Sacmi Labelling Solutions: by Sacmi Labelliing. The Specialist

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 86

SACMI LABELLING SOLUTIONS

By Sacmi Labelliing. The Specialist.


CONTENTS - CONTENIDO

SACMI LABELLING SOLUTIONS 4


SOLUCIONES SACMI LABELLING

ROLLFED 6

HOT MELT 10

FORMSLEEVE+ 14

MODUl / COMBI 18

ADHESIVE 24

COLD GLUE 28

OPTIONALS AVAILABLE FOR ALL MACHINES 32


OPCIONES DISPONIBLES PARA TODAS LAS MÁQUINAS

OPTIONALS AVAILABLE FOR ROLLFED MACHINES 38


OPCIONES DISPONIBLES PARA MÁQUINAS ROLLFED

OPTIONALS AVAILABLE FOR HOT MELT MACHINES 39


OPCIONES DISPONIBLES PARA MÁQUINAS HOT MELT

OPTIONALS AVAILABLE FOR FORMSLEEVE+ MACHINES 40


OPCIONES DISPONIBLES PARA MÁQUINAS FORMSLEEVE+

OPTIONALS AVAILABLE FOR ADHESIVE MACHINES 40


OPCIONES DISPONIBLES PARA MÁQUINAS ADHESIVE

OPTIONALS AVAILABLE FOR COLD GLUE MACHINES 41


OPCIONES DISPONIBLES PARA MÁQUINAS COLD GLUE

The Division - LA DIVISIÓN 42

The Group - EL GRUPO 43


CONTENTS - CONTENIDO

SACMI LABELLING SOLUTIONS 4


SOLUCIONES SACMI LABELLING

ROLLFED 6

HOT MELT 10

FORMSLEEVE+ 14

MODUL / COMBI 18

ADHESIVE 24

COLD GLUE 28

OPTIONALS AVAILABLE FOR ALL MACHINES 32


OPCIONES DISPONIBLES PARA TODAS LAS MÁQUINAS

OPTIONALS AVAILABLE FOR ROLLFED MACHINES 38


OPCIONES DISPONIBLES PARA MÁQUINAS ROLLFED

OPTIONALS AVAILABLE FOR HOT MELT MACHINES 39


OPCIONES DISPONIBLES PARA MÁQUINAS HOT MELT

OPTIONALS AVAILABLE FOR FORMSLEEVE+ MACHINES 40


OPCIONES DISPONIBLES PARA MÁQUINAS FORMSLEEVE+

OPTIONALS AVAILABLE FOR ADHESIVE MACHINES 40


OPCIONES DISPONIBLES PARA MÁQUINAS ADHESIVE

OPTIONALS AVAILABLE FOR COLD GLUE MACHINES 41


OPCIONES DISPONIBLES PARA MÁQUINAS COLD GLUE

THE DIVISION - LA DIVISIÓN 42

THE GROUP - EL GRUPO 43


SACMI LABELLING SOLUTIONS
SOLUCIONES SACMI LABELLING

Machines for every production need


Máquinas para todas las necesidades de producción

Most Common
Type of label Solution Applications MATERIALS
ROLLFED Tipo de etiqueta Solución APLICACIONES MATERIALES
MÁS HABITUALES

MDO (Machine Hot glue Glass


Direction Oriented) Plastic
rollfed complete Metal
wraparound label Hdpe

Etiqueta envol- Cola caliente Vidrio


vente completa Plástico
de bobina MDO Metal
(Machine Direction Pead (HDPE)
Oriented, orienta-
da en dirección de
la máquina)

Most Common
Type of label Solution Applications MATERIALS
HOT MELT Tipo de etiqueta Solución APLICACIONES MATERIALES
MÁS HABITUALES

Pre-cut (cut & Hot glue Glass


stack) complete Plastic
wraparound paper Metal
(or plastic) labels Hdpe

Etiquetas de papel Cola caliente Vidrio


(o plástico) com- Plástico
pletas troqueladas Metal
(Cut & Stack) Pead (HDPE)

Most Common
Type of label Solution Applications MATERIALS
FORMSLEEVE+ Tipo de etiqueta Solución APLICACIONES MATERIALES
MÁS HABITUALES

MDO (Machine Liquid Glass


Direction Oriented) bonding Plastic
high shrink rollfed Metal
label Hdpe

Etiqueta de bobina Ligante Vidrio


de alta retracción líquido Plástico
MDO (Machine Metal
Direction Oriented) Pead (HDPE)

4
EN SACMI LABELLING offers a complete range of auto- ES SACMI LABELLING ofrece una gama completa de má-
matic labelling machines for glass, plastic and metal quinas de etiquetado automáticas de recipientes de
containers, for the beverage, food, household /per- vidrio, plástico y metal para las industrias de bebidas,
sonal care, wines/spirits, chemical, pharmaceutical, alimentos, cuidado personal y del hogar, vino y alco-
and packaging industries. hol, productos químicos, farmacéuticos y de envasado.
A key mission of Sacmi Labelling is to invest in tech- Un objetivo fundamental de Sacmi Labelling es invertir
nological innovations enabling end-users to maximise en innovación tecnológica para ofrecer a los usuarios
efficiency and reduce costs. finales máxima eficiencia y costes reducidos.

Most Common
Type of label Solution Applications MATERIALS
MODUL / COMBI Tipo de etiqueta Solución APLICACIONES MATERIALES
MÁS HABITUALES

Rollfed wrapa- Hot glue Glass


round or self adhe- Cold glue Plastic
sive plastic labels; Self-adhesive Metal
partial paper, Hdpe
aluminium or other
material labels

Etiquetas plásticas Cola caliente Vidrio


de bobina envolventes Cola fría Plástico
o autoadhesivas; de Autoadhesivas Metal
papel parcial, aluminio Pead (HDPE)
u otros materiales

Most Common
Type of label Solution Applications MATERIALS
ADHESIVE Tipo de etiqueta Solución APLICACIONES MATERIALES
MÁS HABITUALES

Self-adhesive Self-adhesive Glass


(pressure sensitive) Plastic
plastic or HDPE
paper labels

Etiquetas Autoadhesivas Vidrio


autoadhesivas Plástico
(sensibles Pead (HDPE)
a presión)
de plástico o
de papel

Most Common
Type of label Solution Applications MATERIALS
COLD GLUE Tipo de etiqueta Solución APLICACIONES MATERIALES
MÁS HABITUALES

Pre-cut (cut & Cold glue Glass


stack) paper labels Plastic
(or aluminium foil) HDPE
or other material
labels

Etiquetas troquela- Cola fría Vidrio


das de papel (Cut Plástico
& Stack) (o lámina Pead (HDPE)
de aluminio)
o de otros mate-
riales

5
ROLLFED

The Opera Rollfed is an automatic rotary labelling machine for the


application of MDO (Machine Direction Oriented) rollfed complete
wraparound labels on either cylindrical or shaped containers made of
glass, plastic or metal.

Opera Rollfed es una máquina de etiquetado rotativa automática para


la aplicación de etiquetas de bobina envolventes completas MDO
(Machine Direction Oriented) en recipientes cilíndricos o de formas
diversas de vidrio, plástico o metal.

EN The roll-fed labelling station is equipped with two ES La estación de etiquetado de bobina está equipada con
independent reel stands, complete with film tension dos soportes de bobina independientes y un dispositivo
control device. During its unwinding, the film is controlled de control de la película. Al desenrollarse, la película se
by a continuous, automatic correcting system of its controla mediante sistema corrector automático y continuo
vertical position [web tracker]. de posición vertical [web tracker, dispositivo guía].
The film feeding roller is controlled by a servo-motor El rodillo de alimentación de película está controlado por
which adjusts the film feeding speed in accordance un servomotor que ajusta la velocidad de alimentación de
with the labels pitch (spot or other reference). The label acuerdo con el paso de las etiquetas (punto u otra refe-
is cut onto a drum provided with rotating blade which rencia). La etiqueta se corta en un tambor provisto de una
interferes with a static blade. The fine adjustment of the cuchilla giratoria que interfiere con una cuchilla estática. El
alignment of the two blades, necessary for a correct ajuste fino de la alineación de las dos cuchillas, necesario
cutting and a long life of the blades, is simple and para un corte correcto y una duración prolongada de
reliable. The transfer of the label from the cutting drum las mismas, es sencillo y fiable. La transferencia de la
to the container is carried out by means of an aluminium etiqueta desde el tambor de corte al recipiente se realiza
vacuum drum. There is no slipping between the cut mediante un tambor de vacío de aluminio. No se producen
label and the vacuum drum: the machine functioning deslizamientos entre la etiqueta cortada y el tambor de
does not depend on the variation of the parameters vacío: el funcionamiento de la máquina no depende de
related to the label material and to the upper finishing la variación de los parámetros relativos al material de la
of the vacuum drum. The label process is therefore less etiqueta y al acabado superior del tambor de vacío. Por
critical. The Hot Melt glue is spread on one edge of the lo tanto, el proceso de la etiqueta es menos crítico. La
label and on the overlap by means of a glue roller made cola Hot Melt (fusión caliente) se aplica en un borde de
of stainless steel, provided with a high precision and la etiqueta y en el solapamiento mediante un rodillo de
finely knurled cylindrical surface permitting a minimum cola de acero inoxidable, que cuenta con una superficie
consumption of glue. cilíndrica de alta precisión y finamente moleteada para
The labelling station position may be adjusted either conseguir un consumo mínimo de cola.
vertically or horizontally, in order to allow the handling La posición de la estación de etiquetado se puede
of containers of different diameters and the application ajustar vertical u horizontalmente para la manipulación
of labels at different heights. de recipientes de distintos diámetros y la aplicación de
etiquetas a distintas alturas.
MODEL* HEADS* CONTAINER DIAMETER* (MM) LABEL LENGTH* (MM) V MAX* (CPH)
MODELO* CABEZALES* DIÁMETRO DEL RECIPIENTE* LONGITUD DE LA ETIQUETA* V MAX* (CPH)
OPERA 100 9 55 - 115 185 -375 12000
OPERA 200 9 - 20 40 - 160 138 - 525 40000
OPERA 300 12 - 26 40 - 160 138 - 525 55000
OPERA 400 25 - 33 40 - 110 138 - 360 60000
*For different parameters and/or speeds please consult SACMI Labelling / *Sobre los distintos parámetros y/o velocidades, consulte a SACMI Labelling.

6
EN Flexibility ES Flexibilidad
• High efficient labelling process (speeds up to • Proceso de etiquetado de alta eficiencia (velocidades
60,000CPH); de hasta 60.000 CPH);
• High performances with a wide range of label • Alto rendimiento con una gran variedad de materiales
materials (OPP, PET, PVC, OPS, PAPER); de etiqueta (OPP, PET, PVC, OPS, PAPEL);
• Non stop production; • Producción ininterrumpida;
• Easy to operate; • Fácil manejo;
• Low TCO (Total Cost of Ownership); • Bajo coste total de propiedad;
• Plug & Play technology (easy installation into the line • Tecnología Plug&Play (fácil instalación en la línea ga-
guaranteed by a compact machine layout); rantizada por una disposición compacta de la máquina)
• User friendly. • Fácil de usar.

Efficiency, reliability and accuracy Eficiencia, fiabilidad y precisión


• Highest speed with only 1 labelling station; • Máxima velocidad con solo una estación de etiquetado;
• Low cost for change and spare parts. • Bajo coste de cambios y piezas de repuesto.

Sustainability Sostenibilidad
• A labeler which works with OPP wrap-around • Una etiquetadora que funciona con etiquetas
labels provides the most cost-effective solution for envolventes OPP es la solución más rentable para
customers with high volume and high speed labeling clientes con necesidades de etiquetado de gran
requirements; volumen y alta capacidad;
• Our labelers have been designed to handle lighter • Nuestras etiquetadoras se han diseñado para
weight containers and lighter weight labels; manipular recipientes y etiquetas ligeros;
• Low energy consumption. • Bajo consumo de energía.

7
ROLLFED

Main features
Características principales 11
Glue tank
Tanque de cola

10
Label transfer drum
Rodillo de transferencia

03
Carousel and labeling group
Carrusel central

01
Infeed screw and guides
Sinfín y contro sinfín

8
12 07 04
Glue roller Web tracker Reel support
Rodillo cola Alineador de etiquetas Soporte bobinas

08
Roll fed group
Grupo roll-fed

05
Automatic splicing
Unión automática

06
Label tension roller
Rodillos tensionadores

02 09
Infeed and exit starwheel with Cutting drum
central guide / Estrellas de Rodillo de corte
entrada/salida con guia central

9
HOT MELT

The Opera Hot Melt is an automatic rotary labelling machine for the
application of pre-cut (cut & stack) complete
wraparound labels on either cylindrical or shaped containers made of
glass, plastic or metal.

Opera Hot Melt es una máquina etiquetadora rotativa


automática para la aplicación de etiquetas envolventes
completas troqueladas (Cut & Stack) en recipientes cilíndricos o de
formas diversas de vidrio, plástico o metal.

EN The Opera HOT MELT is a rotary hot melt labelling ES Opera HOT MELT es una máquina etiquetadora rota-
machine to apply, with the maximum reliability and tiva de fusión en caliente para aplicar, con fiabilidad
precision, wraparound pre-cut paper labels (or plastic y precisión máximas, etiquetas envolventes de papel
labels) on either cylindrical or shaped containers made troqueladas (o de plástico) en recipientes cilíndricos o
of glass, plastic or metal. de formas diversas de vidrio, plástico o metal.
The container presence photocell positioned near the inlet La célula fotoeléctrica de presencia de recipiente situada
wheel generates a signal used for starting the labeling cerca de la rueda de entrada genera una señal que se
process when a container is present. utiliza para iniciar el proceso de etiquetado cuando
The NORDSON spraying device applies hot melt vertical hay un recipiente presente. El dispositivo atomizador
glue dots (or stripes) to the container. NORDSON aplica puntos (o cordones) de cola caliente
The container picks up the label from the label magazine; verticales en el recipiente. El recipiente recoge la etiqueta
then the spreader applies the hot melt glue to the final de su almacén y, a continuación, el atomizador aplica la
vertical end of the label, thus ensuring proper application. cola caliente en el extremo vertical final de la etiqueta,
A smoothing device completes the process. asegurando así una colocación correcta. Un dispositivo
de suavizado completa el proceso.

MODEL* HEADS* CONTAINER DIAMETER* (MM) LABEL LENGTH* (MM) V MAX* (CPH)
MODELO* CABEZALES* DIÁMETRO DEL RECIPIENTE* LONGITUD DE LA ETIQUETA* V MAX* (CPH)
OPERA 100 6 - 12 50 - 100 170 - 325 18000
OPERA 200 9 - 20 50 - 120 170 - 390 38000
OPERA 300 12 - 26 55 - 120 185 - 390 60000
*For different parameters and/or speeds please consult SACMI Labelling / *Sobre los distintos parámetros y/o velocidades, consulte a SACMI Labelling.

