que el equipo no tiene peligro de llegar a quedar energizado.
i. Cuando se libre un equipo, el operador de estación deberá tomar las medidas necesarias para que
no ocurran operaciones erróneas en el equipo relacionado con la Licencia que puedan ocasionar
daños al personal, al equipo o algún Disturbio, como ejemplo: bloquear la protección diferencial al
librar el interruptor de un banco de transformadores sin transferencia de protecciones, bloquear la
protección Buchholtz de un transformador que se saque de servicio o algún otro tipo de bloqueo.
j. En todo elemento o equipo que esté bajo Licencia, se deberán colocar tarjetas auxiliares en los
manerales y conmutadores que hayan intervenido en la maniobra. Así mismo, los Centros de Control
deberán etiquetar e inhabilitar los mandos de control del EMS.
k. El personal que ejecute las maniobras en las instalaciones, deberá de cumplir con las normas de
seguridad vigentes.
l. Antes de efectuar cualquier maniobra en las instalaciones, se deberá verificar que el equipo que se
va a accionar sea el correspondiente a la nomenclatura del equipo que fue indicado en la relación de
pasos para el libramiento del elemento o del equipo.
5.2.6 De la ejecución de maniobras en condiciones de Emergencia
a. El operador del Centro de Control del CENACE es el único que podrá autorizar la ejecución de
maniobras, coordinando a los operadores del Transportista, Distribuidores o Participantes del MEM
para que realicen las acciones y secuencia de las maniobras necesarias para restablecer la
condición normal de las instalaciones de la red de su supervisión operativa, basándose en la
información recibida de los operadores del Transportista, Distribuidor o Participantes del MEM y del
control supervisorio, aplicando los Criterios de Confiabilidad y seguridad operativa del SEN.
b. Al dispararse un interruptor, el operador de estación tomará nota de la hora y relevadores que
operaron, reconocerá las banderas indicadoras y se comunicará de inmediato con el operador del
Centro de Control correspondiente, a excepción de los casos en que se tenga un procedimiento
expedido al respecto. En el caso que no se tenga comunicación con el nivel operativo superior,
actuará de acuerdo con el procedimiento establecido para tal fin.
c. En el caso de presentarse situaciones de Emergencia, en donde se requiera realizar maniobras
complicadas, el operador se apegará a los procedimientos y lineamientos establecidos. En caso de
que se requiera realizar maniobras que no estén dentro del procedimiento, actuará de acuerdo a su
criterio y posteriormente informará de la situación que prevalece.
d. En condiciones de emergencia del SEN, el CENACE es el único que podrá coordinar la desconexión
y la reconexión de carga, por medio de los operadores de los Centros de Control.
e. Ante condiciones de emergencia por baja Reserva Operativa en el SEN, éstas se atenderán
conforme a las directivas para cada nivel de reserva indicado en el Código de Red.
f. Ante condiciones de emergencia en la red de gasoductos nacionales, el CENAGAS establecerá
comunicación directa con el CENACE para informar la situación y coordinar las acciones que
minimicen los impactos a la generación.
g. Cuando la protección diferencial, Buchholz u otro tipo de protecciones tan importantes como éstas
operen a través de un relevador de reposición manual desconectando el equipo que protege, el
operador de estación no debe reconectarlo bajo ninguna circunstancia, y avisará inmediatamente al
operador del Centro de Control correspondiente y al responsable del equipo, dando información
completa. En general, la energización del equipo deberá hacerse con la autorización del responsable
del mismo. En caso de no estar identificada la causa del disparo, para la energización del equipo
será necesaria la realización de pruebas eléctricas.
5.3 Manual de Programación de salidas.
Para la programación, autorización, ejecución o cancelación de mantenimientos en la red eléctrica del
Transportista, Distribuidor o Participante del MEM, ésta se realizará de acuerdo a lo establecido en el Manual
de Programación de Salidas que pertenece a las Reglas del MEM.
