Guí A de ONT Rápida: Información de Seguridad

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 14

Guía de ONT rápida

Información de seguridad
Antes de usar el dispositivo, lea atentamente estas precauciones. Siga estas
precauciones e instrucciones para garantizar un rendimiento óptimo del producto y evitar
el peligro y las infracciones legales o reglamentarias.
Precauciones contra incendios
 Mantenga el dispositivo alejado de fuentes de fuego o calor, incluso calentadores
eléctricos, hornos, estufas y velas. De lo contrario, la carcasa del dispositivo podría
calentarse o fundirse, lo que provocaría un incendio en casos extremos.
 Reemplace los cables deteriorados o los componentes de toma de corriente en la lí nea
de alimentación o cerca del dispositivo de manera oportuna para eliminar los riesgos
de seguridad.
Zona potencialmente explosiva
 No coloque este producto en un entorno que contenga gases o humo inflamables o
explosivos.
 No coloque materiales inflamables o explosivos por debajo o por encima del armario de
medidor.
Precauciones generales de seguridad
 No lleve el miembro de fuerza de la fibra óptica u otras partes metálicas al interior. No
instale líneas telefónicas, cables de red, adaptadores de alimentación o cables de
adaptadores de alimentación al aire libre. Estas medidas ayudarán a evitar los daños al
dispositivo y lesiones a las personas, que son especialmente posibles durante las
tormentas eléctricas.
 Si el adaptador de alimentación está dañado por factores humanos, y el circuito interior
está expuesto, no toque las partes expuestas. De lo contrario, los riesgos de seguridad
están presentes.
 Mantenga el dispositivo fuera del alcance de los niños. Los componentes y accesorios
son pequeños y podrían causar el riesgo de asfixia.
 Mirar directamente al puerto óptico puede dañar los ojos.
 No utilice ningún adaptador de alimentación que no esté en la configuración estándar.
De lo contrario, el dispositivo puede ser anormal o inseguro.
 Si una unidad de potencia de respaldo (BBU) estádisponible en la caja de embalaje, no
lo desmonte, lo repare o lo ponga en un fuego. De lo contrario, se puede causar un
riesgo de seguridad.
Instrucciones de uso
 Utilice el dispositivo en un entorno interior limpio y bien ventilado, fuera de la luz solar
directa.
 Almacene dispositivos y accesorios en la temperatura de –10°C a +35°C y humedad
relativa 30% de 85% RH durante un máximo de 9 meses. Si la temperatura ambiente o
humedad relativa es demasiado alta o baja, el dispositivo puede estar defectuoso.
 Instale el dispositivo en cumplimiento estricto según los requisitos del proveedor.
Asegúrese de que haya al menos 10 cm de espacio alrededor del dispositivo para la
1
disipación de calor. Durante la instalación, mantenga el dispositivo alejado de objetos
inflamables y aparatos eléctricos que generan fuertes campos magnéticos o eléctricos,
incluso hornos de microondas, refrigeradores y teléfonos móviles.
 El rango de voltaje de entrada descrito debe cumplir con la red eléctrica local. Por
ejemplo, el voltaje de entrada del dispositivo es 200 a 240 VCA para la Unión Europea;
el voltaje de entrada del dispositivo es 100 a 130 VCA para los Estados Unidos de
América.
 El voltaje de alimentación del dispositivo debe cumplir con los requisitos del voltaje de
entrada del dispositivo.
 Antes de usar el adaptador de alimentación, compruebe que no haya daños en el
adaptador.
 Conecte o desconecte cables con manos secas. Deje de usar el dispositivo y apague
la alimentación antes de conectar o desconectar los cables.
 Cuando haya rayos, apague la alimentación y desconecte todos los cables, incluso el
cable de alimentación, la fibra óptica y el cable de red.
 Evite que los objetos entren en el dispositivo a través del agujero para disipar calor.
Evite que el agua u otros líquidos entren en el dispositivo.
 No coloque ningún objeto en el dispositivo para que el dispositivo no esté
sobrecalentado o deformado.
 Si ocurre una anomalí
a, por ejemplo, el líquido entra en el dispositivo, o el dispositivo
emite humo, tiene sonidos o olores inusuales, deje de usar el dispositivo
inmediatamente. Apague su alimentación y desconecte todos los cables del
dispositivo, incluso el cable de alimentación, el cable óptico y el cable de red.
 Antes del limpieza o mantenimiento para el dispositivo, deje de utilizarlo, cierre todas
las aplicaciones y desconecte todos los cables.
 No utilice fuertes productos químicos, detergentes u otros agentes químicos. Utilice un
paño limpio, seco y suave para limpiar la cáscara y los accesorios del dispositivo.
 Mantenga el dispositivo seco al almacenarlo, transportarlo o utilizarlo. Evite el choque
entre el dispositivo y otros objetos. De lo contrario, el dispositivo y sus accesorios
podrían dañarse y el dispositivo podría ser defectuoso.
 Ninguna unidad o individuo sin autorizar podrá desmontar o modificar el dispositivo o
accesorios.
 Debe mantener una distancia mí
nima de 20 cm entre el radiador y su cuerpo al
instalar y operar el dispositivo.
 Deseche los materiales de embalaje, las baterí
as caducadas y los dispositivos
antiguos o abandonados de acuerdo con las leyes y reglamentos locales. Se
recomienda encarecidamente reciclarlos.

