Cap V Identificacion de Impactos - Pma PDF
Cap V Identificacion de Impactos - Pma PDF
Cap V Identificacion de Impactos - Pma PDF
AMBIENTALES.
PLAN DE MANEJO AMBIENTAL.
FEBRERO 2010
EIA del Proyecto construcción del oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 1
TABLA DE CONTENIDO
EIA del Proyecto construcción del oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 2
7.3.5.2 Causas potenciales................................................................89
7.3.5.3 Identificación de peligros y factores de riesgo ................................91
7.3.6 Capacitación y entrenamiento ...................................................98
7.3.6.1 Capacitación o instrucción .......................................................99
7.3.6.2 Entrenamiento: ejercicios y simulacros ........................................99
7.3.7.4 Programación de actividades de instrucción y entrenamiento ........... 100
7.3.7.5 Evaluación de la capacitación y entrenamiento............................. 100
7.3.7.6 Registro de la instrucción y entrenamiento .................................. 101
7.3.8 Procedimientos para actualizar y revisar el plan ........................... 101
7.3.8.1 Actualización, registros y comunicación ..................................... 101
7.3.9 Apéndices del plan de contingencias......................................... 101
7.3.9.1 Información de la Instalación................................................... 101
7.3.9.2 Áreas sensibles .................................................................. 102
7.3.9.3 Lista de contactos ............................................................... 103
7.3.9.4 Deberes y responsabilidades en la organización de respuesta .......... 109
7.3.9.5 Procedimientos de mitigación de emergencias ............................. 124
7.3.9.6 Procedimientos de respuesta a emergencias .............................. 126
7.3.9.7 Instalaciones – recursos de prevención...................................... 193
7.4 Plan de Relaciones Comunitarias............................................. 199
7.4.1 Introducción....................................................................... 199
7.4.2 Política de responsabilidad social y objetivos de la empresa ........... 201
7.4.3 Programas ........................................................................ 201
7.4.3.1 Programa de comunicación y participación................................. 202
7.4.3.2 Programa de promoción social y fortalecimiento de capacidades ....... 202
7.4.3.3 Programa de acuerdos, compensación e indemnizaciones.............. 204
7.4.3.4 Programa de salud preventiva y apoyo en salud nutricional.............. 205
7.4.3.5 Programa de contratación de personal local ................................ 206
7.4.3.6 Programa de sensibilización y capacitación para el personal de la empresa
y sub contratistas ................................................................ 207
7.4.3.7 Programa de protección al patrimonio........................................ 209
7.4.3.8 Programa de monitoreo y vigilancia comunitaria ........................... 210
7.5 Costos proyectados y cronograma del Plan de Manejo Ambiental ...... 210
7.5.1 Costos del plan de manejo ambiental ........................................ 210
7.5.1.1 Costos del plan de manejo ambiental para la fase de construcción..... 211
7.5.1.2 Costos del plan de manejo ambiental para la fase de operación y
mantenimiento.................................................................... 214
7.5.2 Cronograma de implementación del plan de manejo ambiental ......... 217
7.6 Valoración económica de posibles impactos ambientales ................ 219
7.6.1 Introducción....................................................................... 219
7.6.1.1 Definición de posible impacto ambiental ..................................... 219
7.6.1.2 Posibles impactos ambientales y su valoración económica .............. 220
7.6.1.3 Identificación de las actividades a desarrollar............................... 220
7.6.1.4 Identificación de los posibles impactos ambientales ....................... 220
7.6.2 Valoración económica de los posibles impactos ambientales identificados
...................................................................................... 221
7.6.3 Métodos de valoración económica de posibles impactos ambientales . 221
7.6.4 Descripción de posibles impactos en los componentes ambientales ... 223
7.6.4.1 Sistema ambiental: medio físico (MF) ........................................ 223
7.6.4.2 Sistema ambiental: medio biológico (MB) ................................... 225
7.6.4.3 Sistema ambiental: medio socioeconómico y cultural (MSC)............. 225
