El presente volumen, traducción de la edición alemana (Literatur in Bewegung, Velbrück Wissenschaft, 2001), invita a un viaje hacia los parajes desconocidos de textos escogidos de autores célebres como Aub, Balzac, Barthes, Borges, Cohen, Condé, etc.
0 calificaciones0% encontró este documento útil (0 votos)
75 vistas16 páginas
El presente volumen, traducción de la edición alemana (Literatur in Bewegung, Velbrück Wissenschaft, 2001), invita a un viaje hacia los parajes desconocidos de textos escogidos de autores célebres como Aub, Balzac, Barthes, Borges, Cohen, Condé, etc.
El presente volumen, traducción de la edición alemana (Literatur in Bewegung, Velbrück Wissenschaft, 2001), invita a un viaje hacia los parajes desconocidos de textos escogidos de autores célebres como Aub, Balzac, Barthes, Borges, Cohen, Condé, etc.
El presente volumen, traducción de la edición alemana (Literatur in Bewegung, Velbrück Wissenschaft, 2001), invita a un viaje hacia los parajes desconocidos de textos escogidos de autores célebres como Aub, Balzac, Barthes, Borges, Cohen, Condé, etc.