10
EN Main features ES Características principales
• High output and labelling precision; • Gran productividad y precisión en el etiquetado;
• Ergonomics for full access to all machine parts • La ergonomía de acceso total a las partes de
guarantees easy change format and reduces main- la máquina garantiza la facilidad del cambio de
tenance operation time; formato y reduce el tiempo de las operaciones de
• The system allows for retrofitting of upgrades; mantenimiento;
• Innovative labelling station guarantees flexible and • El sistema permite la instalación de actualizaciones;
quick label change parts and the possibility to handle • La innovadora estación de etiquetado asegura el
many type of labels; cambio rápido y flexible de etiquetas y la posibilidad
• Low TCO (Total Cost of Ownership); de gestionar muchos tipos de ellas;
• Plug&Play technology (easy installation into the line • Bajo coste total de propiedad;
is guaranteed by a compact machine layout). • Tecnología Plug&Play (fácil instalación en la línea garan-
tizada por una disposición compacta de la máquina).
Flexibility
Minimal format changeover times and is very efficient Flexibilidad
thanks to its very accessible structure; procedures are Tiempo mínimo para el cambio de formato y gran
fast and simple, and all adjustments can be done via eficiencia por su estructura muy accesible; los proce-
the HMI (Human Machine Interface). The machine can dimientos son rápidos y sencillos, y todos los ajustes se
be installed in various configurations and with up to pueden realizar con la HMI (Human Machine Interface,
two Nordson glue pumps, depending on the available interfaz hombre-máquina). La máquina se puede instalar
space and machine speed. In addition to in-line con- en distintas configuraciones y con hasta dos bombas
figuration, the machine can be installed in parallel or de adhesivo Nordson, dependiendo del espacio dispo-
other layout configurations. nible y de la velocidad de la máquina. Además, para la
configuración en línea, la máquina se puede instalar en
Efficiency, reliability and accuracy paralelo o con otro tipo de disposición.
• High efficient labelling process (speed up to 60,000
CPH); Eficiencia, fiabilidad y precisión
• Continuous production; • Proceso de etiquetado de alta eficiencia (velocidad
• Easy use for the operators of the machine. de hasta 60.000 CPH);
• Producción continua;
Sustainability • Facilidad de uso para los operadores de la máquina.
• Operating system using Nordson technology allows
label application with an important reduction of glue Sostenibilidad
quantity; • El sistema operativo con tecnología Nordson permite
• Highly efficient operation, very short cleaning times la aplicación de etiquetas con una gran reducción
and low maintenance cost are the main character- de la cantidad de adhesivo;
istics of this machine. • Funcionamiento muy eficiente, tiempos de limpieza
muy breves y bajos costes de mantenimiento son
las características esenciales de esta máquina.

11
HOT MELT

Main features
Características principales 08
Magazine
Almacén

05
Nordson hot melt glue tank
Nordson tanque de cola

06
Slide
Soporte extraible

07

Glue spray nozzles


Boquillas dispersoras
de cola

12
04 09 03
Hot Melt group Glue Spreader Carousel
Grupo hot-melt Difusor de cola Carrusel

01 02
Infeed screw and guides Infeed/Outfeed starwheels with
central guide / Estrellas entrada/
Sinfín y contro sinfín salida con guia central

13
FORMSLEEVE+

The Formsleeve+ is an automatic modular rotary labelling machine


which creates and applies “full body” or “partial body” tubular
sleeves directly from MDO (Machine Direction Oriented) high shrink
rollfed label film onto cylindrical or shaped containers made of glass,
plastic or metal.

Formsleeve+ es una máquina etiquetadora rotativa, modular y


automática, que crea y aplica fundas tubulares de “cuerpo total” o “cuerpo
parcial” directamente desde película de etiquetas de bobina de alta retrac-
ción MDO (Machine Direction Oriented) en recipientes cilíndricos o de
formas diversas de vidrio, plástico o metal.
EN The FORMSLEEVE+ is a modular labelling machine that ES FORMSLEEVE+ es una máquina etiquetadora modular
allows the application of a tubular sleeve directly created que permite la aplicación de una funda tubular creada
in the machine from MDO roll fed labels film stock. The directamente en la máquina a partir de película de
sleeve is created on a series of motorized mandrels etiquetas de bobina MDO. La funda se crea en una
through the use of vacuum technology. Thanks to the serie de mandriles motorizados mediante el uso de
unique application of liquid bonding solution, the high tecnología de vacío. Con la aplicación exclusiva de
shrinking label film can be sealed correctly and strongly, solución de ligante líquido, la película de etiquetas de
hence creating the sleeve. alta retracción se puede sellar adecuadamente y con
The created sleeve is then lowered and applied to the firmeza, creando así la funda.
container. A heat tunnel positioned at the labeller outfeed La funda creada desciende y se aplica al recipiente. Un
completes the shrinking process. The creation of the túnel de calor situado en la salida de la etiquetadora
sleeve is integrated into the labelling process therefore completa el proceso de retracción. La creación de la
resulting in significant cost savings in printed film material funda está integrada en el proceso de etiquetado, por lo
against the traditional sleeve converting process. que se consigue un gran ahorro en material de película
The FORMSLEEVE+ is suitable to work cylindrical or impreso respecto a los procesos de conversión de
shaped plastic, can or glass containers applying fundas tradicionales.
POLYOLEFIN/PET/PVC/PLA/OPS or other wraparound La máquina FORMSLEEVE+ es adecuada para reci-
plastic labels of different thicknesses from the reel, with pientes cilíndricos o de otras formas de plástico, lata
label liquid bonding solution. Production speeds up to o vidrio con la aplicación de etiquetas envolventes de
51.000 CPH. POLIOLEFINA/PET/PVC/PLA/OPS de distintos grosores
Tubular sleeve labels can be applied as Tamper Evident, a partir de bobinas y con solución de líquido ligante.
Half Body, Body, or Full Body. Velocidad de producción de hasta 51.000 CPH.
Las etiquetas de funda tubular se pueden aplicar en Cierre
De Seguridad, Medio Cuerpo, Cuerpo O Cuerpo Entero.

Tamper Evident Half Body Body Full Body


Cierre De Seguridad Medio Cuerpo Cuerpo Cuerpo Entero

MODEL* HEADS* CONTAINER DIAMETER* (MM) LABEL LENGTH* (MM) V MAX* (CPH)
MODELO* CABEZALES* DIÁMETRO DEL RECIPIENTE* LONGITUD DE LA ETIQUETA* V MAX* (CPH)
OPERA 400 22 - 33 50 - 93 168 - 305 42000
OPERA 500 45 50 - 81 168 - 265 51000
*For different parameters and/or speeds please consult SACMI Labelling / *Sobre los distintos parámetros y/o velocidades, consulte a SACMI Labelling.

14
EN + Features ES + Características
• Innovative technology guarantees continuous pro- • La tecnología innovadora garantiza la producción
duction with the unique application of liquid bonding continua con la aplicación exclusiva de solución
solution, process repeatability and high precision; de líquido ligante, la repetibilidad de procesos y la
• Excellent ROI (Return on Investment); alta precisión;
• Modular design for an inexpensive, easy to maintain • Excelente retorno de la inversión;
and clean labeling process; • Diseño modular para procesos de etiquetado eco-
• Machine configuration guarantees an optimal ac- nómicos, limpios y de fácil mantenimiento;
cessibility for the change-over operations; • La configuración de la máquina asegura una acce-
• Cutting-edge innovative technology, savings, envi- sibilidad óptima para las operaciones de cambio;
ronmental friendliness all in one (eco compatible); • Tecnología avanzada e innovadora, ahorro y respeto
• With the Roll-fed sleeve method and the liquid por el medio ambiente, todo en uno (eco-compatible);
bonding solution, the label production becomes a • Con el método de funda a partir de bobina y la so-
fully integrated part of the bottling line. lución de ligante líquido, la producción de etiquetas
se convierte en una parte totalmente integrada en
+ Choice la línea embotelladora.
MODULARITY WITH DIFFERENT CONFIGURATIONS:
• Only sleeve application; + Elección
• Combined sleeve application or standard roll fed MODULARIDAD CON DISTINTAS CONFIGURACIONES:
application; • Aplicación de funda solamente;
• Modular sleeve application combined with all other • Aplicación de funda combinada o aplicación desde
labelling technologies (roll-fed, pressure sensitive, bobina estándar;
cold glue, hot-melt, etc). • Aplicación modular de funda combinada con las
demás tecnologías de etiquetado (bobina, sensible
+ Sustainability a presión, cola fría, fusión en caliente, etc.).
• The best total application cost on the market for
high shrink applications; + Sostenibilidad
• Possibility of using lower cost materials allowing • El mejor coste total del mercado para aplicaciones
recyclability; de alta retracción;
• Higher labelling speeds with one machine and • Posibilidad de utilizar materiales de menor coste
modular configuration allow the reduction of space que permiten el reciclado;
and personnel. • Mayor velocidad de etiquetado con una máquina y
configuración modular que facilita la reducción de
espacio y personal.

15
FORMSLEEVE+

Main features
Características principales

A 02
Module dock Carousel
Enganche modulo Carrusel

10
Support plate for partial sleeve
Soporte para sleeve parcial

08
Sleeve application
Aplicacion Manga Sleeve

04
Cutting drum – Transfer vacuum
drum / Rodillo de corte – rodillo
de transferencia

01 06 07
Tunnel acceleration table
Bottles Infeed Bottles outfeed Transportadores de acumulación
Entrada botellas Salida botellas entrada tunel

16
B 03 05
Footboard Sleeve group
Plataforma Grupo de etiquetado

Bonding liquid
dispenser
Difusor de liquido

08 09
Sleeve shrinking tunnel Tunnel outfeed
Tunel de termoretracción Salida tunel

17
MODUL / COMBI

Opera Modul: the most effective and flexible solutions using


“plug & play” labelling technologies.
Opera Combi: two or more labelling technologies fixed to the same
base frame.

Opera Modul: las soluciones más eficaces y flexibles utilizan


tecnologías de etiquetado “Plug&Play”.
Opera Combi: dos o más tecnologías de etiquetado fijadas al mismo
bastidor base.

EN The present demands of marketing, engineering and ES Las actuales exigencias de marketing, ingeniería y
production indicate challenges which can only be solved producción presentan retos que solo se pueden resolver
with a very high level of specialization. con un grado de especialización muy elevado.
“Traditional” labellers are often unable to face requests Las etiquetadoras “tradicionales” suelen ser incapaces
such as the application of several labels on the same de enfrentarse a exigencias como la aplicación de varias
container at different production speeds, combining etiquetas en el mismo recipiente a distintas velocidades
various technologies (self-adhesive, cold glue, hot melt, de producción, combinando tecnologías diversas (au-
roll-fed) and using different materials either for containers toadhesivo, cola fría, fusión en caliente, de bobinas) y
(glass, PET, HDPE,…) or labels (paper, plastic). utilizando distintos materiales para recipientes (vidrio,
This is why SACMI has developed two different technolo- PET, PEAD,…) o etiquetas (papel, plástico).
gies to meet such needs: Modul Labelling Machines, Por esa razón, SACMI ha desarrollado dos tecnologías
and Combi Labelling Machines. distintas para satisfacer dichas necesidades: máquinas
The wide range of models available, offers the possibility etiquetadoras Modul y máquinas etiquetadoras Combi.
to guarantee production speeds up to 72,000CPH. La amplia gama de modelos disponible ofrece la po-
sibilidad de garantizar velocidades de producción de
hasta 72.000 CPH.

18
EN Main features ES Características principales
• High output labelling precision; • Gran productividad y precisión en el etiquetado;
• Ergonomics for full access to any machine parts • La ergonomía de acceso total a las partes de
guarantee easy change format and reduce mainte- la máquina garantiza la facilidad del cambio de
nance operation time; formato y reduce el tiempo de las operaciones de
• The system allows for retrofitting of upgrades; mantenimiento;
• Innovative labelling station guarantees flexible and • El sistema permite la instalación de actualizaciones;
quick label change parts and the possibility to handle • La innovadora estación de etiquetado asegura el
cambio rápido y flexible de etiquetas y la posibilidad
any type of labels including no label look quality;
de gestionar muchos tipos de ellas, incluida la de
• Low TCO (Total Cost of Ownership);
apariencia sin etiqueta;
• Plug&Play technology (easy installation into the line • Bajo coste total de propiedad;
is guaranteed by compact machine layout); • Tecnología Plug&Play (fácil instalación en la línea garan-
• Paper and plastic labels. tizada por una disposición compacta de la máquina);
• Etiquetas plásticas y de papel.
Flexibility
The machine can be installed in various configurations Flexibilidad
depending on the available space. The machine design La máquina se puede instalar en distintas configura-
allows it to be easily included inside any kind of new ciones, dependiendo del espacio disponible. El diseño
or existing line. de la máquina permite incorporarla fácilmente a cualquier
tipo de línea, nueva o existente.
Efficiency , reliability and accuracy
• High efficient labelling process (speeds up to 72,000 Eficiencia, fiabilidad y precisión
CPH); • Proceso de etiquetado de alta eficiencia (velocidad
• Engineered to increase production efficiency and de hasta 72.000 CPH);
reduction of energy consumptions; • Diseñada para aumentar la eficiencia de producción
• NON STOP production (Master & Slave or autos- y reducir el consumo de energía;
• Producción CONTINUA (sistema principal-secun-
plicing system in Self-Adhesive technology, Roll-Fed
dario o de empalme automático en la tecnología
Automatic Splicing , Cold-Glue Automatic Label
de autoadhesivo, empalme automático de bobina,
Magazine) almacén automático de etiquetas para cola fría);
• Easy use for the operators of the machine. • Facilidad de uso para los operadores de la máquina.

Sustainability Sostenibilidad
• The machine concept provides a significant increase • El concepto de la máquina ofrece un importante
of efficiency and drastically reduces costs, particu- incremento de la eficiencia y una reducción drástica
larly in terms of frequent decoration change-overs; de costes, en especial en los cambios frecuentes
• Flexibility and space reduction are the main advan- de ornamentación;
tages of these machines. • Las principales ventajas de estas máquinas son su
flexibilidad y el ahorro de espacio.

19
MODUL

Main features / Características principales


OPERA MODUL OPERA MODUL
The most effective and flexible solutions using “plug Las soluciones más eficaces y flexibles con el uso
& play” labelling technologies. This solution offers de las tecnologías de etiquetado “Plug&Play”. Esta
customers the possibility to considerably reduce the solución ofrece a los clientes la posibilidad de reducir
machine dimensions, as well as easier installation into considerablemente las dimensiones de la máquina y de
new or existing production line. Each module consists facilitar su instalación en líneas de producción nuevas
of a labelling station mounted on a moving cart which o existentes. Cada módulo consta de una estación de
can be easily connected and disconnected from the etiquetado montada en un carro móvil que se puede
machine base frame, and replaced by other modules conectar y desconectar fácilmente del bastidor base
of different technologies and performances, according de la máquina para sustituirla por otros módulos de
to the labelling needs. tecnologías y rendimiento distintos, dependiendo de las
necesidades de etiquetado.

B
Cold Glue module
Grupo Cola-fria

01
Infeed screw and guides
Sinfín y contro sinfín

MODEL* HEADS* CONTAINER DIAMETER* (MM) LABEL LENGTH* (MM) V MAX* (CPH)
MODELO* CABEZALES* DIÁMETRO DEL RECIPIENTE* LONGITUD DE LA ETIQUETA* V MAX* (CPH)
OPERA 300 8 - 24 40 - 160 138 - 525 55000
OPERA 400 10 - 33 40 - 160 138 - 525 60000
OPERA 500 30 - 51 40 - 120 138 - 360 66000
OPERA 600 40 - 68 40 - 120 20 - 180 72000
*For different parameters and/or speeds please consult SACMI Labelling / *Sobre los distintos parámetros y/o velocidades, consulte a SACMI Labelling.

20
C D A
Hot Melt module Roll Fed module Module dock
Grupo Hot-melt Grupo Roll-fed Enganche modulo

E
Adhesive module
Grupo Adesivo

02
Infeed and exit starwheel with
central guide / Estrellas de
entrada/salida con guia central

21
COMBI

Main features / Características principales


OPERA COMBI OPERA COMBI
Two or more labelling technologies fixed to the same base Dos o más tecnologías de etiquetado fijadas al mismo
frame. In this way the different labelling technologies are bastidor base. Esto permite utilizar distintas tecnologías
utilized on the same machine and on the same container, de etiquetado en la misma máquina y con el mismo
according to the different dressing requirements of the recipiente, en función de las distintas necesidades del
customer. cliente.