EIA del Proyecto construcción del oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 3
7.6.5 Valoración económica de los posibles impactos ambientales del Proyecto
...................................................................................... 226
7.6.5.1 Áreas de ocupación ............................................................. 226
7.6.5.2 Sistema ambiental (SA): medio físico (MF).................................. 228
7.6.5.3 Sistema ambiental: medio biológico (MB) ................................... 232
7.6.5.4 Sistema ambiental: medio socioeconómico y cultural (MSC)............. 238
7.6.6 Valor económico total del Proyecto ........................................... 241
7.7 Plan de prevención y mitigación ambiental .................................. 242
7.7.1 Programa de movilización de personas y equipos ......................... 242
7.7.2 Programa de adecuación de campamentos y helipuertos ................ 250
7.7.3 Programa de desbroce de la cobertura vegetal ............................ 254
7.7.4 Programa de movimiento de tierras.......................................... 254
7.7.5 Programa de captación, abastecimiento y tratamiento de agua......... 254
7.7.6 Programa de manejo de combustibles ...................................... 254
7.7.7 Programa de generación de residuos sólidos, efluentes y emisiones.. 272
7.7.7.1 Residuos sólidos ................................................................. 272
7.7.7.2 Efluentes líquidos ................................................................ 279
7.7.7.3 Emisiones atmosféricas fluentes líquidos.................................... 280
7.7.8 Programa de transporte, acopio y desfile de tubería....................... 280
7.7.9 Programa de instalación de ductos .......................................... 283
7.7.10 Programa de cruce de ríos mayores y menores ............................ 283
7.7.11 Programa de relleno y compactación......................................... 283
7.7.12 Programa de prevención y mitigación de posibles impactos sobre el
componente arqueológico ...................................................... 283
7.7.13 Programa de prevención y mitigación de posibles impactos durante la
operación y mantenimiento del ducto ........................................ 283
7.7.14 Programas especiales .......................................................... 297
7.7.14.1 Construcción en la Zona Reservada Pucacuro ............................. 297
7.7.14.2 Rescate de material florístico y control de ingreso de especies foráneas de
flora ................................................................................ 303
7.7.14.3 Programa de protección, rescate y control de ingreso de plagas y especies
exóticas de fauna ................................................................ 303
7.7.15 Programa de capacitación...................................................... 303
7.7.16 Programa de monitoreo de flora y fauna..................................... 312
7.8 Plan de abandono ............................................................... 316
LISTADO DE ANEXOS
Documentos
Documento N° 1 Reporte de monitoreo ambiental diar io
Documento N° 2 Reporte de monitoreo-descargas líq uidas
Documento N° 3 Monitoreo de calidad ambiental par a suelo
Documento N° 4 Formato de registro
Documento N° 5 Acta de control de evacuación de d esechos
Documento N° 6 Acta de entrega-recepción de desec hos
Documento N° 7 Reporte de mantenimiento preventiv o y correctivo
Documento N° 8 Registro de capacitación
Documento Nº 9 Hoja de registro de cambios
Documento Nº 10 Informe preliminar de incidentes o accidentes
EIA del Proyecto construcción del oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 4
Documento Nº 11 Informe preliminar de derrames, perdida de gas o erosión de
terrenos
Documento Nº 12 Informe preliminar de incendios – explosiones
Documento Nº 13 Informe final de incidentes o accidentes
Documento Nº 14 Informe final de derrames- perdida de gas o erosión de
terrenos
Documento Nº 15 Informe final de incendios –explosiones
Documento Nº 16 Informe de derrame de petróleo crudo y derivados
EIA del Proyecto construcción del oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 5
CAPITULO VI ─ IDENTIFICACION Y EVALUACION DE IMPACTOS
AMBIENTALES
6.1 Introducción
El desarrollo del presente capítulo se refiere a la identificación y evaluación de los
posibles impactos ambientales que pueda ocasionar el proyecto dentro del área de
influencia del mismo, durante las actividades de construcción del oleoducto y línea de
diluyente CPF - Andoas, para uso propio, como parte del desarrollo de las actividades de
la empresa Perenco, y teniendo en cuenta la interacción de estas actividades con el
entorno natural y socio cultural existente.
