4647 Bombas Centrifugas

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 110

6

Esta obra está bajo una Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial­


Compartirlgual 4.0 Internacional.
W, oCJ'f'
-z. i, a
� r E¡�
r <CA!PA<Cll1fA<CU([])W !PAlfiA
lIDJEIL
IEJL. MAW1f!EWUMUIEW1f([]) MIE<CAWll<C([])

BOMBAS CENTRIFUGAS

EDICION EN ESPAÑOL PRODUCIDA POR:

M 2 LTD. • Box 2342 • Gaithersburg, l\10 20879 • U.S.A. • (301) 977-4281


FlJND,OIENTOS PARA EL MANTENJMJENTO MECANJCO

MODULO A HERRAMIENTAS DE !JANO

MODULO B INSTRUMENTOS PARA MEDIR

MODULO C PRACTICAS PARA UN TALLER MECANICO

PROGRAMA DE CAPACITACION PARA EL MANTENJMJENTO MBCANICO

MODULO J APAREJOS Y LEVAJES

MODULO J TRANSMISIONES MECANJCAS, ACOPLAMIENTOS Y


AUNEAMIENTO

MODULO 3 EMPAQUES Y CIERRES

MODULO 4 COJINETES Y WBRJCACJON

MODULO S BOMBAS CENTRIFUGAS • Este módulo

MODULO II BOMBAS CENTRIFUGAS ESPECUUZADAS

MODULO T TUBERUS

MODULO 8 VALVULAS

MODULO I COMPRESORES DE AIRE

MODULO 10 CALDERAS Y EQUIPO DE CALDERAS

MODULO JJ EQUIPO PARA MANEJAR CARBON Y CENIZA

MODULO 12 MOTORES DIESEL

MODULO 13 ANAI.ISIS DE VIBRACIONES

MODULO H V ALVU LAS DE SEGURIDAD Y DESAHOGO

MODULO 15 AUNEAMIENTO AVANZADO

MODULO 111 EQUIPO HIDRAULICO

MODULO 1r PREPARACJON E JNSTALACION


DE TUBERIAS(MODULO AVANZADO)

Estt: Programa de Capaciración para ti Ma111wirnie11ro Mecónico presenra un materia!


lrutnictivo para asi.srir a su compa,ifa en la capaciración del personal dt: manrenl mlento.

Para t:jt:clllar d mantenimiento real del equipo mecónico se tienen que seguir los
procedimientos es1ipulados por el fabricanre, o se debe efectuar bajo la dirección del personal
dt: su compaña q� t:s1i capacitado para esca/unción.

Derechos adquiridos y Reservados para Colombia por el


SERVICIO NACIONAL DE APRENDIZAJE Y
MINISTERIO DE EDUCACION NACIONAL
Se prohibe su reproducción total o parcial sin la autorización de estas entidades
Impreso Sección de Publicaciones
SENA - Dirección General
Julio de 1990
Bogotá, Colombia
INDICE

Contenido Página

PROLOGO vii
INFORMACION GEN ERAL X

PLAN DE LECCION ES - PROLOGO XV

CINTA No. 1

LISTA DE OBJETIVOS 1-1

LISTA DE COMPROBACION PARA LAS HERRAMIENTAS


Y EL EQUIPO 1-3

Sección A - Descripción de la Bomba 1-4


Sección B - Mantenim iento General de la Bomba 1-6
Sección C - Desmontaje de la Envoltura 1-9
Sección D - Cómo Sacar el Elemento Giratorio: Parte I 1-12
Sección E - Cómo Sacar el Elemento Giratorio: Parte II 1-14
Sección F - Inspección de la Envoltura 1-16
Sección G - Desmontaje del Rotor 1-18

PRUEBA 1-20

RESPUESTAS A LA PRUEBA 1-25

111
INDICE (continuación)

CINTA No. 2
LISTA DE OBJETIVOS 2-1
LISTA DE COMPROBACION PARA LAS HERRAMIENTAS
Y EL EQUIPO 2-2

Sección A - Medición de las Mangas Para el Empaque 2-3


Sección B - Medición de los Impelentes y Anillos Desgastables 2-5
Sección C - Medición del Eje 2-7
Sección D - Inspección de las Piezas del Cierre y del Cojinete 2-9
Sección E - Medición de la Holgura Para el Aceite en el Cojinete 2-11
PRUEBA 2-13
RESPUESTAS A LA PRUEBA 2-18

CINTA No. 3

LISTA DE OBJETIVOS 3-1

LISTA DE COMPROBACION PARA LAS HERRAMIENTAS


Y EL EQUIPO 3-2
Sección A - Montaje del Rotor: Parte I 3-3
Sección B - Montaje del Rotor: Parte II 3-5
Sección C - Instalación del Rotor 3-7
Sección D - Medición de la Holgura Para el Aceite del
Cojinete de Manga 3-9
Sección E - Montaje de los Cojinetes 3-11
PRUEBA 3-14

RESPUESTAS A LA PRUEBA 3-19

IV
INDICE (continuación)

CINTA No. 4
LISTA DE OBJETIVOS 4-1
LISTA DE COMPROBACION PARA LAS HERRAMIENTAS
Y EL EQUIPO 4-2
Sección A - Montaje de la Envoltur a 4-3
Sección B - Ajuste de los Pernos Fijos y /o Pernos en la Envoltur a 4-5
Sección C- Instalación del Empaque 4-7
Sección D - Prueba de Funcionamiento de la Bomba 4-9

PRUEBA 4-11
RESPUESTAS A LA PRUEBA 4-13
EXAMEN DEL MODULO No. 5 E-1

RESPUESTAS AL EXAMEN DEL MODULO No. 5 E-10

GLOSARIO G-1

V
PROLOGO

El Módulo de Bombas Centrifugas es un programa de capacitación extenso


que hace uso de cintas audiovisuales y textos para enseñar los procedimientos que
se siguen para rehabilitar bombas centrifugas horizontales de envoltura partida.
Las videocintas muestran el desmontaje, la reparación y montaje de una típica
bomba de dos etapas. Las cintas están divididas en secciones de 5 a 15 minutos
de duración.

El Módulo de Bombas Centrifugas incluye un texto para el instructor y otro


para el estudiante donde se presenta el material en divisiones que coinciden con
las secciones de la cinta. El Módulo también incluye diapositivas o
transparencias que sirven como ayuda visual y que pueden ser utilizadas por el
instructor para ilustrar los puntos importantes durante la clase. Se recomienda
que el instructor presente diapositivas o transparencias del equi po particular que
se utiliza en la planta industrial o central eléctrica donde se presenta este
Programa.

Para obtener un aprendizaje efectivo, este programa combina la


observación de la cinta y lectura del texto con conferencias y evaluaciones. Es
decir, los estudiantes ven una sección de la cinta, leen la sección correspondiente
en el texto, hablan sobre las preguntas y puntos principales entre s1 y con el
instructor y, finalmente, toman una prueba o examen sobre el material que han
aprendido en toda la cinta.

Este material de capacitación debe suplementarse con ejercicios prácticos


en la reparación de bombas centrifugas. La evaluación final del aprendizaje
individual de los estudiantes debe basarse sobre las notas recibidas en los
examenes y la habilidad que los estudiantes demuestren durante los ejercicios
prácticos.

Requisitos

Para este módulo se asume que los estudiantes conocen el funcionamiento,


estructura básica y nomenclatura de las bombas centrifugas. También se asume
que los estudiantes han concluído con éxito la capacitación del Módulo l -
Aparejos y Levajes; Módulo 2 - Transmisiones Mecánicas, Acoplamientos y
Alineamiento; Módulo 3 - Empaques y Cierres; y Módulo 4 - Cojinetes y
Lubricación de este programa o de uno equivalente.

Objetivos del Módulo

Durante el transcurso de este programa, los estudiantes aprenderán los


pasos que se siguen para la rehabilitación de una bomba. Aprenderán el orden en
el que se deben hacer los trabajos, y las técnicas que se emplean para cada paso
del proceso de rehabili taci6n.

VI
PROLOGO (continuación)

Objetivos del Módulo (continuación)

Al conc luir este programa, los estudiantes deberán completar con éxito el
examen final y tendrán que demostrar los procedimientos aprendidos, o sea, para
lo cual tendrán que desmontar y volver a montar una bomba centrífuga.

Materiales

El Módulo de Bombas Centrífugas consiste de lo siguiente:

• Manual del Instructor (2 copias)


• Cuatro videocintas en colores, dividas en secciones de 5 a 15 minutos
• Cuaderno del Estudiante (5 copias)

El Cuaderno del Estudiante ha sido preparado especialmente para


garantizar el éxito tanto al instructor como al estudiante. Cada sección del
Cuaderno comienza con un párrafo titulado "Lo Que Usted Va A Ver." Los
estudiantes deben leer este resumen antes de ver la cinta. Después de que han
visto la sección correspondiente en la cinta, deben leer el texto nuevamente para
un segundo nivel de refuerzo. El Cuaderno está dividido en dos columnas , una
contiene la información básica y la otra contiene notas y sugerencias del
in structor de ITC. El in structor debe aconsejar que los estudiantes hagan sus
propias notas que apliquen al reglamento o equipo específico de la planta donde
trabajan. El Cuaderno tam bién contiene "Puntos Para Tratar" al final de cada
sección. Los estudiantes deben contestar estas preguntas por escrito en el
Cuaderno y deben ha blar sobre ellas con el instructor y el resto de la clase.

VII
PROLOGO (continuación)

Teniendo en cuenta que el idioma español, por su riqueza y gran


variedad, se presta a diversas interpretaciones, M 2 LTD. ha incluido
un Glosario al final de este Cuaderno para facilitar la compresión
total de los términos técnicos y expresiones idiomóticas empleadas en
este programa. Dicho glosario consiste de dos columnas: la de la
izquierda contiene las palabras utilizadas en el texto (en orden
alfabético) y la de la derecha enumera palabras equivalentes usadas
en diversas partes de Centroamérica, Sudamérica, el Caribe, España y
Estados Unidos. En la mayoría de los casos, se han seleccionado los
términos y definiciones aceptados por la Real Academia de la Lengua
Española.

En caso de que determinada herramienta o pieza sea conocida por un


2
modismo no incluido en el glosario, M LTD. le aconseja que anote en
este Manual el modismo aplicable.

VIII
INFORMACION GENERAL SOBRE LA CAPACITACION PARA EL

MANTENIMIENTO MECANICO

El curso que usted va a enseñar es solamente uno de varios del Programa de


Capacitación para el Mantenimiento Mecánico.

El programa completo consiste de los módulos siguientes:

l. Aparejos y Levajes

2. Transmisiones Mecánicas, Acoplamientos y Alineamiento

3. Empaques y Cierres

4,, Cojinetes y Lubricación

5. Bombas Centrífugas

6. Bombas Centrífugas Especializadas

7. Tuberías

8. Válvulas

9. Compresores de Aire

l O. Calderas y Equipo de Calderas

11. Equipo para Manejar Carbón y Ceniza

12, Motores Diesel

13. Análisis de Vibraciones

14,. Válvulas de Seguridad y Desahogo

Cada módulo consiste de videocintas, un Manual del Instructor, un


Cuaderno del Estudiante y un conjunto de transparencias.

Preparación del Instructor:

• Lea este Manual del Instructor

• Ensaye el programa antes de enseñarlo. Esto requiere que usted


observe las cintas, conteste las preguntas en el Cuaderno del
Estudiante y mire las transparencias. Debe prepararse para anticipar
las preguntas de los estudiantes.

IX
INFORMACION GENERAL (continuación)

• Eser iba preguntas adicionales que sirvan para aumentar la


información sobre los materiales y procesos de su planta o central.

• Prepare demostraciones adicionales para la clase, incluyendo


ejercicios prActicos y demás, para as't reforzar la presentación de la
cinta y el contenido del Cuaderno del Estudiante. Debe permitir a
cada uno de los estudiantes suficiente tiempo para que ejecute todas
las tareas que forman parte de cada uno de los procesos, y debe
pedirles que expliquen el propósito y la razón de cada tarea. Siempre
que sea posible, debe recomendar que .los estudiantes consulten los
manuales de instrucciones y de especificaciones del fabricante.

Presentación del Curso:

• Compruebe que el aparato videofónico (videocassette player) funciona


y que ha puesto la cinta que corresponde a esa clase.

• Introduzca los temas que serAn parte de la primera sección y ex plique


los objetivos de ésta.

• Haga que los estudiantes lean la sección t itulada "Lo Que Usted Va A
Ver" en el texto para la sección. Si los estudiantes tienen alguna
pregunta, contéstela antes de continuar.

• Prenda el aparato videofónico (videocassette player) para que los


estudiantes vean la primera sección de la cinta. Cuando termine la
sección, haga que los estudiantes lean el material correspondiente en
el Cuaderno del Estudiante.

• Pida a los estudiantes que contesten las preguntas en el Cuaderno del


Estudiante. Repase y hable sobre las respuestas con toda la clase.

• Añada sus comentarios a los puntos principales de la secci6n. Donde


sea apropiado, haga demostraciones y sesiones prActicas de
procedimientos particulares.

• Repita estos pasos para cada sección del programa de capacitación


que enseñe.