2
Descripción general de productos
Producto Función

Serie EG8040  4 puertos Ethernet


 4 puertos Ethernet
Serie EG8141  1 puerto POTS
 Acceso de Wi-Fi
 4 puertos Ethernet
 1 puerto POTS
Serie EG8145
 1 puerto USB
 Acceso de Wi-Fi
 4 puertos Ethernet
Serie EG8240
 2 puertos POTS
 4 puertos Ethernet
Serie EG8242  2 puertos POTS
 1 puerto CATV
 4 puertos Ethernet
Serie EG8045  1 puerto USB
 Acceso de Wi-Fi
 4 puertos Ethernet
 2 puertos POTS
Serie EG8245
 1 puerto USB
 Acceso de Wi-Fi
 4 puertos Ethernet
 2 puertos POTS
Serie EG8247  1 puerto USB
 1 puerto CATV
 Acceso de Wi-Fi
 2 puertos Ethernet
Serie EG8120  1 puerto POTS
 1 puerto GE

 Los dispositivos que admiten el acceso de Wi-Fi se clasifican en los equipados con antenas
externas y los equipados con antenas internas.
 Si algunos tipos de dispositivos no están en la lista anterior, consulte http://www.huawei.com.

Especificaciones técnicas
 Entrada del adaptador de alimentación: 100 a 240 VCA, 50/60 Hz
 Fuente de alimentación del sistema: Vea la placa de identificación en el dispositivo.
 Temperatura ambiente: 0ºC a +40ºC
 Humedad ambiente: 5 % a 95% (sin condensación)
Para otras especificaciones técnicas, consulte la siguiente tabla.
3
Peso Consumo máximo de
Terminal GPON
(Incluso el adaptador de alimentación) potencia del sistema

Serie EG8040 Alrededor de 400 g 7,5 W

Serie EG8141 Alrededor de 250 g 7,15 W

Serie EG8145 Alrededor de 250 g 18 W

Serie EG8240 Alrededor de 400 g 7,8 W


Serie EG8242 Alrededor de 400 g 14 W

Serie EG8045 Alrededor de 345 g 10,5 W

Serie EG8245 Alrededor de 320 g 20,5 W

Serie EG8247 Alrededor de 400 g 32 W

Serie EG8120 Alrededor de 155 g 4,9 W

Si la apariencia del producto en este documento es diferente que el producto real, prevalece el
producto real.

Instalación del terminal GPON

1. No instale terminales PON al aire libre o en los armarios al aire libre.


2. Los terminales PON se pueden instalar en una pared o colocar en área de trabajo. No
instale terminales PON en otros lugares, como en el techo.
3. El terminal no se puede conectar a otros dispositivos como terminales GPON, switch y
router.
4. Una vez instalado el terminal PON con un soporte de pie, no lo quite a menos que sea
necesario. Aplique la fuerza uniformemente en sus dos lados al quitar el soporte de pie para
evitar daños en el terminal PON.

