Apellidos Mayas y Su Significado

Descargar como docx, pdf o txt
Descargar como docx, pdf o txt
Está en la página 1de 7

APELLIDOS MAYAS Y SU SIGNIFICADO

Hoy día, los apellidos mayas son casi idénticos de cómo se conocían antiguamente; son 195 de los
cuales 15 son de origen náhuatl y 2 maya chontal. El 70% son monosilábicos y se escriben con la
ortografía original de fines del siglo XIX.

La mayoría derivan de nombres de la fauna regional:

De mamíferos y otros: Bah, tuza; Balam, jaguar; Chab, oso hormiguero; Ceh, venado; Coh, puma;
Och, zarigüeya.

De aves: Cobá, chachalaca; Cutz, pavo montés; Coot, águila; Dziu, tordo.

De peces: Kanxoc, tiburón; Pat, cazón; Xuluc, pez de río.

De insectos: Cab, abeja; Couoh, tarántula; Maas, grillo; Pech, garrapata.

De reptiles: Can, culebra; Ac, tortuga; Huh, iguano.

Otros derivan de nombres de.

1. La flora: Ché, árbol; Abán, arbusto o herbazal; Xiu, hierba; Nic, flor; Aké, bejuco.

2. De árboles y plantas: Canché, Catzín, Copó, Chay, Chi, Chulim, Tamay, Ucán, Ya.

3. De arbustos: Ac, Batún, Keb, Mis, Mul, Tah.

4. Otros como Cocom, Cupul, Chuil y Oxté se derivan también de nombres de plantas, aunque
la correspondencia no es tan cercana como las anteriores.

5. Apellidos derivados de elementos de la naturaleza: Be, camino, vereda; Chel, arco iris; Ek,
estrella; Kantún, piedra preciosa; Ku, nido; Kuk, retoño; Tun, piedra; Uh, luna; Uitz, cerro.

6. De objetos materiales: Nah, casa; Nabté, lanza; Pacab, banca, dintel; Pan, estandarte.

7. La presencia de grupos del altiplano central desde la época precolonial dejó huellas en los
patronímicos, existen varios considerados de origen náhuatl como Acal, Cetzal, Culuá, Cox,
Chimal, Ihuit, Tepal, Nahuat, Yupit. Los apellidos Te y Chan significan árbol y culebra en
chontal y corresponden a las palabras mayas che' y chan, con el mismo significado. Unos
cuantos han sido traducidos al español y, en general, se conservan y se encuentran en casi
todos los estratos sociales.

SIGNIFICADO DE ALGUNOS APELLIDOS DE ORIGEN MAYA.

