Especificaciones Sardineles

Descargar como doc, pdf o txt
Descargar como doc, pdf o txt
Está en la página 1de 57

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

ASFALTADO DE LAS CALLES TRUJILLO Y CALLE LIMA

1.0 OBRAS PRELIMINARES.

1.1 CARTEL DE OBRA DE 3.60 x 2.40 (GIGANTOGRAFIA).

Esta partida comprende la confección, pintado y colocación del cartel


de obra cuyas dimensiones serán de 3.60 m de ancho por 2.40 m de
altura. Las piezas deberán ser acopladas en forma perfecta, de tal
manera que mantenga rigidez capaz de soportar las fuerzas que
actúan sobre él.

Los bastidores y parantes serán de madera tornillo, y los paneles de


triplay lupuna de 4 mm. La superficie se coloca la gigantografia.
La fijación en el terreno se hará mediante dados concretos ciclópeo
C:H 1:8 + 30% P.M.

Los colores y emblema serán indicados por la Municipalidad


Distrital de Supe Puerto.

Métodos de Medición.
El trabajo efectuado se medirá por Global, de acuerdo al modelo y
medidas que establezca la Entidad.

Base de Pago.
El pago será efectuado mediante el presupuesto contratado de
acuerdo al Análisis de Precios Unitarios respectivos, por Global (Glb)
confeccionada y colocada en su lugar correspondiente, entendiéndose
que dicho precio y pago constituirá compensación total por toda la
mano de obra incluyendo leyes sociales, materiales y cualquier
actividad o suministro necesario para la ejecución del trabajo.

1.02 TRAZO DURANTE LA EJECUCION DE LA OBRA

En esta partida se considerará todos los trabajos topográficos,


planimetritos y altimétricos que son necesarios hacer, para el
replanteo del proyecto, eventuales ajustes del mismo, apoyo técnico
permanente y control de resultados.
El mantenimiento de “Bench Marks”, planillas de cotas, estacas
auxiliares, etc. será cuidadosamente observado a fin de asegurar que
las indicaciones de los planos sean llevados fielmente al terreno y que
la obra cumpla una vez concluida con el requerimiento y
especificaciones del proyecto.
Estos trabajos deberán ser aprobados por el Ingeniero Supervisor,
antes que se inicien los trabajos siguientes.

Métodos de Medición.
Los trabajos en esta partida se computaran de acuerdo a la longitud
del terreno ocupada por el trazo.

Base de Pago.
Todos los trabajos comprendidos en esta partida serán pagados de
acuerdo al Análisis de Precios Unitarios respectivos, por Metro Lineal
(ml) de trazo, aprobado por el Ingeniero Supervisor, con cargo a la
partida Trazo y Replanteo. Entendiéndose que dicho precio y pago
constituirá compensación total por toda la mano de obra incluyendo
leyes sociales, materiales y cualquier actividad o suministro
necesario para la ejecución del trabajo.

1.3 MOVILIZACIÓN Y DESMOVILIZACIÓN DE EQUIPO.

El contratista dentro de esta partida deberá considerar todo el trabajo


de transporte, suministro e instalación del personal, equipo y
materiales, así como la organización del campamento que le servirá
de base de operación. En síntesis todo lo necesario para instalar e
iniciar el proceso constructivo. Así como el oportuno cumplimiento del
cronograma de avance. La movilización incluye además, al final de la
obra, la remoción de instalaciones y limpieza del sitio, así como el
retiro del equipo y materiales sobrantes.

Métodos de Medición.
El pago de la partida esta basada en el equipo mínimo que se
necesitará en obra totalizada bajo el rubro de Glb. Deberá
considerarse las distancias de los traslados, así como el peso de las
máquinas. Dentro de esta partida no se ha considerado el transporte
de volquetes y cisternas.

Base de Pago.
Se ejecutará el pago mediante el presupuesto contratado de acuerdo
al Análisis de Precios Unitarios respectivos, en forma Global (Glb) con
cargo a la partida de Movilización y Desmovilización de Equipo,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total
por toda la mano de obra incluyendo leyes sociales, materiales y
cualquier actividad o suministro necesario para la ejecución del
trabajo.

1.04 MANTENIMIENTO DE TRANSITO

DESCRIPCIÓN
Las actividades que se especifican en esta sección abarcan lo concerniente con el mantenimiento
del tránsito en las áreas que se hallan en construcción durante el período de ejecución de obras.
Los trabajos incluyen:
El mantenimiento de desvíos que sean necesarios para facilitar las tareas de construcción
La provisión de facilidades necesarias para el acceso de viviendas, servicios, etc. ubicadas a lo
largo del Proyecto en construcción.
La implementación, instalación y mantenimiento de dispositivos de control de tránsito y
seguridad acorde a las distintas fases de la construcción.
El control de emisión de polvo en todos los sectores sin pavimentar de la vía principal y de los
desvíos habilitados que se hallan abiertos al tránsito dentro del área del Proyecto.
El mantenimiento de la circulación habitual de animales domésticos y silvestres a las zonas de
alimentación y abrevadero, cuando estuvieran afectadas por las obras.
El transporte de personal a las zonas de ejecución de obras.
En general se incluyen todas las acciones, facilidades, dispositivos y operaciones que sean
requeridos para garantizar la seguridad y confort del público usuario erradicando cualquier
incomodidad y molestias que puedan ser ocasionados por deficientes servicios de
mantenimiento de tránsito y seguridad vial
Métodos de Medición.
El Mantenimiento de Tránsito y Seguridad Vial se medirá en forma global.
Si el servicio completo de esta partida incluyendo la provisión de señales, mantenimiento de
tránsito, mantenimiento de desvíos y rutas habilitadas, control de emisión de polvo y otros
solicitados por el Supervisor ha sido ejecutado a satisfacción del Supervisor se considerará una
unidad completa en el período de medición.
Base de Pago
Todos los trabajos comprendidos en esta partida serán pagados de
acuerdo al Análisis de Precios Unitarios respectivos.

2.0 MOVIMIENTO DE TIERRAS

2.01 EXCAVACION A NIVEL DE LA SUB RASANTE

Consiste en el corte y extracción en todo el ancho que corresponde a


las explanaciones proyectadas. Incluirá el volumen de elementos
sueltos o dispersos que hubiera o que fuera necesario recoger dentro
de los límites de la vía, según necesidades del trabajo.

El corte se efectuará hasta una cota ligeramente mayor que el nivel


de sub-rasante, de tal manera que al preparar y compactar esta
capa, se llegue hasta el nivel de sub-rasante de acuerdo a las
recomendaciones del Estudio de Suelos.
Se tendrá especial cuidado en no dañar ni obstruir el funcionamiento
de ninguna de las instalaciones de servicios públicos. Tales como
redes de desagüe, cable, canales, etc. en este caso de producir
daños, el contratista deberá realizar las reparaciones por su cuenta y
de acuerdo con las entidades propietarias o administradoras de los
servicios en referencia. Los trabajos de reparación que hubiera
necesidad de efectuar, se realizarán en el lapso más breve posible.

El material proveniente de los cortes deberá ser retirado para


seguridad y limpieza del trabajo.
Métodos de Medición.
El trabajo ejecutado se medirá en metros cúbicos (m3) de material
excavado. Para tal efecto se calcularán los volúmenes excavados
usando el método del promedio de áreas extremas en estaciones de
10 metros, o las que se requieran según la configuración del terreno,
de acuerdo a planos y memoria de metrados.

Base de Pago.
El pago se efectuará al precio unitario de contrato por metro cúbico;
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá la compensación
total por toda la mano de obra, equipos herramientas e imprevistos.

2.2 ELIMINACIÓN DE MATERIALES EXCEDENTE HASTA 2 Km

En esta partida se eliminará los materiales sobrantes,


complementando los movimientos de tierra descritos en forma
específica.

Se prestará particular atención al hecho que, tratándose que los


trabajos se realizan en zona urbana no deberá apilarse los
excedentes en forma tal que ocasionen innecesarias interrupciones al
tránsito peatonal o vehicular, así como molestias con el polvo que
genera las tareas de apilamiento, carguío y transporte que forman
parte de esta partida.
El destino final de los materiales excedentes, será elegido de acuerdo
con las disposiciones y necesidades Municipales.

Método de Medición.
El volumen de material a eliminar será igual al volumen considerado
excedente multiplicado por su coeficiente de esponjamiento que se ha
considerado de 25% para el material procedente de excavación.

Base de Pago.
Esta partida se pagará de acuerdo al Análisis de Precios Unitarios
respectivos por Metro Cúbico (m3), de material eliminado con carga a
la partida de Eliminación de Material Excedente con Esponjamiento
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total
por toda la mano de obra incluyendo leyes sociales, materiales y
cualquier actividad o suministro necesario para la ejecución del
trabajo.

2.03 COMPACTACIÓN Y MEJORAMIENTO DE SUB RASANTE


E=0.10 m
El trabajo comprende el conjunto de actividades de escarificado,
perfilado, nivelación y compactación de la sub-rasante en zonas de
corte comprendidas dentro del prisma donde ha de fundarse la
carretera.

EQUIPO
El Contratista propondrá, en consideración del Supervisor, los equipos
más adecuados para las operaciones por realizar, los cuales no deben
producir daños innecesarios ni a construcciones ni a cultivos; y
garantizarán el avance físico de ejecución, según el programa de
trabajo, que permita el desarrollo de las etapas constructivas
siguientes.

Los equipos deberán disponer de sistemas de silenciadores y la


omisión de éstos será con la autorización del Supervisor. Cuando se
trabaje cerca a zonas ambientalmente sensibles, tales como colegios,
hospitales, mercados y otros que considere el Supervisor, aunado a
los especificados en el Estudio de Impacto Ambiental, los trabajos se
harán manualmente si es que los niveles de ruido sobrepasan los
niveles máximos recomendados.

METODO DE CONSTRUCCION
Antes de iniciar el perfilado en zonas de corte se requiere la
aprobación, por parte del Supervisor, de los trabajos de trazo,
replanteo, limpieza y excavación no clasificada para explanaciones.

Al alcanzar el nivel de la subrasante en la excavación, se deberá


escarificar en una profundidad mínima de ciento cincuenta milímetros
(150 mm), conformar de acuerdo con las pendientes transversales
especificadas y compactar, según las exigencias de compactación
definidas en las presentes especificaciones.

Si los suelos encontrados a nivel de subrasante están constituidos por


suelos inestables, el Supervisor ordenará las modificaciones que
corresponden a las instrucciones del párrafo anterior, con el fin de
asegurar la estabilidad de la subrasante. En este caso el trabajo
consiste en la eventual disgregación del material de la subrasante
existente, el retiro o adición de materiales, la mezcla,
humedecimiento o aireación, compactación y perfilado final de
acuerdo con la presente especificación, conforme con las
dimensiones, alineamientos y pendientes señalados en los planos del
proyecto y las instrucciones del Supervisor.

En caso de que al nivel de la subrasante se encuentren suelos


expansivos y salvo que los documentos del proyecto o el Supervisor
determinen lo contrario, la excavación se llevará hasta un metro por
debajo del nivel proyectado de subrasante y su fondo no se
compactará. Esta profundidad sobre-excavada se rellenará y
conformará con material que cumpla las características definidas en
la especificación TERRAPLEN.

Las cunetas y bermas deben construirse de acuerdo con las


secciones, pendientes transversales y cotas especificadas en los
planos o modificadas por el Supervisor.

Toda excavación en roca se deberá profundizar quince centímetros


(15 cm) por debajo de las cotas de subrasante. Las áreas sobre-
excavadas se deben rellenar, conformar y compactar con material
seleccionado proveniente de las excavaciones o con material de
subbase granular, según lo determine los estudios de suelos o el
Supervisor.

La cota de cualquier punto de la subrasante conformada y terminada


no deberá variar en más de diez milímetros (10mm) con respecto a la
cota proyectada.

ACEPTACIÓN DE LOS TRABAJOS

Durante la ejecución de los trabajos, el Supervisor efectuará los


siguientes controles principales:

- Verificar que el Contratista disponga de todos los permisos


requeridos para la ejecución de los trabajos.

- Comprobar el estado y funcionamiento del equipo utilizado por el


Contratista.

- Verificar la eficiencia y seguridad de los procedimientos adoptados


por el Contratista.

- Vigilar el cumplimiento de los programas de trabajo.

- Verificar el alineamiento, perfil y sección de las áreas.

- Comprobar que toda superficie para base de terraplén o subrasante


mejorada quede limpia y libre de materia orgánica.

- Verificar la compactación de la subrasante.

- Medir las áreas de trabajo ejecutado por el Contratista en acuerdo a


la presente especificación.

El trabajo de perfilado, nivelación y compactación de la sub-rasante


en zonas de corte, se dará por terminado y aceptado cuando el
alineamiento, el perfil, la sección y la compactación de la subrasante
estén de acuerdo con los planos del proyecto, con éstas
especificaciones y las instrucciones del Supervisor.

La distancia entre el eje del proyecto y el borde, no será menor que


la distancia señalada en los planos o modificada por el Supervisor.

La cota de cualquier punto de la subrasante conformada y terminada


no deberá variar en más de diez milímetros (10mm) con respecto a la
cota proyectada.

Las cotas de fondo de las cunetas, zanjas y canales no deberán diferir


en más de quince milímetros (15 mm) de las proyectadas.

Todas las deficiencias que excedan las tolerancias mencionadas


deberán ser corregidas por el Contratista, a su costo, a plena
satisfacción del Supervisor.

COMPACTACION
Se verificará de acuerdo con los siguientes criterios:

· La densidad de la subrasante compactada se definirá sobre un


mínimo de seis (6) determinaciones, en sitios elegidos al azar con
una frecuencia de una (1) cada 250 m 2 de plataforma terminada y
compactada.

· Las densidades individuales del lote (Di) deben ser, como mínimo, el
noventa y cinco por ciento (95%) de la máxima densidad en el
ensayo proctor modificado de referencia (De).