A
Cold glue group
Grupo cola fría

01
Infeed screw and guides
Sinfín y contro sinfín

MODEL* HEADS* CONTAINER DIAMETER* (MM) LABEL LENGTH* (MM) V MAX* (CPH)
MODELO* CABEZALES* DIÁMETRO DEL RECIPIENTE* LONGITUD DE LA ETIQUETA* V MAX* (CPH)
OPERA 200 6 - 18 40 - 160 138 - 525 40000
OPERA 300 8 - 24 40 - 160 138 - 525 55000
OPERA 400 10 - 33 40 - 120 138 - 360 60000
OPERA 500 30 - 51 40 - 120 20 - 180 66000
*For different parameters and/or speeds please consult SACMI Labelling / *Sobre los distintos parámetros y/o velocidades, consulte a SACMI Labelling.

22
B
Roll Fed group
Grupo roll-fed

C
Adhesive group
Grupo Adesivo

02
Infeed and exit starwheel with
central guide / Estrellas de
entrada/salida con guia central

23
ADHESIVE

The Opera Adhesive is an automatic rotary labelling machine


for the application of self-adhesive (pressure sensitive) labels on
either cylindrical or shaped containers made of glass,
plastic or metal.

Opera Adhesive es una máquina etiquetadora rotativa automática


para la aplicación de etiquetas autoadhesivas (sensibles a presión)
en recipientes cilíndricos o de formas diversas de vidrio, plástico o
metal.

EN The Opera ADHESIVE is an Automatic rotary labelling ES Opera ADHESIVE es una máquina etiquetadora rota-
machine to apply, with the maximum reliability and tiva automática para aplicar, con fiabilidad y precisión
precision, self-adhesive (pressure sensitive) labels on máximas, etiquetas autoadhesivas (sensibles a presión)
either cylindrical or shaped containers made of glass, en recipientes cilíndricos o de formas diversas de vidrio,
plastic or metal. plástico o metal.
The adhesive labels, placed on a reel support, are applied Las etiquetas adhesivas, situadas en un soporte de
to the containers within the machine carousel. bobina, se aplican a los recipientes en el carrusel de
The container presence photocell positioned near the la máquina.
inlet wheel generates a signal used for starting the La célula fotoeléctrica de presencia de recipiente situada
labelling process when a container is present. The label cerca de la rueda de entrada genera una señal que se
film is transferred from the unwinder reel to the winder utiliza para iniciar el proceso de etiquetado cuando hay un
reel, through dandy rolls system, return rollers, a drive recipiente presente. La película de etiquetas se transfiere
roller and a peel plate . The operating parameters of the desde la debobinadora a la bobinadora, a través de un
labelling unit can be changed directly from the control sistema de rodillos de afiligranar, rodillos de retorno,
panel. The label is separated from the support, that is un rodillo impulsor y una placa separadora de láminas.
wrapped around the winder, and is picked up from the Los parámetros operativos de la unidad etiquetadora
container standing on the platforms. A suitable pressing se pueden cambiar directamente desde el panel de
device assures that the label adheres to the container control. La etiqueta se separa del soporte, envuelto en
surface. la bobinadora, y se recoge del recipiente situado en las
The wide range of models available offer the possibility to plataformas. Un dispositivo de presión adecuado asegura
apply 6 or more adhesive labels on the same container, que la etiqueta se adhiera a la superficie del recipiente.
with a production speed up to 60.000 CPH. La amplia gama de modelos disponible permite aplicar
6 o más etiquetas adhesivas en el mismo recipiente,
con una velocidad de producción de hasta 60.000 CPH.

MODEL* HEADS* CONTAINER DIAMETER* (MM) LABEL LENGTH* (MM) V MAX* (CPH)
MODELO* CABEZALES* DIÁMETRO DEL RECIPIENTE* LONGITUD DE LA ETIQUETA* V MAX* (CPH)
OPERA 100 4-8 40 - 110 20 - 200 8000
OPERA 200 6 - 18 40 - 120 20 - 200 33000
OPERA 300 12 - 24 40 - 120 20 - 200 33000
OPERA 400 15- 33 40 - 120 20 - 200 49000
OPERA 500 30 - 51 40 - 120 20 - 200 60000

*For different parameters and/or speeds please consult SACMI Labelling / *Sobre los distintos parámetros y/o velocidades, consulte a SACMI Labelling.

24
EN Main features ES Características principales
• High output labelling precision; • Gran productividad y precisión en el etiquetado;
• Ergonomics for full access to all machine parts guar- • La ergonomía de acceso total a las partes de
antee easy change format and reduce maintenance la máquina garantiza la facilidad del cambio de
operation time; formato y reduce el tiempo de las operaciones de
• The system allows for retrofitting of upgrades; mantenimiento;
• Innovative labelling station guarantees flexible and • El sistema permite la instalación de actualizaciones.
quick label change parts and the possibility to handle • La innovadora estación de etiquetado asegura el
any type of labels including no label look quality; cambio rápido y flexible de etiquetas y la posibilidad
• Low TCO (Total Cost of Ownership); de gestionar muchos tipos de ellas, incluida la de
• Plug&Play technology (easy installation into the line apariencia sin etiqueta;
is guaranteed by compact machine layout); • Bajo coste total de propiedad;
• Paper and plastic labels. • Tecnología Plug&Play (fácil instalación en la línea
garantizada por una disposición compacta de la
Flexibility máquina);
The machine can be installed in various configurations • Etiquetas plásticas y de papel.
depending on the available space. In addition, to the
in-line configuration, the machine can be installed in Flexibilidad
parallel or in other layouts. La máquina se puede instalar en distintas configura-
ciones, dependiendo del espacio disponible. Además,
Efficiency, reliability and accuracy para la configuración en línea, la máquina se puede
• High efficient labelling process (speed up to 60,000 instalar en paralelo o con otro tipo de disposición.
CPH);
• NON STOP production (Master & Slave or autos- Eficiencia, fiabilidad y precisión
plicing system); • Proceso de etiquetado de alta eficiencia (velocidad
• Easy use for the operators of the machine. de hasta 60.000 CPH);
• Producción CONTINUA (sistema principal-secundario
Sustainability o de empalme automático);
• Our labelling station helps the end-user to reduce • Facilidad de uso para los operadores de la máquina.
wastes/rejects;
• 100% of the labels from the reel are applied; Sustainability
• No label left at the core end of the reel, hence • Nuestra estación de etiquetado permite al usuario
minimizing material cost. final reducir desechos y rechazos;
• Se aplica el 100% de las etiquetas de la bobina;
• No quedan etiquetas en el núcleo de la bobina, lo
que reduce el coste de material.

25
ADHESIVE

Main features
Características principales

4A 5A 7A
Radial slide Dancers rolls Detacher blade
Trineo radial Bailarinos Faca despegadora

3A
Standard adhesive group (up to
120m/s) / Grupo adesivo estandard
(hasta 120m/s)

8A
Rewinder
Bobinador

6A 01
Push & pull system Infeed screw and guides
Sistema push & pull Sinfín y contro sinfín

26
4B 3B
Labeling group (up to 150m/s) with
High rigidity reel support autosplicing / Grupo adesivo (hasta
Soporte bobinas 150m/s) con junción automatica

5B
Autosplicing system
Junción automatic bobinas

6B
Air buffer
Acumulación de aire

02 7B 8B
Infeed and exit starwheel with Servomotor Push & pull system
central guide / Estrellas de
entrada/salida con guia central Servomotor Rodillo desenvolvimiento bobina

27
COLD GLUE

The Opera Cold Glue is an automatic rotary labelling machine for the
application of pre-cut (cut & stack) paper labels (or aluminium foil)
on either cylindrical or shaped containers made of glass, plastic or
metal.

Opera Cold Glue es una máquina de etiquetado rotativa automática


para la aplicación de etiquetas de papel troqueladas (Cut & Stack)
(o de lámina de aluminio) en recipientes cilíndricos o de formas
diversas de vidrio, plástico o metal.

EN The Opera COLD GLUE is an automatic rotary labelling ES Opera COLD GLUE es una máquina de etiquetado
machine to apply, with maximum reliability and preci- rotativa automática para la aplicación con máxima
sion, pre-cut paper labels (or aluminium foils) on either fiabilidad y precisión de etiquetas de papel troqueladas
cylindrical or shaped containers made of glass, plastic (o de lámina de aluminio) en recipientes cilíndricos o de
or metal. formas diversas de vidrio, plástico o metal.
The labels are picked up from the label magazine and Las etiquetas se recogen del almacén de etiquetas y
transferred to the grippers drum by the glue pallets. los palets de cola las transfieren al tambor de sujeción.
Then the labels are transferred from the grippers drum A continuación, las etiquetas se transfieren del tambor
to the container within the machine carousel. de sujeción al recipiente situado en el carrusel de la
The container presence photocell positioned near the máquina.
inlet wheel generates a signal used for moving the La célula fotoeléctrica de presencia de recipiente situada
magazine forward, so that the label can be picked up. cerca de la rueda de entrada genera una señal que se
Brushes/rollers smooth/wipe the label on the container, utiliza para hacer avanzar el almacén de etiquetas para
thus ensuring proper application. que estas se puedan recoger.
The wide range of models available offers the possibility Las escobillas y rodillos suavizan y frotan la etiqueta
to apply a number of cold glue labels on the same en los recipientes para asegurar la colocación correcta.
container. Additional applications (tax or seal label, La amplia gama de modelos disponible permite aplicar
partial/total aluminium foil are possibile). distintas etiquetas con cola fría en el mismo recipiente.
Production speeds up to 72.000 CPH. Aplicaciones adicionales (también es posible aplicar
etiquetas fiscales y precintos, de aluminio parcial o
total). Velocidad de producción de hasta 72.000 CPH.

MODEL* HEADS* CONTAINER DIAMETER* (MM) LABEL LENGTH* (MM) V MAX* (CPH)
MODELO* CABEZALES* DIÁMETRO DEL RECIPIENTE* LONGITUD DE LA ETIQUETA* V MAX* (CPH)
OPERA 100 4-8 40 - 110 20 - 185 6000
OPERA 200 6 - 18 40 - 120 20 - 185 30000
OPERA 300 8 - 24 40 - 120 20 - 185 36000
OPERA 400 25 - 33 40 - 120 20 - 185 52000
OPERA 500 30 - 51 40 - 120 20 - 180 66000
OPERA 600 40 - 68 40 - 120 20 - 180 72000

*For different parameters and/or speeds please consult SACMI Labelling / *Sobre los distintos parámetros y/o velocidades, consulte a SACMI Labelling.

28
EN Main features ES Características principales
• High output labelling precision; • Gran productividad y precisión en el etiquetado;
• Ergonomics for full access to all machine parts guar- • La ergonomía de acceso total a las partes de
antee easy change format and reduce maintenance la máquina garantiza la facilidad del cambio de
operation time; formato y reduce el tiempo de las operaciones de
• The system allows for retrofitting of upgrades; mantenimiento;
• Innovative labelling station guarantees flexible and • El sistema permite la instalación de actualizaciones;
quick label change parts and the possibility to handle • La innovadora estación de etiquetado asegura el
any type of labels including no label look quality; cambio rápido y flexible de etiquetas y la posibilidad
• Low TCO (Total Cost of Ownership); de gestionar muchos tipos de ellas, incluida la de
• Plug&Play technology (easy installation into the line apariencia sin etiqueta;
is guaranteed by a compact machine layout); • Bajo coste total de propiedad;
• Paper labels, aluminium foils, tax seal labels. • Tecnología Plug&Play (fácil instalación en la línea
garantizada por una disposición compacta de la
Flexibility máquina);
The machine can be installed in various configurations • Etiquetas de papel, de lámina de aluminio, etiquetas
depending on the available space. In addition, to the fiscales de precinto.
in-line configuration, the machine can be installed in
parallel or in other layout configurations. Flexibilidad
La máquina se puede instalar en distintas configura-
Efficiency, reliability and accuracy ciones, dependiendo del espacio disponible. Además,
• High efficient labelling process (speed up to 72,000 para la configuración en línea, la máquina se puede
CPH); instalar en paralelo o con otro tipo de disposición.
• Easy use for the operators of the machine.
Eficiencia, fiabilidad y precisión
Sustainability • Proceso de etiquetado de alta eficiencia (velocidad
• Precise label application help minimize materials de hasta 72.000 CPH);
waste; • Facilidad de uso para los operadores de la máquina.
• The entire station is of an eco-friendly design with
a highly efficient operation and very short cleaning Sostenibilidad
times; • La aplicación precisa de etiquetas reduce los
• The automatic label magazine allows the reduction desechos de material;
of operation times and personnel. • Toda la estación tiene un diseño respetuoso con el
medio ambiente, un funcionamiento muy eficiente
y tiempos de limpieza muy breves;
• El almacén automático de etiquetas permite la
reducción de los tiempos de funcionamiento y de
personal.

29
COLD GLUE

Main features
Características principales

05
Automatic magazine
Almacén automático

07
Pallets turret
Carrusel de paletas

06
Glue Pump
Bomba cola

08
Grippers drum
Rodillo ganchos

30
04
Cold glue group
Grupo cola fría

03
Central column
Carrusel central

02
Infeed/Outfeed starwheels
with central guide / Estrellas de
entrada/salida y guia central

01
Infeed screw and guides
Sinfín y contro sinfín

31
OPTIONALS AVAILABLE FOR ALL MACHINES
OPCIONES DISPONIBLES PARA TODAS LAS MÁQUINAS

Automatic centralized Lubrificación Lincoln: Siste-


lubrication system with ma de lubrificacion automa-
Lincoln pump. tico con bomba de engrasa-
do automàtica.

Heads pressurization Cabezales presurizados para


system to handle empty el etiquetado de botellas
containers. vacias.

Heads with pneumatic Cabezales con compensa-


compensation. ción neumática: Cabezales
regulables neumáticamente
para una distribución de la
carga mas precisa.

Change parts storage cart. Carro portaherramentales:


Carrito para la organizaciòn
y almacenaje de las piezas
de cambio de formato.

32
Servomotors. Servomotores.
Brushless motors for bottle Motores brushless o paso
platforms movement. a paso para cada platillos
portabotellas.

Step by step motors: Paso a paso:


Stepping motors for btolle Un motor paso a paso para
platforms movement. cada platillos portabotellas.

IN ATTESA
IMMAGINE

Cameras orientation system: Telecámaras para


Camera orientation sys- la orientación:
tem, Sacmi brand, pattern Sistemas Sacmi para el
matching based on the orientamiento de las botellas
search of a mark on the atraves de telecàmaras.
container. Pattern matching basado en
la busqueda de una marca
sobre la botella.

Cameras quality control: Telecámaras para el control


Cameras quality control de calidad:
system, Sacmi brand, Sistema Sacmi para
to check the container el control de calidad del
dressing quality inside the vestido de la botella en la
machine. màquina.

33
OPTIONALS AVAILABLE FOR ALL MACHINES
OPCIONES DISPONIBLES PARA TODAS LAS MÁQUINAS

Cameras quality control: Telecámaras para control


Cameras quality control sys- calidad: Sistema Sacmi
tem, Sacmi brand, to check para controlar la calidad del
the container dressing qual- etiquetado en el transporte
ity on outfeed conveyors. de salida.