• Este Manual del Instructor incluye una prueba para cada cinta y un
examen que cubre todo el módulo, los cuales se pueden usar a la
discreción del Instructor. Se recomienda que estas pruebas y
examenes se suplementen con material que trata del equipo y
reglamento particular de la planta o central donde trabajan los
estudiantes.

X
INFORMACION GENERAL (continuación)

Procedimiento en el Salón de Clase

• El sitio donde se reúne la clase debe ser cómodo para que tenga un
am biente agradable que estimule el proceso de aprendizaje.

• Deje las luces encendidas mientras muestra la videocintas para que


pueda observar las reacciones de los estudiantes y para que pueda
parar la cinta, si es necesario, y explicar o dar énfasis a un punto
espeófico.

• Distribuya a los alumnos todos los Cuadernos del Estudiante y los


otros materiales antes de comenzar la clase.

• Deje suficiente tiempo para descansos breves a intervalos de una


hora.

• Pase lista de asistencia.

• Recoja todos los formularios y papeles que se volverán a usar en la


próxima clase.

• Si los estudiantes quieren hacer preguntas que no tienen ninguna


relación al programa, sugiera que traten el asunto durante el descanso
o después de la clase.

• La clase para cada cinta debe durar entre tres y cuatro horas,
dependiendo de los estudiantes, del tiempo que se ocupa en
profundizar el tema y de la capacitación adicional.

Objetivo de los Módulos

Cada cinta incluye una lista de objetivos que especifican los conocimientos
que cada estudiante debe haber adquirido al concluir todos los pasos siguientes:

• Observar la cinta

• Hacer las tareas en el Cuaderno del Estudiante

• Participar en las conferencias generales

• Observar las demostraciones hechas en clase

• Participar en los ejercicios prácticos

XI
INFORMACION GENERAL (continuación)

Ejercicios Prácticos

En algunos casos, los estudiantes podrán conseguir los objetivos


especificados si simplemente contestan las preguntas de la sección
correspondiente en el Cuaderno del Estudiante; en otros casos, es posible que
tengan que hacer los ejercicios prácticos para demostrar que han alcanzado los
objetivos estipulados. Estos ejercicios prácticos se pueden hacer en talleres de
capacitación, en el taller de la planta o en el equipo instalado en la planta
misma.

El instructor debe organizar un ejercicio práctico después de mostrar cada


cinta, ya sea después de cada sección o al terminar toda la cinta.

El instructor o un supervisor de capacitación debe examinar cada


estudiante para comprobar que ha conseguido los objetivos del módulo. Puede ser
necesario consultar con el jefe inmediato del estudiante para coordinar el horario
de trabajo con los ejercicios prácticos necesarios, por ejemplo en la
rehabili taci6n de bombas, reparación de válvulas, etc. La Lista de Objetivos o un
documento parecido se puede copiar y colocar en el historial de trabajo de cada
estudiante.

XII
INFORMACION GENERAL (continuación)

Responsabilidades

Instructor Estudiante

Explicar el objetivo del módulo Comprender el objetivo del módulo

Observar los estudiantes mientras Leer "Lo Que Usted Va A Ver."


que ellos ven la cinta. Ver la sección de la cinta.
Ayudar a los estudiantes cuando Leer la sección del Cuaderno del
lo necesiten Estudiante.
Contestar las preguntas durante la
clase.

Hablar sobre los puntos principales


y las preguntas en el Cuaderno del
Participar en la clase.
Estudiante; contestar las preguntas
de los estudiantes.

Dar demostraciones y/o sesiones Observar las demostraciones.


prActicas cuando éstas sean Participar en las sesiones prActicas.
apropiadas.

Dar y calificar pruebas. Tomar pruebas.

Organizar ejercicios prActicos , Completar los ejercicios


prActicos.

Dar y calificar examen final. Tomar examen final.

Repasar los resultados del examen Aprender los puntos que no se han
individualmente con cada estudiante. comprendido en el examen.

XIII
PLAN DE LECCIONES

PROLOGO

El Módulo de Bombas Centrífugas consiste de tres cintas audiovisuales.

Esta sección del Manual del Instructor contiene lo siguiente:

• Una Lista de Objetivos para cada cinta.*

• Una Lista de Comprobación para las Herramientas y Equipo necesarios


para cada cinta.

• Un Plan de Lecciones para cada sección de la cinta, el cual incluye:

Contenido de la lección

Puntos Principales

Notas Para el Instructor

Respuestas a las Preguntas en el Cuaderno del Estudiante

Pruebas y respuestas para cada cinta.

* Se pueden hacer copias fotostáticas de estos formularios para incluir los en


el historial de cada estu diante.

XIV
BOMBAS CENTRIFUGAS

CINTA No. 1

LISTA DE OBJETIVOS

Al completar la capacitaci6n de la Cinta No. 1, el estudiante debe poder


ejecutar las siguientes tareas a un nivel apropiado.

Verificado
por Fecha
l. Demostrar cómo hacer la limpieza
correctamente.

• Antes de desmontar la bomba

• Durante el desmontaje de la
bomba

2. Desempernar, aparejar, levantar y guardar


la envoltura de una bomba.

3. Desmontar los cojinetes de la bomba y


otras piezas conectadas para poder sacar
el rotor.

4. Antes de quitar el rotor, tomar las


siguientes medidas, consultando el Manual
de Instrucciones del Fabricante para
determinar si las medidas están dentro
de los llmites de tolerancia.

• Holgura del anillo desgastable

• Recorrido del eje

• Altura del eje en los cojinetes

• Otras

5. Aparejar, levantar y guardar el rotor


de una bomba.

6. Hacer una inspecci6n de la envoltura.

• Inspeccionar la envoltura

• Anotar las deficiencias

• Explicar qué accí6n se tomó para


corregir las

1-1
BOMBAS CENTRIFUGAS

CINTA No. 1

LISTA DE OBJETIVOS (continuación)

7. Desmontar el rotor de una bomba.

Quitar las piezas en el orden debido.

Correctamente identificar y guardar todas


las piezas quitadas.

1-2
BOMBAS CENTRIFUGAS

LISTA DE COMPROBACION PARA LAS HERRAMIENTAS Y EL EQUIPO

Para suplementar la presentación de la Cinta No. l del Módulo de 8ombas


Centrifugas, se deben tener a mano los siguientes materiales:

• Manuales de Instrucciones de Fabricantes (varios)

• Registros de Mantenimiento del Equipo (uno para cada estudiante)

• Instrumentos para medir

Calibres de espesor

Indicador de cuadrante

• Otras herramientas y equipo seleccionados por el instructor

1-3
BOMBAS CENTRIFUGAS

CINTA No. 1

SECCION A - DESCRIPCION DE LA BOMBA

CONTENIDO

El instructor en la videocinta habla de la estructura de una bomba


centrífuga horizontal de envoltura partida y de dos etapas. Luego identifica las
piezas importantes y explica brevemente el funcionamiento de la bomba.

PUNTOS PRINCIPALES

l. Descripción de la bomba

• Horizontal

• Envoltura partida

• Dos etapas

2. Componentes de la bomba

• Envoltura

• Impelentes de la bomba

• Casquillos de prensaestopa

• Cojinetes

• Eje

• Anillos desgastables

• Mangas para el empaque

• Empaque o cierres mecánicos

NOTAS PARA EL INSTRUCTOR

Compruebe que los estudiantes entienden la terminología para la bomba


centrífuga de envoltura partida (bomba bipartida). Si no entienden uno de los
términos, es posible que no comprendan el significado de las partes subsiguientes
de esta videocinta.

1-4
BOMBAS CENTRIFUGAS

CINTA No. 1 - S ECCION A

NOTAS PARA EL INSTRUCTOR (continuación)

Aunque a sus estudiantes les concierne más el mantenimiento que la


operación, ellos deben tener una idea de cómo funciona el equipo que mantienen.
Haga visitas dirigidas de la planta durante las cuales puede hablarles del
funcionamiento de las bombas centrífugas comunes empleadas en su planta.

RESPUESTAS A LAS PREGUNTAS EN EL CUADERNO DEL ESTUDIANTE

1. Esta es una pregunta específicamente para su planta. Usted tiene que


proporcionar la respuesta correcta.

2. Componentes Función

Envoltura Apoyar el rotor


Cojinetes Reducir la filtración
Impelentes Mantener los impelentes en su sitio
Mangas para el empaqu Dirigir flujo del llquido
Empaque ----- Mover el llquido
Proteger el rotor

1-5
BOMBAS CENTRIFUGAS

CINTA No. l

SECCION B - MANTENIMIENTO GENERAL DE LA BOMBA

CONTENIDO

El instructor que se ve en la cinta comienza resumiendo el material


cubierto en el programa completo de 4 cintas. Explica por qué se requiere la
rehabilitación de una bomba. El resto de la sección cubre los pasos a seguir para
retirar la mitad superior de la envoltura de la bomba. Termina la sección B
cuando los trabajadores están terminando de desempernar las dos mitades de la
envoltura.

PUNTOS PRINCIPALES

1. Razones para rehabilitar una bomba

• Programa de mantenimiento periódico

• Pérdida dé rendimiento

• Fallo

2. Revisión del manual de instrucciones del fabricante

• Lista de herramientas

• Precauciones o procedimientos especiales

3. Limpieza

• Propósito

• Lugares importantes

• Métodos

4. Cómo quitar la tubería

• Razón por la cual se quita la tubería

• Agua para sellar

• Férulas de toma para instrumentos

• Respiraderos, drenajes, etc.

• Agua para enfriamiento

• Reducir la contaminación del interior de la bomba

1-6
BOMBAS CENTRIFUGAS

CINTA No. l - SECCION B

PUNTOS PRINCIPALES (continuación)

5. Cómo desempernar la envoltura

• Importancia de aflojar los pernos en un orden espeCífico

• Movimiento atravesado (de manera atravesada y alternada)

• Orden especificado por el fabricante

NOTAS PARA EL INSTRUCTOR

Si le es posible, tenga a mano una buena selección de Manuales de


Instrucciones de fabricantes de varias bombas centrífugas. Después de acabar la
sección de la videocinta y después de que los estudiantes hayan contestado los
Puntos Para Tratar, distribuya los Manuales a la clase y permítales que los
estudien un poco. Entonces hable sobre la información que comúnmente se
encuentra en estos manuales. Dé énfasis a la importancia que tiene el estudiar
bien el Manual correspondiente antes de reparar una bomba.

Cuando hable de la limpieza de la bomba antes del desmontaje, dé varios


ejemplos de las clases de ambiente que existen en su planta. Hable del método o
métodos que se siguen para limpiar cada lugar. Recalque que la razón por la cual
se limpia la bomba antes de comenzar el desmontaje es para reducir la cantidad
de materia extraña que entra en la bomba durante l.:l reparación. Incfiqueles que
cualquier materia extraña que entre en la bomba se tiene que sacar antes de
volver a montarla.

La cantidad y clase de conexiones de tubería que se conectan a la mitad


superior de la envoltura de la bomba varían de una bomba a otra. Aquí el punto
importante es que toda tubería se tiene que desconectar para poder desmontar la
envoltura y, como se hizo antes, se tienen que tomar pasos para reducir la
cantidad de materia extraña que entra a la envoltura.

Verifique que los estudiantes entienden la importancia de aflojar los pernos


de la envoltura en el orden debido. Si es posible, refiérase a algunos de los
Manuales de Instrucciónes de los Fabricantes que fueron usados anteriormente
para ilustrar el orden debido en bombas espeCíficas.

1-7
BOMBAS CENTRIFUGAS

CINTA No. l - SECCION B

RESPUESTAS A LAS PREGUNTAS EN EL CUADERNO DEL ESTUDIANTE

l. Esta pregunta no tiene solamente una respuesta correcta. Lo importante es


que el orden seleccionado sea uno que empiese el movimiento atravesado
(en cruz y alternadamente), comenzando en los extremos y avanzando hacia
el centro.

2. Programa de mantenimiento periódico


Pérdida de rendimiento
Fallo

3. Esta es una pregunta específicamente para su planta. Usted tiene que


proporcionar la respuesta correcta.

4. Para reducir la posibilidad de que materia extraña entre en la envoltura de


la bomba cuando se abra.

1-8
BOMBAS CENTRIFUGAS

CINTA NO. l

SECCION C - DESMONTAJE DE LA EN VOLTURA

CONTENIDO

La sección comienza cuando los trabajadores están aparejando la mitad


superior de la envoltura de la bomba y termina después de que la mitad de la
envoltura se ha levantado, volteado y colocado en su sitio, lista para la
inspección

PUNTOS PRINCIPALES

l. Revis ión del manual de instrucciones del fabricante

• Peso de la mitad de la envoltura

• Detalles internos de la estructura

• Precauciones o procedimientos especiales

2. Aparejos de levaje y aparejamiento

• Usar solamente equipo aprobado y procediminetos aprobados

• Seleccionar el equipo basándose en el peso de la mitad de la envoltura


más un márgen de seguridad

3. Cómo romper el sello de la brida

• Usar los pernos alzadores (o de levante), si los hay

• Si no hay pernos alzadores, levantar y mecer la envoltura de un lado a


otro

• Si se tiene que palanquear, nunca se palanquea en las superficies de


cierre (o sello)

4. Cómo se levanta la mitad de la envoltura

• Levantar verticalmente hasta que haya pasado por el elemento


giratorio

• Usar los pernos de guía, si los hay

• Colocar la envoltura encima de soportes de madera u otro material


flexible para evitar un daño

1-9
BOMBAS CENTRIFUGAS

CINTA No. 1 - SECCION C

PUNTOS PRINCIPALES (continuación)

5. Cómo invertir la mitad de la envoltura

• Invertir la envoltura para revisarla

• Seguir solamente procedimientos de aparejamiento aprobados

• Los soportes deben apoyar la envoltura invertida con seguridad

• Si no es prActico invertirla, levantarla con soportes para poderla


revisar

NOTAS PARA EL INSTRUCTOR

Subraye la importancia de revisar los detalles de la estructura interna antes


de levantar la mitad superior de la envoltura. Los estudiantes tienen que
entender que un levante incorrecto puede resultar en daños internos muy serios.