Viernes 8 de abril de 2016 DIARIO OFICIAL (Tercera Sección)
b. Los operadores de los Centros de Control del Transportista, Distribuidor y Participantes del MEM,
son responsables de la supervisión de variables eléctricas y del Control Físico de sus redes e
instalaciones.
c. Todas las instalaciones que forman parte de la red eléctrica del MEM deberán estar monitoreadas
por los Centros de Control del CENACE, por lo que los Transportistas, Distribuidores y Participantes
del MEM tienen la obligación de proporcionar al CENACE la información de control y telemetría en
tiempo real que éste requiera para ejercer el control operativo. Dicha información, así como los
medios de comunicación y mecanismos para su envío, serán definidos en la regulación y
normatividad en materia de tecnologías de información, comunicación y seguridad de la información.
Las alarmas propias del comportamiento eléctrico de los equipos y sus Licencias respectivas para su
atención no incluidas en la regulación en materia de tecnologías de la información, serán supervisadas y
atendidas por los Centros de Control de los Transportistas, Distribuidores y Participantes del MEM para
garantizar su operación segura.
6.2 Atención de Disturbios
a. El CENACE, los Transportistas, Distribuidores y Participantes del MEM tienen la obligación de
restablecer de una manera coordinada, ordenada, segura y confiable las condiciones operativas del
SEN ante la presencia de un disturbio, cumpliendo con:
i. Minimizar el tiempo de interrupción a los Usuarios Finales.
ii. Minimizar el tiempo de desconexión de sus elementos.
iii. Proteger los elementos que componen el SEN de daños que pongan en riesgo la operación.
iv. Respetar los límites de seguridad.
v. Proteger al personal operativo.
vi. Apegarse a los lineamientos y procedimientos operativos establecidos.
vii. Criterios de confiabilidad emitidos por la CRE
b. Para la atención de disturbios, los Centros de Control del Transportista, Distribuidor y Participantes
del MEM, se coordinarán con los Centros de Control del CENACE, para informarle de manera
oportuna de las condiciones de los elementos bajo su responsabilidad y ejecutarán en todo momento
las instrucciones emitidas por el CENACE.
c. La coordinación operativa para la atención de disturbios en la RNT y RGD que forman parte del
MEM, será la siguiente:
i. El operador del Transportista, Distribuidor o Participante del MEM informará inmediatamente al
operador del CENACE, de la hora, elementos disparados y protecciones operadas, entre los
involucrados de forma verbal.
ii. El operador del Transportista, Distribuidor o Participante del MEM una vez revisadas las
protecciones operadas y aplicado el procedimiento interno, declarará cuales de los elementos
asociados al disturbio se encuentran indisponibles.
iii. El operador del Transportista, Distribuidor y Participante del MEM en coordinación con el
operador del CENACE definirán conjuntamente la estrategia de restablecimiento a seguir.
iv. El operador del Transportista, Distribuidor y Participante del MEM con autorización del CENACE
seguirán el Procedimiento de Restablecimiento ante disturbios y para los casos no contemplados
realizarán propuestas de restablecimiento para definir de manera conjunta la estrategia a seguir.
v. El operador del CENACE dará las instrucciones al operador del Transportista, Distribuidor o
Participante del MEM, indicando la secuencia de restablecimiento conjuntamente definida de
acuerdo a los criterios y procedimientos operativos vigentes.
vi. El operador del Transportista, Distribuidor o Participante del MEM, ejecutará la secuencia de
restablecimiento instruida por el CENACE.
d. La coordinación operativa para atender un disparo de banco de transformación de la RNT y RGD que
pertenezcan al MEM, para niveles de tensión en el lado de baja de 35 kV o inferior, del Transportista
y/o Distribuidor, será la siguiente:
i. El operador del Transportista Informará inmediatamente al operador del CENACE de la hora,
elementos disparados y protecciones operadas.