Di ≥ 0.95 De

DEFLECTOMETRÍA SOBRE LA SUBRASANTE TERMINADA


Una vez terminada la explanación se hará deflectometría cada 25
metros alternados en ambos sentidos, es decir, en cada uno de los
carriles, mediante el empleo de la viga Benkelman el FWD o cualquier
equipo de alta confiabilidad, antes de cubrir la subrasante con la
subbase. Se analizará la deformada o curvatura de la deflexión
obtenida de por lo menos tres mediciones por punto.

Los puntos de medición estarán referenciados con el estacado del


proyecto, de tal manera que exista una coincidencia con relación a
las mediciones que se efectúen a nivel de carpeta. Se requiere un
estricto control de calidad tanto de los materiales como de los
equipos, procedimientos constructivos y en general de todos los
elementos involucrados en la puesta en obra de la subrasante. De
dicho control forman parte la medición de las deflexiones que se
menciona en el primer párrafo. Un propósito específico de la
medición de deflexiones sobre la subrasante, es la determinación de
problemas puntuales de baja resistencia que puedan presentarse
durante el proceso constructivo, su análisis y la oportuna aplicación
de los correctivos a que hubiere lugar.

Los trabajos e investigaciones antes descritos, serán ejecutados por


el Contratista.

El Contratista deberá cumplir con lo indicado en la especificación


MANTENIMIENTO DE TRANSITO TEMPORAL Y SEGURIDAD VIAL, para
la protección del equipo de trabajo y el control de tránsito. Para el
caso de la viga Benkelman el Contratista proveerá un volquete
operado con las siguientes características:

· Clasificación del vehículo : C2


· Peso con carga en el eje posterior : 8 200 kilogramos
· Llantas del eje posterior : Dimensión 10 x 20, doce lonas. Presión
de inflado: 552 Kpa (5.6 kg f/cm 2 o 80 psi). Excelente estado.

El vehículo estará a disposición hasta que sean concluidas todas las


evaluaciones de deflectometría.

El Contratista garantizará que el radio de curvatura de la deformada


de la Subrasante que determine en obra sea preciso, para lo cual
hará la provisión del equipo idóneo para la medición de las
deflexiones.
Así mismo, para la ejecución de. los ensayos deflectométricos, el
Contratista hará la provisión del personal técnico, papelería, equipo
de viga Benkelman doble o simples, equipo FWD u otro aprobado por
la Supervisión, acompañante y en general, de todos los elementos
que sean requeridos para llevar a efecto satisfactoriamente los
trabajos antes descritos.

Los ensayos de deflectometría serán también realizados con las


mismas condiciones y exigencias en las subrasantes terminadas en
secciones en terraplén. De cada tramo que el Contratista entregue a
la Supervisión completamente terminado para su aprobación, deberá
enviar un documento técnico con la información de deflectometría,
procesada y analizada. La Supervisión tendrá veinticuatro (24) horas
hábiles para responder, informando las medidas correctivas que sean
necesarias. Se requiere realizar el procedimiento indicado, para
colocar la capa estructural siguiente.

Métodos de Medición.
El perfilado, nivelación y compactado de la subrasante en zonas de
corte se medirá en metros cuadrados (M2) de superficie perfilada y
compactada de acuerdo a los alineamientos, rasantes y secciones
transversales indicadas en los planos y las presentes
especificaciones; medida en su posición final.

El trabajo contará con la aprobación del Supervisor.


Los ensayos deflectométricos serán medidos por kilómetro (km) con
aproximación a la décima de kilómetro de la actividad terminada en
ambos carriles, una vez aceptado el documento técnico enviado a la
Supervisión.

Base de Pago.
El pago se efectuará al precio unitario del Contrato por metro
cuadrado (m2), para la partida.

3.0 PAVIMENTACION.

3.1 SUB BASE DE AFIRMADO, E = 0.15

3.2 BASE DE AFIRMADO, E = 0.15

La base se define como una capa intermedia de la estructura del


pavimento ubicada entre la sub - base y la carpeta de rodamiento. Es
un elemento básicamente estructural que cumple las siguientes
funciones:

 Ser resistente y distribuir adecuadamente las presiones


solicitantes.
 Servir de dren para eliminar rápidamente el agua
proveniente de la carpeta e interrumpir la ascensión
capilar del agua que proviene de niveles inferiores.
 Absorber las deformaciones de la sub rasante debido a
cambios volumétricos.
Los materiales que se usaran como base serán seleccionados
previstos de suficientes cantidad de vacíos para garantizar su
resistencia, estabilidad y capacidad de drenaje.
Serán suelos granulares del tipo A – 1 a o Alb del sistema de
clasificación AASHO, es decir gravas o gravas arenosas compuestas
por partículas duras y durables y de aristas vivas. Podrán provenir de
dispositivos naturales, del chancado de rocas o de una combinación
de agregados zarandeado y chancado con un tamaño máximo de 1
½”.
El material para la capa de base estará libre de materia vegetal y
terrenos de tierra. Debe contener una cantidad de finos que
garanticen su trabajabilidad y de estabilidad a la superficie antes de
colocar el riego de imprimación o la capa de rodamiento.
El material de base debe cumplir los siguientes requisitos e
granulometría.

% EN QUE PASA
PESO
TAMAÑO DE MALLA
AASHTO T11 Y T-27
ABERTURA CUADRADA GRADO A GRADO B GRADO C GRADO D

2” 100 100
1” 75 – 95 100 100
3/8” 30 – 65 40 – 75 50 – 85 60 – 100
Nº 4 25 – 65 30 – 60 35 – 65 50 – 85
Nº 10 15 – 40 20 – 45 25 – 50 40 – 70
Nº 40 8 – 20 15 – 30 15 – 30 25 – 45
Nº 100 2–8 5 – 15 5 - 15 8 – 15

En el caso que se mezcle dos o más materiales para lograr la


granulometría requerida, los porcentajes serán referidos al volumen.

Otras condiciones físicas y mecánicas por satisfacer serán:

 Compactación Próctor modificado 95% mínimo


 Límite líquido 25% máximo
 Índice de plasticidad 6%
 Equivalencia de arena 50 mínimo
 Desgaste de abrasión 50 máximo

El material de base será colocado y extendido sobre la sub rasante


aprobada, en volumen apropiado para que una vez compactado
alcance el espesor indicado en los planos.

Una vez que el material ha sido extendido, se procederá a su riego y


batido hasta lograr una mezcla homogénea de humedad uniforme.

La compactación se efectuará con rodillo vibratorio autopropulsado,


cuyas características de peso y eficiencia será comprobada por la
Supervisión.

La compactación se empezará del borde hacia el centro de la vía con


pasadas paralelas a su eje, en número suficiente para asegurar la
densidad de campo de control. El espesor de la base terminada no
deberá diferir en +/- 1 cm de lo indicado en los planos.

a) Granulometría (AASHO T88, ASIM D 1455)


b) Límites de consistencia (ASSHTO T 89/90, ASIM D1 – 423/24)
c) Clasificación por el método AASHO
d) Ensayo C.B.R.
e) Próctor modificado (AASHO TBO, método D)

La frecuencia de estos ensayos será determinada por la supervisión y


serán obligatorios cuando se evidencie un cambio en el tipo de suelo
del material base.
Para verificar la compactación se utilizará la norma la densidad de
campo (ASTMD 1556).

Este ensayo se realizará cada 200 m2 de superficie compactada en


puntos dispuestos en tres bolillos.

Métodos de Medición.
El método de medición será por Metro Cuadrado de base compactada
obtenido del ancho promedio de la base de acuerdo a su espesor, por
la longitud, según lo indicado en los planos y aceptado por el
Ingeniero Supervisor.

Base de Pago.
El área determinada como esta dispuesto, será pagado de acuerdo al
Análisis de Precios Unitarios respectivos, del contrato por Metrado
Cuadrado (m2) compactado según lo indicado en los planos y dicho
precio constituirá compensación completa por el suministro de
material, considerando el transporte, colocación del mismo, riego,
mano de obra, equipos, herramientas e imprevistos necesarios para
completar el ítem.

3.3 IMPRIMACIÓN ASFÁLTICA

Cuando se trate de zonas donde es posible el uso de maquinaria, la


Imprimación Asfáltica, se ejecutará con la maquinaria adecuada para
tal fin.

Esta partida se refiere a la aplicación, mediante riego, de asfalto


diluido del tipo “Cutback” sobre la superficie de una base no asfáltica
o en su caso para el tratamiento primario de la superficie destinada a
ensanches, cruces, etc.

La calidad y cantidad de asfalto será el necesario para cumplir los


siguientes fines:

 Impermeabilizar la superficie de la base.


 Recubrir y unir las partículas sueltas de la superficie.
 Mantener la compactación de la base.
 Propiciar la adherencia.

Se utilizará asfalto diluido de curado medio (MC) en los grados 30 o


70 (designación AASHTO M – 82 – 75); o asfalto diluido de curado
rápido RC – 250 diluido en Kerosene industrial en proporción del 10 al
20% en peso; el Supervisor solicitará al Contratista el certificado de
PETROPERU del líquido asfáltico que se usará para la obra antes del
riego de imprimación.

El riego de imprimación se efectuará cuando la superficie de la base


este preparada, es decir cuando este libre de partículas o de suelo
suelto. Para la limpieza de la superficie se empleará una barredora
mecánica o escobas según sea necesario.

Cuando se trate de un material poroso, la superficie deberá estar


seca o ligeramente húmeda. La humedad de estos materiales se
lograra por el rociado de agua en la superficie, en la cantidad
adecuada para este fin.

La operación de imprimación deberá empezar cuando la temperatura


superficial a la sombra sea de más de 13º C en ascenso o más de 15º
C en descenso. Se suspenderá la operación en tiempo brumoso o
lluvioso.

La aplicación del material bituminoso deberá hacerse a presión para


garantizar un esparcido uniforme y continuo, empleando la
maquinaria adecuada para tal fin.

La cantidad de asfalto por unidad de área será definida con la


supervisión de acuerdo a la calidad de la base, siendo un promedio de
0.264 gal/m2.

La temperatura de aplicación del riego estará comprendida, según el


tipo de asfalto a usarse, dentro de los siguientes intervalos.

 MC – 30 21º C – 60º C
 MC – 70 43º C – 85º C
 (RC – 250) + % Kerosene 25º C – 70º C

Los excesos de asfalto serán retirados utilizando para el efecto una


escoba de goma.
La imprimación se hará con maquinaria, empleando el equipo
conveniente.

El material bituminoso deberá ser enteramente absorbido por la


superficie de la base. Si en el término de 24 horas esto no ocurriese,
la supervisión podrá disponer de un tiempo mayor de curado.

Cualquier exceso de asfalto al término del tiempo del curado, deberá


secarse, esparciendo su superficie arena limpia, exenta de vegetales
y otras materias indeseables, cuya grabación correspondiente a los
requisitos del agregado tamaño Nº 10 normas AASHTO M – 43054
(ASIM D – 448 – 54), la superficie así imprimada curada y secada,
deberá permanecer en esta condición hasta que se aplique la capa
de rodamiento, no debiéndose permitir el tránsito hasta entonces.

En el procedimiento constructivo, se debe observar entre otros, los


siguientes cuidados que serán materia de verificación:

 La Temperatura de aplicación debe estar de acuerdo con lo


especificado según el tipo de asfalto líquido.
 La cantidad de material esparcido por unidad de área será la
determinada con la supervisión de acuerdo al tipo de superficie,
y será controlada colocando en franja de riego de algunos
recipientes de peso y áreas conocidas.
 La uniformidad de la operación se logrará controlando la
velocidad del distribuidor, la altura de la barra de riego y el
ángulo de las boquillas con el eje de la barra de riego.
 La frecuencia de estos controles, verificaciones o modificaciones
por la supervisión, se efectuara de manera tal y especial al
inicio de las jornadas de trabajo de imprimación.

La Municipalidad Distrital de Supe Puerto vía Supervisor de Obra


se reserva el derecho a verificar la procedencia y calidad del Asfalto
RC – 250 y de constatar dudosa procedencia no se autorizará el uso
de dicho material y cualquier retraso en el avance de obra será
responsabilidad del Contratista.

Métodos de Medición:
La de esta partida se hará por metros cuadrados de superficie
imprimada resultante del producto el ancho de la vía por la longitud
efectiva de la zona a imprimir.

Bases de Pago.
Los trabajos de esta partida serán canceladas de acuerdo al Análisis
de Precios Unitarios respectivos, por Metro Cuadrado (m2) de
imprimación aceptado por el Ingeniero Supervisor. Este precio y pago
constituirá compensación completa por la imprimación considerando
el equipo, material mano de obra incluyendo leyes sociales,
herramientas e imprevistos necesarios para completar la partida.

3.4 CARPETA ASFÁLTICA EN CALIENTE DE E= 2”

Este trabajo consistirá en una capa o más de mezcla asfáltica,


construida sobre una superficie debidamente preparada, de acuerdo
con las presentes Especificaciones.
El Contratista, antes de la colocación de la mezcla asfáltica de
rodadura, deberá proceder a una operación topográfica de nivelación
longitudinal y transversal sobre la superficie de rodadura asfáltica o
de base existente de modo de obtener una rasante adecuada,
aprobada por la Supervisión.
Las siguientes previsiones, a menos que se estipule de otra manera
en la presente sección, formarán parte de estas especificaciones.

