Norma Español La: UN NE-EN 12115
Norma Español La: UN NE-EN 12115
Norma Español La: UN NE-EN 12115
NE-EN 12115
españolla
Septiembre 2011
Especcificación
Rubber annd thermoplastics hoses and hose assemblies for liquid or gaseous cheemicals. Specification.
Tuyaux ett assemblages flexibles en caoutchouc et en matériaux thermoplastiquues pour substances chimiques
liquides ou
o gazeuses. Spécifications.
AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A BUREAU VERITAS INVERSIONES, S.L. Y EMPRESAS DEL GRUPO BV
S
AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A BUREAU VERITAS INVERSIONES, S.L. Y EMPRESAS DEL GRUPO BV
NORMA EUROPEA
EUROPEAN STANDARD EN 12115
NORME EUROPÉENNE
EUROPÄISCHE NORM Enero 2011
Versión en español
Rubber and thermoplastics hoses and hose Tuyaux et assemblages flexibles en Gummi- und Kunststoffschläuche und
assemblies for liquid or gaseous chemicals. caoutchouc et en matériaux -schlauchleitungen für flüssige oder
Specification. thermoplastiques pour substances gasförmige Chemikalien. Anforderungen.
chimiques liquides ou gazeuses.
Spécifications.
Los miembros de CEN están sometidos al Reglamento Interior de CEN/CENELEC que define las condiciones dentro de
las cuales debe adoptarse, sin modificación, la norma europea como norma nacional. Las correspondientes listas
actualizadas y las referencias bibliográficas relativas a estas normas nacionales pueden obtenerse en el Centro de
Gestión de CEN, o a través de sus miembros.
Esta norma europea existe en tres versiones oficiales (alemán, francés e inglés). Una versión en otra lengua realizada
bajo la responsabilidad de un miembro de CEN en su idioma nacional, y notificada al Centro de Gestión, tiene el mismo
rango que aquéllas.
Los miembros de CEN son los organismos nacionales de normalización de los países siguientes: Alemania, Austria,
Bélgica, Bulgaria, Chipre, Croacia, Dinamarca, Eslovaquia, Eslovenia, España, Estonia, Finlandia, Francia, Grecia,
Hungría, Irlanda, Islandia, Italia, Letonia, Lituania, Luxemburgo, Malta, Noruega, Países Bajos, Polonia, Portugal,
Reino Unido, República Checa, Rumanía, Suecia y Suiza.
CEN
COMITÉ EUROPEO DE NORMALIZACIÓN
European Committee for Standardization
Comité Européen de Normalisation
Europäisches Komitee für Normung
CENTRO DE GESTIÓN: Avenue Marnix, 17-1000 Bruxelles
AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A BUREAU VERITAS INVERSIONES, S.L. Y EMPRESAS DEL GRUPO BV
EN 12115:2011 -4-
ÍNDICE
Página
PRÓLOGO .............................................................................................................................................. 6
INTRODUCCIÓN ................................................................................................................................... 7
4 CLASIFICACIÓN .................................................................................................................... 9
14 MARCADO ............................................................................................................................. 16
14.1 Mangueras ............................................................................................................................... 16
14.2 Accesorios de la manguera ..................................................................................................... 17
14.3 Identificación de los conjuntos de manguera con accesorios de unión ............................... 17
AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A BUREAU VERITAS INVERSIONES, S.L. Y EMPRESAS DEL GRUPO BV
-5- EN 12115:2011
BIBLIOGRAFÍA ................................................................................................................................... 47
AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A BUREAU VERITAS INVERSIONES, S.L. Y EMPRESAS DEL GRUPO BV
EN 12115:2011 -6-
PRÓLOGO
Esta Norma EN 12115:2011 ha sido elaborada por el Comité Técnico CEN/TC 218 Mangueras de elastóme-
ros y plásticos y sus conjuntos con accesorios de unión, cuya Secretaría desempeña BSI.
Esta norma europea debe recibir el rango de norma nacional mediante la publicación de un texto idéntico
a ella o mediante ratificación antes de finales de julio de 2011, y todas las normas nacionales técnica-
mente divergentes deben anularse antes de finales de julio de 2011.
Se llama la atención sobre la posibilidad de que algunos de los elementos de este documento estén sujetos
a derechos de patente. CEN y/o CENELEC no es(son) responsable(s) de la identificación de dichos derechos
de patente.
b) en el anexo F (informativo) se ha añadido una lista de material de forro de mangueras resistente a sustan-
cias químicas específicas, identificadas por el número CAS;
De acuerdo con el Reglamento Interior de CEN/CENELEC, están obligados a adoptar esta norma europea
los organismos de normalización de los siguientes países: Alemania, Austria, Bélgica, Bulgaria, Chipre,
Croacia, Dinamarca, Eslovaquia, Eslovenia, España, Estonia, Finlandia, Francia, Grecia, Hungría, Irlanda,
Islandia, Italia, Letonia, Lituania, Luxemburgo, Malta, Noruega, Países Bajos, Polonia, Portugal, Reino
Unido, República Checa, Rumanía, Suecia y Suiza.
AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A BUREAU VERITAS INVERSIONES, S.L. Y EMPRESAS DEL GRUPO BV
-7- EN 12115:2011
INTRODUCCIÓN
Esta norma europea ha sido elaborada para proporcionar unos requisitos mínimos aceptables para el funcionamiento satis-
factorio de mangueras a base de elastómeros y materiales termoplásticos y sus conjuntos con accesorios de unión con
refuerzo sin especificar y con forros de diferentes tipos de caucho, sintético y termoplástico, para cada producto químico
transportado.
En el anexo F (informativo) se ha añadido una lista de material de forro de mangueras resistente a sustancias químicas
específicas, identificadas por el número CAS. Esta lista es únicamente para información.
Los conjuntos de mangueras con sus accesorios están destinados a ser utilizados con productos químicos transportados
en un rango de temperatura de -20 ºC a +65 ºC a una presión de trabajo ≤ 10 bar1).
NOTA 1 Esta norma establece requisitos para estos conjuntos de mangueras con accesorios de unión para asegurar que los usuarios no estén expuestos a
peligros de fuego o explosión y que el medio ambiente esté protegido contra contaminación o daño.
NOTA 2 Se pueden acordar con el fabricante otras temperaturas y presiones de trabajo diferentes a las indicadas arriba, siempre que el marcado de la
manguera (véase 14.1) indique esto, y reúna los requisitos de la tabla 5 y todos los demás.
NOTA 3 Se pueden acordar con el fabricante otras dimensiones diferentes a las indicadas en esta norma europea.
NOTA 4 Esta norma europea también proporciona una guía sobre el almacenamiento de los conjuntos de mangueras con accesorios de unión (véase el
capítulo 15).
NOTA 5 La atención del usuario se dirige hacia el anexo F referente a la selección del material para el forro, en función del(de los) producto(s) químico(s)
que ha(n) de ser transportado(s) por las mangueras y/o sus conjuntos de manguera con accesorios de unión.