Viernes 8 de abril de 2016 DIARIO OFICIAL (Tercera Sección)
ii. Si no es posible realizar una prueba al transformador (en función de la protección operada), el
operador del CENACE solicitará al Transportista se coordine con el Centro de Control del
Distribuidor para realizar la transferencia de carga afectada.
iii. Si es posible realizar una prueba al transformador, el operador del CENACE solicitará al
Transportista o Participante del MEM una prueba de cierre por el lado de alta del transformador y
en caso de ser exitosa el operador del CENACE autorizara al operador del Transportista se
coordine con el Distribuidor para el restablecimiento lado baja (niveles menores o igual a 35 kV
de acuerdo a los procedimientos operativos vigentes), en el caso del participante del MEM el
operador del CENACE lo autorizará para que continúe con las Maniobras dentro de su
instalación.
e. El CENACE, los Transportistas, Distribuidores y Participantes del MEM tienen la obligación de
restablecer de una manera coordinada, ordenada, segura y confiable las condiciones operativas del
SEN ante la presencia de un disturbio, cumpliendo con lo establecido en las Bases del MEM y las
disposiciones operativas.
f. Los operadores del Transportista, Distribuidor y Participante del MEM son responsables de realizar
las maniobras sin poner en riesgo la integridad física del personal y/o equipos, así como de operar
sus equipos dentro de límites operativos.
g. Los Transportistas, Distribuidores y Participantes del MEM deben contar con procedimientos
operativos para el restablecimiento de la red bajo su responsabilidad establecidos por el CENACE.
h. El CENACE, los Transportistas, Distribuidores y Participantes del MEM, deberán asegurar la
actualización y difusión de los procedimientos operativos para el restablecimiento de la red bajo su
responsabilidad.
i. Para fines de este documento y con el objetivo de definir las estrategias a seguir para el flujo de
información ante un disturbio, los operadores del Transportista, Distribuidor o Participante del MEM
se coordinaran con el operador del CENACE de acuerdo al Procedimiento de Comunicación y
Coordinación Operativa.
j. El CENACE en coordinación con los Transportistas, Distribuidores y operadores de las Redes
Particulares determinan, en los procedimientos correspondientes y criterios de seguridad operativa
ante contingencias, los elementos que no impacten o afecten al MEM y su atención será de forma
local.
7 Nomenclatura
a. Para la segura y adecuada operación, la nomenclatura para identificar tensiones, estaciones y
equipos, será uniforme en toda la República Mexicana. Deberá además, facilitar la representación
gráfica por los medios técnicos o tecnológicos disponibles en la operación.
b. Será obligatorio el uso de la nomenclatura en la operación.
c. Las Gerencias de Control Regionales se deberán identificar por los números siguientes:
j. Tensión de Operación. Está definido por el primer carácter alfanumérico de acuerdo a lo siguiente:
Tensión en kV Número
Desde Hasta Asignado
0.00 2.40 1
2.41 4.16 2
4.17 6.99 3
7.00 16.50 4
16.60 44.00 5
44.10 70.00 6
Viernes 8 de abril de 2016 DIARIO OFICIAL (Tercera Sección)
70.10 115.00 7
115.10 161.00 8
161.10 230.00 9
230.10 499.00 A
500.10 700.00 B
k. Tipo de equipo. Está definido por el segundo carácter numérico de acuerdo a lo siguiente:
No. EQUIPO
1 Grupo Central Eléctrica-Transformador (Unidades de Central
Eléctrica)
2 Transformadores o autotransformadores
3 Líneas de transmisión o alimentadores
4 Reactores
5 Capacitores (serie o paralelo)
6 Equipo especial
7 Esquema de interruptor de transferencia o comodín.
8 Esquema de interruptor y medio
9 Esquema de interruptor de amarre de barras
0 Esquema de doble interruptor lado barra número 2.
l. Número asignado al equipo. El tercero y cuarto dígito definen el número económico del equipo de
que se trate y su combinación permite tener del 00 al Z9.
m. Tipo de dispositivo. Para identificarlo se usa el quinto dígito numérico que especifica el tipo de
dispositivo de que se trata.