El objetivo principal del presente capítulo es identificar y valorar los impactos ambientales
y sociales, a partir del desarrollo de una acción dada sobre el ambiente físico, biológico, y
socioeconómico y cultural, con el fin de establecer medidas de prevención, mitigación,
rehabilitación o compensación de los posibles impactos ambientales negativos que se
causen por el desarrollo del Proyecto.
1
Según norma ISO 14001:2004, publicada por la Organización Internacional de Normalización (ISO).
EIA del Proyecto construcción del oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 6
d. Uso de suelos
e. Uso de materias primas
A cada una de las fases descritas se asocian aspectos ambientales inherentes a cada
actividad específica y que podrían producir un potencial efecto o impacto ambiental, tal
como se presenta a continuación:
EIA del Proyecto construcción del oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 7
ACTIVIDADES DEL PROYECTO ASPECTOS AMBIENTALES
Generación de empleo, capacitación de
Transporte, acopio y desfile de personal, manejo, carga y descarga de
tubería tubería, generación de ruido material
particulado y gases.
Generación de empleo, capacitación a
personal, desbroce de vegetación,
estabilización de suelo, emisiones como
Instalación de oleoducto material particulado y gases, manejo de
residuos, uso y manejo de combustibles,
generación eléctrica, consumo de alimentos,
y generación de ruido.
EIA del Proyecto construcción del oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 8
6.4 Factores ambientales
Se consideran en general tres grandes componentes ambientales constituidos por el
medio físico, medio biológico y el medio sociocultural, tanto en la Zona Reservada de
Pucacuro como en el recorrido del ducto.
EIA del Proyecto construcción del oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 9
FACTORES AMBIENTALES
ECOSISTEMAS Y VEGETACIÓN
EIA del Proyecto construcción del oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 10
FACTORES AMBIENTALES
estas áreas especiales.
Especies importantes: posibilidad de efectos sobre especies representativas
como: otorongos, primates, paujiles.
Diversidad: posibles efectos en diversidad y competencia por reubicación de
poblaciones, derivadas de la perturbación por el desarrollo de actividades.
Corredores: se refiere a los impactos por efecto barrera o de borde por la
implementación del ducto y consecuentemente la fragmentación del bosque.
PAISAJE
Calidad: posible efecto sobre el equilibrio estético del área.
USOS DEL TERRITORIO
Uso actual: posibilidad de cambio de uso actual del terreno debido al Proyecto.
Uso potencial: posibilidad de cambio de uso potencial del terreno debido al
Proyecto.
Valor forestal: posible cambio en valor actual del bosque y el valor futuro.
Otros usos: posible variación en otros usos o valores del territorio debido al
Proyecto.
ETNO - CULTURA
FACTORES SOCIO-ECONÓMICOS Y ETNOCULTURALES
EIA del Proyecto construcción del oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 11
FACTORES AMBIENTALES
Transferencia de tecnología y capacitación a personal peruano partícipe del
Proyecto.
La contribución de este Proyecto a la matriz energética del país podría permitir
que la población nacional reduzca el consumo de energía procedente de
recursos tradicionales como la leña, lo que repercutirá en la reducción de tala y
por ende en la conservación de los bosques amazónicos.
EIA del Proyecto construcción del oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 12
N° ETAPA ACTIVIDAD ACCIÓN
Cruce de cuerpos de
Construcción de cruce fluvial y
6 agua mayores y
subfluvial de ductos.
menores.
Transporte y acopio.
Instalación de las líneas
7 Tendido de tubería, soldadura,
de flujo y ducto.
instalación y tapado.
Pruebas de
Pruebas de radiografía o ultrasonido.
8 funcionamiento de las
Pruebas hidrostáticas.
líneas de flujo.