Drying tunnel: Tunel de secado:


Drying tunnel for bottles on Tunel para el secado fino de
single tray conveyors. botellas sobre transportes
monofilares.

Pre-Drying tunnel: Tunel de presecado:


Drying tunnel for rough Tunel para el secado
bottles drying basto de botellas sobre
(drops remover) on single transportes monofilares.
tray conveyors.

Hot air Thermoshrink tun- Tunel de termoretacción con


nel: Tunnel to thermoshrink aire caliente:
ROSO OPP labels applied Tunel para la termoretracciòn
on cans containers by de ROSO OPP etiquetas
means of hot air. aplicadas sobre diferentes
lata contenedores por medio
de aire caliente.

34
Steam Thermoshrink tunnel: Tunel de termoretracción a
Tunnel to thermoshrink vapor:
labels applied on contain- Tunel para la termoretrac-
ers by means of steam. ciòn de etiquetas aplicadas
sobre diferentes contenedo-
res por medio de vapor.

Pre-shrinking tunnel: Tunel para la termore-


Tunnel to thermoshrink tracciòn de ROSO OPP
ROSO OPP labels applied etiquetas aplicadas sobre
on PET or GLASS contain- diferentes PET, VIDRO
ers by means of hot air. contenedores por medio aire
caliente a alta temperatura.

Universal starwheel: Estrellas universales:


Universal entry and exit Estrellas de entrada y salida
starwheel with pliers/clamps universales con pinzas
to handle different bottles para la adaptacion a los
diameters (reduced change- diferentes diametros de las
over time). botellas.

Tax stamp wiping: Alisador precintos:


wiping starwheels for the Estrellas de alisado para la
application of L or U shaped aplicacion de etiquetas en
labels on container cap. L o en U sobre el tapòn del
contenedor.

35
OPTIONALS AVAILABLE FOR ALL MACHINES
OPCIONES DISPONIBLES PARA TODAS LAS MÁQUINAS

Moving HMI: Panel móvil:


operator panel on moving Panel operador posiciona-
arm to facilitate the opera- do en un brazo movil para
tor activities and for a better facilitar la operatividad y la
machine ergonomy. ergonomia de la maquina.

Linear automatic sleeve La máquina Sleeve linear


labeler for the application para la aplicación de “sleeve
of “full body”, “partial body” total”, “sleeve parcial” o
or “tamper evident” “tamper evident” con TDO
TDO (Transversal Direction (material con fibras en di-
Oriented) sleeves rección transversal) alcanza
(speeds up to 30,000 cph). velocidades de hasta 30.000
cph).

Different infeed/outfeed con- Diferentes configuraciones


figurations possible. de máquina:
todas las versiones de
lay-out. En linea, paralelo
frontal, paralelo lateral, etc.

Container mechanical ori- Orientación mecánica de las


enting reference to a spot- botellas o contenedores.
ting notch, recess, handle.

36
Plenty of reject systems Sistema de expulsión de
available (slow or high botellas a la salida de la
speed, plastic or glass etiquetadora.
containers).

Quick change over times by Sistemas de cambio rápido


means of quick release bot- de los formatos: platillos,
tle platforms, bottles heads, cabezales, etc.
etc.

Glue smoke suction hood. Campana extractora humos.

Certifications and omologa- Certificaziones y homologa-


tions by national & interna- ciones de entes nacionales e
tional recognized entities. internacionales.

37
OPTIONALS AVAILABLE FOR ROLLFED MACHINES
OPCIONES DISPONIBLES PARA MÁQUINAS ROLLFED

Bottle platform rotation Correa motorizada:


by motorized belt Rotaciòn de los platillos
(one servomotor). generada atraves de una
correa motorizada brushless.

Automatic label splicing Cambio automático de bo-


to assure label functioning binas: Sistema para la unión
without stoppages. automática de las bobinas
de etiquetas que garantiza el
funcionamiento sin parada
de la máquina.

Label reels unwinding Soportes bobina motori-


system by pneumatic zados neumáticamente:
motors (recommended for Soportes de las bobinas
narrow labels). motorizados con un motor
neumático para un correcto
desenrollo (sin deformación
de la etiqueta) de las bobi-
nas de etiquetas de limita-
das dimensiones.

Label reels unwinding Soportes bobina motori-


system by a brushless zados con servomotores:
motor (recommended for Soportes de las bobinas
very narrow and thin labels). motorizados con un motor
brushless para un correcto
desenrollo de las bobinas
de etiquetas de limitadas
dimensiones.

38
INNOVATION INNOVATION
Solution for pre-glued la- Preadesivizado: Permite
bels: possibility of handling la aplicaciòn de etiquetas
both reel labels & pre-glued de bobina con el adhesivo
labels on same labelling previamente aplicado sobre
station; usage of labels with la etiqueta. Nuestra máquina
and without thermoshrink- permite la combinación de
ing; Elimination of hot-melt estas bobinas con las bobi-
fumes; low energy con- nas Roll Fed estandar.
sumption; Easy labelling
station cleaning; elimination
of hot-melt pre-heating time;
reduced start-up time.

‘ROSO’ (Roll On Shrink On) 'Roll on shrink on': permite


with heat-shrinking tunnel la aplicacion de etiquetas de
system, allows the applica- bobina con materiales ter-
tion of a thermoshrinkable moretraibles. La aplicacion
reel label ; the label applica- de la etiqueta combinada a
tion is combined with the un proceso termoretraccion
thermoretraction process con tunel de aire caliente
through a hot air tunnel , to permite resultados de eti-
permit a labelling result with quetado con ligeras termo-
a small thermoshrinkage retracciones.
effect.

OPTIONALS AVAILABLE FOR HOT MELT MACHINES


OPCIONES DISPONIBLES PARA MÁQUINAS HOT MELT
It allows the automatic Regulación automática del
regulation of glue dosage dosificador cola: Permite la
in cases where label height regulación automática de
between 20 and 140 mm. el dosificador de cola para
etiquetas con alturas desde
20 a 140 mm.

Special glue dosage system Dosificador de cola especial:


in cases where label height para alturas de etiquetas
is between 140 and 160 desde 140 a 160 mm.
mm.

39
OPTIONALS AVAILABLE FOR FORMSLEEVE+ MACHINES
OPCIONES DISPONIBLES PARA MÁQUINAS FORMSLEEVE+

System to supply a certain Módulo Leister: Sistema


heat quantity inside the de aplicación de calor ‘en
machine, which allows the máquina’ necesario para una
pre-thermoretraction and termoretraccion inicial limita-
positioning of the partial da que permita el posiciona-
sleeve on the container miento de sleeves parciales
at the requested labelling a la altura adecuada de la
height on the container. botella.

Change parts for “HALF- Herramentales para sleeve


BODY” sleeve . Special parcia: Partes específicas
equipment to apply partial necesarias para aplicar
thermoshrinked sleeves on etiquetas termoretraibles
containers. parciales.

OPTIONALS AVAILABLE FOR ADHESIVE MACHINES


OPCIONES DISPONIBLES PARA MÁQUINAS ADHESIVE
Double PS labelling station Master-Slave: Configuración
configuration for each label de la máquina con doble
to apply. It allows for non- estación de etiquetado AD
stop functioning when one para cada etiqueta. Permite
label reel is exhausted and un funcionamiento SIN PA-
prevents production stops RADA cuando acaba una de
due to label support film las bobinas de alimentaciòn
breakages,it also reduces de etiquetas y evita paradas
the malfunctioning of one of debidas a roturas del film de
the PS groups. soporte y reduce la inciden-
cia de un malfuncionamiento
de uno de los grupos AD.

Automatic combined system Unión automáticas de bo-


to splice the PS label reels binas/ envolvedor: Sistema
without stopping the label- combinado para la unión au-
ler while functionning; the tomática de las bobinas de
splicing system can also be etiquetas AD que garantiza
installed on the support film el funcionamiento SIN PA-
recovery reels. RADA de la máquina y para
el embobinado del papel de
soporte residuo.

40
OPTIONALS AVAILABLE FOR COLD GLUE MACHINES
OPCIONES DISPONIBLES PARA MÁQUINAS COLD GLUE

Automatic label magazine Almacén automático de


for pre-cut paper labels. etiquetas: Sistema de alma-
cenaje y carga de etiquetas
en papel que garantiza el
funcionamiento SIN PARADA
de la máquina.

CAPTAX automatic rotary La máquina etiquetadora


labelling system for the ap- rotativa para la aplicación
plication and sealing with de precintos de cola en “U”,
glue of “U”, “L”, shaped tax “L”, precintos fiscales de
stamp or seal labels on con- diferentes formas o precin-
tainer caps; it is composed tos de seguridad sobre los
tapones de las botellas; está
of a vertically positioned
compuesto por un grupo
glue labelling station and a cola fría posicionado en
specific wiping system, this vertical con un sistema de
system can be stand-alone alisado especial dedicado a
or combined with other este tipo de aplicación. Este
labelling technologies. sistema puede ser utilizado
como máquina independien-
te o como máquina combi-
nada de varias tecnologías.
Foil wiping: Wiping system Alisado foil: Sistemas de ali-
for aluminium foil applied on sado para el foil de aluminio
top of bottles. aplicado en la parte superior
de las botellas.

41
The Division - LA DIVISIÓN

EN Over 70 dedicated Engineering and Design experts ES Más de 70 Técnicosdedicados al Engineering y


As many as 70 specialists work in a team of engineers Proyectos
specifically dedicated to designing machines and sy- Muchos son los especialistas que forman parte
stems for the Beverage & Packaging industry: a team of del equipo de ingenieros que se dedica a elaborar
experts constantly exchanging know-how to support at proyectos de máquinas e instalaciones para el sector
best the company’s designing activities, carried out with del Beverage & Packaging: un equipo de expertos
the help of the most technologically advanced systems constantemente en contacto entre sí para elaborar de
(CAD-CAM, F.E.M.). la mejor manera proyectos realizados con los medios
más modernos (CAD-CAM, F.E.M.).
After-sales support and service guaranteed
everywhere in the world Servicio y asistencia garantizados en todo el mundo
The companies belonging to SACMI Beverage & Packa- Las empresas SACMI Beverage & Packaging pueden
ging can boast several years of experience-building. The enorgullecerse de una experiencia de varios años.
numerous engineers and start-up technicians in our team Un numeroso equipo de técnicos y montadores se
are ready to leave the head plants and branch plants encuentra siempre disponible para partir de las sedes
in Italy at any time, to bring emergency assistance and centrales en Italia así como de las dependencias para
spare parts in all five continents. garantizar repuestos y servicio de primera asistencia
en los cinco continentes.
SACMI resources: research and innovation
Innovation and know-how are the main resources of Investigación y innovación, la materia prima de SACMI
SACMI’s in the international markets. Thanks to these La innovación y el conocimiento son los principales
resources, SACMI has become a major technological recursos de SACMI en los mercados internacionales,
model to turn to in the various sectors and markets in constituyendo la principal referencia tecnológica en
which it is active. The Group invests heavily in these los distintos sectores y mercados donde actúa. A los
resources, and particularly, in the creation of new techno- mismos el Grupo aporta importantes inversiones, sea
logies and in the evolution of its standard machines. para la creación de nuevas tecnologías como para la
evolución de las máquinas de serie.

42
The Group - EL GRUPO

LUXEMBOURG RUSSIA CHINA


Laeis Sacmi Mosca Laeis China Beijing Office
Italiansped Laeis (Dalian) Trading
Sacmi Beverage Moscow Office Sacmi Hong Kong
UNITED GERMANY Sacmi Imola Moscow Representative Office Sacmi Machinery (Foshan Nanhai)
KINGDOM Sacmi Deutschland Sacmi Hong Kong Foshan Commercial Office
Surface Inspection Sama Maschinenbau Sacmi (Changshu) Machinery Equipment
Riedhammer Sacmi (Shanghai) Machinery Equipment
Alpha Ceramics Sacmi Machinery (Foshan Nanhai) Zibo Branch
Sacmi (Jiajiang) Representative Office
Sacmi (Gaoan) Representative Office
POLAND Sacmi (Linyi) Representative Office
Sacmi Polska

KOREA
TURKEY IRAN Sacmi Korea
Sacmi Istanbul Sacmi Iran Sazeh Ceramic Sacmi Pyong Yang Liason Office UNITED STATES
& Material Iranian Sacmi USA
Sacmi Molds & Dies Iran Sacmi Molds & Dies USA
JAPAN
Riedhammer Japan Carle & Montanari USA

VIETNAM
Sacmi Vietnam
PORTUGAL VENEZUELA
Sacmi Portugal Sacmi Beverage Venezuela

SPAIN
Sacmi Iberica UNITED
ARAB THAILAND BRAZIL
EMIRATES Sacmi Thailand Sacmi do Brazil Indústrial e Comércio
Sacmi Middle East MEXICO
FRANCE SINGAPORE Sacmi de Mexico
Sacmi West Europe Sacmi Singapore Sacmi Moldes Ceramicos Mexico
EGYPT Sacmi Beverage de Mexico
Sacmi Molds & Dies Egypt Sacmi de Mexico Division Logistica

ITALY
Sacmi Imola
Hps Sinergia
Sacmi Forni
Sacmi Molds & Dies INDONESIA
Nuova Sima - Kemac, Sima, Nuova Fima 47 Sacmi Indonesia ARGENTINA
IN.TE.SA. Sacmi Impianti Argentina
Sacmi Molds & Dies Indonesia
Keratech PT. Molds & Dies Indonesia
Gaiotto PT. Indosped Maju Sejahtera
Sacmi Impianti
INDIA
Sacmi Impianti India
Pet Projecta
Sacmi Engineering (India)
Sacmi Filling - Benco Pack
Sacmi Impianti India Morbi Warehouse
Sacmi Verona - Sacmi Labelling
Sacmi Packaging
Sacmi Pakim
Carle & Montanari - Opm
Carle & Montanari Wrapping Systems - Fima
Iprel Progetti
Italiansped
Protesa

EN Sacmi: innovative technology for industry. ES Sacmi: tecnologías innovadoras para la industria.
Sacmi is an Italian co-operative company that is the world Sacmi es una cooperativa italiana líder mundial en
leader in the design, production and sale of industrial diseño, producción y comercialización de tecnologías
technologies and systems, specialising in equipment for y sistemas industriales, especializada en los sectores
the ceramics, beverage & packaging, food processing, de máquinas para cerámica, bebidas y empaquetado,
inspection system and plastics industries. procesamiento de alimentos, sistemas de inspección
We have been designing equipment and plants for the y plásticos.
ceramics industry since 1919, and have also attained Desde 1919 diseñamos máquinas y equipos para la
a position of international leadership in the production industria cerámica. Hemos llegado a una posición de
of equipment and plants for metal and plastic caps, liderazgo a nivel internacional, que se ha ampliado
packaging, beverage and food processing. también a la fabricación de máquinas y equipos para
The Sacmi group is present in more than 20 countries cápsulas de metal y plástico, al empaquetado, y al
worldwide, through a total of over 70 companies. It procesamiento de bebidas y alimentos.
has an agile and flexible structure, with extremely high El grupo Sacmi está presente en más de 20 países en
standards of quality, technology and research. todo el mundo, con un total de más de 70 sociedades, y
cuenta con una estructura ágil, flexible, con estándares
Enjoy Completeness de calidad, tecnológicos y de investigación muy elevados.
The Sacmi network provides after-sales service through
both its production plants in Imola and its worldwide Bénéficiez d’un service complet
service centres. Our technical assistance services also La red Sacmi cubre los servicios de post venta ya sea
include diagnostics, provided all over the world via the mediante las sedes productivas localizadas en Imola,
Teleservice monitoring service that is offered as an option o mediante los centros de asistencia presentes en todo
on machinery purchased. el mundo.Los servicios de asistencia técnica pueden
realizar diagnósticos en todo el mundo gracias al sistema
de supervisión Teleservice, propuesto como un opcional
en las máquinas.