Montaje de un terminal GPON en el escritorio


La figura siguiente muestra el ONT que se coloca horizontalmente en un escritorio.

4
Montaje de un terminal GPON en la pared
(Sólo soportado por algunos modelos de productos)

Paso 1 Marque las posiciones de dos agujeros utilizados para instalar un terminal
GPON, asegúrese de que los dos agujeros tengan la misma separación que los
dos agujeros de montaje.
Paso 2 Seleccione una broca adecuada según el diámetro exterior de los tornillos. Utilice un
martillo perforador para taladrar las posiciones marcadas en la pared. Luego limpie la
pared e instale dos pernos de expansión.
Paso 3 Utilice un destornillador para fijar los tornillos en los pernos de expansión, deje
las cabezas de los tornillos de 3 mm u 8 mm sobre la pared. Luego instale el
terminal GPON en los tornillos.

1 2 3 4
2 3 mm or 8 mm

1
Reset

WLAN
WLAN

WPS
WPS

Light

5
1. Al instalar los ONT colocados horizontalmente contra la pared, se recomienda dejar las
cabezas de los tornillos 3 mm sobre la pared. Al instalar los ONT colocados verticalmente
contra la pared, se recomienda dejar las cabezas de los tornillos 8 mm sobre la pared.
2. En general, este terminal se coloca horizontalmente en un escritorio. Cuando se instala en
una pared, la serigrafía de su indicador se invierte. Si tiene un requisito especial en la
serigrafía, compre otro terminal.

Conexión de cables
Los puertos en los terminales GPON de todos los tipos pueden ser diferentes. Por lo tanto,
conecte los cables según los puertos que son realmente compatibles con el dispositivo. Si el
dispositivo externo es diferente del dispositivo en la figura, consulte la descripción de las
conexiones del dispositivo externo. Este documento muestra las conexiones de los dispositivos
típicos.

1. El conector de fibra óptica conectado al puerto óptico de la pared varía según las
condiciones reales.
2. Para garantizar el uso normal de las fibras, asegúrese de que el radio de curvatura de fibra
sea mayor que 30 mm.

6
1. Interruptor de alimentación 2. Puerto de alimentación 3. Puerto POTS
4. Puerto Ethernet 5. Puerto CATV 6. Reiniciar
7. Puerto USB 8. Interruptor de WPS 9. Interruptor de WLAN
10. Puerto óptico

Inicio de sesión en la ventana de configuración


Web
Paso 1 Configure la dirección IP del PC en la misma subred que la dirección IP de
gestión del terminal PON.

Puede encontrar la dirección IP de gestión predeterminada en la placa de identificación


del dispositivo.
Paso 2 Introduzca la dirección IP de gestión del terminal PON en la barra de direcciones
de Internet Explorer y presione Enter.
Aparecerá la ventana de inicio de sesión.
Paso 3 En la ventana de inicio de sesión, seleccione su idioma preferido, introduzca el nombre
de usuario y la contraseña (imprimidos en la placa de identificación del dispositivo), y
haga clic en Login. Una vez autenticada la contraseña, aparecerá la ventana de
configuración Web.
7
 Como se envían desde diferentes lotes de fabricación, las placas de identificación de
algunos dispositivos no tienen la dirección IP, el nombre de usuario y la contraseña
imprimidos. En tal caso, inicie sesión en el dispositivo con 192.168.18.1 (nombre de
usuario), Epuser (nombre de usuario), y userEp (contraseña).
 Si no hace ninguna operación después de iniciar sesión en el sistema en cinco minutos,
saldrá del sistema y el sistema volverá automáticamente a la interfaz de inicio de
sesión.
 El sistema se bloqueará si introduce un nombre de usuario y una contraseña
incorrectos tres veces consecutivas. Un minuto después, se desbloqueará.
 Cambie la contraseña original después de iniciar sesión en la página web.

Configuración de parámetros de Wi-Fi


Paso 1 Seleccione la etiqueta WLAN y seleccione WLAN Basic Configuration.