Exigencias Generales:
Este trabajo deberá cumplir las exigencias generales aplicadas a
todos los tipos de pavimento de mezcla asfáltica, sin consideración de
graduación de los agregados minerales, tipo y cantidad del material
bituminoso o de su uso. Las variaciones de dichas exigencias
generales, se indican en los requisitos específicos que se establecen
en las secciones correspondientes a cada tipo.
La Obra a ejecutar, se compondrá de una capa de e= 3” construida
sobre una superficie debidamente preparada, de acuerdo con las
presentes especificaciones

Composiciones Generales de las Mezclas:


Las mezclas bituminosas se compondrán básicamente de agregados
minerales gruesos, finos, filler mineral y material bituminoso. Los
distintos constituyentes minerales se separarán por tamaño, serán
graduados uniformemente y combinados en proporciones tales, que
la mezcla resultante llene las exigencias de graduación para el tipo
específico contratado. A los agregados mezclados y así compuestos,
considerados por peso en un 100% se deberá agregar bitumen,
dentro de los límites porcentuales fijados en las especificaciones para
el tipo específico de material

MATERIALES:
Agregados Minerales Gruesos
La proporción de los agregados, retenida en la Malla # 8, se
designará agregado grueso y se compondrá de piedra triturada, grava
triturada o escoria triturada.
Dichos materiales serán limpios, compactos y durables, no estarán
recubiertos de arcilla, limo u otras sustancias perjudiciales; no
contendrán arcilla en terrones. Los acopios destinados a capas de
superficie deberán estar cubiertos para prevenir una posible
contaminación
No se utilizarán en capas de superficie, agregados con tendencia a
pulimentarse por acción del tráfico.
Cuando la granulometría de los agregados tiende a la segregación
durante el acopio manipulación, deberá suministrarse el material en
dos o más tamaños separados.
De ser necesaria la mezcla de dos o más agregados gruesos, el
mezclado deberá efectuar en tolvas separadas y en los alimentadores
en frío y no en el acopio.
Los agregados gruesos, deben cumplir además con los siguientes
requerimientos:
ENSAYOS ESPECIFICACIONES
Durabilidad (ASTM C-88) Máx. 12%
Abrasión (ASTM C-131) Máx. 40%
Partículas chatas y alargadas (ASTM D-693) Máx. 15%
Absorción de Agua (ASTM C-127) Máx. 1.0%

Agregados Minerales Finos

La proporción de los agregados que pasan la Malla # 8, se designará


agregado fino y se compondrá de arena natural y/o material obtenido
de la trituración de piedras, grava o escoria o de una combinación de
los mismos.
Dichos materiales se compondrán de partículas limpias, compactas,
de superficie rugosa y moderadamente angular, carente de grumos
de arcilla u otros aglomerados de material fino. Los acopios
destinados a capas de superficie deberán estar cubiertos para
prevenir una posible contaminación.
No se utilizarán en capas de superficie agregados con tendencia a
pulimentarse por el tráfico.
Cuando sea necesario mezclar dos o más agregados finos, el
mezclado deberá hacerse a través de tolvas separadas y en los
alimentadores en frío y no en el acopio.
El agregado fino, al ser ensayado según el método ASTM C-88.
"Durabilidad con Sulfato de Sodio", la pérdida deberá ser menor de
15%, asimismo la absorción de agua será menor de 1% (ASTM D-
128).
El equivalente de arena (ASTM), será como mínimo de 40% para su
empleo en capas nivelantes y 50% para su empleo en capas
superficiales.
El índice de plasticidad del material que pasa la Malla # 200, será
menor de 4.
Si el agregado fino una variación mayor de +/- 0.25 del módulo de
fineza del material representativo, será rechazado.

Relleno Mineral ("Filler")

El material de relleno de origen mineral, que sea necesario para


cumplir con los límites de granulometría (pasante malla Nº 200) y
emplear como relleno de vacíos, espesante del asfalto o como
mejorador de adherencia al par agregado-asfalto, será
preferentemente cal hidráulica o cemento Portland Tipo U u otra
sustancia no plástica aprobada por el Supervisor.
Estos materiales deberán carecer de materias extrañas y objetables;
estarán perfectamente secos para poder fluir libremente y no
contendrán grumos. Su granulometría cumplirá con las siguientes exigencias.
NUMERO DE MALLA PORCENTAJE EN PESO SECO QUE PASA
30 100
50 95 - 100
200 70 - 100

El cemento asfáltico será homogéneo, carecerá de agua y no formará


espuma cuando sea calentado a 160ºC. Se debe tener en cuenta las
temperaturas máximas de calentamiento recomendadas por Petro
Perú, no calentándose a más de 160 ºC.
El cemento asfáltico deberá satisfacer los siguientes requerimientos:

CARACTERISTICAS MINIMA MAXIMA


Penetración a 25ºC, 100 gr 5 seg. (km 0+000 km. 85 100
53+500) (1/10mm)

Penetración a 25ºC 100 gr. 5 seg (km 53+500 - km 120 150 (1/10
97+720) mm)
Punto de inflamación, Cleveland, Vaso Abierto 230 ºC -

Ductilidad a 25ºC (5 cm por min) 100 cm -


Solubilidad en Tricloroetileno 99% -
Ensayo de Oliensis Negativo -
Indice de Penetración -1.0
Ensayo de Película Delgada
Pérdida por Calentamiento a 163ºC, 5 h - 1.0%
Penetración del residuo, porcentaje del Original 45% -
Contenido de agua (en volumen) - 0.2%

FUENTES DE PROVISION O CANTERAS


El Ingeniero Supervisor deberá aprobar las fuentes de origen de los
agregados, relleno mineral de aporte y cemento asfáltico, antes de
procederse a la entrega de dichos materiales. Las muestras de cada
uno de estos, se remitirán en la forma que se ordene y serán aprobados antes de
la fabricación de la mezcla asfáltica.
SUPERFICIE TOLERANCI
TAMIZ A
e > 5 cm e < 5 cm
1 - - - - ±8
"3/4 100 100 - - ±8
"1/2 90-100 80-100 100 100 ±8
"3/8 - 70-90 90-100 80-100 ±7
"4 44-74 50-70 55-85 55-75 ±7
8 28-58 35-50 32-67 35-50 ±6
30 - 18-29 - 18-29 ±5
50 5-21 13-23 7-23 13-23 ±5
100 - 8-16 - 8-16 ±4
200 2-10 4-10 2-10 4-10 ±4
Equivalente min 50% min 50%
Arena
Material para la malla # 200 Máx. 4%
La fórmula de la mezcla de obra con las tolerancias admisibles,
producirá el huso granulométrico de control de Obra, debiéndose
producir una mezcla de agregados que no escape de dicho huso;
cualquier variación deberá ser investigada y las causas serán
corregidas.

CARACTERISTICAS DE LA MEZCLA ASFALTICA EN CALIENTE


Las características físico-mecánicas de la mezcla asfáltica en caliente
para tráfico pesado empleando el método ASTM D-1559 "Resistencia
al flujo plástico de mezclas bituminosas y usando el método
MARSHALL serán señaladas a continuación.

CARACTERISTICAS DE LA MEZCLA EN CALIENTE

CARACTERISTICAS C. RODADURA

Número de Golpes en cada lado 75


Estabilidad (Kilos) Min 680
Flujo (mm) 2a4
Porcentaje de Vacíos de Aire en el agregado
mineral Mínimo 14
Porcentaje de Vacíos de Aire en la mezcla 3a5
Estabilidad/Flujo (kg/cm) 1700 - 3000
Indice de Compactibilidad Min. 5
Estabilidad Retenida, 24 h a 60ºC en agua (%) Min. 75

(*) El índice de compactibilidad se define como:

GEB50 y GEB5 las gravedades específicas bulk de las briquetas a 50 y


5 golpes.

Las mezclas con valores de estabilidad muy altos y valores de flujo


muy bajos, no son adecuadas

Al ser ensayados los agregados gruesos por el método de ensayo


ASTM D-1664 Revestimiento y Desprendimiento en mezclas de
agregados-asfalto, se deberá tener en cuenta un porcentaje retenido
mayor a 95%.

Asimismo, el agregado fino, al ser ensayado por el método de Riedel


Weber (Norma NLT-355/74), deberá tener un índice de adhesividad
mayor de 4. De no cumplirse con estos requisitos, deberá mejorarse
la afinidad agregado asfalto, mediante el uso de filler de aportación,
debiéndose verificar el cumplimiento del requisito de estabilidad
retenida.

El contenido óptimo (técnico económico) de cemento asfáltico, será


determinado basándose en el estudio de las curvas de energía de
compactación constante, vs. El contenido de cemento asfáltico.
Además se deberá proporcionar las curvas de energía de
compactación variable, vs. Óptimo contenido de cemento asfáltico

El porcentaje de cemento asfáltico será determinado por mayor


estabilidad, mayor densidad y el porcentaje límite inferior de vacíos
(2%). Dicho promedio deberá cumplir con requerimientos exigidos
para fluencia, VAN y RBV.
Las tolerancias admitidas en las mezclas serán las siguientes:

Tamaño de la Malla Variación Permisible en % en


peso total de áridos
N° 4 o mayor ± 5%
N° 8 ± 4%
N° 30 ± 3%
N° 200 ± 1%
Asfalto ± 0.3%

CONSTRUCCION
Los métodos de construcción deberán estar de acuerdo con las
exigencias fijadas por los siguientes artículos

LIMITACIONES CLIMATICAS
Las mezclas se colocarán únicamente cuando la base a tratar se
encuentre seca, la temperatura atmosférica a la sombra sea superior
a 10°C y el tiempo no esté nebuloso ni lluvioso; además la base
preparada debe estar en condiciones satisfactorias.

EJECUCION DE LOS TRABAJOS


Ningún trabajo podrá realizar, cuando se carezca de suficientes
medios de transporte, de distribución de mezcla, equipo de
terminación o mano de obra, para asegurar una marcha de las obras
a un régimen no inferior al 60% de la capacidad de producción de la
planta mezcladora.

PLANTA Y EQUIPOS
Todas las plantas utilizadas por el Contratista para la preparación de
mezclas bituminosas, deberán concordar con los requisitos
establecidos a continuación en (a), excepto, que las exigencias con
respecto a las balanzas, que se aplicarán únicamente cuando se
hagan las proporciones de peso.

(a) Exigencias para las Plantas de Asfalto

1) Uniformidad
Las plantas serán diseñadas, coordinadas y accionadas de tal manera,
que puedan producir una mezcla en concordancia con las tolerancias
fijadas para la fórmula de mezcla en obra.
2) Balanzas
Las balanzas para pesajes en cajones o tolvas a embudo, podrán ser
del tipo de brazo, o de dial sin resortes, de fabricación normal y con
un diseño que permita apreciaciones exactas de peso, dentro de un
rango de 0.5% de la carga máxima que podría exigirse.
Cuando las balanzas sean del tipo de brazo, se deberá tener uno para
cada uno de los tamaños de agregados a emplear. Contarán las
balanzas con un dial indicador que deberá comenzar a funcionar
cuando la carga se encuentre dentro de un límite de 100 libras (o
45.5 kg), del peso deseado. Se deberá obtener un espacio vertical,
suficiente para permitir el movimiento libre de los brazos, para
permitir que la escala indicadora trabaje debidamente. Cada brazo
tendrá un dispositivo de frenado, que permita accionarlo con
facilidad, o detener su acción. El mecanismo de pesaje, deberá
balancearse sobre cuñas y apoyos y tendrá que estar construido de
tal modo, que no pueda quedar fuera de ajuste fácilmente.
Cuando se utilicen balanzas del tipo sin resortes, el extremo de la
aguja se ajustará contra la cara del dial y tendrá que ser de un tipo
que carezca de paralaje excesivo. La balanza estará provista de
agujas señaladores, para indicar el peso de cada material que se
vierta en la mezcla. Las balanzas serán de construcción sólida y
aquellas que se pongan con facilidad fuera de ajuste, serán
descartadas.
Todos los diales se colocarán de modo que se encuentren en todo
momento a la vista del operador.
Las balanzas para pesar materiales bituminosos, deberán concordar
en todo con las especificaciones fijadas para las balanzas destinadas
a pesar materiales pétreos, excepto que cada balanza a brazo se
equipará con un brazo indicador de tiraje, y otros que señale la
capacidad completa. El valor de las divisiones mínimas en todo caso,
no deberá ser mayor de dos libras. Las balanzas a dial sin resortes
para pesar material bituminoso, no podrán tener una capacidad
mayor del doble del peso del material a pesarse y su lectura se
efectuará registrando la unidad más próxima en libras o kilos enteros.
Las balanzas a brazo se equiparán con un dispositivo indicador que
comenzará a funcionar cuando la carga aplicada se encuentre dentro
de un régimen de 10 libras (4.54 Kg) de carga que quiere obtenerse.

Las balanzas tendrán que ser aprobadas por el Ingeniero Supervisor y


calibradas tantas veces como lo considere conveniente para asegurar
la continuidad de su exactitud.
El Contratista deberá proveer y tener a mano, no menos de 10 pesos
normales de 50 libras (22.7 Kg) para permitir un control frecuente de
las balanzas

3) Equipo para Preparación de Material Bituminoso


Los tanques para el almacenamiento de material bituminoso, deberán
estar equipados de serpentines, para permitir un calentamiento del
material, bajo un control efectivo y positivo en todo momento, hasta
obtener la temperatura del régimen especificado. El calentamiento
deberá fijarse por serpentines a vapor, electricidad u otros medios
que impidan la posibilidad de que las llamas puedan tomar contacto
con el tanque de calentamiento. El sistema circulatorio para el
material bituminoso será de tamaño adecuado, para asegurar una
circulación continua durante todo el período de funcionamiento. Se
proveerán medios adecuados, ya sea camisas de vapor u otro
aislamiento, para mantener la temperatura especificada del material
bituminoso en las cañerías, medidores, vertederos de pesaje, barras
de riego y otros recipientes o cañerías, para por lo menos una
jornada de trabajo. Con autorización escrita del Ingeniero Supervisor,
el material bituminoso puede calentarse parcialmente en los tanques
y ser llevado a la temperatura especificada, por medio de un equipo
auxiliar de calentamiento, entre los tanques y mezcladora

4) Alimentación de la Secadora
La planta deberá estar provista de medios mecánicos exactos, para
conducir los agregados minerales a la secadora, de modo que se
pueda obtener un nivel de producción y temperatura uniformes.
5) Secadora
Se proveerá una secadora rotativa, de cualquier diseño satisfactorio,
para secar y calentar los agregados necesarias para secar el material
y calentarlo a la temperaturas especificadas.
6) Cribas
Se proveerá cribas en condiciones de tamizar todos los agregados, de
acuerdo con los tamaños y proporciones especificados, debiendo
tener una capacidad normal que exceda en algo de la mezcladora. Su
eficiencia de funcionamiento deberá ser tal, que los agregados
depositados en cualquier tolva no contengan más de un 10% de
material mayor o menor al tamaño especificado.