Esta norma no se aplica a los conjuntos de manguera con accesorios de unión para:
− circuitos refrigerantes;
AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A BUREAU VERITAS INVERSIONES, S.L. Y EMPRESAS DEL GRUPO BV
EN 12115:2011 -8-
EN 10244-2 Alambre de acero y productos de alambre. Recubrimientos metálicos no ferrosos sobre alambre de acero.
Parte 2: Recubrimientos de cinc o de aleaciones de cinc.
EN 10270-1 Alambres de acero para muelles mecánicos. Parte 1: Alambres para muelles de acero no aleado, patentado,
estirado en frío.
EN 10270-2 Alambre de acero para muelles. Parte 2: Alambres de acero templados en aceite y revenidos.
EN ISO 1402 Mangueras a base de elastómeros y plásticos y sus conjuntos con accesorios de unión. Ensayos hidrostáticos
(ISO 1402:2009).
EN ISO 1746 Mangueras y tubos a base de elastómeros o plásticos. Ensayos de curvatura (ISO 1746:1998, incluyendo
Corrigendum Técnico 1:1999).
EN ISO 4671 Mangueras a base de elastómeros y plásticos y sus conjuntos con accesorios de unión. Métodos de medición
de las dimensiones de las mangueras y las longitudes de los accesorios de unión (ISO 4671:2007).
EN ISO 4672:1999 Mangueras a base de elastómeros y plásticos. Ensayos de flexibilidad a temperatura inferior a la
ambiente (ISO 4672:1997).
EN ISO 7233 Mangueras y conjuntos de mangueras de caucho y de materiales plásticos. Determinación de la resistencia a
la aspiración (ISO 7233:2006).
EN ISO 7326 Mangueras de elastómeros y plásticos. Valoración de la resistencia al ozono en condiciones estáticas
(ISO 7326:2006).
EN ISO 8031:2009 Mangueras a base de elastómeros y plásticos y sus conjuntos con accesorios de unión. Determinación
de la resistencia eléctrica y de la conductividad (ISO 8031:2009).
EN ISO 8033 Mangueras de caucho y de materiales plásticos. Determinación de la adhesión entre componentes
(ISO 8033:2006).
EN ISO 8330:2008 Mangueras a base de elastómeros y plásticos y sus conjuntos con accesorios de unión. Vocabulario
(ISO 8330:2007).
ISO 188 Elastómeros, vulcanizados o termoplásticos. Envejecimiento acelerado y ensayos de resistencia al calor.
ISO 4649:2002 Caucho, vulcanizado o termoplástico. Determinación de la resistencia a la abrasión por el método del
cilindro giratorio con tela abrasiva.
ISO 8331 Mangueras y sus conjuntos con accesorios de unión a base de elastómeros y plásticos. Guía de selección,
almacenamiento, uso y mantenimiento.
BS 3592-1:1986 Alambre de acero para refuerzo de la manguera. Especificación para alambres de acero recubiertos y
planos para refuerzos de mangueras de caucho.
AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A BUREAU VERITAS INVERSIONES, S.L. Y EMPRESAS DEL GRUPO BV
-9- EN 12115:2011
3 TÉRMINOS Y DEFINICIONES
Para los fines de este documento, se aplican los términos y definiciones incluidos en la Norma EN ISO 8330:2008.
NOTA En esta norma europea se ha empleado la palabra "accesorio"; esta, en algunos casos, es intercambiable con la palabra "acoplamiento".
4 CLASIFICACIÓN
Las mangueras y sus conjuntos con accesorios de unión para esta aplicación se deben dividir en dos tipos de acuerdo con
sus requisitos se servicio:
− tipo D: mangueras y sus conjuntos con accesorios de unión para únicamente servicio de distribución;
− tipo SD: mangueras y sus conjuntos con accesorios de unión para servicio de aspiración y distribución.
Las mangueras y sus conjuntos con accesorios de unión para esta aplicación se deben dividir en cuatro grados:
− grado Ω: conductor eléctrico, para indicar el forro conductor, la cubierta conductora o el forro y cubierta conductora,
véase el anexo A de la Norma EN ISO 8031:2009 sobre el nuevo marcado recomendado;
− grado M/T: eléctricamente conectada y con una resistencia eléctrica a través de la pared de la manguera que no exceda
de 109 Ω;
− grado Ω/T: conductor eléctrico y con una resistencia eléctrica a través de la pared de la manguera que no exceda de
109 Ω.
6 MATERIALES Y CONSTRUCCIÓN
6.1 Generalidades
Las mangueras Tipo D deben constar de un forro, de un refuerzo y de una cubierta.
Las mangueras Tipo SD deben constar de un forro, de un refuerzo y de una cubierta, y además incorporar una o varios
refuerzos helicoidales.
6.2 Forro
El forro debe ser resistente a los productos químicos transportados. El forro debe ser uniforme en calidad y espesor y debe
estar libre de porosidad, burbujas de aire, inclusiones extrañas y otros defectos que pudieran perjudicar el uso previsto.
6.3 Cubierta
La cubierta debe ser resistente a agresiones mecánicas, al desgaste y a los efectos medioambientales debido al tiempo y a la
exposición química a corto plazo.
6.4 Refuerzo
El refuerzo debe consistir de un material textil que sea resistente al medio transportado.
AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A BUREAU VERITAS INVERSIONES, S.L. Y EMPRESAS DEL GRUPO BV
EN 12115:2011 - 10 -
Las mangueras tipo D deben ser capaces de soportar un vacío interior como se especifica en la tabla 1 (estabilidad al vacío)
sin colapso o cambios en el diámetro y longitud que exceda de los valores especificados en la tabla 5.
Radio de
Diámetro Diámetro Diámetro Espesor mínimo Estabilidad
Tolerancia Tolerancia curvatura
nominal interior exterior mm al vacío
mm
mm mm mm mm forroa cubierta mín. b bar
13 13,0 23,0 90 -0,5
19 19,0 31,0 125
25 25,0 ± 0,5 37,0 ± 1,0 2,0 1,6 150
32 32,0 44,0 175 -0,4
38 38,0 51,0 225
50 50,0 66,0 275
51 51,0 ± 0,7 67,0 275 -0,3
± 1,2 2,0 2,0
63 63,0 79,0 300
75 75,0 91,0 350c
76 76,0 ± 0,8 92,0 350c —
c
100 100,0 116,0 450
101,5 101,5 118,0 ± 1,6 450c
a
Las dimensiones para el mínimo espesor del forro no se aplican a las mangueras fabricadas de materiales PE-X/UPE y plásticos fluorados. El espesor
para estos materiales debe ser de 0,4 mm.
b
El radio de curvatura especificado no se aplica a mangueras fabricadas de PE-X/UPE y plásticos fluorados donde el valor debe ser 1,5 × los valores
mostrados arriba.
c
Sólo se aplica a operaciones a una presión mínima no inferior a 1 bar, en caso contrario la manguera se colapsará.