Aqu1 se asume que los temas de aparejamiento y levaje se han cubierto


anteriormente en este programa de capacitación. Sin embargo, éste puede ser un
buen momento para repasar lo que los estudiantes aprendieron sobre estos temas .
Debe reconocerse que existen varios métodos aceptables para levantar e invertir
la envoltura de una bomba. Por ejemplo, los trabajadores en la cinta usan el
canal de drenaje alrededor de la plancha de base de la bomba para poder
equili brar la envoltura cuando la van a invertir. En otros casos, puede ser que
este procedimiento no sea el mAs apropiado. Lo importante es que solamente se
utilice equipo aprobado y se sigan los procedimientos correctos, ademAs de
cerciorarse de que el equipo y los procedimientos son los apropiados para la
situación espeéifica.

Igualmente, cuando se habla de los soportes o bloques de apoyo, lo que tiene


importancia no es exactamente de qué material estAn hechos los soportes, sino
que la envoltura se tiene que apoyar de tal manera que quede segura; que no vaya
a ocurrir un daño en las superficies de cierre, etc.; y que todas las partes que se
tienen que revisar queden accesibles.

RESPUESTAS A LAS PREGUNTAS EN EL CUADERNO DEL ESTUDIANTE

l. El perno alzador se enrosca por la brida de la mitad superior de la


envoltura. Al enroscar el perno alzador contra la brida inferior, se alza o
levanta la mitad superior de la envoltura.

1-10
BOMBAS CENTRIFUGAS

CINTA No. 1 - SECCION C

RESPUESTAS A LAS PREGUNTAS EN EL CUADERNO DEL ESTUDIANTE (continuación)

Un perno de gwa es un perno largo que tiene roscas en un extremo. Se


instala en lugar de un perno de la envoltura y se usa para ayudar a
mantener un levante vertical de la mitad superior de la envoltura.
2. Los soportes tienen que asegurar bien la mitad de la envoltura, tienen que
evitar que ocurra un daño en las superficies fresadas - tales como la
superficie de cierre de la brida, y tienen que permitir la revisión de la
envoltura.

3. Peso de la mitad de la envoltura.

Detalles internos de la estructura

Procedi mientos o precauciones especiales

4. Para evitar un daño a las piezas internas de la envoltura o al elemento


giratorio.

5. Para evitar dañar la superficie de cierre de la brida.

1-11
BOMBAS CENTRIFUGAS

CINTA No. 1

SECCION D - COMO SACAR EL ELEMENTO GIRATORIO: PARTE I

CONTENIDO

La sección comienza cuando el trabajador revisa el Manual de Instrucciones


del Fabricante para ver los procedimientos para el desmontaje de los cojinetes.
Entonces el quita la camisa de agua del cojinete de empuje y dos cubiertas de los
cojinetes de manga. Luego el instructor habla de varios pasos de medición que
pueden ser apropiados para esta etapa del desmontaje. La sección termina
cuando el elemento giratorio está listo para el levaje.

PUNTOS PRINCIPALES

1. Revisión del manual de instrucciones

• Desmontaje necesario antes de levantar el elemento giratorio

• Precauciones o procedimientos especiales

• Peso del elemento giratorio

2. Cómo quitar y desmontar camisas de agua y otras piezas que están


conectadas

3. Cómo quitar las cubiertas del cojinete

4. Medidas necesarias

• Holgura o espacio li bre para el anillo desgastable

• Recorrido del eje

• Altura del eje en los cojinetes

• Otras

NOTAS PARA EL INSTRUCTOR

Nuevamente se debe dar énfasis a la importancia de leer o consultar el


Manual de Instrucciones del Fabricante. Usted debe explicar que puede ocurrir
un daño a los cojinetes o al elemento giratorio si no se siguen los procedimientos
correctos.

1-12
BOMBAS CENTRIFUGAS

CINTA No. 1 - SECCION D

NOTAS PARA EL INSTRUCTOR (continuaci6n)

Verifique que la clase comprende que la camisa de agua del cojinete de


empuje y las cubiertas de los cojinetes de manga que se ven en la cinta son
ejemplos "típicos." El equipo y los procedimientos exactos varían de una bomba a
otra. No obstante, con cualquier bomba, todas las piezas que sujetan el rotor se
tienen que quitar o desmontar antes de que se pueda levantar el rotor.

El instructor en la videocinta habla de diversas medidas que se pueden


tomar antes de levantar el rotor, y brevemente explica cada una de ellas. AqUÍ
se asume que los estudiantes ya conocen los instrumentos para medir que se
utilizan. Sin embargo, éste es un buen momento para repasar el uso de
instrumentos para medir. Las medidas descritas en la videocinta son: revis ión de
la holgura de los aniUos desgastables, utilizando calibres de espesor; revisión del
recorrido del eje con un indicador de cuadrante; y revisión de la altura del eje en
los cojinetes, también empleando el indicador de cuadrante. Si el reglamento de
su planta requiere que se tomen otras medidas o que se hagan otras pruebas antes
de levantar el rotor de una bomba, debe hablar de esto ahora. Traiga ejemplos de
los registros de mantenimiento de su planta para que pueda mostrarles a los
estudiantes cómo tienen que anotar los datos importantes.

RESPUESTAS A LAS PREGUNTAS EN EL CUADERNO DEL ESTUDIANTE

l. El recorrido del eje es una medida del grado de rectitud o redondez que
tiene un eje. Para tomar esta rriedida, el eje se gira lentamente en sus
cojinetes mientras se observa la desviaci6n de un indicador de cuadrante.

2. 2

1-13
BOMBAS C ENTRIFUGAS

CINTA No. l

SECCION E - COMO SACAR EL ELEMENTO GIRATORIO: PARTE II

CONTENIDO

La Sección E comienza después que se han tomado todas las medidas


descritas en la Sección D. Los trabajadores levantan el rotor de la bomba, lo
colocan en una carreta especialmente hecha para obtener un apoyo adecuado, y
lo llevan a un taller para el desmontaje.

PUNTOS PRINCIPALES

1. Equipo de levaje aprobado y procedimiento correcto para el aparejamiento

• Buscar el peso del rotor en el Manual de Instrucciones del Fabricante

• Seleccionar equipo de levaje que tenga una capacidad de levante


superior a la del peso del rotor

• Seguir los procedimientos para el aparejamiento que sean apropiados


para el lugar y para el rotor que se va a levantar

2. Cómo levantar el elemento giratorio

• El levante inicial tiene que ser vertical

3. Cómo guardar el elemento giratorio

• Proporcionar apoyo para el rotor

• No colocar los soportes debajo de los cojinetes, o debajo de cualquier


otra parte que pueda dañarse

NOTAS PARA EL INSTRUCTOR

En esta sección se debe dar énfasis a los principios generales de cómo se


quita y guarda un rotor. Durante las primeras etapas, el elemento giratorio se
tiene que aparejar y levantar de manera que el levante sea totalmente vertical.
Cuando el rotor se coloca en un lugar tiene que estar apoyado por suficientes
soportes del tipo apropiado para que quede bien apoyado y asegurado de manera
que no se ruede. Recalque que no se deben poner soportes debajo de los gorrones
de los cojinetes, de impelentes, de mangas, o de cualquier otra pieza que se
pueda dañar por el peso del rotor.

1-14
BOMBAS CENTRIFUGAS

CINTA No. 1 - SECCION E

NOTAS PARA EL INSTRUCTOR (continuación)

El instructor de la videocinta concluye la sección con un breve repaso de


los trabajos principales que se han hecho hasta ahora. Estas tareas deben ser
repasadas en la clase, dando énfasis a la relación que hay entre la tarea y la
necesidad de seguir un orden correcto. Estas tareas, en orden, son:

• Limpieza

• Desconectar la tubería

• Desempernar y quitar la mitad superior de la envoltura

• Desmontar los cojinetes

• Tomar las medidas necesarias

• Levantar el elemento giratorio

RESPUESTAS A LAS PREGUNTAS EN EL CUADERNO DEL ESTUDIANTE

1. Lo importante aqu1 es que se use equipo de levaje adecuado y aprobado y


que se sigan los procedimientos aprobados, además de hacer un levante
vertical hasta que el elemento giratorio haya pasado por la envoltura.

2. Si se tienen soportes inadecuados o si se colocan donde no debe ser, pueden


dañarse las mangas, los impelentes, los gorrones de los cojinetes, etc.

3. Consultando el Manual de Instrucciones del Fabricante.

4. Determinando el peso que se va a levantar y añadiendo un factor de


seguridad.

1-15
BOMBAS CENTRIFUGAS

CINTA No. l

SECCION F - INSPECCION DE LA ENVOLTURA

CONTENIDO

E l trabajador que se ve en la cinta hace una inspección normal de la


envoltura y documenta los resultados. Se recalca la necesidad y la importancia
de inspeccionar la envoltura .

PUNTOS PRINCIPALES

l. Revisión del rnanual de instrucciones del fabricante

• Dónde se tiene que buscar

• Qué información se tiene que buscar

• Criterios de aceptación

2. U so de la lista de revisión u otra documentación

• Proporciona la información para planear el mantenimiento futuro.

• Manera de comprobar que las reparaciones necesarias o cambios de


piezas se han hecho antes de volver a montar la envoltura

3. Inspección de la envoltura

• Roscas de los pernos

• Superficies de las bridas separadoras

• Ranuras de los anillos desgastables

• Superficies internas de la envoltura

• Cajas de estopas

• Cojinetes

• Pernos, espigas y otras piezas de conexión

1-16
BOMBAS CENTRIFUGAS

CINTA No. 1 - SECCION F

NOTAS PARA EL INSTRUCTOR

Inmediatamente después de esta se cción de la videocinta, usted debe dar


una sesión de repaso de los procedimientos para revisar la envoltura. Si es
prActico, muestre a la clase piezas desgastadas de una bomba que tengan
desgastes típicos y fallos. Si esto no es posible, obtenga diapositivas o
fotografías de piezas desgastadas o dañadas.

Recalque la importancia de documentar los resultados de la inspección.


Explique como se emplea esta información en su compaffia (o planta) para planear
el mantenimiento futuro.

Repita que todas las piezas sueltas - tales como tuercas y pernos - se
tienen que revisar, colocar en recipientes de almacenaje y rotular con claridad.

RESPUESTAS A LAS PREGUNTAS EN EL CUADERNO DEL ESTUDIANTE

1. Ver el dibujo al final del Cuaderno del Estudiante.

1-17
BOMBAS CENTRIFUGAS

CINTA No. l

SECCION G - DESMONTAJE DEL ROTOR

CONTENIDO
En la cinta se ve que los trabajadores quitan del eje solamente la mitad de
las piezas. Se les dice a los estudiantes pero no se les muestra que las piezas
correspondientes en el otro lado del eje se quitan igualmente. La sección acaba
cuando se tienen las piezas del elemento giratorio sobre una mesa, listas para ser
revisadas y medidas.

PUNTOS PRINCIPALES

l. Desmontaje del elemento giratorio

• Anillos deflectores de aceite

• Cascos del cojinete de empuje

• Collares de cierre del cojinete

• Casquillos de prensaestopa

• Empaque y anillos de cierre hidr&ulico

• Collar de empuje

• Mangas para el empaque

• Impelentes

• Anillos desgastables

NOTAS PARA EL INSTRUCTOR

Repase cada pieza que se quita del eje de la bomba, junto con su función y
método de conexión. Si su planta tiene bombas que emplean piezas muy
diferentes o métodos de conexión diferentes, descr1balas a la clase ahora.

Dé y califique la prueba para esta cinta.

Hable individualmente con cada estudiante que no haya recibido una buena
nota o calificación. Vuelva a hacerles la prueba después de que hayan repasado
el material en sus Cuadernos o hayan vuelto' a ver la cinta, según sea lo más
indicado.

1-18
BOMBAS CENTRIFUGAS

CINTA No. 1 - SECCION G

RESPUESTAS A LAS PREGUNTAS EN EL CUADERNO DEL ESTUDIANTE

l. Ver el dibujo al final del Cuaderno del Estudiante.