Pruebas iniciales
Movimiento de personal y uso de
9 durante la operación de
equipos de medición y control.
ductos.
Sistema de limpieza de Uso de químicos, aditivos y equipos
9
ductos. limpia tubos.
OPERACIÓN
Uso de químicos y aditivos.
Transporte de diluyente
9 Transporte – uso de línea de diluyente
e hidrocarburos.
y ducto.
Ingreso del personal y maquinaria de
Mantenimiento de ducto
10 mantenimiento.
y DDV.
Actividades de mantenimiento.
Levantamiento y Ingreso de personal.
11
desmonte de facilidades. Operación de maquinaria. Riesgos.
Limpieza de ductos y aislamiento.
12 ABANDONO Aislamiento del ducto.
Regeneración y restauración vegetal.
Limpieza y recuperación
13 Rehabilitación y recuperación del área.
de áreas intervenidas.
EIA del Proyecto construcción del oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 13
6.4.1 Criterios para la identificación y evaluación de posibles impactos
ambientales
Para la identificación de los posibles impactos ambientales que podrían generar las
actividades, así como los impactos que han sido identificados en los estudios anteriores,
se emplearán las siguientes herramientas:
EIA del Proyecto construcción del oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 14
DENOMINACIÓN O SIGNIFICADO DEL
CRITERIO
(1) Puntual. Posible efecto muy localizado.
Incidencia apreciable en el
(2) Parcial.
medio.
(4) Extenso. Afecta una gran parte del medio.
Se refiere al área de influencia teórica
del posible impacto en relación con el Generalizado en el entorno,
entorno del Proyecto. % del área (8) Total. considerando la extensión del
respecto al entorno en que se Proyecto.
manifiesta el posible efecto. El posible impacto se produce
en una situación crítica. Se
(+4) Crítico. atribuye un valor de +4 por
encima del valor que le
correspondería.
(SI) D. Sinergia
Este criterio contempla el Cuando una acción, actuando
reforzamiento de dos o más posibles sobre un factor, no incide en
(1) No sinérgico.
efectos simples, pudiéndose generar otras acciones que actúan sobre
posibles efectos sucesivos y un mismo factor.
relacionados que acentúan las (2) Sinérgico. Presenta sinergismo moderado.
consecuencias del posible impacto
analizado. Merece un análisis (4) Muy sinérgico. Altamente sinérgico
individualizado.
E. Persistencia
EIA del Proyecto construcción del oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 15
DENOMINACIÓN O SIGNIFICADO DEL
CRITERIO
Se manifiesta casi
(4) Corto plazo. inmediatamente luego de
ejecutada la actividad.
Si ocurriera alguna circunstancia
crítica en el momento del
posible impacto o cuando el
(+4) Crítico.
posible efecto se manifiesta
inmediata o simultáneamente
por la actividad.
H. Acumulación
Es el posible impacto que se
manifiesta sobre un sólo
componente ambiental o cuyo
modo de acción es
(1) Simple. individualizado, sin
consecuencia en la inducción de
nuevos efectos posibles, ni en la
Este criterio o atributo da idea del
de su acumulación, ni en la de
incremento progresivo de la
(AC) sinergia.
manifestación del posible efecto,
Es el posible efecto que al
cuando persiste de forma continuada
prolongarse en el tiempo, la
o reiterada la acción que lo genera.
acción del agente inductor,
incrementa progresivamente su
(4) Acumulativo. gravedad al carecer el medio de
mecanismos de eliminación con
efectividad temporal similar a la
del incremento de la acción
causante del posible impacto.