43
01/2016

Sacmi S.p.A. Via dell’Industria, 2 - 37060 Mozzecane (VR) Italy


Tel. +39 045 6347511 - Fax +39 045 6347559
E-mail: [email protected]
www.sacmi.com - www.sacmilabelling.com
The pictures shown in this catalogue are only indicative and could differ from the real product for some details. The data shown in the tables, even if based on
real machine testing, are only indicative and may be influenced by the technical details/information supplied by the end-user.
Sacmi reserves the right to introduce changes without notice.
Las fotografías que aparecen es este catálogo son sólo indicativas y pueden ser diferentes de los productos reales en ciertos detalles. La información que se
muestra en las tablas, aunque está basada en prubeas hechas en máquinas reales, son sólo indicativas y pueden venir modificadas en base a los detalles e
información técnica suministrada por el cliente final. Sacmi se reserva el derecho de introducir cambios sin previo aviso.
SACMI LABELLING SOLUTIONS
SOLUCIONES SACMI LABELLING

Machines for every production need


Máquinas para todas las necesidades de producción

MOST COMMON
TYPE OF LABEL SOLUTION APPLICATIONS MATERIALS
ROLLFED TIPO DE ETIQUETA SOLUCIÓN APLICACIONES MATERIALES
MÁS HABITUALES

MDO (Machine Hot glue Glass


Direction Oriented) Plastic
rollfed complete Metal
wraparound label HDPE

Etiqueta envol- Cola caliente Vidrio


vente completa Plástico
de bobina MDO Metal
(Machine Direction Pead (HDPE)
Oriented, orienta-
da en dirección de
la máquina)

MOST COMMON
TYPE OF LABEL SOLUTION APPLICATIONS MATERIALS
HOT MELT TIPO DE ETIQUETA SOLUCIÓN APLICACIONES MATERIALES
MÁS HABITUALES

Pre-cut (cut & Hot glue Glass


stack) complete Plastic
wraparound paper Metal
(or plastic) labels HDPE

Etiquetas de papel Cola caliente Vidrio


(o plástico) com- Plástico
pletas troqueladas Metal
(Cut & Stack) Pead (HDPE)

MOST COMMON
TYPE OF LABEL SOLUTION APPLICATIONS MATERIALS
FORMSLEEVE+ TIPO DE ETIQUETA SOLUCIÓN APLICACIONES MATERIALES
MÁS HABITUALES

MDO (Machine Liquid Glass


Direction Oriented) bonding Plastic
high shrink rollfed Metal
label HDPE

Etiqueta de bobina Ligante Vidrio


de alta retracción líquido Plástico
MDO (Machine Metal
Direction Oriented) Pead (HDPE)

4
EN SACMI LABELLING offers a complete range of auto- ES SACMI LABELLING ofrece una gama completa de má-
matic labelling machines for glass, plastic and metal quinas de etiquetado automáticas de recipientes de
containers, for the beverage, food, household /per- vidrio, plástico y metal para las industrias de bebidas,
sonal care, wines/spirits, chemical, pharmaceutical, alimentos, cuidado personal y del hogar, vino y alco-
and packaging industries. hol, productos químicos, farmacéuticos y de envasado.
A key mission of Sacmi Labelling is to invest in tech- Un objetivo fundamental de Sacmi Labelling es invertir
nological innovations enabling end-users to maximise en innovación tecnológica para ofrecer a los usuarios
efficiency and reduce costs. finales máxima eficiencia y costes reducidos.

MOST COMMON
TYPE OF LABEL SOLUTION APPLICATIONS MATERIALS
MODUL / COMBI TIPO DE ETIQUETA SOLUCIÓN APLICACIONES MATERIALES
MÁS HABITUALES

Rollfed wrapa- Hot glue Glass


round or self adhe- Cold glue Plastic
sive plastic labels; Self-adhesive Metal
partial paper, HDPE
aluminium or other
material labels

Etiquetas plásticas Cola caliente Vidrio


de bobina envolventes Cola fría Plástico
o autoadhesivas; de Autoadhesivas Metal
papel parcial, aluminio Pead (HDPE)
u otros materiales

MOST COMMON
TYPE OF LABEL SOLUTION APPLICATIONS MATERIALS
ADHESIVE TIPO DE ETIQUETA SOLUCIÓN APLICACIONES MATERIALES
MÁS HABITUALES

Self-adhesive Self-adhesive Glass


(pressure sensitive) Plastic
plastic or HDPE
paper labels

Etiquetas Autoadhesivas Vidrio


autoadhesivas Plástico
(sensibles Pead (HDPE)
a presión)
de plástico o
de papel

MOST COMMON
TYPE OF LABEL SOLUTION APPLICATIONS MATERIALS
COLD GLUE TIPO DE ETIQUETA SOLUCIÓN APLICACIONES MATERIALES
MÁS HABITUALES

Pre-cut (cut & Cold glue Glass


stack) paper labels Plastic
(or aluminium foil) HDPE
or other material
labels

Etiquetas troquela- Cola fría Vidrio


das de papel (Cut Plástico
& Stack) (o lámina Pead (HDPE)
de aluminio)
o de otros mate-
riales

5
ROLLFED

The Opera Rollfed is an automatic rotary labelling machine for the


application of MDO (Machine Direction Oriented) rollfed complete
wraparound labels on either cylindrical or shaped containers made of
glass, plastic or metal.

Opera Rollfed es una máquina de etiquetado rotativa automática para


la aplicación de etiquetas de bobina envolventes completas MDO
(Machine Direction Oriented) en recipientes cilíndricos o de formas
diversas de vidrio, plástico o metal.

EN The roll-fed labelling station is equipped with two ES La estación de etiquetado de bobina está equipada con
independent reel stands, complete with film tension dos soportes de bobina independientes y un dispositivo
control device. During its unwinding, the film is controlled de control de la película. Al desenrollarse, la película se
by a continuous, automatic correcting system of its controla mediante sistema corrector automático y continuo
vertical position [web tracker]. de posición vertical [web tracker, dispositivo guía].
The film feeding roller is controlled by a servo-motor El rodillo de alimentación de película está controlado por
which adjusts the film feeding speed in accordance un servomotor que ajusta la velocidad de alimentación de
with the labels pitch (spot or other reference). The label acuerdo con el paso de las etiquetas (punto u otra refe-
is cut onto a drum provided with rotating blade which rencia). La etiqueta se corta en un tambor provisto de una
interferes with a static blade. The fine adjustment of the cuchilla giratoria que interfiere con una cuchilla estática. El
alignment of the two blades, necessary for a correct ajuste fino de la alineación de las dos cuchillas, necesario
cutting and a long life of the blades, is simple and para un corte correcto y una duración prolongada de
reliable. The transfer of the label from the cutting drum las mismas, es sencillo y fiable. La transferencia de la
to the container is carried out by means of an aluminium etiqueta desde el tambor de corte al recipiente se realiza
vacuum drum. There is no slipping between the cut mediante un tambor de vacío de aluminio. No se producen
label and the vacuum drum: the machine functioning deslizamientos entre la etiqueta cortada y el tambor de
does not depend on the variation of the parameters vacío: el funcionamiento de la máquina no depende de
related to the label material and to the upper finishing la variación de los parámetros relativos al material de la
of the vacuum drum. The label process is therefore less etiqueta y al acabado superior del tambor de vacío. Por
critical. The Hot Melt glue is spread on one edge of the lo tanto, el proceso de la etiqueta es menos crítico. La
label and on the overlap by means of a glue roller made cola Hot Melt (fusión caliente) se aplica en un borde de
of stainless steel, provided with a high precision and la etiqueta y en el solapamiento mediante un rodillo de
finely knurled cylindrical surface permitting a minimum cola de acero inoxidable, que cuenta con una superficie
consumption of glue. cilíndrica de alta precisión y finamente moleteada para
The labelling station position may be adjusted either conseguir un consumo mínimo de cola.
vertically or horizontally, in order to allow the handling La posición de la estación de etiquetado se puede
of containers of different diameters and the application ajustar vertical u horizontalmente para la manipulación
of labels at different heights. de recipientes de distintos diámetros y la aplicación de
etiquetas a distintas alturas.
MODEL* HEADS* CONTAINER DIAMETER* (MM) LABEL LENGTH* (MM) V MAX* (CPH)
MODELO* CABEZALES* DIÁMETRO DEL RECIPIENTE* LONGITUD DE LA ETIQUETA* V MAX* (CPH)
OPERA 100 9 55 - 115 185 -375 12000
OPERA 200 9 - 20 40 - 160 138 - 525 40000
OPERA 300 12 - 26 40 - 160 138 - 525 55000
OPERA 400 25 - 33 40 - 110 138 - 360 60000
*For different parameters and/or speeds please consult SACMI Labelling / *Sobre los distintos parámetros y/o velocidades, consulte a SACMI Labelling.

6
EN Flexibility ES Flexibilidad
• High efficient labelling process (speeds up to • Proceso de etiquetado de alta eficiencia (velocidades
60,000CPH); de hasta 60.000 CPH);
• High performances with a wide range of label • Alto rendimiento con una gran variedad de materiales
materials (OPP, PET, PVC, OPS, PAPER); de etiqueta (OPP, PET, PVC, OPS, PAPEL);
• Non stop production; • Producción ininterrumpida;
• Easy to operate; • Fácil manejo;
• Low TCO (Total Cost of Ownership); • Bajo coste total de propiedad;
• Plug & Play technology (easy installation into the line • Tecnología Plug&Play (fácil instalación en la línea ga-
guaranteed by a compact machine layout); rantizada por una disposición compacta de la máquina)
• User friendly. • Fácil de usar.

Efficiency, reliability and accuracy Eficiencia, fiabilidad y precisión


• Highest speed with only 1 labelling station; • Máxima velocidad con solo una estación de etiquetado;
• Low cost for change and spare parts. • Bajo coste de cambios y piezas de repuesto.

Sustainability Sostenibilidad
• A labeler which works with OPP wrap-around • Una etiquetadora que funciona con etiquetas
labels provides the most cost-effective solution for envolventes OPP es la solución más rentable para
customers with high volume and high speed labeling clientes con necesidades de etiquetado de gran
requirements; volumen y alta capacidad;
• Our labelers have been designed to handle lighter • Nuestras etiquetadoras se han diseñado para
weight containers and lighter weight labels; manipular recipientes y etiquetas ligeros;
• Low energy consumption. • Bajo consumo de energía.

7
ROLLFED

Main features
Características principales 11
Glue tank
Tanque de cola

10
Label transfer drum
Rodillo de transferencia

03
Carousel and labeling group
Carrusel central

01
Infeed screw and guides
Sinfín y contro sinfín

8
12 07 04
Glue roller Web tracker Reel support
Rodillo cola Alineador de etiquetas Soporte bobinas

08
Roll fed group
Grupo roll-fed

05
Automatic splicing
Unión automática

06
Label tension roller
Rodillos tensionadores

02 09
Infeed and exit starwheel with Cutting drum
central guide / Estrellas de Rodillo de corte
entrada/salida con guia central

9
HOT MELT

The Opera Hot Melt is an automatic rotary labelling machine for the
application of pre-cut (cut & stack) complete
wraparound labels on either cylindrical or shaped containers made of
glass, plastic or metal.

Opera Hot Melt es una máquina etiquetadora rotativa


automática para la aplicación de etiquetas envolventes
completas troqueladas (Cut & Stack) en recipientes cilíndricos o de
formas diversas de vidrio, plástico o metal.

EN The Opera HOT MELT is a rotary hot melt labelling ES Opera HOT MELT es una máquina etiquetadora rota-
machine to apply, with the maximum reliability and tiva de fusión en caliente para aplicar, con fiabilidad
precision, wraparound pre-cut paper labels (or plastic y precisión máximas, etiquetas envolventes de papel
labels) on either cylindrical or shaped containers made troqueladas (o de plástico) en recipientes cilíndricos o
of glass, plastic or metal. de formas diversas de vidrio, plástico o metal.
The container presence photocell positioned near the inlet La célula fotoeléctrica de presencia de recipiente situada
wheel generates a signal used for starting the labeling cerca de la rueda de entrada genera una señal que se
process when a container is present. utiliza para iniciar el proceso de etiquetado cuando
The NORDSON spraying device applies hot melt vertical hay un recipiente presente. El dispositivo atomizador
glue dots (or stripes) to the container. NORDSON aplica puntos (o cordones) de cola caliente
The container picks up the label from the label magazine; verticales en el recipiente. El recipiente recoge la etiqueta
then the spreader applies the hot melt glue to the final de su almacén y, a continuación, el atomizador aplica la
vertical end of the label, thus ensuring proper application. cola caliente en el extremo vertical final de la etiqueta,
A smoothing device completes the process. asegurando así una colocación correcta. Un dispositivo
de suavizado completa el proceso.

MODEL* HEADS* CONTAINER DIAMETER* (MM) LABEL LENGTH* (MM) V MAX* (CPH)
MODELO* CABEZALES* DIÁMETRO DEL RECIPIENTE* LONGITUD DE LA ETIQUETA* V MAX* (CPH)
OPERA 100 6 - 12 50 - 100 170 - 325 18000
OPERA 200 9 - 20 50 - 120 170 - 390 38000
OPERA 300 12 - 26 55 - 120 185 - 390 60000
*For different parameters and/or speeds please consult SACMI Labelling / *Sobre los distintos parámetros y/o velocidades, consulte a SACMI Labelling.

10
EN Main features ES Características principales
• High output and labelling precision; • Gran productividad y precisión en el etiquetado;
• Ergonomics for full access to all machine parts • La ergonomía de acceso total a las partes de
guarantees easy change format and reduces main- la máquina garantiza la facilidad del cambio de
tenance operation time; formato y reduce el tiempo de las operaciones de
• The system allows for retrofitting of upgrades; mantenimiento;
• Innovative labelling station guarantees flexible and • El sistema permite la instalación de actualizaciones;
quick label change parts and the possibility to handle • La innovadora estación de etiquetado asegura el
many type of labels; cambio rápido y flexible de etiquetas y la posibilidad
• Low TCO (Total Cost of Ownership); de gestionar muchos tipos de ellas;
• Plug&Play technology (easy installation into the line • Bajo coste total de propiedad;
is guaranteed by a compact machine layout). • Tecnología Plug&Play (fácil instalación en la línea garan-
tizada por una disposición compacta de la máquina).
Flexibility
Minimal format changeover times and is very efficient Flexibilidad
thanks to its very accessible structure; procedures are Tiempo mínimo para el cambio de formato y gran
fast and simple, and all adjustments can be done via eficiencia por su estructura muy accesible; los proce-
the HMI (Human Machine Interface). The machine can dimientos son rápidos y sencillos, y todos los ajustes se
be installed in various configurations and with up to pueden realizar con la HMI (Human Machine Interface,
two Nordson glue pumps, depending on the available interfaz hombre-máquina). La máquina se puede instalar
space and machine speed. In addition to in-line con- en distintas configuraciones y con hasta dos bombas
figuration, the machine can be installed in parallel or de adhesivo Nordson, dependiendo del espacio dispo-
other layout configurations. nible y de la velocidad de la máquina. Además, para la
configuración en línea, la máquina se puede instalar en
Efficiency, reliability and accuracy paralelo o con otro tipo de disposición.
• High efficient labelling process (speed up to 60,000
CPH); Eficiencia, fiabilidad y precisión
• Continuous production; • Proceso de etiquetado de alta eficiencia (velocidad
• Easy use for the operators of the machine. de hasta 60.000 CPH);
• Producción continua;
Sustainability • Facilidad de uso para los operadores de la máquina.
• Operating system using Nordson technology allows
label application with an important reduction of glue Sostenibilidad
quantity; • El sistema operativo con tecnología Nordson permite
• Highly efficient operation, very short cleaning times la aplicación de etiquetas con una gran reducción
and low maintenance cost are the main character- de la cantidad de adhesivo;
istics of this machine. • Funcionamiento muy eficiente, tiempos de limpieza
muy breves y bajos costes de mantenimiento son
las características esenciales de esta máquina.