Si el ONT soporta 2.4 GHz inalámbrico y 5 GHz inalámbrico, seleccione la etiqueta


Advanced Configuration > WLAN y seleccione 2.4G Basic Network Settings. (Si
desea configurar Wi-Fi de 5G, seleccione 5G Basic Network Settings.)
Paso 2 En el panel, seleccione el cuadro de opción Enable WLAN. En el cuadro de
diálogo que aparece, configure los parámetros básicos de Wi-Fi, incluso el
SSID, el modo de autenticación y el modo de cifrado. Por ejemplo:
 Nombre de SSID: WirelessNet (nombre de una red inalámbrica encontrada por el
terminal Wi-Fi)
 Modo de autenticación: WPA Pre-Shared Key
 Modo de cifrado: TKIP
 WPA PreSharedKey: Contraseña (la contraseña de autenticación para el terminal
Wi-Fi a acceder a una red inalámbrica).
Paso 3 Haga clic en Apply.

El ONT es compatible con Wi-Fi, una cobertura de red inalámbrica está sujeta a la
cantidad, el grosor y las posiciones de paredes, materiales, techos u otros objetos que las
señales de radio atraviesan. Además, el tipo de material y el ruido de radiofrecuencia de
fondo (RF) también afectan a la cobertura de una red inalámbrica. Puede maximizar la
cobertura de una red inalámbrica por los siguientes métodos:
1. Disminuya la cantidad de paredes y techos entre ONT y otros dispositivos de red.
Cada pared o techo reduce la cobertura de una red inalámbrica de 1 a 30 metros.
Instale ONT en un lugar adecuado para evitar paredes o techos siempre que sea
posible.
2. Observe la regla de línea recta al instalar dispositivos de red.
La distancia por la que deben atravesar las señales en una esquina de 45°de dos
paredes de 0,5 metros de grosor alcanza aproximadamente un metro. Para recibir
mejor las señales, los dispositivos deben instalarse en lugares donde las señales
pueden atravesar paredes o techos directamente.
3. Tenga en cuenta el impacto de los materiales de construcción en la cobertura de
la red inalámbrica.
Una puerta metálica o pared de aluminio puede limitar la cobertura de una red
inalámbrica. Instale puntos de acceso, routers inalámbricos y ordenadores, por lo que
8
las señales pueden atravesar paredes o pasillos abiertos. Los materiales y objetos
como los productos FRP, los productos metálicos, las paredes aislantes, los
archivadores, los ladrillos y el concreto debilitan las señales de radio.
4. Cuando conecte ONT a una red inalámbrica, manténgalo alejado de los
siguientes dispositivos:
 Dispositivos electrónicos o componentes que producen ruidos RF (mantenga una
distancia de más de 2 metros entre dicho dispositivo y ONT.)
 Teléfonos móviles inalámbricos de 2,4 GHz o dispositivos X-10 (como hornos de
microondas, sistemas de seguridad en el hogar, dispositivos de bluetooth y refrigeradores)
que debilitan o incluso eliminan las señales de radio. Incluso si un teléfono móvil
inalámbrico de 2,4 GHz no está conectado a una red inalámbrica, la base de teléfonos
aún envía señales que interfieren en la red inalámbrica.

5. Para evitar la posibilidad de exceder los límites de exposición de radiofrecuencia


de Europa, la proximidad humana al equipo no debe ser inferior a 20 cm.

Información de eliminación y reciclaje


El símbolo del contenedor con ruedas tachado en su producto, literatura o
embalaje le recuerda que todos los productos electrónicos deben llevarse a
los puntos de recogida de residuos separados al final de su vida útil; no deben
desecharse en la corriente de desechos normal con la basura doméstica. Es
la responsabilidad del usuario desechar el equipo utilizando un punto de
recogida designado o un servicio para el reciclaje separado de equipos eléctricos y
electrónicos (WEEE) de acuerdo con las leyes locales.
La recolección y el reciclaje adecuados de su equipo ayudan a garantizar que los
desechos de equipos eléctricos y electrónicos (EEE) se reciclen de manera que
conserven materiales valiosos y protejan la salud humana y el medio ambiente, manejo
inadecuado, roturas accidentales, daños o reciclaje inadecuado al final de su vida puede
ser perjudicial para la salud y el medio ambiente. Para obtener más información sobre
dónde y cómo dejar sus desechos de EEE, comuníquese con las autoridades locales, el
minorista o el servicio de eliminación de desechos domésticos.
La eliminación del dispositivo está sujeta a la refundición de la directiva WEEE (Directiva
2012/19/EU). El propósito de separar los WEEE de otros desechos es minimizar los
posibles impactos ambientales y el riesgo para la salud humana de cualquier sustancia
peligrosa que pueda estar presente.