1-19
BOMBAS CENTRIFUGAS

CINTA No. 1

PRUEBA

Nombre

Fecha

In structor
l. Escriba los nombres de las piezas in dicadas con flechas en el siguiente dibujo:

1-20
BOMBAS CENTRIFUGAS

CINTA No. l

PRUEBA (continuaci6n)

2. Escriba los nombres de las piezas indicadas con flechas en el siguiente dibujo:

�:

�lt ., .,.
iL . /,

1-21
BOMBAS CENTRIFUGAS

CINTA No. 1

PRUEBA (continuación)

3. Numere los siguientes pasos en el orden en que se deben hacer durante el


desmontaje de una bomba:

Quitar la tubería conectada a la mitad superior de la envoltura

Quitar las cubiertas de los cojinetes

Desempernar la envoltura

Consultar el Manual de Instrucciones del Fabricante

Levantar la mitad superior de la envoltura

Limpiar el exterior de la envoltura de la bomba

Levantar el elemento giratorio

Hacer una inspección de la envoltura

4. Dé cinco cosas que se tienen que revisar durante la inspección de una


envoltura.

5. ¿Qué es un anillo deflector de aceite?

1-22
BOMBAS CENTRIFUGAS

CINTA No. 1

PRUEBA (continuación)

6. ¿Cuál es la diferencia principal entre un casquillo de prensaestopa de una


pieza y uno de dos piezas?

7. ¿Qué es una manga para el empaque? Describa brevemente cómo es que


esta manga para el empaque desarrolla su función.

8. ¿Qué propósito tienen los anillos degastables?

1-23
BOMBAS CENTRIFUGAS

CINTA No. 1

PRUEBA (continuación)

9. La envoltura de la bomba tiene tres fun ciones. ¿Cuáles son?

1 O. ¿En qué orden se deben af lojar los pernos de la envoltura de una bomba?
¿Por qué?

1-24
BOMBAS CENTRIFUGAS

CINTA No. l

RESPUESTAS A LA PRUEBA

l. Ver el dibujo al final del Cuaderno del Estu diante

2. Ver el dibujo al final del Cuaderno del Estudiante

3. 3

4. Pueden ser cinco de los siguientes:

• Roscas en los pernos o pernos fijos

• Superficies de la brida separadora

• Ranuras de los anillos desgastables

• Superficies internas de la envoltura

• Cajas de estopas

• Cojinetes

• Pernos, espigas, etc.

5. El anillo deflector de aceite es un anillo que va montado en el eje y que


proporciona circulación del aceite de los cojinetes.

1-25
BOMBAS CENTRIFUGAS

CINTA No. 1

RESPUESTAS A LA PRUEBA (continuación)

6. Los casquillos de prensaestopa de una pieza solamente se pueden quitar


despues de levantar el elemento giratorio.

7. Las mangas para el empaque son cilindros que se colocan sobre el eje para
proporcionar una superficie por donde pueda correr el empaque. Asi, si
ocurre un desgaste, ocurre en la manga y no en el eje. Una manga se puede
cam biar mucho más fácilmente - y a menos costo - que un eje.

8. Los anillos desgastables absorben el desgaste que sin ellos ocurriría en los
impelentes y la envoltura por la tolerancia estrecha que hay entre ellos.

9. La envoltura es la caja de alojamiento de la bomba, y es la que dirige el


flujo de nquido y apoya los cojinetes de la bomba.

1 O. Se deben aflojar en el orden especificado en el Manual de Instrucciones del


Fabricante. Si no se da un orden espeáfico, se deben aflojar con el
movimiento atravesado, comenzando en los extremos y avanzando hacia el
centro. Si no se sigue el orden correcto, se puede deformar la envoltura.

1-26
BOMBAS CENTRIFUGAS

CINTA No. 2

LISTA DE OBJETIVOS

Al completar la capacitación de esta cinta, el estudiante debe poder


ejecutar las siguientes tareas a un nivel apropiado.

Verificado
por Fecha
l. Hacer una inspección preliminar
de las piezas que se quitan
del elemento giratorio de una
bomba.

2. Limpiar las piezas que se quitan


de un elemento giratorio, de acuerdo
con los procedimientos de la planta.

3. Tomar medidas exactas de las mangas


para el empaque, y compararlas con
las especificaciones para determinar
si se pueden volver a usar las mangas.

4. Medir el diámetro interno de los cubos


de los impelentes.

5. Determinar la holgura para el ani11o


desgastable.

6. Medir el recorrido en varios sitios


del eje de una bomba.

7. Medir el diámetro de cada sección del


e je de una bomba.

8. Inspeccionar las piezas asociadas con los


cierres del eje de la bomba.

9. Revisar los cierres de aceite de los


cojinetes y los aniUos de aceite
(anillos def!ectores de aceite) de los
cojinetes.

10. Determinar la holgura para el aceite en


un cojinete de empuje de discos múltiples.

11. Calcular la holgura para el aceite de


un cojinete de manga después de medir
el diámetro externo del gorrón y el
diámetro interno del casco.

2-1
BOMBAS CENTRIFUGAS

CINTA No. 2

LISTA DE COMPROBACION PARA LAS HERRAMEINTAS Y EL EQUIPO

Para suplementar la presentación de la Cinta No. 2 del Módulo de Bombas


Centrífugas, se deben tener a mano los siguientes materiales:

• Manuales de Instrucciones de Fabricantes (varios)

• Hojas de Registro para la rehabilitación de bombas, o los formulari os


equivalentes que se empleen en su planta.

• Muestras y /o fotografías de- piezas falladas de una de las bombas en


su planta.

• Instrumentos para medir

Indicador de cuadrante

M icrómetros exteriores

Micrómetros interiores

Calibre de E xtensión

Calibre de nonio (o a vernier)

• Otras herramientas y equipo seleccionados por el instructor.

2-2
BOMBAS CENTRIFUGAS

CINTA No. 2

SECCION A - MEDICION DE LAS MANGAS PARA EL EMPAQUE

CONTENIDO

El instructor que se ve en la cinta comienza por repasar la condición de la


bomba que se ha estado rehabilitando al final de la Cinta No. l . Luego, describe
una in spección preli minar de las piezas del elemento giratorio para ver si tienen
desgaste excesi vo o daño. Explica brevemente cómo limpiar las piezas del
elemento giratorio. El resto de la sección trata sobre la in spección y las medidas
de precisión de las mangas para el empaque.

PUNTOS P RINCIPALES

l. Inspección de las piezas del elemento giratorio

• Inspeccionar antes de li mpiar

• Identificar las piezas con desgaste o daño evidentes

• Examinarlas conjuntamente con las piezas con las cuales funcionan

2. Limpieza de las piezas del elemento giratorio

• Los métodos varían grandemente

• No se trata detalladamente en este módulo

3. Medición de las mangas para el empaque

• Determinar las dimensiones especificadas en el Manual de


Instrucciones del Fabricante

• Medición del diámetro interno (DI) de la manga

• Medición del diámetro externo (DE) de la manga

• Anotar las especificaciones y las medidas

• Comparar las medidas con las especificaciones

2-3
BOMBAS CENTRIFUGAS

CINTA No. 2 - SECCION A

NOTAS PARA EL INSTRUCTOR

Compruebe que los estudiantes entienden el propósito de la inspección


preliminar que se hace antes de limpiar las piezas de un elemento giratorio.
Recalque que es muy importante revisar las piezas falladas junto con las piezas
con las cuales funcionan para poder diagnosticar la causa del fallo. Si le es
posible, tenga muestras o fotograflas de piezas falladas para poderlas distribuir y
hablar sobre ellas.

La presentación sobre la limpieza de las piezas que se quitan del elemento


giratorio es bastante breve intencionalmente. Los procedimientos para la
limpieza varían tan grandemente según la aplicación de la bomba, los materiales
de construcción, y demás, que no es muy práctico tratar este tema
detalladamente en este programa. En vez de esto, usted debe estar preparado
para describir los métodos de limpieza que comúnmente se emplean en su planta.

Aqúi se asume que los estudiantes conocen los instrumentos que se emplean
para medir las mangas para el empaque. Sin embargo, puede ser indicado un
repaso sobre el uso de estos intrumentos para medir con presición (el micrómetro
exterior y el calibre de extensión). Cuando hable de estas medidas, compruebe
que la clase entiende la necesidad de varias medidas para descubrir una ovalaci6n
o una conicidad de la manga.

RESPUESTAS A LAS PREGUNTAS EN EL CUADERNO DEL ESTUDIANTE

1. Para identificar piezas muy desgastadas o darladas.

Para determinar la causa del fallo o desgaste excesivo.

2. Aplicacién de la bomba

Materiales de la construccién

Presión de funcionamiento

Temperatura de funcionamiento

3. Esta es una pregunta espeáficamente para su planta. Usted tiene que


proporcionar la respuesta correcta.
°
4. Se toman dos medidas en el mismo lugar, a 90 una de la otra, para ver si
existe una condición ovalada. Una diferencia entre las dos medidas indica
que el objeto ha perdido la redondez (que se ha ovalado).

2-4
BOMBAS CENTRIFUGAS

CINTA No. 2

SECCION B - MEDICION DE LOS IMPELENTES Y ANILLOS DESGASTABLES

CONTENIDO

El trabajador toma las medidas de precisión de un impelente y sus anillos


desgastables. El mide el DI de un anillo desgastable fijo y el DE de un anillo
desgastable giratorio, y con estas medidas calcula el espacio libre (holgura) del
anillo desgastable. También mide el diámetro interno o calibre del impelente.

PUNTOS PRINCIPALES

l. Cómo determinar las especificaciones con el manual de instrucciones del


fabricante

• DI del anillo desgastable inmóvil (o fijo)

• DE del anillo desgastable giratorio

• Holgura de los anillos desgastables

• Diámetro interno del impelente

2. Medición del DI del anillo desgastable fijo

• Dos medidas

• Anotar las medidas

3. Medición del DE del anillo desgastable giratorio

• Dos medidas

• Anotar las medidas

4. Cálculo de la holgura o espacio libre de los anillos desgastables

Holgura del anillo desgastable = 01 del A11illo Fijo - DE del Anillo Giratorio
2

5. Medición del diámetro interior del impelente

• Dos medidas

• Anotar las medidas

2-5
BOMBAS CENTRIFUGAS

CINTA No. 2 - SECCION B

NOTAS PARA EL INSTRUCTOR

Como se hizo anteriormente, aquí se asume que los estudiantes conocen los
in strumentos para medir que se emplean en esta sección. No obstante, puede ser
necesario un breve repaso.

Hable de la importancia que tiene la holgura correcta del anillo desgastable


y las consecuencias de una holgura incorrecta. También hable de la importancia
que tiene el tomar estas medidas cuidadosamente Los Puntos Para Tratar de
esta sección incluyen varios ejemplos donde se tiene que calcular la holgura del
anillo desgastable. Repase éstos con la clase para comprobar que han entendido.

RESPUESTAS A LAS PREGUNTAS EN EL CUADERNO DEL ESTUDIANTE

l. Resultaría en una holgura variable entre los anillos desgastables, pérdida de


rendi miento por el escape excesivo entre ellos y desgaste prematuro de los
mismos anillos.

2. A no ser que exista un problema con un anillo particular, generalmente no


es necesario quitar los anillos.

3. a. 1,4 mm.

b. 0,1 mm.

c. 0,15 mm.

2-6
BOMBAS CENTRIFUGAS

CINTA No. 2

SECCION C - MEDICION DEL EJE

CONTENIDO

Esta sección muestra las medidas de precisión necesarias en el eje


desmontado de la bomba. El trabajador revisa el recorrido de cada diámetro en
el eje y también contra cada hombro. Luego mide el diámetro de cada parte del
eje y lo compara con las especificaciones.

PUNTOS PRINCIPALES

1. Cómo determinar las especificaciones con el manual de instrucciones del


fabricante

• Recorrido del eje

• Dimensiones de cada diámetro del eje

2. Medición del Recorrido del Eje

• Pedestales de rodillo o un torno

• A veces se usan la envoltura de la bomba y los cojinetes pero este


método no es recomendable

• Medir el recorrido de cada diámetro del eje

• Medir el recorrido de cada hombro

3. Medición de las dimensiones del eje

• Marcas de referencia

• Medir la dimensión de cada diámetro del eje

• Comparar las medidas con las especificaciones

NOTAS PARA EL INSTRUCTOR

Si es posible y práctico, distribuya varios Manuales de Instrucciones de


Fabricantes y haga que los estudiantes busquen las especificaciones para el
recorrido y las dimensiones del eje. Este ejercicio les da experiencia valiosa para
encontrar información en estos manuales.

Cuando dé la clase, haga énfasis en las posibles consecuencias de volver a


montar una bomba con un eje que no está de acuerdo con las especificaciones.

2-7
BOMBAS CENTRIFUGAS

CINTA No. 2 - SECCION C

RESPUESTAS A LAS PREGUNTAS EN EL CUADERNO DEL ESTUDIANTE


l. Es una medida de qué grado de rectitud o redondez tiene el eje. (Otra
manera de decirlo es: la medida de las variaciones del eje con respecto a
su rotación.)