11
HOT MELT

Main features
Características principales 08
Magazine
Almacén

05
Nordson hot melt glue tank
Nordson tanque de cola

06
Slide
Soporte extraible

07

Glue spray nozzles


Boquillas dispersoras
de cola

12
04 09 03
Hot Melt group Glue Spreader Carousel
Grupo hot-melt Difusor de cola Carrusel

01 02
Infeed screw and guides Infeed/Outfeed starwheels with
central guide / Estrellas entrada/
Sinfín y contro sinfín salida con guia central

13
FORMSLEEVE+

The Formsleeve+ is an automatic modular rotary labelling machine


which creates and applies “full body” or “partial body” tubular
sleeves directly from MDO (Machine Direction Oriented) high shrink
rollfed label film onto cylindrical or shaped containers made of glass,
plastic or metal.

Formsleeve+ es una máquina etiquetadora rotativa, modular y


automática, que crea y aplica fundas tubulares de “cuerpo total” o “cuerpo
parcial” directamente desde película de etiquetas de bobina de alta retrac-
ción MDO (Machine Direction Oriented) en recipientes cilíndricos o de
formas diversas de vidrio, plástico o metal.
EN The FORMSLEEVE+ is a modular labelling machine that ES FORMSLEEVE+ es una máquina etiquetadora modular
allows the application of a tubular sleeve directly created que permite la aplicación de una funda tubular creada
in the machine from MDO roll fed labels film stock. The directamente en la máquina a partir de película de
sleeve is created on a series of motorized mandrels etiquetas de bobina MDO. La funda se crea en una
through the use of vacuum technology. Thanks to the serie de mandriles motorizados mediante el uso de
unique application of liquid bonding solution, the high tecnología de vacío. Con la aplicación exclusiva de
shrinking label film can be sealed correctly and strongly, solución de ligante líquido, la película de etiquetas de
hence creating the sleeve. alta retracción se puede sellar adecuadamente y con
The created sleeve is then lowered and applied to the firmeza, creando así la funda.
container. A heat tunnel positioned at the labeller outfeed La funda creada desciende y se aplica al recipiente. Un
completes the shrinking process. The creation of the túnel de calor situado en la salida de la etiquetadora
sleeve is integrated into the labelling process therefore completa el proceso de retracción. La creación de la
resulting in significant cost savings in printed film material funda está integrada en el proceso de etiquetado, por lo
against the traditional sleeve converting process. que se consigue un gran ahorro en material de película
The FORMSLEEVE+ is suitable to work cylindrical or impreso respecto a los procesos de conversión de
shaped PLASTIC, CAN or GLASS containers applying fundas tradicionales.
POLYOLEFIN/PET/PVC/PLA/OPS or other wraparound La máquina FORMSLEEVE+ es adecuada para reci-
plastic labels of different thicknesses from the reel, with pientes cilíndricos o de otras formas de PLÁSTICO, LATA
label liquid bonding solution. Production speeds up to o VIDRIO con la aplicación de etiquetas envolventes de
51.000 CPH. POLIOLEFINA/PET/PVC/PLA/OPS de distintos grosores
Tubular sleeve labels can be applied as Tamper Evident, a partir de bobinas y con solución de líquido ligante.
Half Body, Body, or Full Body. Velocidad de producción de hasta 51.000 CPH.
Las etiquetas de funda tubular se pueden aplicar en Cierre
De Seguridad, Medio Cuerpo, Cuerpo O Cuerpo Entero.

Tamper Evident Half Body Body Full Body


Cierre De Seguridad Medio Cuerpo Cuerpo Cuerpo Entero

MODEL* HEADS* CONTAINER DIAMETER* (MM) LABEL LENGTH* (MM) V MAX* (CPH)
MODELO* CABEZALES* DIÁMETRO DEL RECIPIENTE* LONGITUD DE LA ETIQUETA* V MAX* (CPH)
OPERA 400 22 - 33 50 - 93 168 - 305 42000
OPERA 500 45 50 - 81 168 - 265 51000
*For different parameters and/or speeds please consult SACMI Labelling / *Sobre los distintos parámetros y/o velocidades, consulte a SACMI Labelling.

14
EN + Features ES + Características
• Innovative technology guarantees continuous pro- • La tecnología innovadora garantiza la producción
duction with the unique application of liquid bonding continua con la aplicación exclusiva de solución
solution, process repeatability and high precision; de líquido ligante, la repetibilidad de procesos y la
• Excellent ROI (Return on Investment); alta precisión;
• Modular design for an inexpensive, easy to maintain • Excelente retorno de la inversión;
and clean labeling process; • Diseño modular para procesos de etiquetado eco-
• Machine configuration guarantees an optimal ac- nómicos, limpios y de fácil mantenimiento;
cessibility for the change-over operations; • La configuración de la máquina asegura una acce-
• Cutting-edge innovative technology, savings, envi- sibilidad óptima para las operaciones de cambio;
ronmental friendliness all in one (eco compatible); • Tecnología avanzada e innovadora, ahorro y respeto
• With the Roll-fed sleeve method and the liquid por el medio ambiente, todo en uno (eco-compatible);
bonding solution, the label production becomes a • Con el método de funda a partir de bobina y la so-
fully integrated part of the bottling line. lución de ligante líquido, la producción de etiquetas
se convierte en una parte totalmente integrada en
+ Choice la línea embotelladora.
MODULARITY WITH DIFFERENT CONFIGURATIONS:
• Only sleeve application; + Elección
• Combined sleeve application or standard roll fed MODULARIDAD CON DISTINTAS CONFIGURACIONES:
application; • Aplicación de funda solamente;
• Modular sleeve application combined with all other • Aplicación de funda combinada o aplicación desde
labelling technologies (roll-fed, pressure sensitive, bobina estándar;
cold glue, hot-melt, etc). • Aplicación modular de funda combinada con las
demás tecnologías de etiquetado (bobina, sensible
+ Sustainability a presión, cola fría, fusión en caliente, etc.).
• The best total application cost on the market for
high shrink applications; + Sostenibilidad
• Possibility of using lower cost materials allowing • El mejor coste total del mercado para aplicaciones
recyclability; de alta retracción;
• Higher labelling speeds with one machine and • Posibilidad de utilizar materiales de menor coste
modular configuration allow the reduction of space que permiten el reciclado;
and personnel. • Mayor velocidad de etiquetado con una máquina y
configuración modular que facilita la reducción de
espacio y personal.

15
FORMSLEEVE+

Main features
Características principales

A 02
Module dock Carousel
Enganche modulo Carrusel

10
Support plate for partial sleeve
Soporte para sleeve parcial

08
Sleeve application
Aplicacion Manga Sleeve

04
Cutting drum – Transfer vacuum
drum / Rodillo de corte – rodillo
de transferencia

01 06 07
Tunnel acceleration table
Bottles Infeed Bottles outfeed Transportadores de acumulación
Entrada botellas Salida botellas entrada tunel

16
B 03 05
Footboard Sleeve group
Plataforma Grupo de etiquetado

Bonding liquid
dispenser
Difusor de liquido

08 09
Sleeve shrinking tunnel Tunnel outfeed
Tunel de termoretracción Salida tunel

17
MODUL / COMBI

Opera Modul: the most effective and flexible solutions using


“plug & play” labelling technologies.
Opera Combi: two or more labelling technologies fixed to the same
base frame.

Opera Modul: las soluciones más eficaces y flexibles utilizan


tecnologías de etiquetado “Plug&Play”.
Opera Combi: dos o más tecnologías de etiquetado fijadas al mismo
bastidor base.

EN The present demands of marketing, engineering and ES Las actuales exigencias de marketing, ingeniería y
production indicate challenges which can only be solved producción presentan retos que solo se pueden resolver
with a very high level of specialization. con un grado de especialización muy elevado.
“Traditional” labellers are often unable to face requests Las etiquetadoras “tradicionales” suelen ser incapaces
such as the application of several labels on the same de enfrentarse a exigencias como la aplicación de varias
container at different production speeds, combining etiquetas en el mismo recipiente a distintas velocidades
various technologies (self-adhesive, cold glue, hot melt, de producción, combinando tecnologías diversas (au-
roll-fed) and using different materials either for containers toadhesivo, cola fría, fusión en caliente, de bobinas) y
(glass, PET, HDPE,…) or labels (paper, plastic). utilizando distintos materiales para recipientes (vidrio,
This is why SACMI has developed two different technolo- PET, PEAD,…) o etiquetas (papel, plástico).
gies to meet such needs: Modul Labelling Machines, Por esa razón, SACMI ha desarrollado dos tecnologías
and Combi Labelling Machines. distintas para satisfacer dichas necesidades: máquinas
The wide range of models available, offers the possibility etiquetadoras Modul y máquinas etiquetadoras Combi.
to guarantee production speeds up to 72,000CPH. La amplia gama de modelos disponible ofrece la po-
sibilidad de garantizar velocidades de producción de
hasta 72.000 CPH.

18
EN Main features ES Características principales
• High output labelling precision; • Gran productividad y precisión en el etiquetado;
• Ergonomics for full access to any machine parts • La ergonomía de acceso total a las partes de
guarantee easy change format and reduce mainte- la máquina garantiza la facilidad del cambio de
nance operation time; formato y reduce el tiempo de las operaciones de
• The system allows for retrofitting of upgrades; mantenimiento;
• Innovative labelling station guarantees flexible and • El sistema permite la instalación de actualizaciones;
quick label change parts and the possibility to handle • La innovadora estación de etiquetado asegura el
cambio rápido y flexible de etiquetas y la posibilidad
any type of labels including no label look quality;
de gestionar muchos tipos de ellas, incluida la de
• Low TCO (Total Cost of Ownership);
apariencia sin etiqueta;
• Plug&Play technology (easy installation into the line • Bajo coste total de propiedad;
is guaranteed by compact machine layout); • Tecnología Plug&Play (fácil instalación en la línea garan-
• Paper and plastic labels. tizada por una disposición compacta de la máquina);
• Etiquetas plásticas y de papel.
Flexibility
The machine can be installed in various configurations Flexibilidad
depending on the available space. The machine design La máquina se puede instalar en distintas configura-
allows it to be easily included inside any kind of new ciones, dependiendo del espacio disponible. El diseño
or existing line. de la máquina permite incorporarla fácilmente a cualquier
tipo de línea, nueva o existente.
Efficiency , reliability and accuracy
• High efficient labelling process (speeds up to 72,000 Eficiencia, fiabilidad y precisión
CPH); • Proceso de etiquetado de alta eficiencia (velocidad
• Engineered to increase production efficiency and de hasta 72.000 CPH);
reduction of energy consumptions; • Diseñada para aumentar la eficiencia de producción
• NON STOP production (Master & Slave or autos- y reducir el consumo de energía;
• Producción CONTINUA (sistema principal-secun-
plicing system in Self-Adhesive technology, Roll-Fed
dario o de empalme automático en la tecnología
Automatic Splicing , Cold-Glue Automatic Label
de autoadhesivo, empalme automático de bobina,
Magazine) almacén automático de etiquetas para cola fría);
• Easy use for the operators of the machine. • Facilidad de uso para los operadores de la máquina.

Sustainability Sostenibilidad
• The machine concept provides a significant increase • El concepto de la máquina ofrece un importante
of efficiency and drastically reduces costs, particu- incremento de la eficiencia y una reducción drástica
larly in terms of frequent decoration change-overs; de costes, en especial en los cambios frecuentes
• Flexibility and space reduction are the main advan- de ornamentación;
tages of these machines. • Las principales ventajas de estas máquinas son su
flexibilidad y el ahorro de espacio.

19
MODUL

Main features / Características principales


OPERA MODUL OPERA MODUL
The most effective and flexible solutions using “plug Las soluciones más eficaces y flexibles con el uso
& play” labelling technologies. This solution offers de las tecnologías de etiquetado “Plug&Play”. Esta
customers the possibility to considerably reduce the solución ofrece a los clientes la posibilidad de reducir
machine dimensions, as well as easier installation into considerablemente las dimensiones de la máquina y de
new or existing production line. Each module consists facilitar su instalación en líneas de producción nuevas
of a labelling station mounted on a moving cart which o existentes. Cada módulo consta de una estación de
can be easily connected and disconnected from the etiquetado montada en un carro móvil que se puede
machine base frame, and replaced by other modules conectar y desconectar fácilmente del bastidor base
of different technologies and performances, according de la máquina para sustituirla por otros módulos de
to the labelling needs. tecnologías y rendimiento distintos, dependiendo de las
necesidades de etiquetado.

B
Cold Glue module
Grupo Cola-fria

01
Infeed screw and guides
Sinfín y contro sinfín

MODEL* HEADS* CONTAINER DIAMETER* (MM) LABEL LENGTH* (MM) V MAX* (CPH)
MODELO* CABEZALES* DIÁMETRO DEL RECIPIENTE* LONGITUD DE LA ETIQUETA* V MAX* (CPH)
OPERA 300 8 - 24 40 - 160 138 - 525 55000
OPERA 400 10 - 33 40 - 160 138 - 525 60000
OPERA 500 30 - 51 40 - 120 138 - 360 66000
OPERA 600 40 - 68 40 - 120 20 - 180 72000
*For different parameters and/or speeds please consult SACMI Labelling / *Sobre los distintos parámetros y/o velocidades, consulte a SACMI Labelling.

20
C D A
Hot Melt module Roll Fed module Module dock
Grupo Hot-melt Grupo Roll-fed Enganche modulo

E
Adhesive module
Grupo Adesivo

02
Infeed and exit starwheel with
central guide / Estrellas de
entrada/salida con guia central

21
COMBI

Main features / Características principales


OPERA COMBI OPERA COMBI
Two or more labelling technologies fixed to the same base Dos o más tecnologías de etiquetado fijadas al mismo
frame. In this way the different labelling technologies are bastidor base. Esto permite utilizar distintas tecnologías
utilized on the same machine and on the same container, de etiquetado en la misma máquina y con el mismo
according to the different dressing requirements of the recipiente, en función de las distintas necesidades del
customer. cliente.

A
Cold glue group
Grupo cola fría

01
Infeed screw and guides
Sinfín y contro sinfín

MODEL* HEADS* CONTAINER DIAMETER* (MM) LABEL LENGTH* (MM) V MAX* (CPH)
MODELO* CABEZALES* DIÁMETRO DEL RECIPIENTE* LONGITUD DE LA ETIQUETA* V MAX* (CPH)
OPERA 200 6 - 18 40 - 160 138 - 525 40000
OPERA 300 8 - 24 40 - 160 138 - 525 55000
OPERA 400 10 - 33 40 - 120 138 - 360 60000
OPERA 500 30 - 51 40 - 120 20 - 180 66000
*For different parameters and/or speeds please consult SACMI Labelling / *Sobre los distintos parámetros y/o velocidades, consulte a SACMI Labelling.