No. DISPOSITIVO
0 Interruptor
1 cuchillas a barra uno
2 cuchillas a barra dos
3 cuchillas adicionales
4 cuchillas fusibles
5 Interruptor en gabinete blindado (extracción)
6 cuchillas de enlace entre alimentadores y/o barras
7 cuchillas de puesta a tierra
8 cuchillas de transferencia
9 Cuchillas lado equipo (líneas, transformador, Central
Eléctrica, reactor-capacitor).
Por ejemplo:
B1 115 kV que significa barra uno de 115 kV
B2 115 kV que significa barra dos de 115 kV.
BT 115 kV que significa barra de transferencia de 115 kV
o. Para identificar a los equipos se utiliza la siguiente nomenclatura:
U Unidad de Central Eléctrica
T Transformador (todo equipo de transformación)
AT Autotransformador
R Reactor
C Capacitor
CEV Compensador Estático de VAR's
p. Cuando se trate de grupo Unidad de Central Eléctrica y transformador, se debe identificar con el
mismo número; por ejemplo: Si la Unidad de Central Eléctrica se identifica como U10, el
transformador se identifica como T 10.
Como se ve en el ejemplo anterior, no se usan guiones entre la letra y el número, sino un espacio.
q. En esquema de interruptor y medio, para designar el tercer dígito del interruptor medio, se toma el
cuarto dígito del interruptor que conecta a la barra uno, y para designar el cuarto dígito del interruptor
medio se toma el cuarto dígito del interruptor que conecta a la barra dos.
En todo caso esta regla se aplicará a juicio de la Gerencia de Control Regional en lo particular.
r. Las cuchillas en esquema de interruptor y medio, se identifican de acuerdo a la barra a la cual se
conectan.
s. En esquema de barra seccionada, cada sección se identifica con letra. Para formar la nomenclatura
de las cuchillas de enlace entre secciones de barra, se consideran: el segundo dígito como caso
especial (seis); el tercer dígito es considerando que las secciones se numeran y se utiliza del 1 al 9;
el cuarto dígito se forma con el número de la sección que conecta la cuchilla y el quinto dígito será
seis.
t. Para la identificación de los interruptores en el esquema de barras en anillo, se utilizarán los cuartos
dígitos de las líneas o equipos adyacentes como tercero y cuarto dígitos de su nomenclatura, el
segundo dígito invariablemente será ocho.
u. La identificación de cuchillas en esquemas de barras en anillo, se numeran de acuerdo al movimiento
de las manecillas del reloj, empezando con el dígito tres (cuchilla adicional) para un extremo del
interruptor y con el dígito seis (cuchillas de enlace entre alimentadores y/o barras), para el otro
extremo del interruptor de que se trata.
v. Para la identificación de equipo encapsulado en hexafluoruro de azufre, con elementos múltiples de
puesta a tierra, se tomará como referencia la nomenclatura utilizada en el Anexo 4.
w. Todo el equipo se identifica por el código alfanumérico antecedido por la abreviatura de la instalación
de que se trata, por ejemplo: VAE 92120, excepto para líneas, las cuales se identifican además, con
la abreviatura de la instalación a la cual llega dicha línea, por ejemplo: PHP A3W70 TUL.
x. Los diagramas unifilares de la instalación (estación), deben elaborarse en tamaño carta o doble
carta; para el caso de la nomenclatura, con una nota en la parte inferior izquierda que diga: todos los
números van antecedidos de la abreviatura de la instalación de que se trata, por ejemplo: Todos los
números van antecedidos de VAE.
y. La nomenclatura en el campo, debe hacerse pintando el fondo color amarillo con letras y números en
color negro y de tamaño tal, que puedan ser vistos a una distancia prudente.
z. Las cuchillas de tierra, deberán ser pintadas con franjas alternadas en amarillo, negro y rojo en
mecanismo de operación.
aa. Los casos que se presenten y no estén cubiertos dentro de esta nomenclatura, se someterán a la
consideración del primer nivel de operación para la solución correspondiente.