Reducción de sustancias peligrosas


Este dispositivo cumple con el Reglamento REACH [Reglamento (EC) No 1907/2006] y
la refundición de la directiva RoHS (Directiva 2011/65/EU).

9
Descripción de los indicadores
Tabla 1-1 Descripción del estado de indicador 1
Indicador Estado Descripción
Encendido sin La función CATV está habilitada y se reciben señales
parpadear CATV.
CATV
La función CATV está deshabilitada o no se reciben
Apagado
señales CATV.
Encendido sin
La función WPS está habilitada.
parpadear
WPS Parpadeando Un terminal de Wi-Fi está accediendo al sistema.
La función WPS está deshabilitada o el indicador se
Apagado
desactiva.
Encendido sin
parpadear La función WLAN está habilitada.

WLAN Parpadeando Los datos se transmiten en el puerto WLAN.


La función WLAN está deshabilitada o el sistema no
Apagado
está encendido.
Encendido sin El puerto USB está conectado y funciona en modo
parpadear host, pero no se transmiten datos.
Parpadea dos
USB veces por Los datos se transmiten en el puerto USB.
segundo
El sistema no está encendido o el puerto USB no está
Apagado
conectado.
Encendido sin El terminal está registrado con el softswitch pero no se
parpadear transmiten los flujos de servicio.
TEL1–TEL2 Parpadeando Se transmiten los flujos de servicio.
El terminal no está encendido o no se puede registrar
Apagado
en el softswitch, o el puerto POTS no está habilitado.
Encendido sin
La conexión Ethernet está en estado normal.
parpadear
LAN1–LAN4
Parpadeando Los datos se transmiten en el puerto Ethernet.
Apagado No se ha configurado la conexión Ethernet.
LOS/PON Consulte la tabla 1-2.
Verde sin
parpadear El terminal está encendido.
POWER
Apagado La fuente de alimentación está cortada.

10
Tabla 1-2 Descripción del estado de Indicador 2
Estado Estado Descripción
No. PON LOS
1 Apagado Apagado El terminal PON está prohibido por el
dispositivo de capa superior o la potencia
Parpadea
Parpadea dos óptica es anormal. Póngase en contacto
dos
2 veces por con el proveedor de servicios para obtener
veces por
segundo ayuda.
segundo
Parpadea dos El terminal PON intenta establecer una
3 veces por Apagado conexión con su dispositivo de capa
segundo superior.
Encendido sin Se establece una conexión entre el terminal
4 Apagado
parpadear PON y su dispositivo de capa superior.
Parpadea
El terminal PON no está conectado a fibras
5 Apagado cada dos
ópticas o no recibe señales ópticas.
segundos
Parpadea
Parpadea cada
6 cada dos El hardware es defectuoso.
dos segundos
segundos

FAQ
El indicador LOS se parpadea.
 Si el indicador LOS se parpadea una vez dos segundos, compruebe si la fibra está
correctamente conectada y el conector está limpio.
 Si el terminal GPON parpadea dos veces por segundo, póngase en contacto con el
proveedor de servicios para obtener ayuda.

El indicador PON está apagado.


 Compruebe si el puerto OPTICAL y la fibra óptica están conectados correctamente.
 El terminal GPON no se puede registrar con el dispositivo de capa superior. Póngase en
contacto con el proveedor de servicios para obtener ayuda.