22
B
Roll Fed group
Grupo roll-fed

C
Adhesive group
Grupo Adesivo

02
Infeed and exit starwheel with
central guide / Estrellas de
entrada/salida con guia central

23
ADHESIVE

The Opera Adhesive is an automatic rotary labelling machine


for the application of self-adhesive (pressure sensitive) labels on
either cylindrical or shaped containers made of glass,
plastic or metal.

Opera Adhesive es una máquina etiquetadora rotativa automática


para la aplicación de etiquetas autoadhesivas (sensibles a presión)
en recipientes cilíndricos o de formas diversas de vidrio, plástico o
metal.

EN The Opera ADHESIVE is an Automatic rotary labelling ES Opera ADHESIVE es una máquina etiquetadora rota-
machine to apply, with the maximum reliability and tiva automática para aplicar, con fiabilidad y precisión
precision, self-adhesive (pressure sensitive) labels on máximas, etiquetas autoadhesivas (sensibles a presión)
either cylindrical or shaped containers made of glass, en recipientes cilíndricos o de formas diversas de vidrio,
plastic or metal. plástico o metal.
The adhesive labels, placed on a reel support, are applied Las etiquetas adhesivas, situadas en un soporte de
to the containers within the machine carousel. bobina, se aplican a los recipientes en el carrusel de
The container presence photocell positioned near the la máquina.
inlet wheel generates a signal used for starting the La célula fotoeléctrica de presencia de recipiente situada
labelling process when a container is present. The label cerca de la rueda de entrada genera una señal que se
film is transferred from the unwinder reel to the winder utiliza para iniciar el proceso de etiquetado cuando hay un
reel, through dandy rolls system, return rollers, a drive recipiente presente. La película de etiquetas se transfiere
roller and a peel plate . The operating parameters of the desde la debobinadora a la bobinadora, a través de un
labelling unit can be changed directly from the control sistema de rodillos de afiligranar, rodillos de retorno,
panel. The label is separated from the support, that is un rodillo impulsor y una placa separadora de láminas.
wrapped around the winder, and is picked up from the Los parámetros operativos de la unidad etiquetadora
container standing on the platforms. A suitable pressing se pueden cambiar directamente desde el panel de
device assures that the label adheres to the container control. La etiqueta se separa del soporte, envuelto en
surface. la bobinadora, y se recoge del recipiente situado en las
The wide range of models available offer the possibility to plataformas. Un dispositivo de presión adecuado asegura
apply 6 or more adhesive labels on the same container, que la etiqueta se adhiera a la superficie del recipiente.
with a production speed up to 60.000 CPH. La amplia gama de modelos disponible permite aplicar
6 o más etiquetas adhesivas en el mismo recipiente,
con una velocidad de producción de hasta 60.000 CPH.

MODEL* HEADS* CONTAINER DIAMETER* (MM) LABEL LENGTH* (MM) V MAX* (CPH)
MODELO* CABEZALES* DIÁMETRO DEL RECIPIENTE* LONGITUD DE LA ETIQUETA* V MAX* (CPH)
OPERA 100 4-8 40 - 110 20 - 200 8000
OPERA 200 6 - 18 40 - 120 20 - 200 33000
OPERA 300 12 - 24 40 - 120 20 - 200 33000
OPERA 400 15- 33 40 - 120 20 - 200 49000
OPERA 500 30 - 51 40 - 120 20 - 200 60000

*For different parameters and/or speeds please consult SACMI Labelling / *Sobre los distintos parámetros y/o velocidades, consulte a SACMI Labelling.

24
EN Main features ES Características principales
• High output labelling precision; • Gran productividad y precisión en el etiquetado;
• Ergonomics for full access to all machine parts guar- • La ergonomía de acceso total a las partes de
antee easy change format and reduce maintenance la máquina garantiza la facilidad del cambio de
operation time; formato y reduce el tiempo de las operaciones de
• The system allows for retrofitting of upgrades; mantenimiento;
• Innovative labelling station guarantees flexible and • El sistema permite la instalación de actualizaciones.
quick label change parts and the possibility to handle • La innovadora estación de etiquetado asegura el
any type of labels including no label look quality; cambio rápido y flexible de etiquetas y la posibilidad
• Low TCO (Total Cost of Ownership); de gestionar muchos tipos de ellas, incluida la de
• Plug&Play technology (easy installation into the line apariencia sin etiqueta;
is guaranteed by compact machine layout); • Bajo coste total de propiedad;
• Paper and plastic labels. • Tecnología Plug&Play (fácil instalación en la línea
garantizada por una disposición compacta de la
Flexibility máquina);
The machine can be installed in various configurations • Etiquetas plásticas y de papel.
depending on the available space. In addition, to the
in-line configuration, the machine can be installed in Flexibilidad
parallel or in other layouts. La máquina se puede instalar en distintas configura-
ciones, dependiendo del espacio disponible. Además,
Efficiency, reliability and accuracy para la configuración en línea, la máquina se puede
• High efficient labelling process (speed up to 60,000 instalar en paralelo o con otro tipo de disposición.
CPH);
• NON STOP production (Master & Slave or autos- Eficiencia, fiabilidad y precisión
plicing system); • Proceso de etiquetado de alta eficiencia (velocidad
• Easy use for the operators of the machine. de hasta 60.000 CPH);
• Producción CONTINUA (sistema principal-secundario
Sustainability o de empalme automático);
• Our labelling station helps the end-user to reduce • Facilidad de uso para los operadores de la máquina.
wastes/rejects;
• 100% of the labels from the reel are applied; Sustainability
• No label left at the core end of the reel, hence • Nuestra estación de etiquetado permite al usuario
minimizing material cost. final reducir desechos y rechazos;
• Se aplica el 100% de las etiquetas de la bobina;
• No quedan etiquetas en el núcleo de la bobina, lo
que reduce el coste de material.

25
ADHESIVE

Main features
Características principales

4A 5A 7A
Radial slide Dancers rolls Detacher blade
Trineo radial Bailarinos Faca despegadora

3A
Standard adhesive group (up to
120m/s) / Grupo adesivo estandard
(hasta 120m/s)

8A
Rewinder
Bobinador

6A 01
Push & pull system Infeed screw and guides
Sistema push & pull Sinfín y contro sinfín

26
4B 3B
Labeling group (up to 150m/s) with
High rigidity reel support autosplicing / Grupo adesivo (hasta
Soporte bobinas 150m/s) con junción automatica

5B
Autosplicing system
Junción automatic bobinas

6B
Air buffer
Acumulación de aire

02 7B 8B
Infeed and exit starwheel with Servomotor Push & pull system
central guide / Estrellas de
entrada/salida con guia central Servomotor Rodillo desenvolvimiento bobina

27
COLD GLUE

The Opera Cold Glue is an automatic rotary labelling machine for the
application of pre-cut (cut & stack) paper labels (or aluminium foil)
on either cylindrical or shaped containers made of glass, plastic or
metal.

Opera Cold Glue es una máquina de etiquetado rotativa automática


para la aplicación de etiquetas de papel troqueladas (Cut & Stack)
(o de lámina de aluminio) en recipientes cilíndricos o de formas
diversas de vidrio, plástico o metal.

EN The Opera COLD GLUE is an automatic rotary labelling ES Opera COLD GLUE es una máquina de etiquetado
machine to apply, with maximum reliability and preci- rotativa automática para la aplicación con máxima
sion, pre-cut paper labels (or aluminium foils) on either fiabilidad y precisión de etiquetas de papel troqueladas
cylindrical or shaped containers made of glass, plastic (o de lámina de aluminio) en recipientes cilíndricos o de
or metal. formas diversas de vidrio, plástico o metal.
The labels are picked up from the label magazine and Las etiquetas se recogen del almacén de etiquetas y
transferred to the grippers drum by the glue pallets. los palets de cola las transfieren al tambor de sujeción.
Then the labels are transferred from the grippers drum A continuación, las etiquetas se transfieren del tambor
to the container within the machine carousel. de sujeción al recipiente situado en el carrusel de la
The container presence photocell positioned near the máquina.
inlet wheel generates a signal used for moving the La célula fotoeléctrica de presencia de recipiente situada
magazine forward, so that the label can be picked up. cerca de la rueda de entrada genera una señal que se
Brushes/rollers smooth/wipe the label on the container, utiliza para hacer avanzar el almacén de etiquetas para
thus ensuring proper application. que estas se puedan recoger.
The wide range of models available offers the possibility Las escobillas y rodillos suavizan y frotan la etiqueta
to apply a number of cold glue labels on the same en los recipientes para asegurar la colocación correcta.
container. Additional applications (tax or seal label, La amplia gama de modelos disponible permite aplicar
partial/total aluminium foil are possibile). distintas etiquetas con cola fría en el mismo recipiente.
Production speeds up to 72.000 CPH. Aplicaciones adicionales (también es posible aplicar
etiquetas fiscales y precintos, de aluminio parcial o
total). Velocidad de producción de hasta 72.000 CPH.

MODEL* HEADS* CONTAINER DIAMETER* (MM) LABEL LENGTH* (MM) V MAX* (CPH)
MODELO* CABEZALES* DIÁMETRO DEL RECIPIENTE* LONGITUD DE LA ETIQUETA* V MAX* (CPH)
OPERA 100 4-8 40 - 110 20 - 185 6000
OPERA 200 6 - 18 40 - 120 20 - 185 30000
OPERA 300 8 - 24 40 - 120 20 - 185 36000
OPERA 400 25 - 33 40 - 120 20 - 185 52000
OPERA 500 30 - 51 40 - 120 20 - 180 66000
OPERA 600 40 - 68 40 - 120 20 - 180 72000

*For different parameters and/or speeds please consult SACMI Labelling / *Sobre los distintos parámetros y/o velocidades, consulte a SACMI Labelling.

28
EN Main features ES Características principales
• High output labelling precision; • Gran productividad y precisión en el etiquetado;
• Ergonomics for full access to all machine parts guar- • La ergonomía de acceso total a las partes de
antee easy change format and reduce maintenance la máquina garantiza la facilidad del cambio de
operation time; formato y reduce el tiempo de las operaciones de
• The system allows for retrofitting of upgrades; mantenimiento;
• Innovative labelling station guarantees flexible and • El sistema permite la instalación de actualizaciones;
quick label change parts and the possibility to handle • La innovadora estación de etiquetado asegura el
any type of labels including no label look quality; cambio rápido y flexible de etiquetas y la posibilidad
• Low TCO (Total Cost of Ownership); de gestionar muchos tipos de ellas, incluida la de
• Plug&Play technology (easy installation into the line apariencia sin etiqueta;
is guaranteed by a compact machine layout); • Bajo coste total de propiedad;
• Paper labels, aluminium foils, tax seal labels. • Tecnología Plug&Play (fácil instalación en la línea
garantizada por una disposición compacta de la
Flexibility máquina);
The machine can be installed in various configurations • Etiquetas de papel, de lámina de aluminio, etiquetas
depending on the available space. In addition, to the fiscales de precinto.
in-line configuration, the machine can be installed in
parallel or in other layout configurations. Flexibilidad
La máquina se puede instalar en distintas configura-
Efficiency, reliability and accuracy ciones, dependiendo del espacio disponible. Además,
• High efficient labelling process (speed up to 72,000 para la configuración en línea, la máquina se puede
CPH); instalar en paralelo o con otro tipo de disposición.
• Easy use for the operators of the machine.
Eficiencia, fiabilidad y precisión
Sustainability • Proceso de etiquetado de alta eficiencia (velocidad
• Precise label application help minimize materials de hasta 72.000 CPH);
waste; • Facilidad de uso para los operadores de la máquina.
• The entire station is of an eco-friendly design with
a highly efficient operation and very short cleaning Sostenibilidad
times; • La aplicación precisa de etiquetas reduce los
• The automatic label magazine allows the reduction desechos de material;
of operation times and personnel. • Toda la estación tiene un diseño respetuoso con el
medio ambiente, un funcionamiento muy eficiente
y tiempos de limpieza muy breves;
• El almacén automático de etiquetas permite la
reducción de los tiempos de funcionamiento y de
personal.

29
COLD GLUE

Main features
Características principales

05
Automatic magazine
Almacén automático

07
Pallets turret
Carrusel de paletas

06
Glue Pump
Bomba cola

08
Grippers drum
Rodillo ganchos

30
04
Cold glue group
Grupo cola fría

03
Central column
Carrusel central

02
Infeed/Outfeed starwheels
with central guide / Estrellas de
entrada/salida y guia central

01
Infeed screw and guides
Sinfín y contro sinfín

31
OPTIONALS AVAILABLE FOR ALL MACHINES
OPCIONES DISPONIBLES PARA TODAS LAS MÁQUINAS

Automatic centralized Lubrificación Lincoln: Siste-


lubrication system with ma de lubrificacion automa-
Lincoln pump. tico con bomba de engrasa-
do automàtica.

Heads pressurization Cabezales presurizados para


system to handle empty el etiquetado de botellas
containers. vacias.

Heads with pneumatic Cabezales con compensa-


compensation. ción neumática: Cabezales
regulables neumáticamente
para una distribución de la
carga mas precisa.

Change parts storage cart. Carro portaherramentales:


Carrito para la organizaciòn
y almacenaje de las piezas
de cambio de formato.

32
Servomotors. Servomotores.
Brushless motors for bottle Motores brushless o paso
platforms movement. a paso para cada platillos
portabotellas.

Step by step motors: Paso a paso:


Stepping motors for btolle Un motor paso a paso para
platforms movement. cada platillos portabotellas.

IN ATTESA
IMMAGINE

Cameras orientation system: Telecámaras para


Camera orientation sys- la orientación:
tem, Sacmi brand, pattern Sistemas Sacmi para el
matching based on the orientamiento de las botellas
search of a mark on the atraves de telecàmaras.
container. Pattern matching basado en
la busqueda de una marca
sobre la botella.

Cameras quality control: Telecámaras para el control


Cameras quality control de calidad:
system, Sacmi brand, Sistema Sacmi para
to check the container el control de calidad del
dressing quality inside the vestido de la botella en la
machine. màquina.

33
OPTIONALS AVAILABLE FOR ALL MACHINES
OPCIONES DISPONIBLES PARA TODAS LAS MÁQUINAS

Cameras quality control: Telecámaras para control


Cameras quality control sys- calidad: Sistema Sacmi
tem, Sacmi brand, to check para controlar la calidad del
the container dressing qual- etiquetado en el transporte
ity on outfeed conveyors. de salida.

Drying tunnel: Tunel de secado:


Drying tunnel for bottles on Tunel para el secado fino de
single tray conveyors. botellas sobre transportes
monofilares.

Pre-Drying tunnel: Tunel de presecado:


Drying tunnel for rough Tunel para el secado
bottles drying basto de botellas sobre
(drops remover) on single transportes monofilares.
tray conveyors.

Hot air Thermoshrink tun- Tunel de termoretacción con


nel: Tunnel to thermoshrink aire caliente:
ROSO OPP labels applied Tunel para la termoretracciòn
on cans containers by de ROSO OPP etiquetas
means of hot air. aplicadas sobre diferentes
lata contenedores por medio
de aire caliente.

34
Steam Thermoshrink tunnel: Tunel de termoretracción a
Tunnel to thermoshrink vapor:
labels applied on contain- Tunel para la termoretrac-
ers by means of steam. ciòn de etiquetas aplicadas
sobre diferentes contenedo-
res por medio de vapor.

Pre-shrinking tunnel: Tunel para la termore-


Tunnel to thermoshrink tracciòn de ROSO OPP
ROSO OPP labels applied etiquetas aplicadas sobre
on PET or GLASS contain- diferentes PET, VIDRO
ers by means of hot air. contenedores por medio aire
caliente a alta temperatura.