2. Cualquiera de estas revisiones revelaría un eje ovalado.

3. y4

R
R
R

D
D
D

2-8
BOMBAS CENTRIFUGAS

CINTA No. 2

SECCION D - INSPECCION DE LAS PIEZAS DEL CIERRE Y DEL COJINETE

CONTENIDO

Esta sección trata sobre la inspección de diversos accesorios relacionados


con el cierre y los cojinetes de la bomba. Como la bomba que se está
rehabilitando usa cierres para el empaque, el trabajador revisa los casquillos de
prensaestopa y los anillos de cierre hidráulico. También revisa los cierres de
aceite del cojinete y los anillos de aceite del cojinete (anillos deflectores de
aceite).

PUNTOS PRINCIPALES

1. Inspección de las partes del cierre de la bomba

• Si se usan cierres mecánicos, se desmontan y reparan

• Descartar todo el empaque que se quita de la bomba

• Revisar los casquillos de prensaestopa

• Revisar los anillos de cierre hidráulico

• Identificar (rotular) y guardar las piezas

2. Inspección de las partes del cojinete de la bomba

• Revisar los collares del cierre de aceite del cojinete

• Revisar los anillos de aceite del cojinete (anillos deflectores de


aceite)

• Identificar y guardar las piezas

NOTAS PARA EL INSTRUCTOR

Esta sección se ha hecho general a propósito porque el equipo del cual se


trata varía grandemente de una bomba a otra. Lo importante es que los
estudiantes aprendan la importancia de un examen minucioso de estas piezas ,
además de identificarlas y guardarlas con cuidado.

Como la bomba que se está rehabilitando tiene cierres de empaque,


solamente se mencionan los cierres mectmicos . Si usted opina que debería hablar
sobre la rehabilitación de cierres mecánicos, utilice el Módulo 3, Empaques y
Cierres de este programa. Si es necesario tratar de los cojinetes más
profundamente, vea el Módulo 4, Cojinetes y Lubricación.

2-9
BOMBAS CENTRIFUGAS

CINTA No. 2 - SECCION D

RESPUESTAS A LAS PREGUNTAS EN EL CUADERNO DEL ESTUDIANTE

l.

s�--�

) -----1u 1
____
,---j

2-10
BOMBAS CENTRIFUGAS

CINTA No. 2

SECCION E - MEDICION DE LA HOLGURA PARA EL ACEITE EN EL COJINETE

CONTENIDO

El trabajador determina la holgura o espacio libre para el aceite en un


cojinete de empuje de discos múltiples y en un cojinete de manga. Hace esto
midiendo el elemento giratorio del cojinete, el elemento inmóvil (casco) del
cojinete, y luego, calculando la diferencia entre ellos.

PUNTOS PRINCIPALES

l. Cómo determinar la holgura para el aceite en un cojinete de empuje

• Medir el ancho de cada ranura en los cascos

• Medir cada ranura en varios lugares para ver si tienen irregularidades

• Medir el ancho de cada disco

• Medir cada disco en varios lugares para ver si tienen irregularidades

• Calcular la holgura para el aceite

Holgura para el aceite Ancho de la Ranura - Ancho del Disco


2

2. Cómo determinar la holgura para el aceite en el cojinete de manga

• Medir el diámetro del gorrón del cojinete (hecho en la Sección C de


esta cinta)

• Armar los cascos del cojinete

• Medir el DI de los cascos del cojinete armados

• Calcular la holgura para el aceite

Holgura para el aceite DI del Casco - DE del Gorrón


2

2-11
BOMBAS CENTRIFUGAS

CINTA No. 2 - S ECCION E

NOTAS PARA EL INSTRUCTOR

Asegurese de que los estudiantes entienden el significado del termino


"holgura para el aceite." Este significa el espacio libre (u holgura) con el cual se
fabrica el cojinete para permitir el flujo del aceite cuando el eje está girando.

Repase detalladamente con toda la clase las preguntas en los "Puntos Para
Tratar" para que esté seguro de que tienen las respuestas correctas y que
entienden cómo obtuvieron estas respuestas.

La Cinta No. 3 de este módulo trata otro método en el cual se usa plástico
de cali bración (marca registrada: "plastigage") para determinar la holgura para
el aceite en un cojinete de manga.

Haga la prueba para esta cinta y califíquela.

Hable individualmente con cada estudiante que no haya obtenido una nota o
calificación adecuada. Vuelva a probar estos estudiantes después de que hayan
repasado el material en sus Cuadernos y hayan visto la videocinta, según sea lo
más apropiado.

RESPUESTAS A LAS PREGUNTAS EN EL CUADERNO DEL ESTUDIANTE

l. 6,4 mm.

2. 0,16 mm.

2-12
BOMBAS CENTRIFUGAS

CINTA No. 2

PRUEBA

Nombre

Fecha

Instructor

1. Usted va a revisar el diámetro externo de una manga para el empaque.


¿Cuántas medi das tiene que tomar? ¿Dónde tomará las medidas ? ¿Por
qué?

2. ¿Por qué es que se tienen que inspeccionar las piezas que se quitan de un
elemento giratorio de una bomba, antes de limpiarlas?

2-13
BOMBAS CENTRIFUGAS

CINTA No. 2

PRUEBA (continuación)

3. Explique cómo se determina la holgura del anillo desgastable.

�. ¿Cuándo y cómo podría determinar que un anillo desgastable giratorio está


ovalado?

2-14
BOMBAS CENTRIFUGAS

CINTA No. 2

PRUEBA (continuación)

5. Empleando las medidas que se dan a continuación, calcule la holgura del


aniHo para cada par de anillos desgastables.

Holgura del Anillo


DI del Anillo Fijo DE del Anillo Giratorio Desgas table

a. 240,71 mm. 240,51 mm.

b. 177,76 mm. 177 ,52 mm.

c. 279,50 mm. 278,94 mm.

6. a. ¿Qué es el recorrid o del eje?

b. ¿Cómo se mide?

c. ¿Qué puede ocurrir si el recorrido del eje es excesivo?

d. ¿Cómo puede saber que el eje tiene un recorrid o excesivo?

2-15
BOMBAS CENTRIFUGAS

CINTA No. 2

PRUEBA (continu ación)

7. ¿Qué puede ocurrir si una bomba se hace funcionar con un cojinete que
tiene el collar del c ierre de aceite rajado?

8. ¿Qué es la holgura para el aceite de un co jinete?

2-16
BOMBAS CENTRIFUGAS

CINTA No. 2

PRUEBA (continuación)

9. Las medidas siguientes se tomaron en un cojinete de manga.

Diámetro del gorrón del cojinete en el eje (dos medidas)

164,52 mm.
164,46 mm .

Diámetro interno del casco del cojinete armado ( dos medidas )

164,77 mm.
164,77 mm.

Calcule la holgura para el aceite en el cojinete.

Holgura para el aceite 0,14 mm.

10. El Manual de Instr ucciones del Fabricante del cojinete en la Pregunta No. 9
especifica que la holgura para el aceite debe ser de .008 mm. a .O 12 mm.
Esta el cojinete de la Pregunta 9 dentro de estas especificaciones?

2-17
BOMBAS CENTRIFUGAS

CINTA No. 2

RESPUESTAS A LA PRUEBA

1. Se debe tomar un total de 4 medidas. El diámetro externo (DE) se debe


°
medir dos veces, una a 90 de la otra, en cada extremo de la manga.
Mediante estas medidas se puede determinar el DE de la manga y se podrá
ver si la manga está ovalada o ahusada.

2. Las piezas se deben revisar antes de limpiarlas para que se puedan


identificar y poner a un lado las piezas que están muy desgastadas o
dañadas. No vale la pena limpiar piezas que no se pueden volver a usar.

3. Para determinar la holgura del anillo desgastable, se mide y anota el


diámetro interno de un anillo desgastable fijo. Luego se mide y se anota el
diámetro externo del anillo desgastable giratorio correspondiente, entonces
se resta el diámetro externo (DE) del anillo giratorio del diámetro interno
(DI) del anillo fijo. El resultado de la resta se divide por 2.

4. Un anillo desgastable giratorio que está ovalado se descubre cuando se


toman las medidas de su diámetro externo para calcular la holgura del
°
anillo desgastable. Se toman dos medidas, una a 90 de la otra. Si el anillo
está ovalado habrá una diferencia entre las dos medidas.

5. a. 0,10 mm.

b. 0,12 mm.

c. 0,28 mm.
6. a. El recorrido del eje es la medida del grado de rectitud o redondez del
eje.

b. Para tomar la medida del recorrido, el eje se gira mientras se observa


un indicador de cuadrante que se monta en la superficie que se quiere
revisar.

c. Si el eje tiene un recorrido excesivo, puede ocurrir un desgaste


prematuro de los cojinetes y, en casos extremos, fricción de las
piezas y daño interno en la bomba.

d. La medida del recorrido se compara con las especificaciones del


fabricante para determinar si es excesivo.

7. Una bomba que se haga funcionar con un collar del cierre de aceite rajado
tendrá un escape de aceite por el cojinete donde el eje pasa por la caja de
alojamiento del cojinete.

2-18
BOMBAS CENTRIFUGAS
CINTA No. 2

RESPUESTAS A LA PRUEBA (continuación)

8. La holgura para el aceite de un cojinete es la holgura fabricada en un


cojinete p lano para permitir la circulación de aceite entre el elemento
giratorio y el fijo o inmóvil de un cojinete.

9. 0,14 mm.

10. Sí

2-19
BOMBAS CENTRIFUGAS

CINTA No. 3

LISTA DE OBJETIVOS

Al Completar la capacitación de la Cinta No. 3, el estudiante debe poder


ejecutar las siguientes tareas a un nivel apropiado.

Verificado
por Fecha

1. Armar el elemento giratorio de una


bomba centrifuga, siguiendo el orden
debido.

2. Instalar un elemento giratorio.

• Seleccionar el equipo de levaje apropiado

• Tomar todas las precauciones necesarias

3. Determinar la holgura para el aceite


en un cojinete de manga mediante el uso
de material pl�stico de calibración.

4. Completar el montaje final de los cojinetes


de la bomba.

5. Medir el movimiento axial del eje después


de montar los cojinetes.

6. Medir la posición de los impelentes en sus


volutas y hacer el ajuste final de las mangas
para el empaque o tuercas del impelente

3-1
BOMBAS CENTRIFUGAS

CINTA No. 3

LISTA DE COMPROBACION PARA LAS HERRAMIENTAS Y EL EQUIPO

Para suplementar la presentación de la Cinta No. 3 del Módulo de Bombas


Centrífugas, se deben tener a mano los siguientes materiales:

• Manuales de Instrucciones de Fabricantes (varios)

• Registro de mantenimiento del equipo

• Muestras del plástico de calibración (varias)

• Instrumentos para medir

M icrómetro exterior

Indicador de cuadrante

• Llave de torsión

• Otras herramientas y equipo sle ccionados por el instructor

3-2
BOMBAS CENTRIFUGAS

CINTA No. 3

SECCION A - MONTAJE DEL ROTOR: PARTE I

CONTENIDO

El trabajador arma una mitad del elemento giratorio. Comienza por el


centro del eje, y en el orden debido instala todas las piezas en el extremo
exterior o donde se encuentra el cojinete de empuje del rotor.

PUNTOS PRINCIPALES

1. Soportes adecuados y aparejos de levaje disponibles

2. Lubricación del eje antes del montaje

3. Revisión del manual de instrucciones del fabricante

• Orden correcto para la instalación de piezas

• Procedimientos y precauciones

4. Instalación de las piezas

• Chaveta del impelente

• Impelente

• Manga para el empaque

• Casquillo de prensaestopa

• Cierre de aceite del cojinete

• Collar de empuje

• Cascos del cojinete

NOTAS PARA EL INSTRUCTOR

Repase con la clase el orden en el cual se in stalan las piezas. Verifique que
entienden que este es un ejemplo típico y que el orden y los procedimientos
exactos variara.n de una bomba a otra. Si le es posible, dé ejemplos de las
variaciones, refiriéndose a las bombas en su planta.

3-3
I

BOMBAS CENTRIFUGAS

CINTA No. 3 - SECCION A

RESPUESTAS A LAS PREGUNTAS EN EL CUADERNO DEL ESTUDIANTE

l. Para facilitar el deslizamiento de piezas por el eje y para reducir la


posibilidad de que las piezas se traben o atasquen durante el montaje.

2. 2

3
6

3-4
BOMBAS CENTRIFUGAS

CINTA No. 3

SECCION B - MONTAJE DEL ROTOR: PARTE I I

CONTENIDO

Esta es la continuación del montaje del rotor que se comenzó en la Sección


A. El trabajador que se ve en la cinta coloca las piezas en el extremo interior o
extremo del acoplamiento del elemento giratorio. Al final de la sección, el rotor
está completamente montado y listo para ser colocado en la envoltura de la
bomba.

PUNTOS PRINCIPALES

l. Instalación de las piezas

• Anillos desgastables inmóviles (o fijos)

• Anillos de gúia (anillos de acanaladura)

• Chaveta del impelente

• Impelente

• Manga para el empaque

• Casquillo de prensaestopa

• Cierre de aceite del cojinete

• Acoplamiento

2. Piezas que se instalan más tarde

• Anillos desgastables fijos o inmóviles

• Anillos de aceite del cojinete

NOTAS PARA EL INSTRUCTOR

Esta sección es esencialmente una repetición de la Sección A pero en el


otro extremo del elemento giratorio. Repase detalladamente cada paso del
proceso de montaje con la clase. Dé énfasis al hecho de que los preparativos del
trabajador (o sea, la rotulación de las piezas el estudio del Manual de
Instrucciones del Fabricante, et c.) hace mucho más ligero el proceso de montaje
del rotor.