El teléfono no suena en una llamada entrante, pero la comunicación está en


estado normal cuando el teléfono está en estado descolgado.
 El terminal GPON proporciona un voltaje máximo de corriente de llamada de 60 VCA.
Compruebe si el voltaje de la corriente de llamada del teléfono es superior a 60 VCA. Si es
superior a 60 VCA, reemplácelo con otro teléfono.

¿Cómo puedo restaurar los valores predeterminados de fábrica?


 Presione Reset con un objeto de tipo de aguja durante más de 10 segundos para restaurar
los valores predeterminados de fábrica y restablecer el terminal GPON. Si el indicador está
apagado y luego está encendido, el sistema se reinicia con éxito.

11
Qualification Card

PASS

Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2019.


Todos los derechos reservados.
Quedan terminantemente prohibidas la reproducción y la divulgación del presente
documento en todo o en parte, de cualquier forma y por cualquier medio, sin la
autorización previa de Huawei Technologies Co., Ltd. otorgada por escrito.

Versión: 03
Número de BOM: 31509010
Certificado de garantía
Gracias por elegir Huawei Technologies Co., Ltd. Para obtener mejores servicios, lea
atentamente esta tarjeta de garantía, rellene la información necesaria y conserve la tarjeta
en buenas condiciones.
Información del usuario
Nombre completo personal o de la empresa:

Dirección/código postal:

Teléfono:
Correo:

Tipo de producto:
Número de serie del producto:

Fecha de compra:

Número de factura:

Nombre del distribuidor:

Dirección del distribuidor:


Teléfono del distribuidor:

Guárdela bien. No se puede reeditar.


Sello del distribuidor
Garantía limitada
Conforme a las exclusiones contenidas a continuación, Huawei Technologies Co.,
Ltd. (para abreviar Huawei), sujeto a las exclusiones contenidas a continuación,
garantiza que sus terminales de acceso ("Productos") no presentan defectos en
materiales ni en mano de obra en condiciones de uso normal del consumidor
durante un año a partir de la fecha de compra del producto ("Periodo de garantía").
Durante el periodo de garantía, un socio de servicio autorizado por Huawei
subsanará los defectos de los materiales y la mano de obra de forma gratuita.
Aviso especial:
1. La tarjeta de garantía sólo será aplicable después de ser sellada por el distribuidor.
2. La tarjeta de garantía debe conservarse en buen estado y libre de cualquier
rasguño o alteración.
3. Para reclamar dicho servicio por defectos que no están incluidos en los siguientes
términos de exclusión, la tarjeta de garantía y la factura que registra ese número
de serie del producto se presentarán a un socio de servicio autorizado por
Huawei.

Exclusiones:
En cualquiera de los siguientes casos, la tarjeta de garantía dejará de ser válida o
aplicable sin previo aviso:
1. Los fallos son causados por un manejo inadecuado en el transporte y el
ensamblaje.
2. Los defectos son causados debido a que el producto es desmontado o alterado por
alguna persona ajena al socio de servicio autorizado por Huawei.
3. Los defectos son causados debido a que el producto se utiliza en un entorno
hostil que no es adecuado para el funcionamiento del producto.
4. Los defectos son causados por una situación de fuerza mayor que incluye, entre
otras, incendios, terremotos, rayos y tsunamis.
5. Los defectos son causados por un uso o manejo inadecuado o brusco del
producto, o distinto al indicado en la Guía del usuario correspondiente.
6. El desgaste normal, incluido, entre otros, el desgaste normal de la carcasa y el
módulo de alimentación, no estará cubierto por la garantía limitada.
7. La tarjeta de garantía está alterada o es ilegible, o el número de serie del producto
registrado en la tarjeta de garantía no coincide con el que está impreso o
marcado en el producto.

En cualquier caso que no esté cubierto por esta garantía limitada o en caso de que
la garantía caduque, Huawei cobrará por los servicios reclamados para los
productos si el producto aún se puede reparar. Huawei se reserva todos los
derechos para interpretar esta garantía limitada.

Huawei Technologies Co., Ltd.


Dirección: Huawei Industrial Base
Bantian, Longgang
Shenzhen 518129
República Popular de China
Sitio web: http://www.huawei.com

También podría gustarte