NOTA: Para mayor ilustración sobre la nomenclatura, en el Anexo 4 se presentan algunos ejemplos de
diagramas tipo.
Viernes 8 de abril de 2016 DIARIO OFICIAL (Tercera Sección)
Clave de
Nombre Puesto personal Teléfonos
designado
(Firma)
_____________________________________
Nombre
Cargo del representante del centro de control
(Tercera Sección) DIARIO OFICIAL Viernes 8 de abril de 2016
(Firma)
_____________________________________
Nombre
Cargo del representante del centro de control
Viernes 8 de abril de 2016 DIARIO OFICIAL (Tercera Sección)
Nombre de equipo
Gerencia Regional de Transmisión o
División de Distribución
Corriente nominal
Marca de interruptor
Tipo de interruptor
Número de serie
Construcción del interruptor
Voltaje de control
Tensión de fuerza
Capacitor de gradiente
Valor capacitor gradiente
Dispositivo antisísmico
Fecha de fabricación
Fecha de puesta en servicio
1.2 Cuchillas
Nombre de equipo
Gerencia Regional Transmisión o División
de Distribución
Zona de transmisión o Zona de Distribución
Subestación
Nomenclatura del equipo
Nivel básico de impulso
Corriente nominal
Corriente aguante corta duración
Marca de cuchilla
Tipo de equipo
Número de serie
Montaje de cuchilla
Tipo de operación de cuchilla
Mecanismos de operación
Mecanismo puesta a tierra
Voltaje de control
Tensión de fuerza
Tensión del sistema [Un]
Tipo de aislamiento
Fecha de fabricación
Fecha de puesta en servicio
Vida útil del equipo
Requiere modernización
Año programado de modernización
Modernización aprobada
Relación de transformación
Capacidad de transformación
Fase de conexión
Número de fases
Diseño del transformador
Diseño del núcleo
Ubicación del transformador
Total de aceite [L]
Masa de embarque
Marca de transformadores
Sistema de enfriamiento
Número de serie
Cambiador de taps considerando si está o no
bajo carga
Marca cambiador de taps
Tipo de cambiador
Núm. de Serie del cambiador de taps
No. de pasos cambiador de taps
Sistema contra incendios
Tipo de sistema contra incendio
Fosa captadora de aceite
Fosa colectora
Mamparas
Tensión del sistema
Fecha de fabricación
Fecha de puesta en servicio
Vida útil del equipo
Requiere modernización
Año programado de modernización
Modernización aprobada
1.5 Reactores
Equipo
Nombre de equipo
Gerencia Regional Transmisión o División de
Distribución
Zona de transmisión o Zona de Distribución
Subestación
Nomenclatura del equipo
NBAI alta tensión
Reactancia a tensión nominal [ohms]
Potencia nominal [MVAr]
Tipo de núcleo
Medio de conexión del reactor
Ubicación del reactor
Fase de conexión
Numero de fases
Total de aceite [L]
Masa de embarque
Marca del reactor
Sistema de enfriamiento
Número de serie
Tensión del sistema
Sistema contra incendios
Tipo de sistema contra incendio
Protección de mamparas
Fosa captadora de aceite
Fosa colectora
Fecha de fabricación
Fecha de puesta en servicio
Vida útil del equipo
Requiere modernización
Año programado de modernización
Modernización aprobada
Viernes 8 de abril de 2016 DIARIO OFICIAL (Tercera Sección)
1.6 Apartarrayos
Equipo
Nombre de equipo
Gerencia Regional Transmisión o División de
Distribución
Zona de transmisión o Zona de Distribución
Subestación
Nomenclatura del equipo
Clase del apartarrayos
Fase de conexión
Marca del apartarrayos
Tipo de equipo
Número de serie
Número de secciones del apartarrayos