3-5
)
BOMBAS CENTRIFUGAS

CINTA No. 3 - SECCION B

RESPUESTAS A LAS PREGUNTAS EN EL CUADERNO DEL ESTUDIANTE

l. La instalación de los anillos desgastables fijos exteriores se hace más tarde


para disminuir la posiblidad de que se salgan de su sitio o se dañen durante
el manejo o transporte del elemento giratorio.

2. Los anillos desgastables fijos se tienen que colocar en orden con las otras
piezas del rotor porque sería imposible pasarlos por encima de los
impelentes, anillos de gwa, etc. más tarde.

3-6
BOMBAS CENTRIFUGAS

CINTA No. 3

SECCION C - INSTALACION DEL ROTOR

CONTENIDO

El elemento giratorio armado en la secciones A y B se transporta a la


envoltura de la bomba, se apareja, se levanta y se coloca en la envoltura.

PUNTOS PRINCIPALES

1. Piezas de instalación retardada

• Anillos desgastables fijos (o inmóviles)

• Anillos de aceite del cojinete

2. Transporte del elemento giratorio

• Apoyado con seguridad

3. Aparejo y levaje

• Equipo de levaje aprobado

• Equipo adecuado para el peso del rotor

• Procedimientos aprobados para el aparejamiento

4. Instalación del rotor sobre soportes encima de la envoltura

• Ajuste final de las piezas

• Ajuste final del aparejamiento

5. Como bajar el rotor a la envoltura

• Posiciones de

las piezas del cierre

las piezas del cojinete

los anillos desgastables fijos

• Quitar los aparejos

3-7
BOMBAS CENTRIFUGAS

CINTA No. 3 - SEC CION C

NOTAS PARA EL INSTRUCTOR

Aqu1 se asume que los estudiantes ya han recibido capacitación sobre los
procedimientos para el aparejamiento y el equipo de levaje. En ésta, el énfasis
radica no en la manera como se levanta el elemento giratorio ni en como se
coloca en la envoltura, sino en las precauciones que se deben tomar cuando se
hace esto. Compruebe que la clase entiende que p uede causarse un daño extenso
si no se tiene cuidado cuando se coloca el rotor en posición y cuando se alinean el
rotor y sus piezas sueltas (casquillos de prensaestopa, anillos desgastables, anillos
de aceite del cojinete, cierres, et c.) al bajarlo dentro de la envoltura.

RESPUESTAS A LAS PREGUNTAS EN EL CUADER NO DEL ESTUDIANTE

1. El peso del elemento giratorio se determina mediante el Manual de


Instrucciones del F abricante. Este peso se tiene que saber para poder
seleccionar el equipo de levaje y los procedimientos para el aparejamiento.

2. El rotor se debe colocar sobre soportes para poder colocar en posición final
los anillos desgastables fijos, las piezas del cierre y las piezas del cojinete
de manera que encajen debidamente cuando el rotor se baje dentro de la
envoltura.

3. Los anillos desgastables fijos tienen que encajar en las ranuras que hay en
la mitad inferior de la envoltura de la bomba. En algunas bombas hay
trinquetes en los anillos desgastables para evitar que éstos giren. Los
trinquetes tienen que encajar en sus ranuras en la envoltura.

3-8
BOMBAS CENTRIFUGAS

CINTA No. 3

SECCION D - MEDICION DE LA HOLGURA PARA EL ACEITE


DEL COJINETE DE MANGA

CONTENIDO

En esta sección, el trabajador usa un material plástico de calibración para


determinar la holgura para el aceite del cojinete interior de manga de la bomba.
El trabajador arma el cojinete después de colocar el material plástico en ciertos
lugares del eje. Luego quita la cubierta del cojinete, saca el material plástico y
lo mide con un micrómetro exterior. Finalmente, el instructor explica cómo
calcular la holgura para el aceite con las medidas del material plástico.

PUNTOS PRINCIPALES

1. Cómo determinar las especificaciones con el manual de instrucciones del


fabricante

• Holgura o espacio libre especificado para el aceite

• Especificaciones para la torsión y orden de ajuste para las tuercas de ·


la cubierta del cojinete

2. Colocación del material plástico

• Arriba y abajo en el eje en vez de arriba solamente

• Número de lugares

• Grasa para sujetarlos, si es necesario

3. Cómo armar el cojinete

• Empaquetaduras o espaciadores, si los tiene

• Colocar la cubierta del cojinete en su lugar

• Pernetes de alineamiento, si los hay

• Instalar y ajustar las tuercas

4. Cómo desarmar el cojinete

• Aflojar y quitar las tuercas

• Levantar la cubierta del cojinete

3-9
BOMBAS CENTRIFUGAS

CINTA No. 3 - SECCION D

PUNTOS PRINCIPALES (continuación)

5. Cómo determinar la holgura para el aceite

• Quitar y medir el plástico de calibración

• Hacer los cálculos que sean necesarios

Plástico en la parte de arriba y la de abajo - no hay necesidad


de cálculos

Un pedazo en la parte de arriba - dividir la medida por 2

Varios pedazos alrededor de todo el eje - sacar el promedio de


las medidas

Varios pedazos en la parte de arriba únicamente sacar el


promedio de las medidas y dividirlo por dos

NOTAS PARA EL INSTRUCTOR


El uso del plástico de calibración para determinar la holgura para el aceite
es un concepto que es fácil de entender, con solamente una excepción: las
variaciones en los cálculos enumerados en el Punto Principal No. 5. Repase
extensamente los Puntos Para Tratar de esta secci6n con toda la clase. Si es
necesario, componga más ejercicios para que la clase los pueda resolver.
Compruebe que ellos entienden no sólo cómo obtener las respuestas correctas,
sino que también el por qué es que los cálculos necesarios var'ian para cada
ejemplo.

RESPUESTAS A LAS PREGUNTAS EN EL CUADERNO DEL ESTUDIANTE

l. 3,0 mm.

2. 3,4- mm.

3. 3,4-5 mm.

5. 3,2 mm.

3-10
BOMBAS CENTRIFUGAS

CINTA No. 3

SECCION E - MONTAJE DE LOS COJINETES

CONTENIDO

En esta última sección de la Cinta No. 3, el trabajador termina de montar


los cojinetes de la bomba que se está rehabilitando. (Nótese que los dos cojinetes
son completamente diferentes y los procedimientos para montarlos difieren uno
del otro). Luego mide el movimiento axial del eje en el cojinete de empuje. Con
la mano, gira el elemento giratorio para ver si hay fricción o interferencia.
Finalmente, mide la posición de cada impelente en su voluta y hace los ajustes
finales de las mangas para el empaque y la tuerca de retención del collar de
empuje.

PUNTOS PRINCIPALES

1. Montaje del cojinete interior

• Limpiar la grasa que quedó de las medidas con el material plástico

• Aceitar el gorrón

• Colocar la cubierta del cojinete en su lugar

• E xtender los pernetes de alineam iento

• Instalar y apretar las tuercas

2. Montaje del cojinete exterior

• Ambos cascos ya están montados en el eje

• Instalar las empaquetaduras

• Colocar la cubierta del cojinete en su lugar

• Instalar y apretar las tuercas

3. Revisión del movimiento axial del eje

• Instalar el indicador de cuadrante

• Palanquear el eje hasta un extremo de su carrera

• Tomar la medida

3-11
BOMBAS CENTRIFUGAS

CINTA No. 3 - SECCION E

PUNTOS PRINCIPALES (continuación)

• Palanquear el eje hasta el otro extremo de su carrera

• Tomar una segunda medida

• La diferencia entre las medidas es el movimiento axial

4. Prueba de rotación del rotor

• Debe girar libremente

• Revisar para ver si hay alguna fr icci6n o interferencia

5. Revisión de la posición del impelente

• Eje centrado en el cojinete de empuje

• Impelentes deben estar centrados en las volutas

• Ajustar la posición del impelente si es necesario

• Apretar las mangas para el empaque (o tuercas de retención del


impelente)

• Apretar la tuerca de retención del collar r1e empuje

NOTAS PARA EL INSTRUCTOR

Confirme que la clase entiende que los procedimientos para armar los
cojinetes difieren de acuerdo con los diferentes tipos de cojinetes. Si ellos
tendrán que reparar bombas que tienen cojinetes bastante diferentes a los que se
ven en la cinta, describa esos cojinetes. Consulte el Módulo 4, Cojinetes y
Lubricación, de este programa, si es necesario. Subraye la importancia de hacer
con cuidado los trabajos descritos en los Puntos Principales 3, 4 y 5. Explique
cómo puede ocurrir un daño si no hacen estas revisiones.

Haga la prueba para esta cinta y califiquela.


Hable individualmente con cada estudiante que no haya obtenido una nota o
calificación adecuada. Vuelva a probar estos estudiantes después de que hayan
repasado el material en sus Cuadernos y hayan visto la videocinta, según sea lo
más apropiado.

3-12
BOMBAS CENTRIFUGAS

CINTA No. 3 - SECCION E

RESPUESTAS A LAS PREGUNTAS EN EL CUADERNO DEL ESTUDIANTE

1. Los dos cojinetes son de tipo diferente. Se p uede saber dónde se tienen que
usar empaquetaduras mediante el Manual de Instrucciones del Fabricante y
las notas que se hicieron durante el desmontaje.

2. 0,7 mm.

0,35 mm.

3. Ajustar la posición del Impelente A por medio de un ajuste de las mangas


para el empaque o de las tuercas de retención del impelente.

4. Ajustar la posición del eje mediante la colocación de laminitas de relleno


en el elemento fijo del cojinete de empuje o el collar de empuje, según
corresponda.

3-13
BOMBAS CENTRIFlJC.AS

BOMBAS CENTRIFUGAS

CINTA No. 3

PRUEBA

Nombre

Fecha

Instructor

1. Numere las siguientes piezas de 1 a 6 para indicar el orden en el cual se


deben instalar.

Impelente

Casquillo de prensaestopa

Chaveta del impelente

Manga para el empaque

Cascos del cojinete

Cierre de aceite del cojinete

2. ¿A qué punto del montaje se colocan los anillos desgastables fijos


exteriores? ¿Por qué?

3. Dé tres cosas que se ponen en posición final mientras que el rotor está
sostenido con soportes en la brida de la envoltura, justo antes de bajarse
dentro de ella.

3-14
BOMBAS CENTRIFUGAS

CINTA No. 3

PRUEBA (continuación)

4. ¿Qué es el plástico de calibracil5n? ¿Cómo se usa para determinar la


holgura para el aceite del cojinete de manga?

5. Se colocan dos cordones de material plástico como lo mu estra la figura.


Las medidas son:

a - 0,3 mm.

b - 0,3 mm.

¿Cuál es la holgura para el aceite en el cojinete?

3-15
BOMBAS CENTRIFUGAS

CINTA No. 3

PRUEBA (continuación)

6. Se colocan tres cordones de material plástico en un cojinete de manga


como lo muestra la figura. Las medidas son:

a - 0,30 m m .

b - 0,32 m m.

c - 0,29 m m.

¿Cutll es la holgura para el aceite en el cojinete?

7. Si se usa una em paquetadura en un cojinete de manga, se debe • . . (marque


la respuesta que mejor completa esta frase)

a. colocar en su lugar antes de armar el cojinete para hacer una


revisión con el material plástico.

b. poner en un lugar seguro hasta el montaje final del cojinete.

c. dejar en su sitio durante toda la rehabilitación de la bom ba.

Explique su respuesta.

3-16
BOMBAS CENTRIFUGAS

CINTA No. 3

PRUEBA (continuación)

8. Con el eje de una bomba palanqueado a un extremo de su carrera, se monta


un indicador de cuadrante para medir la posición axial del eje y se pone en
cero. Después de palanquear el eje al otro extremo de la carrera, el
indicador mide 3,2 mm.

a. ¿Cufü es el mo vimiento axial del eje? -------


b. ¿Qué medida daré. el indicador de cuadrante cuando el eje esté
centrado en el cojinete de emp uje?

c. ¿Cuti.l es la holgura para el aceite en el cojinete?

9. ¿Por qué se mide la posición de cada impelente en su voluta antes de


instalar la parte superior de la envoltura de la bomba? ¿Qué se debe hacer
con el eje antes de tomar estas medidas?

3-17
BOMBAS CENTRIFUGAS

CINTA No. 3

PRUEBA (continuación)

1 O. En una bom ba de una etapa con el eje centrado en su cojinete de empuje, se


tomaron las siguientes medidas entre el impelente y la pared de la voluta.

Lado exterior 4,4 m m .

Lado interior 4,4 m m.

¿Qué ac ción se debe tomar? Explique su respuesta.

3-18
BOMBAS CENTRIFUGAS

CINTA No. 3

RESPUESTAS A LA PRUEBA

l. 2

2. En la mayoría de los casos se retarda la instalación de los anillos


desgastables fijos exteriores hasta justo antes de colocar el elemento
giratorio en la envoltura de la bomba. Esto disminuye la posibilidad de que
los anillos se salgan de sitio y se dañen cuando se maneja o transporta el
elemento giratorio.