Las mangueras tipo SD deben ser capaces de resistir un vacío interior según se especifica en la tabla 2 (la resistencia al
vacío) y debe ser conforme con los requisitos especificados en la tabla 5.
AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A BUREAU VERITAS INVERSIONES, S.L. Y EMPRESAS DEL GRUPO BV
- 11 - EN 12115:2011
Radio de
Diámetro Diámetro Diámetro Espesor mínimo Estabilidad
Tolerancia Tolerancia curvatura
nominal interior exterior mm al vacío
mm
mm mm mm mm forroa cubierta mín. b bar
19 19,0 31,0 125
25 25,0 37,0 150
± 0,5 ± 1,0 1,6 1,6
32 32,0 44,0 175
38 38,0 51,0 225 -0,8
50 50,0 66,0 275
51 51,0 ± 0,7 67,0 ± 1,2 1,7 1,7 275
63 63,0 79,0 300
75 75,0 91,0 ± 1,2 1,7 350
76 76,0 ± 0,8 92,0 1,8 350
100 100,0 116,0 450
101,5 101,5 118,0 ± 1,6 2,0 450
a
Las dimensiones para el mínimo espesor del forro no se aplican a las mangueras fabricadas de materiales PE-X/UPE y plásticos fluorados. El espesor
para estos materiales debe ser de 0,4 mm.
b
El radio de curvatura especificado no se aplica a mangueras fabricadas de PE-X/UPE y plásticos fluorados donde el valor debe ser 1,5 × los valores
mostrados arriba.
7.2 Concentricidad
Cuando se determina de acuerdo con la Norma EN ISO 4671, la concentricidad, basada en una lectura total de medición
entre el diámetro interior y la superficie exterior de la cubierta, debe ser ≤ 1,0 mm para las mangueras de diámetro nominal
≤ 51, y ≤ 1,5 mm para mangueras de diámetro nominal > 51.
Para conjuntos de mangueras con accesorios de unión de longitudes ≤ 1 000 mm la tolerancia debe ser de (+15/-10) mm.
Para conjuntos de mangueras con accesorios de unión de longitudes > 1 000 mm la tolerancia debe ser de (+1,5/-1,0)%.
8.1 Generalidades
Las propiedades físicas de los materiales empleados para el forro y la cubierta deben ser conformes a los valores dados en la
tabla 3, cuando se ensayen de acuerdo con los métodos indicados en la tabla 3. Los ensayos se deben realizar sobre muestras
tomadas de la manguera o de planchas vulcanizadas por separado (a las mismas condiciones que la manguera).
NOTA La cubierta no está destinada a estar en contacto con el producto químico transportado. Sin embargo, si este contacto sucediera, la cubierta de la
manguera debería ser examinada por si hay efectos perjudiciales.
AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A BUREAU VERITAS INVERSIONES, S.L. Y EMPRESAS DEL GRUPO BV
EN 12115:2011 - 12 -
Requisito
Propiedad Unidad Método de ensayo
Forro Cubierta
Resistencia a la tracción mín. ISO 37
MPa 8,0 8,0
(probetas de halterio)
Alargamiento a la rotura %
Caucho fluorado (FKM) mín. 150 150 ISO 37
Otros materiales, véase la tabla 4 min. 250 250 (probetas de halterio)
Envejecimiento %
Variación de la resistencia a la tracción máx. ISO 188
desde – 15 (método de estufa
el valor sin
de aire)
Variación del alargamiento a la rotura máx. envejecimiento – 20 7 días a (70 ± 1) ºC
Resistencia a la abrasión
Compuestos cargados con negro de carbono máx. mm3 – 200
ISO 4649:2002
Compuestos no cargados con negro de – 350 Método A
carbono, coloreados
NOTA Las características dentro de un grupo de material pueden variar, por ejemplo, depende del tipo de polímero, proporción de la mezcla y el método de
vulcanización.
AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A BUREAU VERITAS INVERSIONES, S.L. Y EMPRESAS DEL GRUPO BV
- 13 - EN 12115:2011
Código de color
Referencia
Material para el forro de la manguera y aplicaciones típicas recomendado en la
del polímeroa
cubierta de la manguera
NBR 1 Cauchos de butadieno acrilonitrilo Mangueras para productos del Amarillo
petróleo mineral de todos los tipos
con menos del 50% en aromáticos
NBR 2 Mangueras para hidrocarburos aromá- Azul
ticos y clorados y para disolventes
NBR 3 Mangueras para materias alimenta- Blanco
rias oleaginosas
NR Caucho de Isopropano (caucho natural), por ejemplo para alcohol potable Color no recomendado
IIR Caucho de Isobuteno/ isopropano (caucho de butilo) Lila
EPDM Terpolímeros fabricados de etileno, propileno y un dieno con una parte
insaturada en la cadena lateral
CSM Polietileno clorosulfonado Verde
FKM Cauchos con grupos fluorados, fluoroalquilo o fluoroalcoxy en la cadena Verde y blanco
de polímero (caucho fluorado)
PE-X/UPE Polietileno reticulado/polietileno de peso molecular muy alto Azul y blanco
b
Plásticos fluorados (por ejemplo PTFE, PFA, FEP…) Azul y blanco y un tercer
color
a
Para abreviaturas alfabéticas véase la Norma ISO 1629.
b
No hay referencia dada. Los detalles de los materiales y su resistencia frente al producto químico transportado debe ser de acuerdo con la información
del fabricante, véase el anexo F.
Entre el fabricante y el usuario, pueden acordarse otros materiales, pero deben cumplir todos los requisitos de esta norma
europea.
AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A BUREAU VERITAS INVERSIONES, S.L. Y EMPRESAS DEL GRUPO BV
EN 12115:2011 - 14 -
Tabla 5 − Requisitos de funcionamiento de las mangueras y sus conjuntos con accesorios de unión
AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A BUREAU VERITAS INVERSIONES, S.L. Y EMPRESAS DEL GRUPO BV
- 15 - EN 12115:2011
10 PROPIEDADES ELÉCTRICAS
La resistencia eléctrica de las mangueras y sus conjuntos con accesorios de unión se pueden obtener por dos métodos.
a) Incorporando dos hilos de unión de baja resistencia dentro de la construcción de la manguera. Estos se deben colocarse
en forma de espiral y de tal forma que se crucen uniformemente.
Cuando se fijen acoples a estas mangueras, los hilos de unión deben ser replegados en el alma de la manguera, posicio-
nados entre el forro y el final del accesorio y extendidos aproximadamente hasta un tercio de la longitud del final del
accesorio dentro del alma.
Si son ensayados de acuerdo con la Norma EN ISO 8031, la resistencia a lo largo de los hilos de unión, en el caso de
mangueras, o la resistencia entre accesorios, en el caso de conjuntos con accesorios de unión, no debe exceder de
102 Ω por longitud. Cuando se obtenga una continuidad eléctrica por este método, la manguera debe marcarse con el
símbolo "M".