Tensión del sistema [Un]
Tensión nominal [Ur]
Tensión operación continua [Uc]
Corriente nom de descarga [In]
Capacidad alivio presión RMS
Ubicación del apartarrayos
Fecha de fabricación
Fecha de puesta en servicio
Vida útil del equipo
Requiere modernización
Año programado de modernización
Modernización aprobada
Equipo
Nombre equipo
Subestación
Fase de conexión
Relación de transformación
Tipo de envolvente
Marca del TC
Tipo de equipo
Número de serie
Ubicación del TC
Fecha de fabricación
Requiere modernización
Modernización aprobada
Viernes 8 de abril de 2016 DIARIO OFICIAL (Tercera Sección)
Subestación
Nomenclatura del equipo
Nivel básico de impulso
Capacitancia total
Capacitancia C1
Capacitancia C2
Fase de conexión
Relación de transformación
Clase de exactitud
Potencia de exactitud
Carga nominal térmica en [VA]
Tipo de expansión del aceite
Tipo de envolvente
Marca del TPC
Tipo de equipo
Número de serie
Tensión del sistema [Un]
Ubicación del TPC
Fecha de fabricación
Fecha de puesta en servicio
Vida útil del equipo
Requiere modernización
Año programado de modernización
Modernización aprobada
Tipo
Estructura No. de estructura
No. de circuitos
Tipo
Nombre
Conductor
Calibre
No. de conductores
No. de tramo línea
SE de envío
RTC
SE de recepción
Térmico
Capacidad línea de
Sobrecarga
transmisión [MVA]
Tiempo mínimo
No. de conductores
Calibre
Hilo de guarda Ra
Xa
Diámetro
ID de clave
¿Comparte estructuras
con alguna línea de [km]
transmisión?
Tipo de estructura
Observaciones
H-X
%Z@ MVA X-Y
H-Y
Vacío
Perdidas Cu watts
Totales
% I nom excitación
% Eficiencia
Primario
Enfriamiento OA
Secundario
[MVA]
Terciario
Primario
Enfriamiento FA [MVA] Secundario
Terciario
Primario
Enfriamiento FOA
Secundario
[MVA]
Terciario
No. de TAPs
Cambiador TAP lado
Relación [pu]
alta
Relación [kV]
No. de TAPs
Cambiador TAP lado
Relación [pu]
baja
Relación [kV]
Amperes
Observaciones
R
Impedancia [ohms]
X
Capacidad nominal a
10 [s] [kVAr]
[kV] nominal lado
Para reactores de neutro
neutro
I nom [A] a 10 s
Capacidad régimen
continuo [kVAr]
Observaciones
4.2 Capacitores
Nombre subestación
Identificador clave
Año de entrada operación
Zona de Distribución y /o Transmisión
Gerencia transmisión
Zona de operación transmisión
División distribución
Zona distribución
Marca de Capacitores
Número serie
MVAr reales
kVAr
% de sobrecarga
V nom [kV]
Datos de unidades
µf
I nom [A]
Corriente de fusible
Unidades por grupo
Grupos por fase
Datos del banco µf por grupo
µf por fase
reactancia por fase
Reactor amortiguamiento [ohm]
RTP neutro
59 neutro [V]
Protecciones 59 neutro [s]
59 fase [kV]
59 fase [s]
Observaciones
(Tercera Sección) DIARIO OFICIAL Viernes 8 de abril de 2016
3 Descripción Ninguna
11 Coeficiente nominal de %
funcionamiento de la
turbina de viento
12 Tipo de turbina 1.- Unidad de velocidad rotacional fija
directamente acoplados a al red
2.- Unidad de velocidad rotacional parcial o
totalmente variable"
13 Tipo de configuración del 1.- Turbinas de viento con generador
generador asíncrono
2.- Turbinas de viento con generador
síncrono
3.- Generador síncrono o asíncrono con
convertidor en el circuito principal de
potencia
4.- Generador asíncrono con control de
deslizamiento
5.- Generador asíncrono con convertidores
en cascada sobre un sub-síncrono"
3 Condición Ninguna
6 Imagen de la curva
5.9 Embalse
Diagrama 9