3. Anillos desgastables fijos (o inmóviles)

Piezas de cierre

Piezas del cojinete

4. El plástico de calibración es un material plástico que cuando se comprime


retiene el espesor al cual se comprimió. Uno o más cordones de este
plástico se colocan en un cojinete. El cojinete se arma y entonces se
desarma para recobrar el plástico. Por último, se mide el espesor del
plástico y se calcula la holgura para el aceite en el cojinete con estas
medidas.

5. 0,3 mm.

6. l,5 mm.

7. a. Las empaquetaduras o espaciadores pueden afectar la holgura para el


aceite. Por lo tanto, se tiene que usar la empaquetadura cuando se
toman las medidas con el material plástico porque si no, las medidas
resultantes no serian válidas.

8. a. 3,2 mm.

b. 1,6 mm.

c. 0,8 mm.

3-19
BOMBAS CENTRIFUGAS

CINTA No. 3

RESPUESTAS A LA PRUEBA (continuación)

9. Las medidas se toman para verificar que cada impelente está en la posición
que le corresponde en el eje. Antes de tomar estas medidas, el eje se tiene
que centrar en el cojinete de empuje.

1 O. No es necesaria ninguna acción. Cuando el eje est� centrado en su cojinete


de empuje, el impelente tiene que estar centrado en su voluta. Las medidas
indican que así es.

3-20
BOMBAS CENTRIFUGAS

CINTA No. 4

LISTA DE OBJETIVOS

Al completar la capacitación de la Cinta No. 4, el estudiante debe poder


ejecutar las siguientes tareas a un nivel ap ropiado.

Verifi cado
por Fecha

l. Aparejar, levantar e i n stalar la envoltura


de una bomba.

2. Apretar a la torsión debida todos los


pernos y tuercas que conectan las dos
mitades de la envoltura.

3. Girar el rotor de la bomba para probarlo


des pués de montar la envoltura.

4. In stalar los intercambiadores de calor,


los accesorios y la tubería que se quitaron
para poder desmontar la bomba.

5. In stalar el empaque de la bomba.

6. Hacer una prueba de funcionamiento


de una bomba centrífuga des pués de la
rehabi litación.

4-1
BOMBAS CENTRIFUGAS

CINTA No. 4

LISTA DE COMPROBACION PARA LAS HERRAMIENTAS Y EL EQUIPO

Para suplementar la presentación de la Cinta No. 4 del Módulo de Bombas


Centrífugas, se deben tener a mano los siguientes materiales:

• Manuales de Instrucciones de Fabricantes (varios)

• Hojas de registro para la rehabili taci6n de bombas o los formularios


equivalentes que se emplean en su planta.

• Llave de torsión

• Otras herramientas y equipo seleccionados por el instructor

4-2
BOMBAS CENTRIFUGAS

CINTA No. 4

SECCION A - MONTAJE DE LA ENVOLTURA

CONTENIDO

El trabajador levanta la mitad superior de la envoltura, la voltea y la


coloca en posición sobre la mitad inferior. Alinea bien las dos mitades de la
envoltura insertando dos espigas en los agujeros de las bridas de la envoltura.
Finalmente, el trabajador instala las tuercas y pernos que aseguran las dos
mitades juntas.

PUNTOS PRINCIPALES

l. Instalación de los pernos fijos para el empaque

2. Cómo levantar y voltear la envoltura

• Revisar el peso, si es necesario

• Usar solamente equipo de levaje aprobado

• Usar solamente los procedimientos de aparejamiento aprobados

3. Colocación de la envoltura

• Poner la empaquetadura (o empaquetaduras) en su lugar

• Bajar despacio y rectamente

• Si hay alguna interferencia, levantar y revisar

4. Alineamiento de las mitades de la envoltura

• Usar los pernos de glfía, si los hay

• Insertar las espigas, si las hay

4-3
BOMBAS CENTRIFUGAS

CINTA No. 4 - SECCION A

NOTAS PARA EL INSTRUCTOR

Es muy dificil recordar que se tiene que ser meticuloso cuando se trabaja
con componentes grandes y pesados como las envolturas de las bombas. Este
punto debe recalcarse durante la clase. Explique que un resbalón a esta altura
puede arruinar todo el trabajo hecho hasta ahora.

Para darle más énfasis a la importancia de apretar los pernos de la


envoltura, este tema se ha omitido a propósito de esta sección y se ha dejado
para el comienzo de la Sección B.

RESPUESTAS A LAS PREGUNTAS EN EL CUADERNO DEL ESTUDIANTE

l. 1 ó2

26 1

4-4
BOMBAS CENTRIFUGAS

CINTA No. 4

SECCION B - AJUSTE DE LOS PERNOS FIJOS Y /O PERNOS EN 1-A EN VOLTURA

CONTENIDO

El trabajador ajusta los pernos y pernos fijos que aseguran las dos mitades
de la envoltura. Después de ajustarlos al valor de torsión especificado, y en el
orden debido, él gira el rotor con la mano para ver si tiene alguna interferencia o
restricción. Finalmente, instala un intercambiador de calor para el cojinete de
empuje y conecta las tuberías que fueron desconectadas para sacar la envoltura.

PUNTOS PRINCIPALES

1. Cómo apretar los pernos de la envoltura

• Determinar las especificaciones para la torsión y el orden mediante el


Manual de Instrucciones del Fabricante

• Usar el movimiento atrav, ,ado r ·n cruz y alternadamente) si no se ha


especificado ningún otro or\. �n

2. Cómo girar el rotor con la mano

• El rotor debe girar li bremente sin interferencia o fricción

• Si ocurre un problema, desmantelar e investigar

3. Instalación de intercambiadores de calor, accesorio s y tuberías

• Invertir los pasos que se siguieron para el desmontaje

• Instalar empaquetaduras nuevas donde sean necesarias

NOTAS PARA EL INSTRUCTOR

En su presentación de esta sección, hable de la importancia de apretar los


pernos de la envoltura hasta la torsión requerida y en el orden correcto. En la
videocinta, el trabajador sigue un orden espeófico en vez del movimiento
atravesado estandar, donde se comienza en el centro. El instructor en la
videocinta explica que este orden es el que ha sido especificado por el fabricante
en su Manual de Instrucciones.

Este programa asume que los estudiantes ya han sido instruídos en el uso
correcto de una llave de torsión. Sin embargo, este es un momento ideal para
repasar esta habilidad vital porque es una que frecuentemente se entiende mal.
Demuestre la técnica que se debe emplear con las llaves de torsión que
comunmente se utili zan en su planta.
BOMBAS CENTRIFUGAS

CINTA No. 4 - SECCION B

NOTAS PARA EL INSTRUCTOR (continuación)

Después de apretar los pernos de la envoltura, el trabajador en la


videocinta gira el rotor con una llave de correa para ver si hay fricción o
interferencia. Nuevamente repita lo importante que es este paso. Esta prueba
revelará problemas (un anillo desgastable mal colocado, por ejemplo) que podr1an
convertirse en daños serios si no se descubren y corrigen antes de armar la bomba
completamente.

La instalación de tuber1a, intercambiadores de calor y otros accesorios se


han tratado muy brevemente a propósito. Estos pasos son basicamente el reverso
de aquellos que se mostraron en la Cinta No. l de este módulo. Recuerde a los
estudiantes que tienen que instalar empaquetaduras nuevas dondequiera que sean
necesarias.

RESPUESTAS A LAS PREGUNTAS EN EL CUADERNO DEL ESTUDIANTE

l. Esta pregunta no tiene solamente "una" respuesta correcta. Lo importante


es que el orden seleccionado sea uno atravesado, comenzando en el centro y
avanzando simétricamente hacia los extremos.

4-6
BOMBAS CENTRIFUGAS

CINTA No. 4

SECCION C - INSTALACION DEL EMPAQUE

CONTENIDO

El trabajador corta el empaque en forma de anillos de la longitud correcta.


Coloca los anillos, alternando las uniones apropiadamente, e instala los anillos de
cierre hidrAuJico en el momento apropiado del proceso. Finalmente, para asentar
el empaque, hace un ajuste inicial de las tuercas del empaque, dejAndolas
ajustadas a mano.

PUNTOS PRINCIPALES

l. Instalación del empaque

• Cortar el empaque

• Asentar cada anillo después de instalarlo

• Escalonar las uniones

• Instalar los anillos de cierre hidrAulico

• Ajuste inicial para asentar el empaque

• Las tuercas se dejan apretadas a mano hasta que la bomba esté


funcionando

NOTAS PARA EL INSTRUCTOR

A pesar de que aqu1 se asume que los estudiantes ya han recibido


instrucción sobre la instalación del empaque (Módulo 3, Empaques y Cierres, de
este programa o de uno equivalente), este tema es lo suficientemente importante
como para cubrirlo nuevamente en detalle aqu1. Repase cada paso de este orden
con la clase. Si se require más información sobre la selección del empaque o su
instalación, consulte el Módulo 3, Empaques y Cierres, de este programa.

4-7
BOMBAS CENTRIFUGAS

CINTA No. 3 - SECCION C

RESPUESTAS A LAS PREGUNTAS EN EL CUADERNO DEL ESTUDIANTE

l. (a) anillos antes del anillo de cierre hidráulico


°
anillos después del anillo de cierre hidráulico - 180
°
(b) anillos antes del anillo de cierre hidráulico 120
°
anillos después del anillo de cierre hidráulico - 120
°
(c) 90

2. Cada anillo de empaque se tiene que asentar en la caja de estopas antes de


instalar el anillo siguiente para que todos los anillos compartan la carga y
ninguno de ellos quede sobrecargado, y para extender la duración del
empaque.

3. Puede ser cualquiera de las siguientes:

Consultando el Manual de Instrucciones del Fabricante.

Midiendo la caja de estopas.

Contando los anillos cuando se quitan y anotando la posición del anillo


de cierre hidráulico.

4-8
BOMBAS CENTRIFUGAS

CINTA No. 3

SECCION D - PRUEBA DE FUNCIONAMIENTO DE LA BOMBA

CONTENIDO

La bomba que se ha rehabilitado está lista para la prueba de funciona­


miento. El trabajador que hizo la rehabili taci6n inspecciona la bomba
cuidadosamente para ver si hay problemas y hace el ajuste final del empaque de
la bomba.

PUNTOS PRINCIPALES

l. Cómo preparar la bomba para el funcionamiento

• Aceite en los cojinetes

• Aceite en el acoplamiento

• Quitar las etiquetas o rótulos de protección para el trabajador

• Alinear las válvulas correctamente

2. Prueba de funcionamiento

• Lubricación de los cojinetes, temperatura y suavidad

• Temperatura de los cierres y filtración

• Suavidad total de la bomba

• Instrumentación: presión, temperatura, flujo, etc.

NOTAS PARA EL INSTRUCTOR

Esta sección concluye todas las actividades que se trataron en el Módulo


del Mantenimiento de Bombas Centrífugas. La bomba se pone a funcionar y se
revisa a fondo. Repase con cuidado los preparativos en el Punto Principal No. 1
anterior y cualquier otro que sea aplicable a su planta. No olvide de decir quién
es el responsable de cada tarea. Por ejemplo, en muchas plantas o instalaciones,
el departamento de operaciones está encargado de quitar los rótulos y de hacer
funcionar las válvulas.

Repase detalladamente las cosas principales que se tienen que revisar


durante la prueba de funcionamiento. Dé énfasis al hecho de que el periodo de la
prueba de funcionamiento en algunas bombas puede extenderse por varios días.
Si su planta requiere documentación de los datos de la prueba del funcionamiento
y observaciones, explique esto a la clase y distribuya copias de los formularios
que se emplean.

4-9
BOMBAS CENTRIFUGAS

CINTA No. 4 - S ECCION D

N OTAS PARA EL INSTRUCTOR (continuación)

Haga la prueba para esta cinta y califlquela.

Hable individualmente con cada estudiante que no haya obtenido una nota o
calificación adecuada. Vuelva a probar estos estudiantes después de que hayan
repasado el material en sus Cuade.rnos y hayan visto la videocinta, según sea lo
más apropiado.

RESPUESTAS A LAS PREGUNTAS EN EL CUADERN O DEL ESTUDIANTE

l. Pueden ser tres de los siguientes:

Los cojinetes tienen que llenarse de aceite.

El acoplamiento se tiene que llenar de aceite (si es del t ipo que se


llena de aceite)

Los rótulos que se usaron para la protección del trabajador se tienen


que quitar.

Las válvulas en este sistema y los sistemas asociados se tienen que


alinear para el funcionamiento de la bomba.

2. Esta es una pregunta específicamente para su planta. Usted tiene que


proporcionar la respuesta correcta.

3. Cojinetes

Cierres

Suavidad total

Instrumentación

4-10
BOMBAS CENTRIFUGAS

CINTA No. l¡.

PRUEBA

1. Numere los siguientes pasos de l a 6 en el orden en el cual se deben hacer


para montar una bomba.