Si son ensayados de acuerdo con la Norma EN ISO 8031, la resistencia a lo largo de la capa conductora, en el caso
de mangueras, o la resistencia entre accesorios, en el caso de conjuntos con accesorios de unión, no debe exceder de
106 Ω por longitud. Si se obtiene resistencia eléctrica por este método, la manguera debe marcarse con el símbolo
"Ω".
c) Cuando se requieren conjuntos con accesorios de unión de a) o b) con una resistencia eléctrica a través de la pared
de la manguera no mayor de 109 Ω, estas mangueras se deben marcar con un símbolo adicional "/T", por ejemplo,
"M/T" o "Ω/T". Estos conjuntos de mangueras con accesorios de unión se requieren en situaciones cuando la dispersión
de cargas eléctricas es un requisito de seguridad (es decir, en ambientes explosivos).
El procedimiento de ensayo para determinar la resistencia eléctrica a través de la pared de la manguera es según se
indica en el apartado 4.9 de la Norma EN ISO 8031:2009. Este ensayo sólo proporcionará los resultados representativos
cuando sea realizado sobre un conjunto de mangueras con accesorios de unión de construcción y materiales idénticos,
con el mismo tipo de accesorios y materiales según la producción de manguera la cual sea destinada para este servicio.
Durante y después de someter a los ensayos hidrostáticos indicados en la Norma EN ISO 1402, la conductividad eléctrica de
cada manguera debe mantenerse de un extremo a otro y la continuidad eléctrica de cada conjunto con accesorios de unión
debe mantenerse de un acople a otro.
La conductividad eléctrica en el tipo SD no se puede obtener con sólo conectar los accesorios a las hélices. La propiedad que
se requiere en c) se debe verificar para cada diseño sólo durante el ensayo tipo.
11 FRECUENCIA DE ENSAYO
La frecuencia mínima de ensayo debe ser conforme al esquema dado en el anexo A.
Los ensayos tipo son ensayos para verificar que la manguera o sus conjuntos con accesorios de unión son conformes con
todos los requisitos de esta norma europea.
Los ensayos de rutina son ensayos de cada longitud de manguera acabada o su conjunto con accesorios de unión.
Los ensayos de aceptación de fabricación son los ensayos realizados por lote o cada 10 lotes, véase el esquema dado en el
anexo B; esto es sólo como guía.
AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A BUREAU VERITAS INVERSIONES, S.L. Y EMPRESAS DEL GRUPO BV
EN 12115:2011 - 16 -
12 ENSAYOS TIPO
Los ensayos tipo se deben realizar para confirmar que todos los materiales, la construcción y lo requisitos de ensayo de esta
norma europea han sido reunidos por el método de fabricación y el diseño de la manguera.
Los ensayos tipo se deben repetir como mínimo cada cinco años o si hay una variación en el diseño, el método de fabrica-
ción o los materiales.
Los ensayos tipo se deben realizar en al menos un diámetro de referencia de una manguera, por ejemplo, 50 mm I.D. de cada
diseño en la gama del fabricante para cada tipo.
13 INFORME DE ENSAYO
Cuando el cliente lo requiere, el fabricante o proveedor debe proporcionar un informe de ensayo de cada longitud o lote de
mangueras o conjunto de mangueras con accesorios de unión suministrado al cliente.
En este informe se debe identificar completamente todas las mangueas o sus conjuntos con accesorios de unión mediante el
número de lote o de serie, y se deben indicar los resultados de todos los ensayos.
14 MARCADO
14.1 Mangueras
Todas las mangueras deben estar marcadas de forma continua por impresión en relieve o marcado por calor que sea clara-
mente legible y duradera, con letras medianamente espaciadas, con una altura de la letra de cómo mínimo 5 mm.
A no ser que se acuerde lo contrario, la longitud de la identificación de acuerdo con el ejemplo de identificación no debe
exceder de 500 mm.
Las mangueras deben estar codificadas por un color de acuerdo con la tabla 4.
AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A BUREAU VERITAS INVERSIONES, S.L. Y EMPRESAS DEL GRUPO BV
- 17 - EN 12115:2011
− material;
Es responsabilidad del usuario verificar si es apropiada la presión de trabajo máxima admisible del conjunto de mangueras
con accesorios de unión, para asegurar el servicio a la presión de trabajo en el sistema del usuario. Esta presión máxima de
trabajo del conjunto de mangueras con accesorios de unión puede ser más baja que la presión máxima de trabajo marcada en
la manguera.
La banda 1 debe permanecer permanentemente en posición en los conjuntos de manguera con accesorios de unión.
Cada vez que se lleven a cabo ensayos rutinarios, el operador debe quitar la banda 2 y reemplazarla por una nueva banda
que lleve los nuevos detalles de identificación dados más abajo para la banda 2.
Banda 1
a) número de registro del operador (para identificar el conjunto de manguera con accesorios de unión, número de orden,
por ejemplo número de unidad de fabricación);
c) rango admisible de temperaturas de servicio (sólo si esto se desvía del rango de temperaturas de -20 ºC a 65 ºC);
d) símbolo para identificar la conductividad eléctrica, por ejemplo Ω; Ω/T respectivamente; Ω – L, Ω-C, Ω-CL, o M, M/T;
e) fecha del conjunto con accesorio de unión, por ejemplo, mes y año
EJEMPLO No. XXX 0123 – padm (-0,8 bar a 10 bar) – tadm – (-30 ºC a 80 ºC) – Ω – 10/10.
Banda 2
− laboratorio de ensayo (sólo si esto no puede ser autentificado por un número de registro);
− fecha en que fue fijado el accesorio de unión o fecha de ensayo, por ejemplo 10/10;
− fecha del próximo ensayo obligatorio, mes y año, por ejemplo 06/11.2)
AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A BUREAU VERITAS INVERSIONES, S.L. Y EMPRESAS DEL GRUPO BV
EN 12115:2011 - 18 -
Una vez que las mangueras y sus conjuntos con accesorios de unión se han almacenado durante tres años a partir de la
fecha de fabricación o de la fecha del último ensayo, deberían ser sometidas a más ensayos de rutina de acuerdo con la
tabla A.1 antes de ser utilizadas.
AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A BUREAU VERITAS INVERSIONES, S.L. Y EMPRESAS DEL GRUPO BV
- 19 - EN 12115:2011
ANEXO A (Normativo)
La frecuencia mínima de ensayo para los ensayos tipo y de rutina debe ser como se especifica en la tabla A.1.
AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A BUREAU VERITAS INVERSIONES, S.L. Y EMPRESAS DEL GRUPO BV
EN 12115:2011 - 20 -
ANEXO B (Informativo)
La frecuencia de ensayos para los ensayos de aceptación de fabricación debería ser como se especifica en la tabla B.1.
AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A BUREAU VERITAS INVERSIONES, S.L. Y EMPRESAS DEL GRUPO BV
- 21 - EN 12115:2011
ANEXO C (Informativo)
ACOPLAMIENTOS Y ACCESORIOS
Las mangueras se pueden fijar con los siguientes tipos de acoplamientos para formar un conjunto de mangueras con
accesorios de unión.
− estampado o engarzado;
− con bandas.
− roscadas;
− embridadas;
− junta;
− tipos especiales (acoplamientos de levas, acoples Storz, conexión tipo bayoneta, etc.)
Se debería dar preferencia a los accesorios y acoplamientos según se describen en la Norma EN 14420-1 a 8.
AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A BUREAU VERITAS INVERSIONES, S.L. Y EMPRESAS DEL GRUPO BV
EN 12115:2011 - 22 -
ANEXO D (Normativo)
Se coloca una probeta de longitud L ≥ 350 mm o una placa base rígida, plana, de forma que no esté tensa.
Se coloca una placa de ensayo cuadrada de 100 mm de lado y 10 mm de espesor con el borde redondeado fuera de un
r = 0, 5 mm centrada sobre la probeta. Se mide la distancia entre las dos placas, el diámetro exterior original, (d1), (véase la
figura D.1).
Se aplica la fuerza de ensayo, F, (véase la tabla D.1) a la placa de ensayo durante un periodo de 3 min.
Se quita la fuerza de ensayo, y después de 5 min se vuelve a medir la distancia entre las dos placas (d2).
d1 − d 2
Δd = × 100%
d1
AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A BUREAU VERITAS INVERSIONES, S.L. Y EMPRESAS DEL GRUPO BV
- 23 - EN 12115:2011
Medidas en milímetros
Leyenda
1 Fuerza de ensayo, F
2 Placa de ensayo
3 Probeta
4 Placa base
AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A BUREAU VERITAS INVERSIONES, S.L. Y EMPRESAS DEL GRUPO BV
EN 12115:2011 - 24 -
ANEXO E (Normativo)
ENSAYO DE INFLAMABILIDAD
E.1 Probetas
Conjunto de mangueras con accesorios de unión con ambos extremos tapados.
E.2 Aparatos
Mechero Bunsen;
Cronómetro;
Una vez completado el ensayo, la probeta de la manguera no debe mostrar signo de fuga con los fluidos de ensayo.
AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A BUREAU VERITAS INVERSIONES, S.L. Y EMPRESAS DEL GRUPO BV
- 25 - EN 12115:2011
Medidas en milímetros
Leyenda
1 Tapón
2 Radio de curvatura = 10 a 15 veces el diámetro exterior
3 Conjunto de manguera con accesorios de unión
4 Líquido F de acuerdo con la Norma ISO 1817
5 Propano (GLP) ≈ 50 mbar
AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A BUREAU VERITAS INVERSIONES, S.L. Y EMPRESAS DEL GRUPO BV
EN 12115:2011 - 26 -
ANEXO F (Informativo)
F.1 Generalidades
Es responsabilidad del usuario, consultar con el fabricante, para asegurar que el forro de las mangueras o de sus conjuntos
con accesorios de unión es apropiado para resistir los productos químicos que se van a transportar.
La tabla F.2 da unos valores guía de la resistencia química de los forros de manguera de diferentes materiales y compues-
tos, así como para los materiales de los accesorios de unión, a los productos químicos listados por sus números CAS.
Número CAS = Número de Registro del Servicio de Resúmenes Químicos (Chemical Abstracts Service)
Los nombres de las sustancias químicas listados por sus números CAS se pueden encontrar en la página web del Servicio
de Resúmenes Químicos (Chemical Abstracts Service) de la organización de U.S.A., http://www.cas.org
En la tabla F.2 se indican los valores guía para la resistencia de la manguera y sus conjuntos con accesorios de unión a los
productos químicos transportados identificados por su número CAS. Preliminarmente, están basados en ensayos de laborato-
rio realizados por el fabricante de la manguera, generalmente llevados a cabo en placas de ensayo a temperatura ambiente,
obtenidos de bibliografía y de la experiencia. Si la temperatura de ensayo se desvía de la temperatura ambiente, el valor
correspondiente se indica en la columna correspondiente de la tabla F.2.
De acuerdo con la tabla F.1, se distinguen cuatro grupos de idoneidad (A, B, C y H).
Una resistencia adecuada también significa que no hay límite de resistencia y las propiedades originales de la manguera
se mantienen, cuando se utiliza correctamente. El efecto y capacidad de difusión de muchos de los productos químicos
transportados pueden causar hinchamiento y contracción del material de la manguera, así como reacciones químicas que
perjudican a las propiedades de la manguera y a los productos químicos transportados (por tanto, se puede requerir a los
operarios ensayos de rutina para determinar la seguridad operacional).
Estos procesos suceden más rápidamente y más a menudo con el aumento de la temperatura y presión de operación, y afecta
a la vida útil de servicio.
Las propiedades de la manguera así como la vida útil de la manguera también pueden estar afectadas por la velocidad de
flujo, el desgaste, la duración y frecuencia de los efectos y por las impurezas en los productos químicos transportados.
Si no se dispone de experiencia adecuada, los materiales de los accesorios de unión deben ensayarse individualmente. Se
debería indicar que la vinculación de acoplamientos de diferentes grupos de material (por ejemplo, aluminio y latón) se
debería evitar, ya que puede aparecer corrosión por contacto donde el electrolito está presente (series químicas).
AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A BUREAU VERITAS INVERSIONES, S.L. Y EMPRESAS DEL GRUPO BV
- 27 - EN 12115:2011
F.4 Transporte de productos químicos en otras mangueras diferentes a las indicadas en la tabla F.2
Si los productos químicos o las mezclas de productos transportados son diferentes a los indicados en la tabla F.2, o si la
naturaleza o composición, por ejemplo la concentración y la temperatura del producto químico transportado, difieren de los
indicados en la tabla F.2, el asunto se debería consultar con el fabricante antes de utilizar el conjunto de mangueras con
accesorios de unión, y el material del forro debería ensayarse para comprobar la resistencia química al producto que se va a
transportar. La evaluación de la idoneidad de las mangueras o sus conjuntos con accesorios de unión para una aplicación
específica sólo se puede hacer en casos individuales.
AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A BUREAU VERITAS INVERSIONES, S.L. Y EMPRESAS DEL GRUPO BV
EN 12115:2011
Tabla F.2 – Resistencia
Idoneidad del conjunto de manguera con accesorios de unión de acuerdo con la tabla F.1
- 28 -
10 043-35-3 – A H A A A A A A A A A
10 043-52-4 – A H A A A A A A C B B
10 279-63-7 – A H A A A A A A C A C
10 361-37-2 – A H A A A A A A B B B
10 361-65-6 – A H A A A A A A – A –
100-41-4 18 °C C H C C C C A A – A –
100-42-5 20 °C C C C C C C A A – A –
100-44-7 – C C C C H C A A – B –
100-51-6 – C C C A A A A A A A –
100-52-7 – C C C C H C C A A A A
100-63-0 – C C C B B C A A – A –
10124-37-5 – A H A A A A A A – A –
101-84-8 60 °C C C C C C C A C – A –
AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A BUREAU VERITAS INVERSIONES, S.L. Y EMPRESAS DEL GRUPO BV
Idoneidad del conjunto de manguera con accesorios de unión de acuerdo con la tabla F.1
- 29 -
105-45-3 – C C C C B C C A – A –
105-53-3 – C C C A A A C A – A –
105-53-3 – C C C A A A C A C A B
105-54-4 – C C C C A C C A – A –
106-89-8 – C C C C A C C A – A –
107-02-8 – C H C C A C C A A A A
107-06-2 – C C C C C C A A – A B
107-10-8 – C C C C B C C A – A –
107-13-1 – C H C C H C C A A A A
107-15-3 – H H H H A A C A – A –
EN 12115:2011
107-18-6 – A A A A A A A A – A –
107-21-1 50 °C A A A A A A A A A A A
107-88-0 – A H A A A A A A – A –
AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A BUREAU VERITAS INVERSIONES, S.L. Y EMPRESAS DEL GRUPO BV
EN 12115:2011
Idoneidad del conjunto de manguera con accesorios de unión de acuerdo con la tabla F.1
- 30 -
108-31-6 – A A A A A A A A – A –
108-59-8 – C C C A A A C A – A –
108-86-1 – C H C C C C A C – A B
108-88-3 20 °C C H C C C C A A A A A
108-90-7 20 °C C H C C C C A A – A A
108-91-8 – C C C C H C C A – A A
108-93-0 – A A A A A A H A – A –
108-94-1 – C H C C H C C A A A A
108-95-2 60 °C C C C C A C A A A A B
109-43-3 – C C C C A C A A – A –
109-60-4 – C C C B A C C A A A A
109-66-0 – A A A C C B A A – A –
109-67-1 – A A A C C B A A A A A
AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A BUREAU VERITAS INVERSIONES, S.L. Y EMPRESAS DEL GRUPO BV
Idoneidad del conjunto de manguera con accesorios de unión de acuerdo con la tabla F.1
- 31 -
110-02-1 – C H C C C C A A – A –
110-16-7 – A H A A A A A A – A –
110-19-0 20 °C C C C C A C C A – A –
110-49-6 – C C C B A B C A – A A
110-54-3 – A A A C C B A A – A –
110-63-4 – A A A A A A A A – A –
110-65-6 – A A A A A A A A – A –
110-80-5 50 °C A A A A A A A A – A –
110-82-7 – A A A C C C A A – A –
110-83-8 – B B B C C C A A – A –
EN 12115:2011
110-86-1 – C C C C B C C A – A –
111-15-9 – C H C A A A A A – A –
111-26-2 – C C C C C C C A – A –
AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A BUREAU VERITAS INVERSIONES, S.L. Y EMPRESAS DEL GRUPO BV
EN 12115:2011
Idoneidad del conjunto de manguera con accesorios de unión de acuerdo con la tabla F.1
- 32 -
111-87-5 – A A A A A A A A A A A
111-96-6 – C C C C C C C A A A A
112-07-2 – C C C C A C C A – A –
112-27-6 – A A A A A A A A A A A
112-80-1 – A A A B A A A A C A B
115-10-6 – H H H C C C C A – A –
116-54-1 – C C C C A C C A – A –
117-84-0 – C C C C A C A A A A A
119-64-2 – C C C C C C A A – A A
12 124-97-9 – A H A A A A A A – A –
12 125-02-9 – A H A A A A A A C B C
12 135-76-1 – A H A A A A A A – – –
121-44-8 – A A A C C B C A – A –
AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A BUREAU VERITAS INVERSIONES, S.L. Y EMPRESAS DEL GRUPO BV
Idoneidad del conjunto de manguera con accesorios de unión de acuerdo con la tabla F.1
- 33 -
124-04-9 – A A A A A A A A A A A
124-17-4 – C C C C A C C A – A –
124-38-9 – A A A A A A A A A A A
124-40-3 – C H C C H C C A – A –
126-73-8 – C C C C A C C A – A –
127-08-2 – A H A A A A A A A A A
127-09-3 – A H A A A A A A – A A
127-18-4 20 °C C C C C C C A A B A A
127-18-4 – C C C C C C A A A A A
13 473-90-0 – A H A A A A A A B A –
EN 12115:2011
13 765-35-0 – A H A A A A A A – A –
1302-42-7 – A H A A A A A A – A –
1302-81-4 – A H A A A A A A – A –
AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A BUREAU VERITAS INVERSIONES, S.L. Y EMPRESAS DEL GRUPO BV
EN 12115:2011
Idoneidad del conjunto de manguera con accesorios de unión de acuerdo con la tabla F.1
- 34 -
1330-20-7 – C H C C C C A A A A A
1330-78-5 – C H C B A C A A – A –
133-37-9 – A H A A A A A A B A B
1336-21-6 – A H A A A A A A C A B
1344-09-8 – A H A A A A A A A A A
1344-28-1 – A H A A A A A A A A A
136-60-7 – C C C C A C C A – A –
139-12-8 – A H A A A A A A – – –
14 013-86-6 – A H A A A A A A C A C
1401-55-4 60 °C C C C C A A A A A A A
140-88-5 – C H C C H C C A B A B
141-28-6 – C H C C A C C A – A –
141-32-2 – C C C C H C C A – A –
AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A BUREAU VERITAS INVERSIONES, S.L. Y EMPRESAS DEL GRUPO BV
Idoneidad del conjunto de manguera con accesorios de unión de acuerdo con la tabla F.1
- 35 -
142-77-8 – C C C C A C A A – A –
142-82-5 – A A A C C B A A – A –
142-82-5 – A A A C C B A A – A –
142-96-1 – C C C C C C C A A A A
143-08-8 – A A A H H A A A – A –
144-62-7 50 °C B H B A A A A A C A C
15 477-33-5 – A H A A A A A A – A –
151-50-8 – A H A A A A A A C A B
1589-49-7 – A A A A A A B A A A A
16 721-80-5 – A H A A A A A A – A –
EN 12115:2011
16 961-83-4 – C C C C A A C A C A C
1806-54-8 – C H C B A C A A – A –
23 276-62-2 – A H A A A A A A – A C
AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A BUREAU VERITAS INVERSIONES, S.L. Y EMPRESAS DEL GRUPO BV
EN 12115:2011
Idoneidad del conjunto de manguera con accesorios de unión de acuerdo con la tabla F.1