7) Tolvas de Almacenamiento
Las plantas incluirán tolvas de almacenamiento de suficiente
capacidad, para almacenar la cantidad necesaria para alimentar la
mezcladora cuando funcione a pleno régimen. Dichas tolvas serán
divididas en por lo menos tres compartimientos y se dispondrán de
modo que se asegure un almacenamiento individual y adecuado de
las fracciones apropiadas de agregados, sin incluir el relleno mineral.
Cada compartimiento deberá tener un caño de descarga, que será de
un tamaño y ubicación tales, que se evite la entrada de material en
cualquiera de los otros cajones de almacenamiento. Los cajones
estarán construidos de manera que permitan una fácil extracción de
muestras.

8) Dispositivos para el Contro del Material Bituminoso


Se proveerán medios satisfactorios, consistentes en dispositivos de
pesaje o registradores, para lograr la obtención de la cantidad
apropiada del material bituminoso en la mezcla, dentro de las
tolerancias especificadas en la fórmula para la mezcla en obra.
Un dispositivo registrador para el material bituminoso, lo puede
constituir una bomba registradora de asfalto rotativa a
desplazamientos, provista de un adecuado conjunto de boquillas
regadoras en la mezcladora.

Para el uso en plantas de funcionamiento intermitente, dichas


boquillas recibirán la cantidad fijada de material bituminoso necesario
para cada paston.
En plantas mezcladoras continuas, la velocidad de trabajo de la
bomba estará sincronizada con la entrada de los agregados a la
mezcladora, poseyendo un control de frenado automático, y este
dispositivo deberá resultar fácilmente ajustable con exactitud. Se
proveerán medios para verificar la cantidad, o el régimen de entrada
de material bituminoso a la mezcladora.

9) Equipo Termométrico
Se deberá fijar un termómetro blindado, con lecturas de 100ºF (37.8
ºC) a 400ºF (204ºC), a la cañería de alimentación de material
bituminoso, colocándolo convenientemente cerca de la válvula de
descarga en el equipo mezclador.
Además, la planta deberá estar equipada con un termómetro de
mercurio, con escala aprobada, un pirómetro eléctrico u otro
instrumento termométrico aprobado, colocado de tal manera en la
canaleta de descarga de la secadora, que indique y/o registre
automáticamente la temperatura de los agregados pétreos
calentados.
Para una mejor regulación de los agregados, el Ingeniero Supervisor,
podrá exigir la sustitución de cualquier termómetro por otro aparato
aprobado de registro de temperatura, así como el llenado de
formularios diarios de registros de temperaturas.

10) Captador de Polvo


La planta deberá estar equipada con un captador de polvo, construido
de tal manera que pueda rechazar o devolver uniformemente al
elevador, todo o parte del material colectado, según lo disponga el
Ingeniero Supervisor, a fin de evitar dispersiones que compromentan
el medio ambiente.
11) Control del Tiempo de Mezclado
La planta estará equipada con medios positivos para controlar el
tiempo de mezclado y mantenerlo constante, a menos que el
Ingeniero Supervisor ordene un cambio.
12) Laboratorio de Campaña
El Contratista proveerá un local para un laboratorio de campaña.
Deberá tener dimensiones externas mínimas de 8 pies (2.44 m) por
20 pies (6.1 m), y una altura del cielo raso de 8 pies (2.44 m),
debiendo contar con por lo menos dos ventanas que puedan ser
abiertas y una puerta con cerradura. Contará con una mesa de
trabajo de un ancho de por lo menos 2 y ½ pies (0.76 m) por 8 pies
(2.44 m) de longitud. La mesa estará provista de un lavadero y una
cañería para aprovisionamiento de agua con su correspondiente grifo.
El aprovisionamiento de agua podrá efectuarse por medio de un
tanque de alimentación a gravedad, de una capacidad mínima de 35
galones (132.475 lts). El Contratista estará obligado a proveer agua
en cantidad suficiente para los ensayos a realizar.
Cuando exista energía eléctrica cerca del lugar, se instalará en el
laboratorio cables eléctricos, debiendo contar con un
aprovisionamiento adecuado de corriente para iluminación y
accionamiento del equipo de ensayo. El local deberá encontrarse listo
en la obra, en condiciones de efectuar ensayos, antes que las
operaciones del Contratista exijan la realización de los mismos en
campaña.
El laboratorio se destinará al uso exclusivo del Ingeniero Supervisor,
y se ubicará de modo tal que los detalles de la planta sean
claramente visibles desde una de sus ventanas.

13) Medidas de Seguridad


Se proveerán escaleras adecuadas y seguras para el acceso a la
plataforma de la mezcladora y se dispondrá otras escaleras de mano
protegidas, para llegar a cualquier parte de la planta y en lugares
donde sea necesario. El acceso a las tolvas de los camiones se
facilitará por medio de una plataforma u otro dispositivo conveniente,
para permitir al Ingeniero Supervisor obtener muestras y controles de
la temperatura de la mezcla; también debe permitir el movimiento
del equipo de calibración de las balanzas, el de extracción de
muestras, etc. Se proveerá un sistema de aparejo o poleas para
levantar el equipo desde el suelo hasta la plataforma o para bajarlo a
ésta.

Todos los engranajes, poleas, cadenas, ruedas dentadas y otras


piezas móviles peligrosas, deberán blindarse o protegerse
debidamente. Se deberán mantener pasajes amplios y no obstruidos
en todo momento, dentro y alrededor del espacio destinado a la
carga de los camiones.
Este espacio deberá protegerse de goteras provenientes de la
plataforma de la mezcladora.

EQUIPO PARA TRANSPORTES Y COLOCACION

a) Camiones
Los camiones para el transporte de mezclas bituminosas deberán
contar con tolvas herméticas, limpias y lisas de metal, que hayan sido
cubiertas con una pequeña cantidad de agua jabonosa o solución de
lechada de cal, para evitar que la mezcla se adhiera a las tolvas.
Cada carga de mezcla se cubrirá con lonas u otro material adecuado,
de tamaño suficiente para proteger la mezcla contra las inclemencias
del tiempo. Todo camión que produzca una segregación excesiva de
material, debido a su suspensión elástica, u otros factores que
contribuyan a ello; que acuse pérdidas de bitumen en cantidades
perjudiciales; o que produzcan demoras indebidas, será retirado del
trabajo cuando el Ingeniero Supervisor lo ordene, hasta que haya
sido corregido el defecto señalado.
Cuando así fuera necesario para lograr que los camiones entreguen la
mezcla con la temperatura especificada, las tolvas de los camiones
serán aisladas, para poder obtener temperaturas de trabajo de las
mezclas y todas sus tapas deberán asegurarse firmemente.

b) Equipo de Distribución y Terminación


El equipo para la distribución y terminación, se compondrá de
pavimentadoras o distribuidoras previamente aprobadas por la
Supervisión, capaces de distribuir y terminar la mezcla, de acuerdo
con los alineamientos, pendientes y perfil tipo de obra.
Las pavimentadoras estarán provistas de embudos y tornillos de
distribución de tipo reversible, para poder colocar la mezcla en forma
pareja, delante de las enrasadoras ajustables. Las pavimentadoras
estarán equipadas también con dispositivos de manejo, rápidos y
eficientes, y dispondrán de velocidades en marchas atrás y adelante.
Las pavimentadoras reemplazarán dispositivos mecánicos tales como
enrasadoras de emparejamiento a regla metálica, brazos de
emparejamiento u otros dispositivos compensatorios, para mantener
la exactitud de las pendientes y confinar los bordes de pavimento
dentro de sus líneas, sin uso de moldes laterales fijos.

También se incluirá entre el equipo, dispositivos para emparejamiento


y ajuste de las juntas longitudinales, entre trochas. El conjunto será
ajustable para permitir la obtención de la forma del perfil tipo de obra
fijado, y será diseñado y operado de tal modo que se pueda colocar la
capa de mejoramiento requerido.
El término “emparejamiento”, incluye cualquier operación de corte,
avance u otra acción efectiva para producir un pavimento con la
uniformidad y textura especificada, sin raspones, saltos ni grietas.

Si se comprueba durante la construcción que el equipo de distribución


y terminación usado, deja en el pavimento fisuras, zonas dentadas u
otras irregularidades objetables, que no puedan ser corregidas
satisfactoriamente por las operaciones programadas, el uso de dicho
equipo será suspendido, debiendo el Contratista sustituirlo por otro
que efectúe en forma satisfactoria los trabajos de distribución y
terminación del pavimento.

c) Rodillos de Compactación
Detrás de cada pavimentadora trabajará un equipo de compactación
mínimo, un rodillo liso y uno neumático.
También podrán utilizarse de tres ruedas lisas, vibradores y
compactadores y otro equipo similar que resulte satisfactorio para el
Ingeniero Supervisor. El equipo en funcionamiento deberá ser
suficiente para compactar la mezcla rápidamente, mientras se
encuentre aún en condiciones de ser trabajada. No se permitirá el uso
de un equipo que produzca trituración de los agregados.

d) Herramientas Menores
El Contratista deberá proveer medio para todas las herramientas
menores, limpias y libres de acumulaciones de material bituminoso.
En todo momento deberá tener preparados y listos la suficiente
cantidad de lienzos encerados o cobertores para poder ser utilizados
por orden del Ingeniero Supervisor, en emergencia tales como
lluvias, o demoras inevitables, para cubrir o proteger todo material
que haya sido descargado sin ser distribuido.

TRANSPORTES Y ENTREGA DE LA MEZCLA

La mezcla a la salida de la planta tendrá una temperatura


comprendida entre 125ºC y 165ºC y será transportada desde la
planta mezcladora hasta el lugar de empleo por medio de vehículos
que cumplan las exigencias fijadas. No se podrá despachar carga
alguna a una hora muy avanzada del turno laboral, que pueda
impedir la colocación y compactación de la mezcla con suficiente luz
diurna, excepto cuando se hayan previsto medios satisfactorios de
iluminación.

DISTRIBUCION TERMINACION

La temperatura de colocación de la mezcla asfáltica en la base


imprimada será 120ºC mínimo. Al llegar al lugar de empleo, la mezcla
será distribuida en el espesor acotado, conforme al perfil tipo de
obra que se quiera lograr, efectuándolo ya sea sobre el ancho total de
la calzada o en un ancho diferente practicable.
Cuando fuese practicable, la junta longitudinal de una capa, se
colocará respecto de una junta existente inmediatamente debajo,
repasándola en un ancho de 6 pulgadas por lo menos. La junta de la
capa bituminosa superior se deberá encontrar en el eje del pavimento
cuando éste se componga de 2 vías.
En superficies cuya irregularidad, u obstáculos insalvables
imposibiliten el uso de equipos distribuidores y de terminación
mecánicas, la mezcla será repartida, rastrillada y emparejada a
mano. En tales superficies, la mezcla será vertida desde toboganes
de acero, distribuida y cribada para conservar el espesor
correspondiente del material requerido. El rastrillado y emparejado a
mano será evitado en lo posible.

COMPACTACION
Inmediatamente después que la mezcla haya sido repartida y
emparejada, la superficie será verificada, nivelando todas las
irregularidades comprobadas en la misma y compactada intensa y
uniformemente por medio de rodillo.
El trabajo de compactación se podrá ejecutar cuando la mezcla esté
en las condiciones requeridas y no produzca, en opinión del Ingeniero
Supervisor, desplazamientos indebidos o agrietamientos de la mezcla.
El trabajo inicial de compactación, será efectuado en el caso de un
recubrimiento completo con un rodillo tándem o de tres ruedas que
trabaje siguiendo al distribuidor de material y cuyo peso será tal que
no produzca hundimiento o desplazamiento de l mezcla. El rodillo
será accionado mediante un cilindro de mando ubicado lo más cerca
posible del distribuidor de material a menos que el Ingeniero
Supervisor indique otra cosa.
Inmediatamente después del rodillado inicial, la mezcla será
compactada íntegramente mediante el uso de un rodillo neumático
autopropulsado. Las pasadas finales de compactación se harán con
una rodillo tándem, de un peso de por lo menos 10 toneladas de dos
o tres ejes.

Las operaciones de compactación comenzarán por los costados y


progresarán gradualmente hacia el centro, excepto en curvas sobre-
elevadas, donde el proceso se iniciará en el borde inferior y avanzará
hacia el superior, siempre en sentido longitudinal. Dicho proceso se
hará cubriendo uniformemente cada huella anterior de la pasada del
rodillo, según órdenes que debe impartir el Ingeniero Supervisor y
hasta que toda la superficie haya quedado compactada. Las distintas
pasadas del rodillo terminarán en puntos de parada distantes 3 pies
por lo menos de los puntos de parada anteriores. Procedimientos de
compactación que difieren de los indicados preferentemente serán
dispuestos por el Ingeniero Supervisor cuando las circunstancias así
lo requieran.

La mejor temperatura para iniciar la compactación, es la máxima a la


cual, la mezcla soporta el rodillo sin originar excesivos movimientos
horizontales; esta temperatura deberá definirse en obra. El proceso
de compactación debe culminar antes que la temperatura de la
mezcla asfáltica sea menor de 85C.
Cualquier desplazamiento que se produzca a consecuencia del cambio
de la dirección del rodillo, será corregido enseguida, mediante el uso
de rastras y la adición de mezclas frescas, cuando fuese necesario.
Se deberá prestar atención para evitar, durante la compactación, un
desplazamiento del alineamiento y las pendientes de los bordes de la
calzada.