Seleccionar el equipo de aparejamiento y levaje

Bajar la mitad superior de la envoltura sobre la mitad inferior

Determinar el peso de la mitad superior de la envoltura

Voltear o invertir la mitad superior de la envoltura

Colocar la empaquetadura (o empaquetaduras) en la brida


separadora

Insertar las espigas, si las hay

2. Asumiendo que no hay un orden de ajuste especificado por el fabricante,


indique el orden que seguiría para apretar los pernos de la envoltura de la
bomba en el di bujo siguiente. Numérelos de l a 14-.

4-11
BOMBAS CENTRIFUGAS

CINTA No. 4

PRUEBA (continuación)

3. El Manual de Instrucciones del fabricante de una bomba determinada


especifica que se deben colocar 6 ani11os de empaque, seguidos por el ani11o
de cierre hidráulico, y éste a su vez seguido por tres má s ani11os de
empaque. ¿Cómo se deben escalonar las uniones ? ¿Por qué?

4. Dé tres requis itos que se tienen que cump lir antes de poner en marc ha una
bomba para la prueba de funcionamiento.

5. Dé cuatro cosas que se deben revisar durante la prueba de funcionamiento


de una bomba, después que se ha rehabi litado.

4-12
BOMBAS CENTRIFUGAS

CINTA No. 4

RESPUESTAS A LA PRUEBA

l. 2

5
1

2. Esta pregunta no tiene solamente "una" respuesta correcta. Lo importante


es seleccionar un orden que sea de manera atravesada, comenzando en el
centro y avanzando hacia los extremos.

3. Las uniones en los 6 anillos anteriores al anillo de cierre hidráulico deben


°
escalonarse a 90 . Las uniones en los 3 anillos después del anillo de cierre
°
hidráulico deben escalonarse a 120 .

El escalonamiento correcto de las uniones disminuye los escapes de


derivación por las uniones del empaque y extiende la duración de éste.

4. Pueden ser tres de los siguientes:

El cojinete se tiene que llenar de aceite

El acoplamiento se tiene que llenar de aceite(si es del tipo de aceite)

Se tienen que quitar los rótulos de protección del trabajador.

Las v�lvulas en este sistema y los sistemas asociados se tienen que


alinear para el funcionamiento de la bomba.

5. Cojinetes

Cierres

Suavidad total

Instrumentación

4-13
BOMBAS CENTRIFUGAS

CINTA NO. 4

EXAMEN DEL MODULO No. 5

Nombre

Fecha

Instructor

1. Nombre la9 piezas indicadas con flechas en el siguiente dibujo.

E-1
BOMBAS CENTRIFUGAS

EXAMEN DEL MODULO (continuación)

2. Nombre las piezas indicadas con flechas en el siguiente dibujo.

• 1
1'
i

E-2
BOMBAS CENTRIFUGAS

EXAMEN DEL MODULO (continuación)

3. Numere los pasos siguientes en el orden en el cual se deben hacer durante


el desmontaje de una bomba centrífuga.

Quitar la tubería conectada a la mitad superior de la envoltura

Quitar las cubiertas del cojinete

Desempernar la envoltura

Consultar el Manual de Instrucciones del Fabricante

Levantar la mitad superior de la envoltura

Limpiar el exterior de la envoltura de la bomba

Levantar el elemento giratorio

Hacer una in spección de la envoltura

4. Enumere seis cosas que se revisan durante la inspección de una envoltura.

E-3
BOMBAS CENTRIFUGAS

EXAMEN DEL MODULO (continuación)

5. Asumiendo que el fabricante no ha especificado nin guna manera espeófica,


indique el orden que Ud. seguir'ia para aflojar los pernos de la envoltura en
el dibujo de la bomba siguiente. Escriba un número de 1 a 14 en cada
circulo para in dicar ese orden.

6. ¿Qué diferencia hay entre un perno alzador y perno de gúia?

E-4
BOMBAS CENTRIFUGAS

EXAMEN DEL MODULO (continuación)

7. El Manual de Instrucciones del Fabricante da las siguientes especificaciones


para un par de anillos desgastables.

DE del anillo giratorio - 241,3 mm. 1- 0,2

DI del anillo fijo - 242,6 mm. ± 0,2

a. ¿Cutll es la holgura admisible para los anillos desgastables?

Se tomaron las siguientes medida,s:

DE del anillo giratorio DI del anillo fijo


(2 medidas) (2 medidas)

240,6 242,6
241, 2 242,8

b. ¿Cuti.l es la holgura real de los anillos degastables?

c. Se pueden volver a usar estos anillos degastables? ---


d. ¿Por qué? o ¿Por qué no?

8. a. ¿Qué quiere decir el recorrido de un eje?

E-5
BOMBAS CENTRIFUGAS

EXAMEN DEL MODULO (continuaci6n)

b. ¿Cómo se mide el recorrido de un eje ?

c. ¿Qué puede ocurrir si hay un recorrido excesivo?

d. ¿Cómo se puede sabe r si el recorrido es excesivo?

E-6
BOMBAS CENTRIFUGAS

EXAMEN DEL MODULO (continuación)

9. ¿Por qué se toman dos medidas en el mismo sitio cuando se revisa el DE o


DI de un objeto redondo?

1 O. El dibujo sig uiente representa el eje de una bomba típica. Indique en el


dibujo los lugares donde mediría el recorrido, dibujando una flecha y la
letra "R." Indique con una flecha y la letra "D" los lugares donde mediría
las dimensiones del eje.

E-7
BOMBAS CENTRIFUGAS

EXAMEN DEL MODULO (continu ación)

11. Se tomaron las siguientes medidas en un cojinete de empuje de un solo


disco.

Ancho de la ranura del casco (4 medidas)

12,7 mm.
12,6 mm.
12,8 mm.
12,7 mm.

Ancho del disco ( 4 medidas)

13,3 mm.
13,2 mm.
13,3 mm.
13,4 mm.

Calcule la holgura para el aceite de un cojinete ___

12. Se tomaron las siguientes medidas en un cojinete de manga.

Diámetro del gorrón del cojinete en el eje (2 medidas)

• 152,3 mm •
152,5 mm.

Diámetro interno del casco del cojinete armado (2 medidas)

152,9 mm.
153,0 mm.

Calcule la holgura para el aceite.--------

E-8
BOMBAS CENTRIFUGAS

EXAMEN DEL MODULO (continuación)

1 3. Se colocaron 4 cordones de material plástico en la mitad superior de un


cojinete de manga. Desp ués de quitarlos, se midieron y se obtuvieron las
siguientes medidas:

0,84 mm.
0,88 mm.
0,88 mm.
0,84 mm.

, ¿Cu�l es la holgura para el aceite en el cojinete? -----


14. Se ha determinado que el movimiento axial de una bomba es 1,3 7 mm. El
Manual de Instrucciones del Fabricante de la bomba especifica una holgura
para el aceite en el cojinete de empuje de 0,64 mm. a 0,76 mm. ¿Está el
cojinete dentro de las especificaciones?

l 5. Indique el orden en el cual se deben hacer los siguientes pasos. Numérelos


de 1 a 10.

Colocar el elemento giratorio en la envoltura de la bomba

Armar los cojinetes de la bomba

Instalar la mitad superior de la envoltura

Instalar el empaque •
Colocar la empaquetadura o empaquetaduras de la brida de la
brida de la envoltura

Revisar el movimiento axial del eje

Hacer la prueba de funcionamiento de la bomba

Ajustar el empaque

Llenar los cojinetes con aceite

Montar el elemento giratorio

E-9
BOMBAS CENTRIFUGAS

RESPUESTAS AL EXAMEN DEL MODULO No. 5

l. Ver el dibujo al final del Cuaderno del Estudiante.

2. Ver el dibujo al final del Cuaderno del Estudiante.

3. 3

4. Pueden ser seis de los siguientes:

Roscas en los pernos o pernos fijos


Superficies de la brida separadora
Ranuras de los anillos desgastables
Superficies internas de la envoltura
· Cajas de estopas
Cojinetes
Pernos, espigas, etc.

5. Esta pregunta no tiene solamente una respuesta correcta. Lo importante es


que el orden seleccionado sea uno que emplee el movimiento atravesado,
comenzando en los extremos y avanzando hacia el centro.

6. El perno alzador se enrosca por la brida de la mitad superior de la


envoltura. Al enroscar el perno alzador contra la brida inferior, se alza o
levanta la mitad superior de la envoltura.

El perno de gwa es un perno largo con roscas en un extremo. Se instala en


lugar de un perno de la envoltura y se usa para ayudar a mantener un
levante vertical de la mitad superior de la envoltura.

E-10
r

BOMBAS CENTRIFUGAS

RESPUESTAS AL EXAMEN DEL MODULO (continuación)

7. a. 0,45 mm. a 0,85 mm.

b. La holgura promedio es 0,9 mm.

c. No
d. Aunque la holgura promedio está dentro de las especificaciones, el
anillo giratorio está ovalado y aun su DE promedio no está dentro de
las especificaciones.

8. a. El recorrido es una medida de la rectitud o redondez del eje.


b. . El recorrido se mide si se gira el eje mientras se observa un indicador
de cuadrante montado, sobre la superficie que se está revisando.

c. Si un eje tiene un recorrido excesivo, puede ocurrir una alta


vibración, desgaste prematuro de los cojinetes y, en casos externos,
fricci6n de las piezas y daí'io interno en la bomba.

d. El recorrido medido se compara con las especificaciones del fabri­


cante para determinar si es excesivo.
°
9. Se toman dos medidas, a 90 una de la otra para ver si existe una condición
ovalada. Una diferencia entre las dos medidas indica que el objeto está
ovalado.
1 o.
R

R R
R

o o
o
o
11. 0,6 mm.
12. 0,5 mm.

13. 0,43 mm.


14. Sí

E-11
BOMBAS CENTRIFUGAS

RESPUESTAS AL EXAMEN DEL MODULO (continuaci6n)

15. 2

5
4

10

E-12
GLOSARIO

2
1980 - Todos los derechos reservados por M L TD. Este glosario es para uso
exclusivo de los compradores del Programa de Capacitación de
2
M LTD.
GLOSARIO

ABRAZADERAS Grampas; agarraderas; mordazas.

AISLAR Y ROTULAR Antes de comenzar el trabajo de


mantenimiento en una maquinaria, el
equipo se tiene que desconectar y
marcar visi blemente para que los
trabajadores sepan que se puede trabajar
en la maquinaria sin ningún peligro. Cada
planta o f�brica tiene una manera especial
de hacer esta operación. En este
programa se emplean etiquetas de color
llamativo que son reconocidas a la vista
por todos los trabajadores.

ANILLO DESGASTABLE Anillo sujeto a desgaste; anillo que


puede desgastarse.

ANILLO DE ACEITE Anillo de engrase; anillo aceitador; anillo


de lubricación.

ANILLO DEFLECTOR DE ACEITE Anillo salpicador; anillo de distribución


por salpicado.

CAJA DE ALOJAMIENTO Caja; bastidor; envoltura.

CAJA DE ESTOPAS Estopero (México); caja de empaquetadura;


caja de empaque.

CASQUILLO DE PRENSAESTOPA Portaempaquetadura; prensaempaque.

CIERRE DE EMPAQUE Sello con empaquetadura; cierre de


empaquetadura; guarnición.

COJINETES Chumaceras; descansos; soportes;


muí'loneras; piezas o conjuntos de piezas
en que se apoya o giran ejes de maquinarias.

CONEXION DE INYECCION Accesorio de inyección; junta de


inyección; acoplam iento para inyectar
Uquidos.

CHAVETERO Cuí'lero; agujero en un eje, una barra u


otra pieza donde se coloca una chaveta
o pasador para impedir que se salga la
pieza que sujeta; ranura; cajera.

G-1
GLOSARIO (continuación)

EJE Arbol; huso giratorio; (México: flecha);


varilla que atraviesa un cuerpo giratorio
y le sirve de sostén en el movimiento.

ELEMENTO GIRATORIO Elemento rotativo; rotor.

ELEMENTO INMOVIL Elemento fijo; elemento que funciona en


un lugar fijo.

EN VOLTURA (oe LA BOMBA) Caja; cuerpo; bastidor.

GUALDERA Guardera; recubrimiento; refuerzo del


impelente.

HOLGURA PARA EL ACEITE Espacio libre para el engrase; espacio


libre para lubricación; claro para el
aceite; despejo para engrase.

IMPELENTE Impulsor; propulsor; rueda motriz; pieza


rotativa que comunica energ1a cinética
al flúido.

MODULO Parte del Programa de Capacitación que


trata sobre un tema especifico y que se
puede utili zar individualmente o como
parte del programa completo.

MOVIMIENTO ATRAVESADO Método de aflojar pernos para que no


ocurra una deformación de la pieza
donde estAn colocados. De forma
atravesada; al través; de manera cruzada;
en cruz y alternadamente. D1cese en
particular del movimiento que se tiene
que hacer para aflojar o apretar pernos,
torniHos o tuercas de una manera uniforme
(especialmente en piezas donde la presión
desi gual puede causar una deformación).

OVALADO Que ha perdido la redondez; d1cese de un


eje u otro cuerpo cit1ndrico.

PLANTA Instalación industrial; fAbrica; central.

RECORRIDO DEL EJE Las variaciones en la superficie de un eje


giratorio con respecto a su punto de
rotación. Descentramiento del eje.
**************

G-2

También podría gustarte