- 36 -
26 311-34-9 – A A A H H A A A A A A
27 458-92-0 – A A A H H A A A A A A
27 458-93-1 – A A A H H A A A A A A
27 458-94-2 – A A A H H A A A A A A
2915-53-9 – C C C C A C A A A A A
301-04-2 – A H A A A A A A – A –
302-01-2 – C C C C A B C A – A A
306-52-5 – C B C A A A A A – A B
32 057-09-3 20 °C C C C C A A A A C A C
3687-31-8 – A H A A A A A A – A –
3811-04-9 – A H A A A A A A – A B
46-17-5 – A A A A A A A A A A A
497-19-8 – A H A A A A A A B A A
AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A BUREAU VERITAS INVERSIONES, S.L. Y EMPRESAS DEL GRUPO BV
Idoneidad del conjunto de manguera con accesorios de unión de acuerdo con la tabla F.1
- 37 -
56-23-5 – C C C C C C A A A A A
56-81-5 – A A A A A A A A A A A
57-10-3 – A A A B A A A A C A B
57-11-4 – A A A A A A A A B A B
57-11-4 – A A A C A A A A C A B
57-13-6 – A A A A A A A A A A A
57-50-1 – A H A A A A A A – A –
57-55-6 – A A A A A A A A – A –
584-08-7 – A H A A A A A A C A B
594-36-5 – C H C C C C A A – A B
EN 12115:2011
5970-45-6 – A H A A A A A A – A –
60-29-7 – C C C C C C C A A A A
60-35-5 – C C C C A A A A – A –
AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A BUREAU VERITAS INVERSIONES, S.L. Y EMPRESAS DEL GRUPO BV
EN 12115:2011
Idoneidad del conjunto de manguera con accesorios de unión de acuerdo con la tabla F.1
- 38 -
64-19-7 – H H H A A A A A C A B
64-19-7 – H H H A A A A A C A B
64-19-7 – C C C B A A C A C A B
6484-52-2 – A H A A A A A A – A B
65-85-0 – A H A A A A A A A A B
67-56-1 – A A A A A A B A A A A
67-63-0 – A A A A A A A A A A A
67-64-1 – C C C A A B C A A A A
67-66-3 – C H C C C C A A A A A
67-68-5 – C C C C A C H H – A –
68-12-2 – C C C A A B C A – A –
68-12-2 60 °C C C C C H C C C – A –
6915-15-7 – A H A A A A A A – A –
AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A BUREAU VERITAS INVERSIONES, S.L. Y EMPRESAS DEL GRUPO BV
Idoneidad del conjunto de manguera con accesorios de unión de acuerdo con la tabla F.1
- 39 -
71-55-6 – C H C C C C A A A A A
7397-62-8 – C C C C A C A A – A –
7439-97-6 – A A A A A A A A – A A
7446-09-5 – C C C C A A A A B A A
7446-09-5 60 °C C C C C A A A A B A A
7446-11-9 – C C C C B A A A – A –
7446-19-7 – A H A A A A A A B A B
7447-39-4 – A H A C A A A A C B B
7447-40-7 – A H A A A A A A B B B
74-87-3 – C C C C C C A A A A A
EN 12115:2011
7487-88-9 – A H A A A A A A C A A
74-89-5 20 °C C C C A B B B A – A –
74-90-8 – B B B A A A A A C A C
75-00-3 18 °C C C C C C C A A – A A
AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A BUREAU VERITAS INVERSIONES, S.L. Y EMPRESAS DEL GRUPO BV
EN 12115:2011
Idoneidad del conjunto de manguera con accesorios de unión de acuerdo con la tabla F.1
- 40 -
75-21-8 20 °C C C C C A C C A – A –
75-36-5 – C C C C H C A A – A B
75-45-6 – H H H H H H H H A A A
75-50-3 – A A A C C B C A – A –
7550-45-0 – C C C C C C A - – B –
75-56-9 – C C C C A C C A – A –
75-71-8 – H H H H H H H H A A A
75-85-4 – A A A A A A B A A A A
76-03-9 – C C C C A B B A – B –
7631-99-4 – A H A A A A A A – A –
7646-85-7 – A H A A A A A A C B B
7646-93-7 – A H A A A A A A – A –
7647-01-0 – C C C C A A A A C A A
AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A BUREAU VERITAS INVERSIONES, S.L. Y EMPRESAS DEL GRUPO BV
Idoneidad del conjunto de manguera con accesorios de unión de acuerdo con la tabla F.1
- 41 -
7664-41-7 – H H H H H H H A C A B
7664-41-7 – H H H H H H H A C A B
7664-93-9 50 °C B H B A A A A A C C C
7664-93-9 50 °C C C C B A A A A C C C
7664-93-9 50 °C C C C C B H A A C B C
7664-93-9 20 °C C C C C C H H A C A A
7681-11-0 – A H A A A A A A C B B
7681-52-9 – C C C C A A A A B B B
7681-57-4 – A H A A A A A A C A A
7697-37-2 60 °C C C C C B H A A C A C
EN 12115:2011
7697-37-2 40 °C C C C C B H A H C A C
7697-37-2 – C C C C C C C C C B C
7705-08-0 – A H A A A A A A C C C
AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A BUREAU VERITAS INVERSIONES, S.L. Y EMPRESAS DEL GRUPO BV
EN 12115:2011
Idoneidad del conjunto de manguera con accesorios de unión de acuerdo con la tabla F.1
- 42 -
7726-95-6 – C C C C C C A C A A B
7727-15-3 – A H A A A A A A – A –
7727-21-1 – A H A A A A A A – A –
7727-37-9 – A A A A A A A A A A A
7727-54-0 – A H A A A A A A C A B
7732-18-5 – A H A A A A A A A A A
7732-18-5 – A H A A A A A A A A A
7738-94-5 – C C C C B A A A C A B
7757-79-1 – A H A A A A A A – A –
7757-82-6 – A H A A A A A A B A A
7758-01-2 – A H A A A A A A – A –
7758-02-03 – A H A A A A A A – A –
7758-19-2 – C C C C A A A A – A –
AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A BUREAU VERITAS INVERSIONES, S.L. Y EMPRESAS DEL GRUPO BV
Idoneidad del conjunto de manguera con accesorios de unión de acuerdo con la tabla F.1
- 43 -
7778-18-9 – A H A A A A A A – A –
7778-50-9 – A H A A A A A A B A B
7778-54-3 – C C C A A A A A C B B
7778-74-7 – A H A A A A A A – B –
7778-80-5 – A H A A A A A A – A –
7782-41-4 – H H H C H B A C – A –
7782-50-5 – C C C C H H A C C B C
7782-50-5 – H H H C H B A C A A A
7782-50-5 – C C C C A A A A C B C
7782-61-8 – A H A A A A A A C A C
EN 12115:2011
7782-99-2 – C C C C A A A A C A B
7783-06-4 – C C C C A B B A B A B
7783-20-2 – A H A A A A A A – A –
AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A BUREAU VERITAS INVERSIONES, S.L. Y EMPRESAS DEL GRUPO BV
EN 12115:2011
Idoneidad del conjunto de manguera con accesorios de unión de acuerdo con la tabla F.1
- 44 -
77-92-9 – A H A A A A A A B A A
7803-51-2 – C C C A A A A A – A –
7803-57-8 – H H H C A B C A – A –
7803-57-8 – H H H C A B A A – A –
78-59-1 20 °C C C C C A H C A – A –
78-83-1 70 °C A A A A A A A A A A A