Para evitar la adhesión de la mezcla a las ruedas del rodillo, estas


serán mantenidas húmedas, pero no se permitirá un exceso de agua.
No se permitirá el uso de petróleo para el humedecimiento de las
ruedas del rodillo.
A lo largo de cordones, rebordes y muros u otros sitios inaccesibles
para el rodillo, la mezcla será compactada con pisones a mano, o con
apisonadores mecánicos que tengan una compresión equivalente.
Cada pisón de mano pesará no menos de 25 libras (11.35 Kg) y
tendrá una superficie de apisonado no mayor de 50 pulgadas
cuadradas.

La compactación proseguirá en forma continuada, para lograr un


resultado uniforme mientras la mezcla está en condiciones adecuadas
de trabajabilidad y hasta que se haya eliminado toda huella de la
máquina de compactación. La superficie de la mezcla después de
compactada, será lisa y deberá concordar con el perfil tipo de obra y
las pendientes dentro de las tolerancias especificadas. Todas las
mezclas que resulten con roturas, estén sueltas, mezcladas con
suciedad o defectuosas de cualquier modo, serán retiradas y
sustituidas con mezcla caliente fresca, que será compactada de
inmediato, para quedar en iguales condiciones que la superficie
circundante.

Toda superficie de 1 pie cuadrado o más, que acuse exceso o defecto


de material bituminoso, será retirada y reemplazada por material
nuevo.

Todos los puntos o juntas elevados, depresiones o abolladuras, serán


corregidos.

JUNTA
La distribución se hará lo más continua posible y el rodillo pasará
sobre los bordes de terminación no protegidos de la vía de colocación
reciente, sólo cuando así lo autorice el Ingeniero Supervisor. En tales
casos, incluyendo la formación de juntas como se expresa
anteriormente, se tomarán las medidas necesarias para que exista
una adecuada ligazón con la nueva superficie en todo el espesor de la
capa.
No se colocará sobre material compactado 24 horas antes, a menos
que el borde sea vertical o haya sido cortado formando una cara
vertical, y aplicando una capa ligera de cemento asfáltico, una hora
antes de la colocación.

REQUISITOS DE ESPESOR Y PESO


Cuando los planos y las especificaciones especiales indiquen el
espesor de un pavimento o de una base, la obra terminada no podrá
variar del espesor indicado en más de 3/8” para bases y de ¼ de
pulgada para superficies, pavimentos existentes, se deberá admitir
una tolerancia suficiente, por las irregularidades que dicho pavimento
existente pueda acusar. Se efectuará mediciones del espesor en
suficiente número, antes y después de compactar, para establecer la
relación de los espesores del material sin compactar y compactado;
luego el espesor será controlado, midiendo el material sin compactar
que se encuentre inmediatamente detrás de la pavimentadora.
Cuando las mediciones así efectuadas, indiquen que una sección no
se encuentra dentro de os límites de tolerancias fijados para la obra
terminada, la zona aún no compactada será corregida, mientras el
material se encuentre todavía en buenas condiciones de
trabajabilidad.
Cuando los planos o las especificaciones especiales lo exijan, la
colocación del material para base o superficie, medida en peso por
m3, no podrá variar en más de un 10% del régimen fijado.

CONTROL DE ACABADO
La superficie del pavimento será verificada mediante una plantilla de
coronamiento que tenga la forma de perfil tipo de obra y una regla de
3 m de longitud, aplicados en ángulo recto y en forma paralela,
respectivamente, respecto del eje de la calzada. El Contratista
destinará personal para aplicar la citada plantilla y la regla, bajo las
órdenes del Ingeniero Supervisor, con el fin de controlar todas las
superficies.

La variación de la superficie entre dos contactos de la plantilla o de la


regla, no podrá exceder de ¼ de pulgada para bases y de 1/8 de
pulgada para superficie. De ser mayores las deformaciones, se
evitarán colocando mezcla fina e inmediatamente compactada,
siempre que no deteriore el aspecto estético de la vía.
Los ensayos para comprobar la coincidencia con el coronamiento y la
pendiente especificada, se efectuarán inmediatamente después de la
compactación inicial, y las variaciones establecidas serán corregidas
por medio de adición o remoción de material, según sea el caso.

Después de ello, la compactación continuará en la forma especificada.

Una vez efectuada la compactación final, la textura de la superficie


terminada será controlada nuevamente, y se procederá a eliminar
toda irregularidad comprobada, que exceda los límites arriba
indicados. También se eliminarán zonas con textura, compresión y
composición defectuosas y se corregirán dichos defectos conforme a
las disposiciones del Ingeniero Supervisor, que pueden incluir la
remoción y sustitución, por cuenta del Contratista, de las zonas
cuestionadas.

RECTIFICACION DE LOS BORDES


Los bordes del pavimento serán rectilíneos y coincidentes con el
trazado. Todo exceso de material será recortado después de la
compactación final y depositado por el contratista fuera del derecho
de vía y lejos de la vista, debiendo ser eliminado, considerando los
aspectos de protección ambiental.

OTROS REQUISITOS:

a) Transporte y entrega de la mezcla.- La mezcla deberá


entregarse a temperatura adecuada, manteniendo siempre un límite
de tolerancia dentro de los 20F, establecidos para la fórmula de
mezclado.

b) Distribución y terminación.- Cuando el espesor de la base de


mezcla asfáltica, de acuerdo con lo que se ha fijado en los planos,
exceda de 8 cm la mezcla deberá distribuirse y compactarse en dos
capas o más. Las juntas de las capas sucesivas, deberán escalonarse
de modo que no ubique a dos juntas en un mismo plano vertical,
debiendo existir un desfase de 15 a 25 cm.
El espesor máximo de cualquier capa compactada no deberá exceder
de 8 cm.

c) Compactación.- La compactación será aprobada por el Ingeniero


Supervisor, empleando cualesquiera de los métodos que se describen
a continuación, donde:
Di: Pesos unitarios individuales obtenidos en el área compactada de
la producción diaria.
DC: Promedio de cinco (5) valores de Di
DM: Promedio de los pesos unitarios obtenidos del control de
producción de planta según método MARSHALL.
MDT: Máxima gravedad específica teórica (ASTM D-2041)

- Empleando equipos nucleares o testigos extraídos de la mezcla


compactada se debe cumplir:
DC > 98% DM
Di > 97% DM
- Obteniéndose la Máxima Gravedad Específica (ASTM D-2041), en
cada punto donde se obtendrá el peso unitario de la mezcla asfáltica
compactada, se debe cumplir en cada estación.
Capa de Base : 3 < (MDt – Di)/MDt < 8
Capa de Superficie : 3 < (MDt – Di)/MDt < 5

d) Regularidad Superficial.- Independientemente de los controles


de lisura que se efectúa en virtud de lo especificado en el rubro
“control de acabado”, después de concluida la construcción de la
carpeta asfáltica se determinará la rugosidad de la superficie de
rodadura, mediante mediciones directas son rugosímétrico tipo
respuesta, que será calibrado mediante método topográfico nivel-
mira o mediante el MERLIN.

La rugosidad medida no deberá exceder en ningún caso el límite


establecido de 2.0 IRI característico, que corresponde a un pavimento
recién construido cuya transitabilidad debe estar entre buena y
excelente

Métodos de Medición:
La de esta partida se hará por metros cuadrados de superficie
asfaltada resultante del producto del ancho de la vía por la longitud
efectiva de la zona a asfaltar.

Bases de Pago.
Los trabajos de esta partida serán canceladas de acuerdo al Análisis
de Precios Unitarios respectivos, por Metro Cuadrado (m2) de
asfaltado aceptado por el Ingeniero Supervisor. Este precio y pago
constituirá compensación completa por la imprimación considerando
el equipo, material mano de obra incluyendo leyes sociales,
herramientas e imprevistos necesarios para completar la partida.
4.0 SEÑALIZACIÓN

4.01 PINTURA LINEAL CONTINUA EN PAVIMENTOS

Antes de realizar el pintado de las señales de tránsito deberá


verificarse que la superficie se encuentre completamente limpia de
sustancias que impidan una buena adherencia.

Métodos de Medición.
La medición se realizará por metro lineal (ml) de área señalizada.

Base de Pago.
Esta partida se pagara de acuerdo al Análisis de Precios Unitarios
respectivos y por metro lineal (ml) de área señalizada, entendiéndose
que dicho pago constituirá compensación total por toda la mano de
obra incluyendo leyes sociales, materiales y cualquier actividad o
suministro necesario para la ejecución de la presente partida.

DEMARCACIÓN DEL PAVIMENTO.

DESCRIPCIÓN

Consiste en la colocación de franjas rectas de color blancas y


amarillas, en el centro laterales de las de la vía, (ver plano).

Este trabajo consiste en el suministro, almacenamiento, transporte y


aplicación de marcas permanentes sobre un pavimento terminado.
Son elementos que permiten fijar los anchos útiles de la vía sobre
todo en horario nocturno.

Las marcas a aplicar en el pavimento sirven para delimitar los bordes


de pista, separar los carriles de circulación en autopistas y el eje de la
vía en carreteras bidireccionales de una sola pista. También tiene por
finalidad resaltar y delimitar las zonas con restricción de
adelantamiento.

El diseño de las marcas en el pavimento, dimensiones, tipo de pintura


y colores a utilizar deberá estar de acuerdo a los planos y
documentos del proyecto, el Manual de Dispositivos de Control de
Tránsito Automotor para Calles y Carreteras del MTC y a las
disposiciones del Supervisor.

Este trabajo consistirá en el pintado de marcas de tránsito sobre el


área pavimentada terminada, de acuerdo con estas especificaciones y
en las ubicaciones dadas, con las dimensiones que muestran los
planos, indicados por el Supervisor.
Los detalles que no estuviesen indicados en los planos deberán estar
conformes con el Manual de Señalización del MTC:

MATERIALES

Pintura a emplear en marcas viales


Las marcas permanentes serán del Tipo II: Marcas retroreflectiva con
pintura de tráfico con base de agua 100% Acrílico.
La pintura deberá ser pintura de tránsito blanca en los bordes y
señales en el pavimento y amarilla en el eje de la vía de acuerdo a lo
indicado en los planos o a lo que ordene el Supervisor, adecuada para
superficies pavimentadas.

Retroreflectividad de las pinturas de tránsito


La retroreflectividad de las pinturas con la finalidad de que las marcas
en el pavimento mejoren su visibilidad durante las noches o bajo
condiciones de oscuridad o neblina, se consigue por medio de la
aplicación de microesferas de vidrio que pueden ser premezcladas ó
post mezcladas con la pintura y que deben reunir las características
de calidad y tamaño que se dan en la presente especificación
referente a Microesferas de Vidrio.

 Pintura de tráfico con base de agua, 100% acrílico


(Tipo II)
La pintura de tránsito con base de agua está conformada por el 100%
de polímero acrílico y debe ser una mezcla lista para ser usada sobre
pavimento asfáltico o de concreto portland. Sus cualidades deben
estar acordes con las exigidas para pintura de tráfico de secado
rápido cuya formulación debe obedecer los requerimientos que se
hallan contenidos en las “Especificaciones Técnicas de pinturas para
obras viales” aprobadas por la Dirección General de Caminos con R.D.
N° 851-98-MTC/15.17.

(a) Composición

La formulación del material debe ser determinado por el fabricante,


teniendo en consideración la Tabla de Requerimientos de Calidad de
las Pinturas en base de agua.

Tabla de Requerimientos de Calidad de las Pinturas en base de


agua

Pintura Blanca o Amarilla


Características
Mínimo Máximo
(1) Pigmento (% de masa) 45 55
(2) Vehículo No Volátil (% por masa) 40 -
(3) Plomo, Cromo, Cadmio o Bario 0% -
(4) Compuestos orgánicos volátiles (g/L) - 250
(5) Densidad (g/L) 1440 -
(6) Viscosidad (Unidades Krebs) 75 90
(7) Tiempo de secado al tráfico (minutos) - 10
(8) Tiempo de secado al tacto (segundos) - 90
(9) Estabilidad al helado/deshelado
- ±5
(unidades Krebs)
(10) Flexibilidad Sin marcas o Sin marcas o
escamas escamas
(11) Opacidad 0,96 -
(12) Sangrado 0,96 -
(13) Resistencia a la Abrasión
300 -
(ciclos/mín.)
(14) Disminución en la resistencia de
- 10
restregado (%)

(a) Reflectancia Diurna

Con respecto a óxido de magnesio standard.

 84% para pintura blanca.


 55% para pintura amarilla.
La pintura a utilizar contendrá microesferas de vidrio, a continuación
se describe sus características.

MICROESFERAS DE VIDRIO
Las microesferas de vidrio constituyen el material que aplicado a las
pinturas de tránsito producen su retroreflectividad por la incidencia
de las luces de los vehículos mejorando la visibilidad nocturna o
condiciones de restricciones de iluminación como los producidos por
agentes atmosféricos. La aplicación de las microesferas se hará por
esparcido sobre la pintura.

Deben cumplir los requerimientos establecidos en las


Especificaciones Técnicas de Calidad de Materiales para uso en
señalización de Obras Viales (Resol. Direc. N°539-99-MTC/15.17.-)

REQUISITOS PARA MICROESFERAS DE VIDRIO

CARACTERISTICAS TECNICAS
ESPECIFICACIONES
EVALUADAS
01 % Granulometría I II III IV V
(material que pasa)
Tamiz Nº 8 100
Tamiz N° 10 100 95-100
Tamiz N° 12 100 95-100 80-95
Tamiz N° 14 95-100 80-95 10-40
Tamiz N° 16 80-95 10-40 0-5
Tamiz N° 18 10-40 0-5 0-2
Tamiz N° 20 100 0-5 0-2
Tamiz N° 30 75-95 100 0-2
Tamiz N° 40 90-100
Tamiz N° 50 15-35 50-75
Tamiz N° 80 0-5
Tamiz N° 100 0-5

02 % Flotación 90 min.