1. Ac: (Ak), tortuga, enano


2. Baas: petaca, baúl

3. Bacab: (bakab), comediante

4. Bak: (Bak') carne circundante

5. Balam: jaguar

6. Batún: hacha de piedra, granizo.

7. Cab: (kab) Tierra, miel

8. Camal: (Kamal) dos ocasiones

9. Can: (kan) serpiente, número cuatro

10. Canché: (kanché), serpiente de palo, cama

11. Canek: (kanek') estrella del cielo

12. Canul: (kanul) rocío del cielo

13. Catzim: (katsim), un árbol (Acacia gaumerii)

14. Cauich: (kawich), dos rostros

15. Ceh: (keh), venado

16. Cen: (ken), yo

17. Cetz: (ketz)

18. Cex: (kex), exitación, vosotros

19. Cimé: (kimé)

20. Cob: (Kob), maíz picado

21. Cocom: (kokom) oidor, planta trepadora con flores amarillas

22. Coh: (koh) puma, caro, costoso

23. Cool: (kook) maldad, travesura

24. Couoh: (kowoh) araña negra ponzoñosa


25. Cupul: (kupol)

26. Cutz: (kutz) pavo montés

27. Chablé: lazo extendido

28. Chac: (Chak), lluvia, rayo

29. Chalé: del verbo lavar

30. Chan: pequeño

31. Chay: una planta (jathropa aconitifolia)

32. Chí, nancen, boca, orilla, orla

33. Chim, bolsa, escroto

34. Chú, calabaza, quemado

35. Chuc: (Chuck), carbón

36. Chhel (Ch'el) un pájaro

37. Ek: (Ek') estrella

38. Euan: (Ewan)

39. Hau, dejar, cesar

40. Huchím: (Huchi) del verb o moler

41. Iz (Is) camote

42. Kantún (K'antun), piedra amarilla; lecho de piedra

43. Keb (K'eb), abrir suavemente; una planta, (Psittacanthus americanus)

44. Ku (K'u), indio, nido)

45. Kutz (K'uts) tabaco

46. Kuyoc: (K'uyoc)

47. Matú, regalado u obsequiado de persas o abalorios


48. May, casco, terso, espeso

49. Maz o Maaz (Maas) grillo}

50. Mex, barba, pelo

51. Miis: barrer, limpiar

52. Moh, brasero, dormir junto al fuego

53. Mucuy: tortolito

54. Na: Casa

55. Nabté, lanza, dardo

56. Nah, merecer  ser digno de algo

57. Nayal, inclinarse, caer, ser olvidado

58. Noh, grande, majestad, mano derecha

59. Nuch, unir los cabos de algo

60. Och, zorro

61. Pacab (Pakab) banca, dintel

62. Pat, constructor, fabricante

63. Peech, duro rígido, sotén

64. Pech, garrapata

65. Pol, cabeza, cincelar, taller

66. Pot o Poot, el que agujera

67. Puc (Puk), desmigajar o desmenuzar

68. Puch, acción o efecto de despachurrar

69. Tah, una planta (Viguiera delante)

70. Tamay, una planta (Zulania rossovieae)


71. Tun, piedra preciosa; en voces compuestas significa simplemente piedra

72. Tuz (Tus) imitar, mentir, inventar

73. Tzab (Tsab), una constelación; el cascabel d ela serpiente

74. Tzamá (Tsamá), superior

75. Tzek (Tsek'), calavera

76. Uc (Uk) cabra

77. Ucán, árbol no identificado

78. Uicab (Wikab)

79. Uitz (Wits), cerro, montaña

80. Uxul, lo último

81. Xiu, yerba

82. Xol o Xool, báculo, hincar o fijar algo en el suelo

83. Xul, término, punta.

84. Yah, dolor

85. Yoc (Yok), agujerear, perforar

86. Dzab (Ts'ab)

87. Dzal (Ts'al) oprimir con la mano

88. Dzib (Ts'ib) escritor, pintor

89. Dzul (Ts'ul), noble, extranjero, señor.

ALGUNOS SIGNIFICADOS

1. Tepal, “gobierno, mando”, se emparienta con el nombre de Tepeu, Brinton y Roys lo


consideran derivado del náhuatl.

2. Pan, “bandera o pendón”

3. Ceh, venado “cola blanca”


4. Canché, literalmente “madera amarilla” también “silla”

5. May, “pezuña” pero del Ceh, existe otro cervatillo más pequeño que se le conoce como Yuc,
El apellido May, es un nombre litúrgico dado al venado.

6. Muy es el conejo

7. Coh es el puma

8. Chab, el oso hormiguero

9. Ba o Va, el topo o la tuza

10. Choo, la rata, es apellido que hoy en día sólo se encuentra en Cozumel aunque también se
usa como sobrenombre o apodo.

11. Miz, transformado en Mis, apellido de la presidenta municipal de Tinún.

12. Och, zorro o, mejor, el tlacuache.

13. Chuy y Muan son especies de halcones

14. Tzum o Tzun es otro nombre del pavo o la excrecencia carnosa que el guajolote.

15. Huhi Tzel: Ah Tzeel, según el Diccionario de Motul, es la “iguana macho”.


Mac es la tortuga y el nombre de un mes.

16. Can, apellido hoy esparcido por toda la península, perteneció al noble linaje de los señores
de Chetumal. Significa serpiente, y era también nombre calendárico, por referirse al primer
día de la veintena o mes mesoamericano.

17. Canepa, que lleva actualmente una familia ejidatarios de Sudzal, es fácil reconocer el ilustre
linaje de Canek, señores de Chichén Itzá que con su pueblo se establecieron, hacia 1441, a
orillas del lejano lago de Petén y mantuvieron su independencia hasta fines del siglo XVII.

18. Pat, cazón. Jacinto Pat se llamó un cabecilla de la guerra de castas

19. Xoc, el tiburón.

20. Kanxoc, es la sepia.

21. Cab no es sólo la abeja, sino, por extensión, la colmena y la miel.

22. Bacab (que evoca a los cuatro atlantes mayas que sostienen el cielo), no entran ni la tuza,
ba, ni la tierra o el mundo, también cab: Bacab, de baac, “derramar agua u otro licor de
vasija angosta” y ab, sufijo instrumental, es el vertedor, el vaciador, el escanciador.
23. Bas se relaciona con baaz, caja, o baúl de madera.

24. Kinich, “cara de Sol”, nos recuerda a los dioses Kinichkmó, “guacamaya de fuego de rostro
solar” y Ah Kinchil, “el rostro solar”.

25. Ah Canul, “el guardián”.

26. Couoh se emparienta con Pech, ya que es el nombre de una araña negra y venenosa
señores Maz o Maaz, “grillo”

27. Zak, langosta”

28. Al señor Tuz (de ix tuzil), “polilla” Al señor Uz, personaje extremadamente raro en el Viejo
Mundo y que pulula en Yucatán

29. Uz es una pequeña “mosca blanca”.

30. Tun no se refiere al periodo de 360 días, el tun, seria la piedra preciosa, Kantún, “piedra
amarilla”

31. Haban, es una planta herbácea, una mata.

32. Nic es una florecilla.

33. Catzim es una especie de acacia muy común en la campiña de Yucatán.

34. Pisté, recuerda una pequeña almendra de cacao, que antiguamente se llamaba pizté.

35. Ku es Dios, pero también es el templo en que se venera a Dios, las pirámides y los
adoratorios.

36. Uh, la luna.

37. El apellido Noh, grande,”. Francisco Cen, “atavío o adorno”, fue testigo en la información
sobre la idolatría que obtuvo en 1562, Fray Francisco Toral, primer obispo de Yucatán.
Chuc, “carbón”. Un revolucionario de Hunucmá, se llamó José Pío Chuc.
Yam, “en medio” o “entre dos cosas” (que nos recuerda el Nepantla de Sor Juana Inés, con
igual significado).

38. Yam. Yama, según la autoridad del Diccionario de Motul, es “un muchacho que fácilmente
llora”.

39. Dzul, vuelto Caballero en español, es producto de una arbitrariedad.

También podría gustarte