Universal starwheel: Estrellas universales:


Universal entry and exit Estrellas de entrada y salida
starwheel with pliers/clamps universales con pinzas
to handle different bottles para la adaptacion a los
diameters (reduced change- diferentes diametros de las
over time). botellas.

Tax stamp wiping: Alisador precintos:


wiping starwheels for the Estrellas de alisado para la
application of L or U shaped aplicacion de etiquetas en
labels on container cap. L o en U sobre el tapòn del
contenedor.

35
OPTIONALS AVAILABLE FOR ALL MACHINES
OPCIONES DISPONIBLES PARA TODAS LAS MÁQUINAS

Moving HMI: Panel móvil:


operator panel on moving Panel operador posiciona-
arm to facilitate the opera- do en un brazo movil para
tor activities and for a better facilitar la operatividad y la
machine ergonomy. ergonomia de la maquina.

Linear automatic sleeve La máquina Sleeve linear


labeler for the application para la aplicación de “sleeve
of “full body”, “partial body” total”, “sleeve parcial” o
or “tamper evident” “tamper evident” con TDO
TDO (Transversal Direction (material con fibras en di-
Oriented) sleeves rección transversal) alcanza
(speeds up to 30,000 CPH). velocidades de hasta 30.000
CPH).

Different infeed/outfeed con- Diferentes configuraciones


figurations possible. de máquina:
todas las versiones de
lay-out. En linea, paralelo
frontal, paralelo lateral, etc.

Container mechanical ori- Orientación mecánica de las


enting reference to a spot- botellas o contenedores.
ting notch, recess, handle.

36
Plenty of reject systems Sistema de expulsión de
available (slow or high botellas a la salida de la
speed, plastic or glass etiquetadora.
containers).

Quick change over times by Sistemas de cambio rápido


means of quick release bot- de los formatos: platillos,
tle platforms, bottles heads, cabezales, etc.
etc.

Glue smoke suction hood. Campana extractora humos.

Certifications and omologa- Certificaziones y homologa-


tions by national & interna- ciones de entes nacionales e
tional recognized entities. internacionales.

37
OPTIONALS AVAILABLE FOR ROLLFED MACHINES
OPCIONES DISPONIBLES PARA MÁQUINAS ROLLFED

Bottle platform rotation Correa motorizada:


by motorized belt Rotaciòn de los platillos
(one servomotor). generada atraves de una
correa motorizada brushless.

Automatic label splicing Cambio automático de bo-


to assure label functioning binas: Sistema para la unión
without stoppages. automática de las bobinas
de etiquetas que garantiza el
funcionamiento sin parada
de la máquina.

Label reels unwinding Soportes bobina motori-


system by pneumatic zados neumáticamente:
motors (recommended for Soportes de las bobinas
narrow labels). motorizados con un motor
neumático para un correcto
desenrollo (sin deformación
de la etiqueta) de las bobi-
nas de etiquetas de limita-
das dimensiones.

Label reels unwinding Soportes bobina motori-


system by a brushless zados con servomotores:
motor (recommended for Soportes de las bobinas
very narrow and thin labels). motorizados con un motor
brushless para un correcto
desenrollo de las bobinas
de etiquetas de limitadas
dimensiones.

38
INNOVATION INNOVATION
Solution for pre-glued la- Preadesivizado: Permite
bels: possibility of handling la aplicaciòn de etiquetas
both reel labels & pre-glued de bobina con el adhesivo
labels on same labelling previamente aplicado sobre
station; usage of labels with la etiqueta. Nuestra máquina
and without thermoshrink- permite la combinación de
ing; Elimination of hot-melt estas bobinas con las bobi-
fumes; low energy con- nas Roll Fed estandar.
sumption; Easy labelling
station cleaning; elimination
of hot-melt pre-heating time;
reduced start-up time.

‘ROSO’ (Roll On Shrink On) 'Roll on shrink on': permite


with heat-shrinking tunnel la aplicacion de etiquetas de
system, allows the applica- bobina con materiales ter-
tion of a thermoshrinkable moretraibles. La aplicacion
reel label ; the label applica- de la etiqueta combinada a
tion is combined with the un proceso termoretraccion
thermoretraction process con tunel de aire caliente
through a hot air tunnel , to permite resultados de eti-
permit a labelling result with quetado con ligeras termo-
a small thermoshrinkage retracciones.
effect.

OPTIONALS AVAILABLE FOR HOT MELT MACHINES


OPCIONES DISPONIBLES PARA MÁQUINAS HOT MELT
It allows the automatic Regulación automática del
regulation of glue dosage dosificador cola: Permite la
in cases where label height regulación automática de
between 20 and 140 mm. el dosificador de cola para
etiquetas con alturas desde
20 a 140 mm.

Special glue dosage system Dosificador de cola especial:


in cases where label height para alturas de etiquetas
is between 140 and 160 desde 140 a 160 mm.
mm.

39
OPTIONALS AVAILABLE FOR FORMSLEEVE+ MACHINES
OPCIONES DISPONIBLES PARA MÁQUINAS FORMSLEEVE+

System to supply a certain Módulo Leister: Sistema


heat quantity inside the de aplicación de calor ‘en
machine, which allows the máquina’ necesario para una
pre-thermoretraction and termoretraccion inicial limita-
positioning of the partial da que permita el posiciona-
sleeve on the container miento de sleeves parciales
at the requested labelling a la altura adecuada de la
height on the container. botella.

Change parts for “HALF- Herramentales para sleeve


BODY” sleeve . Special parcia: Partes específicas
equipment to apply partial necesarias para aplicar
thermoshrinked sleeves on etiquetas termoretraibles
containers. parciales.

OPTIONALS AVAILABLE FOR ADHESIVE MACHINES


OPCIONES DISPONIBLES PARA MÁQUINAS ADHESIVE
Double PS labelling station Master-Slave: Configuración
configuration for each label de la máquina con doble
to apply. It allows for non- estación de etiquetado AD
stop functioning when one para cada etiqueta. Permite
label reel is exhausted and un funcionamiento SIN PA-
prevents production stops RADA cuando acaba una de
due to label support film las bobinas de alimentaciòn
breakages,it also reduces de etiquetas y evita paradas
the malfunctioning of one of debidas a roturas del film de
the PS groups. soporte y reduce la inciden-
cia de un malfuncionamiento
de uno de los grupos AD.

Automatic combined system Unión automáticas de bo-


to splice the PS label reels binas/ envolvedor: Sistema
without stopping the label- combinado para la unión au-
ler while functionning; the tomática de las bobinas de
splicing system can also be etiquetas AD que garantiza
installed on the support film el funcionamiento SIN PA-
recovery reels. RADA de la máquina y para
el embobinado del papel de
soporte residuo.

40
OPTIONALS AVAILABLE FOR COLD GLUE MACHINES
OPCIONES DISPONIBLES PARA MÁQUINAS COLD GLUE

Automatic label magazine Almacén automático de


for pre-cut paper labels. etiquetas: Sistema de alma-
cenaje y carga de etiquetas
en papel que garantiza el
funcionamiento SIN PARADA
de la máquina.

CAPTAX automatic rotary La máquina etiquetadora


labelling system for the ap- rotativa para la aplicación
plication and sealing with de precintos de cola en “U”,
glue of “U”, “L”, shaped tax “L”, precintos fiscales de
stamp or seal labels on con- diferentes formas o precin-
tainer caps; it is composed tos de seguridad sobre los
tapones de las botellas; está
of a vertically positioned
compuesto por un grupo
glue labelling station and a cola fría posicionado en
specific wiping system, this vertical con un sistema de
system can be stand-alone alisado especial dedicado a
or combined with other este tipo de aplicación. Este
labelling technologies. sistema puede ser utilizado
como máquina independien-
te o como máquina combi-
nada de varias tecnologías.
Foil wiping: Wiping system Alisado foil: Sistemas de ali-
for aluminium foil applied on sado para el foil de aluminio
top of bottles. aplicado en la parte superior
de las botellas.

41
THE DIVISION - LA DIVISIÓN

EN Over 70 dedicated Engineering and Design experts ES Más de 70 Técnicosdedicados al Engineering y


As many as 70 specialists work in a team of engineers Proyectos
specifically dedicated to designing machines and sy- Muchos son los especialistas que forman parte
stems for the Beverage & Packaging industry: a team of del equipo de ingenieros que se dedica a elaborar
experts constantly exchanging know-how to support at proyectos de máquinas e instalaciones para el sector
best the company’s designing activities, carried out with del Beverage & Packaging: un equipo de expertos
the help of the most technologically advanced systems constantemente en contacto entre sí para elaborar de
(CAD-CAM, F.E.M.). la mejor manera proyectos realizados con los medios
más modernos (CAD-CAM, F.E.M.).
After-sales support and service guaranteed
everywhere in the world Servicio y asistencia garantizados en todo el mundo
The companies belonging to SACMI Beverage & Packa- Las empresas SACMI Beverage & Packaging pueden
ging can boast several years of experience-building. The enorgullecerse de una experiencia de varios años.
numerous engineers and start-up technicians in our team Un numeroso equipo de técnicos y montadores se
are ready to leave the head plants and branch plants encuentra siempre disponible para partir de las sedes
in Italy at any time, to bring emergency assistance and centrales en Italia así como de las dependencias para
spare parts in all five continents. garantizar repuestos y servicio de primera asistencia
en los cinco continentes.
SACMI resources: research and innovation
Innovation and know-how are the main resources of Investigación y innovación, la materia prima de SACMI
SACMI’s in the international markets. Thanks to these La innovación y el conocimiento son los principales
resources, SACMI has become a major technological recursos de SACMI en los mercados internacionales,
model to turn to in the various sectors and markets in constituyendo la principal referencia tecnológica en
which it is active. The Group invests heavily in these los distintos sectores y mercados donde actúa. A los
resources, and particularly, in the creation of new techno- mismos el Grupo aporta importantes inversiones, sea
logies and in the evolution of its standard machines. para la creación de nuevas tecnologías como para la
evolución de las máquinas de serie.

42
THE GROUP - EL GRUPO

LUXEMBOURG RUSSIA CHINA


Laeis Sacmi Mosca Laeis China Beijing Office
Italiansped Laeis (Dalian) Trading
Sacmi Beverage Moscow Office Sacmi Hong Kong
UNITED GERMANY Sacmi Imola Moscow Representative Office Sacmi Machinery (Foshan Nanhai)
KINGDOM Sacmi Deutschland Sacmi Hong Kong Foshan Commercial Office
Surface Inspection Sama Maschinenbau Sacmi (Changshu) Machinery Equipment
Riedhammer Sacmi (Shanghai) Machinery Equipment
Alpha Ceramics Sacmi Machinery (Foshan Nanhai) Zibo Branch
Sacmi (Jiajiang) Representative Office
Sacmi (Gaoan) Representative Office
POLAND Sacmi (Linyi) Representative Office
Sacmi Polska

KOREA
TURKEY IRAN Sacmi Korea
Sacmi Istanbul Sacmi Iran Sazeh Ceramic Sacmi Pyong Yang Liason Office UNITED STATES
& Material Iranian Sacmi USA
Sacmi Molds & Dies Iran Sacmi Molds & Dies USA
JAPAN
Riedhammer Japan Carle & Montanari USA

VIETNAM
Sacmi Vietnam
PORTUGAL VENEZUELA
Sacmi Portugal Sacmi Beverage Venezuela

SPAIN
Sacmi Iberica UNITED
ARAB THAILAND BRAZIL
EMIRATES Sacmi Thailand Sacmi do Brazil Indústrial e Comércio
Sacmi Middle East MEXICO
FRANCE SINGAPORE Sacmi de Mexico
Sacmi West Europe Sacmi Singapore Sacmi Moldes Ceramicos Mexico
EGYPT Sacmi Beverage de Mexico
Sacmi Molds & Dies Egypt Sacmi de Mexico Division Logistica

ITALY
Sacmi Imola
Hps Sinergia
Sacmi Forni
Sacmi Molds & Dies INDONESIA
Nuova Sima - Kemac, Sima, Nuova Fima 47 Sacmi Indonesia ARGENTINA
IN.TE.SA. Sacmi Impianti Argentina
Sacmi Molds & Dies Indonesia
Keratech PT. Molds & Dies Indonesia
Gaiotto PT. Indosped Maju Sejahtera
Sacmi Impianti
INDIA
Sacmi Impianti India
Pet Projecta
Sacmi Engineering (India)
Sacmi Filling - Benco Pack
Sacmi Impianti India Morbi Warehouse
Sacmi Verona - Sacmi Labelling
Sacmi Packaging
Sacmi Pakim
Carle & Montanari - Opm
Carle & Montanari Wrapping Systems - Fima
Iprel Progetti
Italiansped
Protesa

EN Sacmi: innovative technology for industry. ES Sacmi: tecnologías innovadoras para la industria.
Sacmi is an Italian co-operative company that is the world Sacmi es una cooperativa italiana líder mundial en
leader in the design, production and sale of industrial diseño, producción y comercialización de tecnologías
technologies and systems, specialising in equipment for y sistemas industriales, especializada en los sectores
the ceramics, beverage & packaging, food processing, de máquinas para cerámica, bebidas y empaquetado,
inspection system and plastics industries. procesamiento de alimentos, sistemas de inspección
We have been designing equipment and plants for the y plásticos.
ceramics industry since 1919, and have also attained Desde 1919 diseñamos máquinas y equipos para la
a position of international leadership in the production industria cerámica. Hemos llegado a una posición de
of equipment and plants for metal and plastic caps, liderazgo a nivel internacional, que se ha ampliado
packaging, beverage and food processing. también a la fabricación de máquinas y equipos para
The Sacmi group is present in more than 20 countries cápsulas de metal y plástico, al empaquetado, y al
worldwide, through a total of over 70 companies. It procesamiento de bebidas y alimentos.
has an agile and flexible structure, with extremely high El grupo Sacmi está presente en más de 20 países en
standards of quality, technology and research. todo el mundo, con un total de más de 70 sociedades, y
cuenta con una estructura ágil, flexible, con estándares
Enjoy Completeness de calidad, tecnológicos y de investigación muy elevados.
The Sacmi network provides after-sales service through
both its production plants in Imola and its worldwide Bénéficiez d’un service complet
service centres. Our technical assistance services also La red Sacmi cubre los servicios de post venta ya sea
include diagnostics, provided all over the world via the mediante las sedes productivas localizadas en Imola,
Teleservice monitoring service that is offered as an option o mediante los centros de asistencia presentes en todo
on machinery purchased. el mundo.Los servicios de asistencia técnica pueden
realizar diagnósticos en todo el mundo gracias al sistema
de supervisión Teleservice, propuesto como un opcional
en las máquinas.

43
01/2016

Sacmi S.p.A. Via dell’Industria, 2 - 37060 Mozzecane (VR) Italy


Tel. +39 045 6347511 - Fax +39 045 6347559
E-mail: [email protected]
www.sacmi.com - www.sacmilabelling.com
The pictures shown in this catalogue are only indicative and could differ from the real product for some details. The data shown in the tables, even if based on
real machine testing, are only indicative and may be influenced by the technical details/information supplied by the end-user.
Sacmi reserves the right to introduce changes without notice.
Las fotografías que aparecen es este catálogo son sólo indicativas y pueden ser diferentes de los productos reales en ciertos detalles. La información que se
muestra en las tablas, aunque está basada en prubeas hechas en máquinas reales, son sólo indicativas y pueden venir modificadas en base a los detalles e
información técnica suministrada por el cliente final. Sacmi se reserva el derecho de introducir cambios sin previo aviso.

También podría gustarte