03 Indice de Refracción 1.50 1.55

04 Resistencia a la Abrasión (lbs) 30 min.


(Ret. Malla N° 40)

05 Redondez (%) 70 min.

06 Resistencia a la Humedad Las esferas no deben absorber humedad durante su


almacenamiento. Ellos deben permanecer libres de
racimos y grumos y debe fluir libremente desde el
equipo de dispersión.
07 Resistencia a los Acidos No presentarán al ser observadas posteriormente al
microscopio, señal alguna de haber sido dañados.

08 Resistencia a la Solución de 1N No presentarán, al ser observadas posteriormente al


de Cloruro Cálcico microscopio, señal alguna de haber sido dañadas.

USOS.- Para reflectorizar la señalización de las carreteras.


APLICACION
Variables a considerar para obtener la mejor aplicación:

. Esfericidad y granulometría de la microesfera.


. Recubrimiento y rango de aplicación.
. Temperatura de aplicación.
. Experiencia de los aplicadores.
. Costos de mantenimiento.
. Grado de embebido.
. Espesor de la película.
. Tránsito de Vehículos.

. Costo por día útil de la señal.


. Tipo de substrato.

PROCESOS DE APLICACIÓN.-
Para obtener la mejor performance de las microesferas de vídrio en
cuanto a retroreflectividad de los mismos deberán estar
convenientemente embebidas en el material (la máxima
retroreflectividad se obtiene cuando el 60% de la microesfera se
encuentra embebida en el material). Pueden ser aplicadas por tres
procesos:
a) Por aspersión
Las microesferas son extendidas en la superficie de la señalización a
través de dispositivos neumáticos (a presión) sea a presión directa ó
por succión. La extensión de microesferas deberá hacerse a través
de dos picos inyectores de material los que deberán estar alineados y
distanciados para garantizar el vaciado, uniformidad de distribución y
anclaje de las microesferas de vídrio.

b) Por gravedad
Las microesferas son transferidas del silo de almacenaje de las
máquinas ó de los carros manuales, a través de su peso propio y son
extendidas en la superficie de la señalización a través de dispositivos
adecuados.
Las microesferas deben ser aplicadas inmediatamente después de la
aplicación del material para garantizar el perfecto anclaje de las
mismas.

C) Manualmente:
Las microesferas de vídrio serán extendidas sobre el material recien
aplicado, con el impulso de las manos, este proceso sólamente debe
ser empleado cuando fuera imposible la utilización de los otros dos
procesos, pues no hay una perfecta distribución de las esferas en la
superficie del material, ni consistencia en el anclaje, lo que
representa un inconveniente en términos de obtención de la máxima
retroreflectividad.

CONTROL DE CALIDAD EN OBRA

a) Las Microesferas de Vídrio almacenadas en obra.- Deberán ser


enumeradas ó registradas con la finalidad de obtener una
identificación (número de saco) y muestreo representativo de c/u de
ellos.

b) Obtención de muestras de Microesferas de Vídrio para Ensayos de


Calidad.- Se escogerá cualquiera de los sacos almacenados para
realizar un muestreo con la finalidad de obtener una muestra
representativa para realizar los ensayos en Laboratorio.
Nota.- Cabe indicar que el muestreo por saco de microesfera estará
condicionado a la cantidad existente in situ.

c) Identificación de las muestras.- Las microesferas de vídrio


muestreadas deben ser empacadas en recipientes secos a prueba de
humedad, cada paquete debe contener la siguiente información:
. Nombre del Proyecto.
. Identificación de la muestra (Nº saco).
. Nombre del fabricante.
. Marca - tipo - sello.
. Nº de lote.
Nota.- Las operaciones de ensayo deben ser desarrolladas
inmediatamente después de remover las microesferas en un
desecador.

d) Parámetros considerados para un mejor Control de Calidad en


Obra.- Para un buen control de calidad en obra (Inspección y la
evaluación de la señalización vial horizontal) debe considerarse:

. Materiales . Preparación de material


. Equipos . Dimensiones
. Pavimento . Retroreflectividad
. Pre-marcación . Espesores
. Condiciones ambientales

Cuando se apliquen en el eje dos franjas longitudinales paralelas


deben estar separadas a una distancia de cien milímetros (100 mm.)
medidos entre los bordes interiores de cada línea.

DIMENSIONES

Las líneas o bandas pintadas sobre el pavimento deben ser lo


suficientemente visibles para que un conductor pueda maniobrar el
vehículo con un determinado tiempo de previsualización.

Las dimensiones de línea o banda que se debe aplicar al pavimento,


así como de las flechas y las letras tienen que ser de las dimensiones
indicadas en los planos.

Todas las marcas tienen que presentar una apariencia clara, uniforme
y bien terminada. Las marcas que no tengan una apariencia uniforme
y satisfactoria, durante el día o la noche, tienen que ser corregidas
por el Contratista de modo aceptable para el Supervisor y sin costo
para el MTC.

MARCAS PINTADAS

Las marcas pintadas con material que corresponde a los tipos de


pintura definidos deben tener un espesor húmedo mínimo de
15 mils 0,38 mm, medida sin aplicar microesferas de vidrio o con
una tasa de aplicación de pintura de 2,5 - 2,7 m 2 por litro de
pintura.

Para las marcas con pintura premezcladas la tasa de aplicación será


de 2,0 m 2 por litro de pintura incluyendo las microesferas (0,26 kg
de microesferas por litro). En todo caso, el Supervisor debe definir la
velocidad de la máquina de pintar para obtener la dosificación y el
espesor indicados.

Las marcas se tienen que aplicar por métodos mecánicos aceptable


por el Supervisor. La máquina de pintar tiene que ser del tipo
rociador, que pueda aplicar la pintura en forma satisfactoria bajo
presión con una alimentación uniforme a través de boquillas que
rocen directamente sobre el pavimento. Cada máquina tiene que ser
capaz de aplicar dos rayas separadas, continuas o segmentadas, a la
vez.

(a) Clasificación
Las microesferas de vidrio según la norma AASHTO M-247 se clasifica
de acuerdo a su tamaño o gradación según lo indicado en la Tabla de
Gradación de Microesferas de Vidrio.

% que pasa Tamiz


Tamiz
Tipo I Tipo II
0,850 mm. (N° 20) 100 -
0,600 mm. (N° 30) 75 – 95 100
0,425 mm. (N° 40) - 90 – 100
0,300 mm. (N° 50) 15 – 35 50 – 75
0,180 mm. (N° 80) - 0–5
0,150 mm. (N° 100) 0–5 -

La aplicación de las microesferas estará de acuerdo con el espesor de


la pintura, debiendo garantizarse una flotabilidad entre 50 y 60% a
fin de garantizar la máxima eficiencia de retroreflectividad de las
microesferas aplicadas. Los planos y documentos del proyecto deben
definir el tipo de microesferas a utilizar, siendo por lo general de
mayor eficiencia y rendimiento las microesferas de vidrio tipo I.

(b) Esfericidad
Las microesferas de vidrio deberán tener un mínimo de 70% de
esferas reales.

(c) Indice de Refracción


Las microesferas de vidrio deben tener un índice de refracción
mínimo de 1,50.

Método de Construcción
Las superficies sobre las cuales se vayan a aplicar las marcas tienen
que ser superficies limpias, secas y libres de partículas sueltas, lodo,
acumulaciones de alquitrán o grasa, u otros materiales dañinos. Esto
puede ser realizado por escobillado u otros métodos aceptables para
el Ingeniero Supervisor.
Cada máquina deberá ser capaz de aplicar dos rayas separadas, que
sean continuas o discontinuas a la misma vez, Cada tanque de
pintura deberá estar equipada con válvulas de cierre satisfactorias
que apliquen rayas continuas o discontinuas automáticamente. Cada
boquilla deberá tener un dispensador automático de microesferas de
vidrio que deberá operar simultáneamente con la boquilla rociadora y
distribuir las microesferas en una forma uniforme a la velocidad
especificada. Cada boquilla deberá también estar equipada con guías
de rayas adecuadas que consistirán en mortajas metálicas o golpes
de aire.

Las líneas laterales de borde del pavimento, de separación de carriles


y del eje serán franjas de 10 cm. de ancho. Los segmentos de raya
interrumpida deberán ser de 4.50 m. a la largo con intervalos de
(7.50 mt.) o como indiquen los planos. Las líneas laterales de borde
serán de color blanco y continuo. Las líneas separadoras de carril
serán discontinuas de color blanco cuando delimita flujos en un solo
sentido y de color amarillo cuando delimita flujos de sentido
contrario; también podrán ser continuas en zonas de restricción de
visibilidad.

Cuando se apliquen en el eje dos franjas longitudinales paralelas


deben estar separadas a una distancia de cien milímetros (100 mm.)
medidos entre los bordes interiores de cada línea.

Se instalarán los bordes exterior e interior de las curvas, tachas


bidireccionales de color blanco, siendo el espaciamiento de ellas lo
indicado en los planos y/o metrados del detalle de señalización y 48
m antes y después de las curvas horizontales, siendo el
espaciamiento de acuerdo a lo indicado en los planos y relación de
metrados o señalado por la Supervisión.

En los sectores de prevención y tal como se indica en los planos las


tachas bidireccionales serán de color amarillo.

Para colocar las tachas se prepara la superficie libre de polvo y


elementos extraños, luego se aplicará una resina epóxica en el lugar
seleccionado distribuyéndola uniformemente se colocará la tacha en
la posición previamente determinada aplicando una suave presión
para forzar a la resina que se expanda alrededor de la tacha.

DIMENSIONES

Las líneas o bandas pintadas sobre el pavimento deben ser lo


suficientemente visibles para que un conductor pueda maniobrar el
vehículo con un determinado tiempo de previsualización.
Las dimensiones de línea o banda que se debe aplicar al pavimento,
así como de las flechas y las letras tienen que ser de las dimensiones
indicadas en los planos.

Todas las marcas tienen que presentar una apariencia clara, uniforme
y bien terminada. Las marcas que no tengan una apariencia
uniforme y satisfactoria, durante el día o la noche, tienen que ser
corregidas por el Contratista de modo aceptable para el Supervisor y
sin costo para el MTC.

 MARCAS PINTADAS
Las marcas pintadas con material que corresponde a los tipos de
pintura definidos deben tener un espesor húmedo mínimo de 15 mils
0,38, medida sin aplicar microesferas de vidrio o con una tasa de
aplicación de pintura de 2,5 - 2,7 m 2 por litro de pintura.

Para las marcas con pintura premezcladas la tasa de aplicación será


de 2,0 m 2 por litro de pintura incluyendo las microesferas (0,26 kg
de microesferas por litro). En todo caso, el Supervisor debe definir la
velocidad de la máquina de pintar para obtener la dosificación y el
espesor indicados.

Las marcas se tienen que aplicar por métodos mecánicos aceptable


por el Supervisor. La máquina de pintar tiene que ser del tipo
rociador, que pueda aplicar la pintura en forma satisfactoria bajo
presión con una alimentación uniforme a través de boquillas que
rocen directamente sobre el pavimento. Cada máquina tiene que ser
capaz de aplicar dos rayas separadas, continuas o segmentadas, a la
vez.

Cada depósito de pintura tiene que estar equipado con un agitador


mecánico o manual cada boquilla tiene que estar equipada con
válvulas de cierre adecuadas que aplicarán líneas continuas o
segmentadas automáticamente. Cada boquilla debe tener un
dispensador automático de microesferas de vidrio que funcionará
simultáneamente con la boquilla rociadora y distribuirá las
microesferas en forma uniforme a la velocidad especificada. Cada
boquilla tiene que también estar equipada con cubiertas metálicas de
jebe para protegerlas del viento.

La pintura tiene que ser mezclada bien antes de su aplicación y ésta


tiene que ser aplicada cuando la temperatura ambiente sea superior
a los cuatro grados centígrados (4°C) para las marcas tipo A y de
diez grados centígrados (10°C) para los de tipo B.
Las áreas pintadas se tienen que proteger del tránsito hasta que la
pintura esté lo suficientemente seca como para prevenir que se
adhiera a las ruedas de los vehículos o que éstos dejen sus huellas.
Cuando sea aprobado por el Supervisor, el Contratista puede poner la
pintura y las esferas de vidrio en dos aplicaciones de menor espesor
para reducir el tiempo de secado en las áreas de congestionamiento
de tránsito, sin que varíe la dosificación dispuesta por el Supervisor.

Adicionalmente las pinturas de tránsito deberán cumplir con los


siguientes requisitos:

(a) Envasado
Las pinturas de tráfico dentro de sus envases no deberán mostrar
asentamientos excesivos, solidificación o gelidificación.

Podrán ser fácilmente dispersados en forma manual y obtener un


estado suave y homogéneo en color.
La pintura podrá ser almacenada hasta por períodos de seis (6)
meses desde la fecha de su fabricación. Dentro de este período el
pigmento no deberá mostrar cambios mayores de 5 KU con respecto
a la pintura fresca en el momento de su fabricación.

(b) Pulverizado
La pintura tal como ha sido recibida del fabricante deberá tener
propiedades satisfactorias para su pulverización cuando se distribuye
a través de boquillas de máquinas de pintado simple.

La película de pintura aplicada por pulverización deberá mostrar un


acabado suave y uniforme con los contornos adecuadamente
delineados, libres de arrugas, ampollas, variaciones en ancho y otras
imperfecciones superficiales.

(c) Peladuras
La pintura después de cuarentiocho (48 h) de aplicada no deberá
mostrar síntomas de peladuras o descascaramiento.