78-93-3 – C C C B A C C A A A A
78-96-6 – B B B C A C C A – A –
79-01-6 – C C C C C C A A A A A
79-10-7 50 °C C C C C A A C H – A –
79-11-8 – C C C C H H A A C B C
79-14-1 – C C C A A A A A – A B
79-20-9 – C C C C A C C A A A A
79-34-5 – C C C C C C A A A A A
AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A BUREAU VERITAS INVERSIONES, S.L. Y EMPRESAS DEL GRUPO BV
Idoneidad del conjunto de manguera con accesorios de unión de acuerdo con la tabla F.1
- 45 -
8023-83-4 – A A A A A A A A A A A
8032-32-4 – A A A C C C A A – A –
80-62-6 – C C C C A H C A – A –
84-66-2 – C C C A A B C A – A –
84-74-2 – C C C C A C A A – A –
84-75-3 – C C C C A C A A – A –
84-76-4 – C C C A A A A A A A A
85-44-9 – A H A A A A A A – A –
88-72-2 20 °C C C C C C C B A – A –
88-89-1 – B H B B A A A A C A C
EN 12115:2011
88-99-3 – A H A A A A A A – A –
9000-70-8 – A H A A A A A A A A A
91-17-8 – A A A C C C A A – A –
91-20-3 90 °C C C C C C C A C – A –
AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A BUREAU VERITAS INVERSIONES, S.L. Y EMPRESAS DEL GRUPO BV
EN 12115:2011
Idoneidad del conjunto de manguera con accesorios de unión de acuerdo con la tabla F.1
- 46 -
96-33-3 – C H C C H C C A – A –
96-34-4 – C C C C A C C A – A –
97-95-0 – A A A A A A A A A A A
98-00-0 50 °C H H H A H H C B B A A
98-01-1 – C C C A A A C A A A A
98-83-9 – C C C C C C H A – A –
98-86-2 – C C C C A H C A – A –
98-87-3 – C C C C C C H A A B A
98-95-3 40 °C C C C C C C B A – A –
a
No-CAS; Número de registro (CAS) del Servicio de Resúmenes Químicos. Véase la página Web de CAS, http://www.cas.org.
b
Cu-Zn: aleaciones de cobre-cinc.
c
St-St: acero inoxidable (austenítico y ferrítico).
d
C-St: acero al carbono.
AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A BUREAU VERITAS INVERSIONES, S.L. Y EMPRESAS DEL GRUPO BV
- 47 - EN 12115:2011
BIBLIOGRAFÍA
[2] EN 1360, Rubber and plastic hoses and hose assemblies for measured fuel dispensing systems. Specification.
[3] EN 1361, Rubber hoses and hose assemblies for aviation fuel handling. Specification.
[4] EN 1761, Rubber hoses and hose assemblies for fuel truck delivery. Specification.
[5] EN 1762, Rubber hoses and hose assemblies for liquefied petroleum gas, LPG (liquid or gaseous phase), and
natural gas up to 25 bar (2,5 MPa). Specification.
[6] EN 1765, Rubber hose assemblies for oil suction and discharge services. Specification for the assemblies.
[7] EN 10088-3:2005, Stainless steels. Part 3: Technical delivery conditions for semi-finished products, bars, rods,
wire, sections and bright products of corrosion resisting steels for general purposes.
[8] EN 13483, Rubber and plastic hoses and hose assemblies with internal vapour recovery for measured fuel
dispensing systems. Specification.
[9] EN 13765, Thermoplastic multi-layer (non-vulcanized) hoses and hose assemblies for the transfer of hydrocarbons,
solvents and chemicals. Specification.
[10] EN 13766, Thermoplastic multi-layer (non-vulcanized) hoses and hose assemblies for the transfer of liquid
petroleum gas and liquefied natural gas. Specification.
[11] EN 14420-1, Hose fittings with clamp units. Part 1: Requirements, survey, designation and testing.
[12] EN 14420-2, Hose fittings with clamp units. Part 2: Hose side parts of hose tail.
[13] EN 14420-3, Hose fittings with clamp units. Part 3: Clamp units, bolted or pinned.
[14] EN 14420-4, Hose fittings with clamp units. Part 4: Flange connections.
[15] EN 14420-5, Hose fittings with clamp units. Part 5: Threaded connections.
[16] EN 14420-6, Hose fittings with clamp units. Part 6: TW tank truck couplings.
[17] EN 14420-7, Hose fittings with clamp units. Part 7: Cam locking couplings.
[18] EN 14420-8, Hose fittings with clamp units. Part 8: Symmetrical half coupling (Guillemin system).
[19] EN 14540, Fire-fighting hoses. Non-percolating layflat hoses for fixed systems.
[20] EN 60079-10-1, Explosive atmospheres. Part 10-1: Classification of areas. Explosive gas atmospheres
(IEC 60079-10-1:2008).
[21] EN 60079-10-2, Explosive atmospheres. Part 10-2: Classification of areas. Combustible dust atmospheres
(IEC 60079-10-2:2009).
[22] EN ISO 6806, Rubber hoses and hose assemblies for use in oil burners. Specification (ISO 6806:1992).
AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A BUREAU VERITAS INVERSIONES, S.L. Y EMPRESAS DEL GRUPO BV
EN 12115:2011 - 48 -
[23] EN ISO 6807, Rubber hoses and hose assemblies for rotary drilling and vibration applications. Specification
(ISO 6807:2003).
[24] EN ISO 14557, Fire-fighting hoses. Rubber and plastics suction hoses and hose assemblies (ISO 14557:2002).
[25] CLC/TR 50404, Electrostatics. Code of practice for the avoidance of hazards due to static electricity.
[26] ISO/TR 17784, Rubber and plastics hoses and hose assemblies. Guide for use by purchasers, assemblers,
installers and operating personnel.
[27] CAS number reference list: Chemical Abstracts Service (e-mail address [email protected]/website address
http://www.cas.org / street address 2540 Olentangy River Road, Columbus, Ohio 43202/mailing address P.O.
Box 3012, Columbus, Ohio 43210, USA).
AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A BUREAU VERITAS INVERSIONES, S.L. Y EMPRESAS DEL GRUPO BV
AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A BUREAU VERITAS INVERSIONES, S.L. Y EMPRESAS DEL GRUPO BV
Génova, 6 [email protected] Tel.: 902 102 201
28004 MADRID-España www.aenor.es Fax: 913 104 032
AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A BUREAU VERITAS INVERSIONES, S.L. Y EMPRESAS DEL GRUPO BV