(RV) I. Reversibilidad
Posibilidad de regresar a las Retorno a las condiciones
Reversible a corto
condiciones iniciales por medios (1) iniciales antes de concluir la
plazo.
naturales. Hace referencia al posible actividad.
efecto en el que la alteración puede Poco reversible Retorno a las condiciones
(2)
ser asimilada por el entorno de forma mediano plazo. iniciales entre 1 y 10 años.
medible a corto, mediano o largo
plazo debido al funcionamiento de los Imposibilidad o dificultad
procesos naturales. Es decir, la extrema de retornar por medios
posibilidad de retornar a las (8) Irreversible. naturales a las condiciones
condiciones iniciales previas a la naturales o hacerlo en un
acción por medios naturales, periodo mayor de 10 años.
resiliencia.
(PR) J. Periodicidad
Se refiere a la regularidad de El posible efecto se manifiesta
(1) Irregular.
manifestación del posible efecto. de forma impredecible.
EIA del Proyecto construcción del oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 16
DENOMINACIÓN O SIGNIFICADO DEL
CRITERIO
de manera cíclica o recurrente.
El posible efecto se manifiesta
(4) Continua.
constante en el tiempo.
El posible efecto es permanente,
(8) Permanente. no puede ser revertido en el
tiempo.
K. Riesgo
El riesgo de manifestación de
(1) Bajo.
efectos ambientales es bajo.
El posible efecto aparece
Posibilidad de aparecimiento del durante la ejecución de la
efecto sobre los componentes (2) Medio. actividad de manera perceptible
ambientales. en un corto o mediano periodo
de tiempo.
El riesgo de manifestación del
(4) Alto.
posible efecto es inmediato.
2
La aplicación de la fórmula, suponiendo que todos los criterios sean calificados con el máximo puntaje da una sumatoria
de 84 que representa un impacto crítico.
EIA del Proyecto construcción del oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 17
La matriz empleada para la identificación y evaluación de los posibles impactos
ambientales proporcionará la relación entre la causa (actividades del Proyecto) y el factor
ambiental sobre el que actúa produciendo un posible efecto. Para la identificación de
posibles impactos se proponen las acciones y los factores ambientales que se considera
tienen lugar dentro del Proyecto.
Matriz Nº 6.1 Relación de actividades del Proyecto con factores ambientales y posibles
alteraciones al medio.
3
La magnitud máxima da como resultado una sumatoria de 6,8 que significará un impacto de máxima magnitud.
EIA del Proyecto construcción del oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 18
ACTIVIDADES – DUCTO
FACTOR AMBIENTAL IMPACTOS POTENCIALES
ACTIVIDADES
CONSTRUCCIÓN OPERACIÓN ABANDONO
PREVIAS
Geomorfología X X
Topografía X X X
GEOESFÉRICO
Estabilidad X X X
Calidad del suelo X X X
Aguas superficiales X X X
Aguas subterráneas X X X
MEDIO FISICO
Humedales, cochas,
HÍDRICO aguajales, bebederos y X X X X
bañaderos.
Modificación de cauces X
Calidad de agua X X X X
Calidad de aire X X X X
Olores X X X X
ATMÓSFERA
Ruido X X X X
Vibraciones X X X
Erosión X X X X
PROCESOS
Compactación X X X
Bosques de tierra firme X
Humedales X
Áreas en regeneración X
Ambientes acuáticos X X X
Vegetación arbórea X
ECOSISTEMAS Y
Vegetación arbustiva y
VEGETACIÓN X X X
herbácea
Especies singulares X
Diversidad X
MEDIO BIÓTICO
Plantas acuáticas X
Ecosistemas especiales X
Mamíferos X X X
Aves X X X
Anfibios X X X
Reptiles X X X
Invertebrados terrestres X X X
Peces X
FAUNA Invertebrados acuáticos X X X
Humedales y colpas X
Especies importantes X
Diversidad X
Corredores X X X
Calidad
ECONO
PAISAJE X X X X
SOCIO
MCO
EIA del Proyecto construcción del oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 19
ACTIVIDADES – DUCTO
FACTOR AMBIENTAL IMPACTOS POTENCIALES
ACTIVIDADES
CONSTRUCCIÓN OPERACIÓN ABANDONO
PREVIAS
Valor forestal X X X
Otros usos
ETNO CULTURA Arqueología
Empleo y actividades
X X X X
económicas
Salud X X X
SOCIOECONOMÍA Proyectos de desarrollo
EN EL AREA DE X X X
sostenible
INFLUENCIA
Educación y capacitación X X X
Transporte X X X X
Capacitación especializada X X X
Independencia energética X X
Generación de recursos
SOCIOECONOMÍA X X X X
económicos
A NIVEL DEL
Transferencia de
PAIS X X
tecnología
Conciencia ambiental X X X X
Salud ocupacional del
SEGURIDAD Y X X X X
personal
SALUD DEL
Condiciones de trabajo X X X X
PERSONAL
Integridad física X X X X
EIA del Proyecto construcción del oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 20
INDICADORES DE POSIBLE
FACTORES AMBIENTALES
IMPACTO
Tipos de suelo a
Calidad del suelo.