 LIMITACIONES EN LA EJECUCIÓN

(a) No se permitirá la aplicación de ninguna marca en el pavimento


en instantes de lluvia ni cuando haya agua o humedad sobre la
superficie del pavimento.

(b) No se permitirá que los materiales lleguen a obra con envases


rotos o tapas abiertas.
La pintura y todos los otros materiales a utilizar deberán ser
envasados en forma adecuada, según usos del fabricante. Cada
envase deberá llevar una etiqueta con la siguiente información:
 Nombre y Dirección del Fabricante
 Punto de Embarque o Despacho
 Marca y Tipo de Pintura
 Fórmula de Fabricación
 Capacidad (número de litros del envase)
 Fecha de fabricación y número de lote del despacho.

Aceptación de los Trabajos


Los trabajos para su aceptación estarán sujetos a lo siguiente:

(a) Controles

Durante la ejecución de la aplicación de las marcas en el pavimento el


Supervisor efectuará los siguientes controles principales:

 Verificar el estado de funcionamiento del equipo utilizado por


el Contratista.
 Exigir el cumplimiento de las medidas de seguridad y
mantenimiento de tránsito según requerimientos de la
especificación MANTENIMIENTO DE TRANSITO TEMPORAL Y
SEGURIDAD VIAL.
 Vigilar el cumplimiento de los programas de trabajo.
 Supervisar la correcta aplicación de los métodos de trabajo
aceptados y las dimensiones aplicadas.
 Comprobar los espesores de aplicación de los materiales y la
adecuada velocidad del equipo.
 Comprobar que la tasa de aplicación de las microesferas de
vidrio se halla dentro de las exigencias del proyecto.
 Comprobar que todos los materiales cumplan los requisitos
de calidad exigidos en la presente especificación.
 Evaluar y medir para efectos de pago las marcas sobre el
pavimento correctamente aplicadas y aceptadas.

(b) Calidad de los Materiales

Las marcas en el pavimento solo se aceptarán si su aplicación está de


acuerdo con las indicaciones de los planos, documentos del proyecto
y de la presente especificación. Todas las dimensiones de las líneas
de eje, separadora de carriles y laterales símbolos, letras, flechas y
otras marcas deben tener las dimensiones indicadas en los planos.
Las deficiencias que excedan las tolerancias de estas especificaciones
deberán ser subsanadas por el Contratista a plena satisfacción del
Supervisor.
La calidad del material individualmente será evaluado y aceptado de
acuerdo a la Subsección 04.11(a) y 04.11(b) de las Disposiciones
Generales y con la certificación del fabricante que garantice el
cumplimiento de todas las exigencias de calidad del material para las
marcas en el pavimento y de las microesferas de vidrio.
El Supervisor a su criterio y de considerarlo conveniente podrá
efectuar pruebas de cada lote de producción del material que se
entregue en obra. Se considera un lote representativo la cantidad de
mil litros (1 000 L) de pintura y mil quinientos kilogramos (1 500 Kg.)
de microesferas de vidrio.

Métodos de Medición.
La unidad de medición será el metro cuadrado (m2)
independientemente del color de la marca aplicada. Las cantidades
terminadas y aceptadas de marcas sobre el pavimento serán medidas
como sigue:
a) Las líneas que se hayan aplicado sobre el pavimento serán
medidas por su longitud total y ancho para obtener la
cantidad de metros cuadrados que les corresponde.
La medición longitudinal se hará a lo largo de la línea central
o eje del camino.
b) Las marcas, símbolos, letras, flechas y cualquier otra
aplicación serán medidas en forma individual y sus
dimensiones convertidas a metros cuadrados.
No habrá medida para la cantidad de microesferas de vidrio, pero el
Supervisor deberá hacer cumplir las dosificaciones indicadas en cada
caso.

Bases de Pago.
La unidad medida como esta dispuesto será pagada al precio unitario
contratado en la partida

SEÑALIZACION PREVENTIVA

Las señales preventivas constituyen parte de la Señalización Vertical


Permanente.

Preventiva.
Las señales preventivas constituyen parte de la Señalización Vertical
Permanente.

Las señales preventivas se usarán para indicar con anticipación, la


aproximación de ciertas condiciones de la vía o concurrentes a ella
que implican un peligro real o potencial que puede ser evitado
disminuyendo la velocidad del vehículo o tomando ciertas
precauciones necesarias.
La forma, dimensiones, colocación y ubicación a utilizar en la
fabricación de las señales informativas se halla en el Manual de
Dispositivos de Control de Tránsito Automotor para Calles y
Carreteras del MTC y la relación de señales a instalar será la indicada
en los planos y documentos del Expediente Técnico.
La fabricación, materiales, exigencias de calidad, pruebas, ensayos e
instalación son los que se indican en las presentes Disposiciones
Generales para la Ejecución de la Señalización Vertical Permanente.

Materiales
Los materiales a emplear en las señales serán los que indiquen los
planos y documentos del Expediente Técnico. Los materiales serán
concordantes con algunos de los siguientes:

· Paneles: Según lo indicado en las presentes Disposiciones


Generales para la Ejecución de la Señalización Vertical Permanente,
referente a Paneles para Señales.

· Material Retroreflectivo: Según lo indicado en las presentes


Disposiciones Generales para la Ejecución de la Señalización Vertical
Permanente, referente a Material retroreflectivo.

. Estructura De Soporte Tub. Ø 3”. El pago constituirá


compensación total por todos los materiales, equipos, mano de obra
y leyes sociales, así como cualquier imprevisto necesario para
ejecutar la obra.

No se considera para el pago la excavación y el refuerzo de acero de


los postes, los que fueron considerados como un componente del
respectivo precio unitario.

La fabricación, materiales, exigencias de calidad, pruebas, ensayos e


instalación son los que se indican en las presentes Disposiciones
Generales para la Ejecución de la Señalización Vertical Permanente.

· Cimentación: Según lo indicado en las presentes Disposiciones


Generales para la Ejecución de la Señalización Vertical Permanente,
referente a Excavación y Cimentación.

Equipo
El contratista deberá disponer del equipo y herramientas necesarias
para la correcta ejecución de los trabajos.
Preparación de Señales Preventivas y Informativas
Según lo indicado en las Disposiciones Generales para la Ejecución de
la Señalización Vertical Permanente de estas especificaciones,
referente a Requerimientos de Construcción, según corresponda.

La fabricación de las señales de tránsito deberá efectuarse


considerando el tipo y calidad de los materiales especificados en las
Disposiciones Generales para la Ejecución de la Señalización Vertical
Permanente.

Las señales informativas serán de tamaño variable de plancha de


fibra de 5 mm. de espesor, con una cara de textura similar al vidrio,
el fondo de la señal será en lamina reflectiva grado Ingeniería color
verde, el mensaje a transmitir y los bordes irán con material
reflectorizante de alta intensidad color blanco. Las letras serán
recortadas en una pieza; no se aceptarán letras formadas con
segmentos.

La parte posterior de todos los paneles se pintarán con dos manos de


pintura esmalte color negro.

El panel de la señal será soldados según se detalla en los planos.

Métodos de Medición.
Se medirá y pagará por número (Nº) de señal vertical completa
instalada (incluye placa tratada, postes, fijaciones,), de acuerdo a
tamaños previstos.

Bases de Pago.
Esta partida se abonará al precio unitario del contrato para esta
partida.

05.00 VARIOS
05.01 NIVELACION DE BUZONES EN GENERAL

Métodos de Medición.
Se medirá y pagará por número (Nº) de buzones a nivelar, de
acuerdo a los planos previsto.

Bases de Pago.
Esta partida se abonará al precio unitario del contrato para esta
partida.
.

CONSTRUCCION DE VEREDAS

01.00 OBRAS PRELIMINARES


1.01 TRAZO Y REPLANTEO
DESCRIPCIÓN Y METODO DE CONSTRUCCIÓN
Deberá realizar los trabajos topográficos necesarios para el trazo y
replanteo de la obra, fijación de ejes y líneas de referencia por medio
de puntos ubicados en elementos inamovibles. Los niveles y cotas de
referencia indicados en los Planos se fijan de acuerdo a estos y
después se verificaran las cotas del terreno, etc.

El trazo, alineamiento, distancias y otros datos, deberán ajustarse


previa revisión de la nivelación de las calles y verificación de los
cálculos correspondientes. Cualquier modificación de los niveles por
exigirlos, así circunstancias de carácter local, deberá recibir
previamente la aprobación de la supervisión.

UNIDAD DE MEDIDA
Se medirá el área efectiva en la cual se ha realizado el replanteo, y
por metro cuadrado se medirá la longitud efectiva. Para el cómputo
del área de replanteo no se considerará, las mediciones y replanteo
de puntos auxiliares o referenciales.
FORMA DE PAGO
El pago de la partida se hará por metro cuadrado (m2).
1.02 DEMOLICION DE VEREDAS EXISTENTES
DESCRIPCIÓN Y METODO DE CONSTRUCCIÓN
Deberá realizar los trabajos de la demolición de veredas existentes
por que se encuentran en malas condiciones teniendo en cuenta el
trazo y replanteo. Los niveles y cotas de referencia indicados en los
Planos se fijan de acuerdo a estos y después se verificaran las cotas
del terreno, etc.
Cualquier modificación de los niveles por exigirlos, así circunstancias
de carácter local, deberá recibir previamente la aprobación de la
supervisión.

UNIDAD DE MEDIDA
Se medirá el área efectiva en la cual se ha realizado la demolición,
por metro cuadrado se medirá la longitud efectiva. Para el cómputo
del área de replanteo no se considerará, las mediciones y replanteo
de puntos auxiliares o referenciales.
FORMA DE PAGO
El pago de la partida se hará por metro cuadrado (m2).

1.03 LIMPIEZA DE TERRENO MANUAL

DESCRIPCIÓN Y METODO DE CONSTRUCCIÓN


Esta partida esta referida a las labores correspondientes a la limpieza
de la zona donde se efectuarán los trabajos, la cual se realizará de
manera uniforme dejando la zona libre de materiales que impidan la
correcta ejecución de los trabajos.

UNIDAD DE MEDIDA
Se medirá el área efectiva en la cual se ha realizado el replanteo, y
por metro cuadrado se medirá la longitud efectiva.
FORMA DE PAGO
El pago de este ítem es por unidad por metro cuadrado de acuerdo al
análisis de costo unitario “Limpieza manual del terreno”, y medida
conforme al párrafo anterior, entendiéndose que dicho precio
constituye la compensación total por los trabajos descritos incluyendo
mano de obra, leyes sociales, materiales, equipo, imprevistos y en
general todo lo necesario para completar la actividad.

02.00 MOVIMIENTO DE TIERRA

2.01 EXCAVACION SUPERFICIAL MANUAL HASTA H=0.20m


PARA
VEREDAS

DESCRIPCIÓN Y METODO DE CONSTRUCCIÓN


Comprende los trabajos de excavación manual a nivel de subrasante
que se realizará en el área del terreno donde se construirán las
veredas indicadas.
Se deberá tener en cuenta que al momento de efectuar la limpieza
del terreno y la excavación de zanjas, cabe la posibilidad que existan
instalaciones subterráneas por lo que deberá tomar las providencias
del caso a fin de que no se interrumpan los servicios.
UNIDAD DE MEDIDA
Se medirá el volumen efectiva en la cual se ha realizado el replanteo,
y por metro cubico.

FORMA DE PAGO
Se efectuará según el metrado cubico por el costo unitario
correspondiente a la partida, entendiéndose que dicho precio
constituye la compensación total por los trabajos descritos incluyendo
mano de obra, leyes sociales, materiales, equipo, imprevistos y en
general todo lo necesario para completar la actividad.
2.2 EXCAVACION MANUAL DE SARDINELES EN VEREDAS

DESCRIPCIÓN Y METODO DE CONSTRUCCIÓN


Esta partida consiste en la excavación y extracción en todo el ancho y
largo que corresponde para la construcción del sardinel, Serán
efectuadas hasta alcanzar las cotas de fundación indicadas en los
planos. Sus dimensiones serán las necesarias para permitir el
alojamiento, en sus medidas exactas.

UNIDAD DE MEDIDA
Unidad de medida será el metro cúbico (m3)
FORMA DE PAGO
El pago se efectuará por metro cúbico (m3) y según el precio
unitario. La partida será pagada de acuerdo al precio unitario del
contrato, el cual contempla todos los costos de mano de obra,
materiales, herramientas, transporte, y demás insumos e imprevistos
necesarios para la ejecución de la partida.

2.3 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE

DESCRIPCIÓN Y METODO DE CONSTRUCCIÓN


Los trabajos Los excedentes de la formación de la subrasante,
demolición y cualquier otro material de desmonte serán eliminados
por medios mecánicos del área urbana de la ciudad de Supe Puerto
hasta el botadero que se encuentra debidamente autorizado. Se
eliminara del terreno la capa superficial de manera que la rasante
terminada quede nivelada por debajo de la cota de la rasante. Toda
materia contaminada, desmonte, etc., será eliminado.
UNIDAD DE MEDIDA
El trabajo será medido por metro cúbico de material excedente que
sea eliminado.
FORMA DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario de contrato por metro cúbico;
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá la compensación
total por toda la mano de obra, equipos, herramientas e imprevistos.

3.0 CONFORMACION DE BASE

3.1 CONFORMACION Y COMPACTACION SUBRASANTE PARA


VEREDAS

DESCRIPCIÓN Y METODO DE CONSTRUCCIÓN


Se denomina subrasante al nivel terminado de la estructura del
pavimento y ubicado debajo de la base. Este nivel es paralelo al nivel
de la rasante y se lograra conformando el terreno natural mediante
un relleno de 5cm. Del terreno natural haciendo un total de una capa
mejorada de 10cm. que están considerando bajo estas partidas.

