Inglish Idioms 1

Descargar como docx, pdf o txt
Descargar como docx, pdf o txt
Está en la página 1de 3

NOMBRE: CRISTIAN ARAYA

INGLISH IDIOMS

Crabby – someone in a bad mood Crabby: alguien de mal humor

 My father is crabby today. I am • Mi padre está de mal humor hoy. Me


going to stay away from him. voy a mantener alejado de él.
 My dog is never crabby. My dog • Mi perro nunca está malhumorado. Mi
has a great personality. perro tiene una gran personalidad.
 My teacher is never crabby. I • Mi maestro nunca está de mal humor.
have a great teacher. Tengo una gran maestra.

Top Dog - the most important person Top Dog: la persona más importante
in the group, office company etc. del grupo, empresa de oficina, etc.

 Kevin is the top dog in the • Kevin es el mejor perro de la oficina.


office. Kevin is the boss. Kevin es el jefe.
 Who is the top dog in the • ¿Quién es el mejor perro en la
office? oficina?

Zero In - to focus of something. Zero In: enfocarse en algo.

 I need to zero in on my studies • Necesito concentrarme en mis


this year. estudios este año.
 We are going to zero in on our • Vamos a concentrarnos en nuestro
work. trabajo.
 We need to zero in on this • Necesitamos concentrarnos en este
problem. problema.
 My daughter needs to zero in • Mi hija necesita concentrarse en
on cleaning her room. limpiar su habitación.

Ring A Bell - something that sounds Ring A Bell: algo que suena familiar;
familiar; reminds you of something te recuerda algo

 Does the name Susan ring a • ¿Le suena el nombre de Susan?


bell for you? • ¿Hablar con mi hermana te suena?
 Did speaking to my sister ring a • Esa imagen me suena familiar.
bell?
 That picture rings a bell for me.
Keep Your Word - to do what you said Mantén tu palabra: para hacer lo que
you would dijiste que harías

 Our teacher always keeps her • Nuestra maestra siempre cumple su


word . palabra.
 Do you think people should • ¿Crees que la gente debería cumplir
keep their word? su palabra?
 Politicians never keep their • Los políticos nunca cumplen su
word. They always lie. palabra. Siempre mienten.

Hit The Books - to study; to study for Hit The Books: para estudiar; estudiar
an exam para un examen

 I told my students to hit the • Les dije a mis alumnos que se


books. There will be an exam dedicaran a los libros. Habrá un
next week. examen la semana que viene.
 We are going home, and we will • Nos vamos a casa y vamos a leer los
hit the books. libros.
 Did you hit the books last • ¿Le tocó los libros anoche?
night?

Air Head - someone that is stupid or Air Head: alguien que es estúpido u
forgets things often olvida cosas a menudo

 I think my boss is sometimes an • Creo que mi jefe a veces es un


air head. cabeza hueca.
 My sister is not an airhead. • Mi hermana no es una cabeza hueca.
 It is hard to deal with airheads. • Es difícil lidiar con cabezas huecas.

At The Drop Of A Hat – immediately. At The Drop Of A Hat:


inmediatamente.
 My boss wants me to come to
work at the drop of a hat. • Mi jefe quiere que vaya a trabajar en
 Our teacher can give us a test at un abrir y cerrar de ojos.
the drop of a hat. • Nuestro maestro puede darnos una
 My husband wants to meet meat prueba en un abrir y cerrar de ojos.
the drop of a hat. • Mi esposo quiere encontrar carne en
un abrir y cerrar de ojos.
In The Hole - to owe money In The Hole: deber dinero

 We are in the hole. We • Estamos en el hoyo. Pedimos


borrowed a lot of money to buy prestado mucho dinero para comprar
our car. nuestro coche.
 Are you in the hole? Do you • ¿Estás en el hoyo? Necesitas algo de
need some money? dinero?

Spill The Beans – to say something by Spill The Beans: decir algo por error.
mistake.
• Mi hermana derramó los frijoles y se
 My sister spilled the beans, lo contó a todos.
and told everyone. • Nuestro maestro soltó los frijoles y
 Our teacher spilled the beans, nos dijo que estamos recibiendo una
and told us we are getting a prueba de sorpresa.
surprised test.

Bird Brain – refers to stupid persono r Cerebro de pájaro: se refiere a una


animal; someone that is confused. persona estúpida o animal; alguien que
está confundido.
 It is hard to deal with people
who are bird brains. • Es difícil tratar con personas que son
 My sister is sometimes a bird cerebros de pájaro.
brain. • Mi hermana a veces tiene cerebro de
 Do you know anyone who is a pájaro.
bird brain? • ¿Conoces a alguien que sea cerebro
 My dog is very Smart. He is not de pájaro?
a bird brain. • Mi perro es muy inteligente. No es un
 If i do not have coffe in the cerebro de pájaro.
morning, them I am a bird brain • Si no tomo café por la mañana, soy
un cerebro de pájaro

También podría gustarte