Luego de la escarificación se procederá al riego y batido, con el


empleo repetido y alternativo de camiones cisternas provistos de
dispositivos que garanticen un riego uniforme y moto niveladoras. La
operación será continua hasta lograr un material homogéneo de
humedad lo más cercana a la óptima, definida por el ensayo de
compactación proctor modificado que se obtenga en laboratorio para
una muestra representativa del suelo de la capa del subrasante.

Luego se procederá a la explanación de este material homogéneo


hasta conformar una superficie que de acuerdo a los perfiles y
geometría del proyecto una vez compactada, alcance el nivel de la
subrasante. La compactación se efectuara con rodillos de cilindros
lisos y vibratorios-
La compactación se efectuara de los bordes hacia el centro y se hará
hasta alcanzar el 95% de la máxima densidad seca del ensayo
proctor modificado
(AASHTO T- método D). Para el caso de áreas de difícil acceso, se
compactara con plancha vibratoria y hasta alcanzar los niveles de
densificación arriba indicados.

Para verificar la calidad de los suelos se utilizara los siguientes


sistemas de control:

 Granulometría (AASHTO T88, ASTM D1422).


 Límites de consistencia (AASHTO T89, T90, ASTM D1423-
D1424).
 Proctor modificado (AASHTO T180, ASTM D 1557).

La frecuencia de estos ensayos será determinada por la Inspección y


en todo caso es obligatorio cuando exista un evidente cambio en el
tipo de suelo de la capa de subrasante. Para verificar la compactación
se utilizara la norma de densidad de campo (ASTMS .1556). La
frecuencia de este ensayo será cada 240 m2. en puntosa dispuestos
en trebolillo.

Este trabajo consiste en compactar la superficie expuesta, luego de la


eliminación del material excavado, para lo cual deberá regarse y
compactar mediante rodillos lisos autopropulsados.

UNIDAD DE MEDIDA
La unidad de medida será el Metro Cuadrado (m2).
FORMA DE PAGO
El pago se efectuara de acuerdo a costos unitarios de acuerdo a la
superficie compactada de la sección típica de las avenidas y este
precio incluirá la compensación total por el trabajo: mano de obra y
leyes sociales, equipos y herramientas y el agua, siendo aprobada
previamente por la Inspección.

3.2 BASE GRANULAR E= 0.10m PARA VEREDAS

DESCRIPCIÓN Y METODO DE CONSTRUCCIÓN


El ítem consistirá de una capa de fundación compuesta de grava o
piedra fracturada, en forma natural y artificial y fina, construida sobre
una superficie debidamente preparada y escarificada y en
conformidad con los alineamientos, rasantes y secciones
transversales típicas indicadas en los planos.

Materiales
El material para la base de grava o piedra triturada consistirá de
partículas duras y durables o fragmentos de piedra o grava y
rellenado de arena u tro material partido en partículas finas. La
porción de material retenido en el tamiz Nº 4, será llamado agregado
grueso y aquella porción que pasa por el Tamiz Nº 4, será llamado
agregado fino. Material de tamaño excesivo que se haya encontrado
en depósitos de los cuales se obtiene el material para la capa de base
de grava, será retirado por tamizado o será triturado hasta obtener el
tamaño requerido. No menos del 50% en peso de las partículas de
agregado grueso triturado, deberán tener más de una cara de
fractura o forma cúbica angulosa.

Características
El material de base deberá cumplir con las siguientes características
físicas – químicas y mecánicas que se indican a continuación:
BASE
- Límite Líquido (ASTM D-423) Máximo Máximo 25% 25 %
-Índice Plástico (ASTM D-424) Máximo Máximo 6 % 4%
- Equivalente de Arena ( ASTM D- Mínimo Mínimo 30 % 1%
424)
-Abrasión (ASTM C-131) Máximo Máximo 50% 40 %
Colocación y Extendido.- Todo material de la capa de base será
colocado en una superficie debidamente preparada y escarificada y
será compactada en capas de espesor máximo de 15 cm. de espesor
final compactado.

El material será colocado y esparcido en una capa uniforme y sin


segregación de tamaño hasta tal espesor suelto, de modo que la capa
tenga, después de ser compactada, el espesor requerido. Se
efectuará el extendido con equipo mecánico apropiado o desde
vehículos en movimiento, equipados de manera que sea esparcido en
hileras, si el equipo así lo requiere. Cuando se necesite más de una
capa se aplicará para cada una de ellas e procedimiento de
construcción descrito a continuación.

Mezcla.- Después que el material de capa de base ha sido


esparcido, será completamente mezclado por medio de una cuchilla
en toda la profundidad de la capa llevándolo alternadamente hacia el
centro y hacia la orilla de la calzada. Una niveladora de cuchilla con
un peso mínimo de 3 toneladas y que tenga una cuchilla de por lo
menos 2.5 m de longitud y una distancia entre ejes no menos de 4.5
será usada para la mezcla; se prevé sin embargo, que puede usarse
mezcladoras móviles de un tipo aprobado por el Ingeniero Inspector,
en lugar de una niveladora de cuchilla. Se regará el material durante
la mezcla cuando así lo ordena la Inspección de obra. Cuando la
mezcla esté ya uniforme será otra vez esparcida y perfilada hasta
obtener la sección transversal que se muestra en los planos. La
adición de agua puede efectuarse en planta o en pista, siempre y
cuando la humedad de compactación se encuentre entre los rangos
establecidos.

Compactación.- Inmediatamente después de terminada la


distribución y el emparejamiento del material, cada capa de éste
deberá compactarse en su ancho total por medio de rodillos lisos
vibratorios con un peso mínimo de 8 toneladas. Cada 80 m3 de
material medido después de compactado, deberá ser sometido a por
lo menos una hora de rodillazo continuo.

Dicho rodillazo deberá progresar gradualmente desde los costados


hacia el centro en sentido paralelo al eje del camino y deberá
continuar así hasta que toda la superficie haya recibido este
tratamiento. Cualquier irregularidad o depresión que surja durante la
compactación deberá corregirse aflojando el material en estos sitios y
agregando o quitando material hasta que la superficie resulte pareja
y uniforme. A lo largo de las curvas, colectores y muros y en todos
los sitios no accesibles al rodillo, el material de base deberá
compactarse íntegramente mediante el empleo de apisonadoras
mecánicas.

El material será tratado con niveladora y rodillo hasta que se haya


obtenido una superficie lisa y pareja. La cantidad cilindrada y
apisonada arriba indicada se considerará la mínima, necesaria para
obtener una compactación adecuada. Durante el progreso de la
operación, el Ingeniero deberá efectuar ensayos de control de
densidad, humedad, de acuerdo con el método ASTM D-1556,
efectuando tres (3) ensayos por cada 3,000 toneladas de material
colocado, y si el mismo comprueba que la densidad resulta inferior al
100 % de la densidad máxima determinada en el Laboratorio en el
ensayo ASTM D-1557, el Contratista deberá completar un cilindrado o
apisonado adicional en la cantidad que fuese necesaria para obtener
la densidad señalada. Se podrá utilizar otros tipos de ensayos para
determinar la densidad en Obra, a los efectos de un control adicional,
después que se hayan obtenido los valores de densidad referidos por
el método ASTM D-1556. El Ingeniero Inspector podrá autorizar la
compactación mediante el empleo de otros tipos de equipos que los
arriba especificados, siempre que se determine que el empleo de
tales equipos alternativos producirá fehacientemente densidades de
no menos del 100% arriba especificado. El permiso del Ingeniero
Inspector para usar un equipo de compactación diferente deberá
otorgarse por escrito y ha de indicar las condiciones bajo las cuales el
equipo deberá ser utilizado.

Exigencias del Espesor.- El espesor de la base terminada no


deberá diferir en +/- 1cm de lo indicado en los planos.
Inmediatamente después de la compactación final de la base, el
espesor deberá medirse en uno o más puntos en cada 100 m lineales
(o menos) de la misma . Las mediciones deberá hacerse por medio
de perforaciones u otros métodos aprobados.
Los puntos para la medición serán seleccionados por el Ingeniero
Inspector en lugares tomados al azar dentro de cada sección de 100m
( o menos), de tal manera que se evite una distribución regular de los
mismo. A medida que la obra continue sin desviación en cuanto al
espesor, más allá de las tolerancias admitidas, el intervalo entre los
ensayos podrá alargarse a criterio del Ingeniero Inspector, llegando a
un máximo de 300m con ensayos ocasionales efectuados a distancias
más cortas. Cuando una medición señale una variación del espesor
registrado en los planos mayor que la admitida por la tolerancia, se
hará mediciones adicionales a distancias aproximadas a 10m. hasta
que se compruebe el espesor se encuentra dentro de los límites
autorizados.

Cualquier zona que se desvíe de la tolerancia deberá corregirse


removiendo o agregando material según sea necesario y
compactando luego dicha zona en la forma especificada. Las
perforaciones de agujeros para determinar el espesor y la operación
de su rellenado con materiales adecuadamente compactados, deberá
efectuarse por parte del contratista, bajo la Inspección del Ingeniero
Inspector.

UNIDAD DE MEDIDA
El método de medición será por Metro Cuadrado (m2).
FORMA DE PAGO
El pago se efectuara de acuerdo al precio unitario del contrato por
metro cuadrado compactado según lo indicado en los planos y dicho
precio constituirá compensación completa por el suministro de
material granular (100%), la colocación del mismo, riego, mano de
obra, equipos, herramientas e imprevistos necesarios para completar
el ítem.

04.00 CONCRETO SIMPLE

04.01 CONCRETO F’C=175 KG/CM2 PARA VEREDAS


04.02 CONCRETO F’C=175 KG/CM2 PARA SARDINELES DE
VEREDAS

DESCRIPCIÓN Y MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN:


Las veredas y sardineles se construirán de acuerdo con los planos de
detalle.
Se usarán concreto de 175 Kg/Cm2, con revestimiento pulido de
mortero cemento-arena en proporción 1:1.

UNIDAD DE MEDIDA
El trabajo será medida por metro cubico (M3) de vaceado de
concreto.

FORMA DE PAGO
El pago por este concepto será por la cantidad de cubicos (M3) de
concreto ejecutados y serán pagados al precio unitario del contrato,
dicho pago constituirá compensación total por todos los gastos de
quipos, mano de obra, materiales e imprevistos que ocasiones la
ejecución de esta partida.

04.03 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL PARA


VEREDAS

Los encofrados se refieren a la construcción de formas temporales


para contener el concreto de modo que este al endurecer, adopte la
forma indicada en los planos respectivos, tanto en dimensiones como
en su ubicación dentro de la estructura y de acuerdo a las
especificaciones técnicas normadas.

Los encofrados pueden ser caravista, no caravista, estar en lugares


secos o bajo agua; por lo que el contratista, conocedor del proyecto
deberá tomar todas las medidas necesarias a fin de atender estas
circnstancias. Cualquier olvido, no dará razón a reclamo alguno y su
ejecución correrá a cuenta del contratista.

MATERIALES:

Los encofrados a utilizar pueden ser de madera, metálicos o madera


laminada, o fibra prensada. El encofrado no deberá presentar
deformaciones, defectos, irregularidades o puntos frágiles que
puedan influir en la forma, dimensión o acabado de los elementos de
concreto a los que sirve de molde.

Para superficies no visibles, el encofrado puede ser construido con


madera en bruto, pero con juntas debidamente calafateadas para
evitar fugas de pasta de concreto.
Para superficies visibles, también denominadas caravista, el
encofrado deberá ser construido con paneles de ¾” de madera
laminada, madera machihembrada o con plancha duras de fibras
prensadas y marcos de madeera cepillada. La linea de contacto entre
paneles deberá ser cubierta con cintas, para evitar la formación de
rebabas; dichas cintas deberán estar convenientemente adheridas
para evitar su desprendimiento durante el llenado.

Los alambres a emplearse en la sujeción de los encofrados, no deben


atravesar las caras del concreto, especialmente las que vayan a
quedar espuestas. En general, se deberá unir los encofrados por
medio de pernos que puedan ser retirados posteriormente, de
manera que el desencofrado no produzca daños en la superficie del
concreto.
METODOS DE MEDICIÓN:
Se considerará como área de encofrado la superficie de la estructura
de concreto efectiva que esté cubierta directamente por dicho
encofrado y que realmente haya sido ejecutada y aprobada por el
Supervisor. La unidad de medida será el metro cuadrado (m2).

FORMA DE PAGO
El pago del encofrado medido de la manera antes descrita, se
realizará con la partida correspondiente en base al precio unitario por
metro cuadrado (M2) de Encofrado y Desencofrado. Este precio y
pago incluirá, además de los materiales, la mano de obra, los
beneficios sociales, equipos dentro del cuál se considera bombas de
agua, para el caso de estar bajo el agua, transporte de los encofrados
a las diferentes zonas de trabajo y herramientas necesarias para
ejecutar el encofrado propiamente dicho, todas las obras de refuerzo
y apuntalamiento, así como de apoyos indispensables para asegurar
la estabilidad, resistencia y buena ejecución de los trabajos.
Igualmente incluirá el costo total del desencofrado respectivo.
04.04 JUNTAS DE DILATACIÓN PARA VEREDAS:

DESCRIPCIÓN Y MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN:


Se considera juntas de construcción en veredas cada 5.00 m., del
tipo ciego formando con la superficie una ranura de -3.0 cm. De
profundidad. Los cantos se bolearán adecuadamente antes que
frague el cemento. Esta ranura se rellenará con mezcla de asfalto-
arena que irá directamente sobre la madera extruida o teknoport
colocado para separar un tramo de vereda a otro.

UNIDAD DE MEDIDA
El trabajo será medido por metro lineal de junta de dilatación
efectuado.
FORMA DE PAGO
El pago por este concepto será por la cantidad de metros lineales de
junta ejecutados y serán pagados al precio unitario del contrato,
dicho pago constituirá compensación total por todos los gastos de
equipos, mano de obra, materiales e imprevistos que ocasione la
ejecución de esta partida.

También podría gustarte