contaminarse.
Aguas superficiales: alteración Tipos de cauces a
puntual de cauces. intervenirse.
Aguas subterráneas: alteración de Cuerpos y nivel freático
condiciones de agua subterránea. afectado.
Humedales, cochas, aguajales,
Humedales afectados /
HÍDRICO bebederos y bañaderos: paso y
existentes.
eventual contaminación.
Tipos de cauces a
Modificación de cauces.
intervenirse.
Límites permisibles de
Calidad de agua.
sedimentación y descarga.
Calidad de aire. Límites de emisión permisible.
ATMÓSFERA Olores. Emisión de gases.
Ruido. Niveles tolerables permitidos.
Bosques de tierra firme. Área a intervenirse.
Humedales o áreas inundables. Área a intervenirse.
Áreas en regeneración o Área a intervenirse.
ECOSISTEMAS Y sucesión.
VEGETACIÓN Ambientes acuáticos. Área a intervenirse.
Vegetación arbórea. Área a intervenir.
Vegetación arbustiva y herbácea. Área a intervenir.
Especies singulares. Nº de especies singulares.
MEDIO BIÓTICO
Vertebrados: desplazamiento,
Especies afectadas.
competencia y reducción.
Especies de fauna edáfica y
Invertebrados terrestres.
arbórea a reducirse.
Peces. Especies de de peces.
Especies de macro-
FAUNA Invertebrados acuáticos.
invertebrados.
Humedales y colpas.
Especies importantes. Nº de especies importantes.
Diversidad. Riqueza.
Posibles efectos sobre la
Corredores.
fauna local.
ETNO-CULTURALES
FACTORES SOCIO-
PAISAJE Calidad.
términos visuales.
Uso actual. Cambio de uso de suelo.
Uso potencial. Alteración en uso de suelo.
USOS DEL
Valor forestal. Alteración en uso de suelo.
TERRITORIO
Imposibilidad de uso de áreas
Otros usos.
cultivadas y pastos.
EIA del Proyecto construcción del oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 21
INDICADORES DE POSIBLE
FACTORES AMBIENTALES
IMPACTO
Hallazgo de restos
ETNO - CULTURA Arqueología.
arqueológicos.
Aparecimiento de
Salud ocupacional del personal. enfermedades, infecciones o
afecciones del personal.
Análisis ergonómicos y de
SEGURIDAD confort, condiciones climáticas
PERSONAL
Condiciones de trabajo. y ambientales: biológicas,
físicas, y de seguridad
industrial.
Posibilidad de accidentes /
Integridad física.
incidentes.
Incremento de plazas de
Empleo y actividades económicas. empleo. Ingresos económicos
nuevos al área.
Disminución de enfermedades
Salud.
infecciones y afecciones.
Proyectos de desarrollo Número de proyectos de
SOCIOECONOMIA sostenible. desarrollo sostenible.
EN EL AREA DE
Cursos, talleres y charlas de
INFLUENCIA Educación y capacitación.
capacitación.
Medios de transporte
Transporte. mejorados en la población del
área de influencia.
Cursos, seminarios de
Capacitación especializada.
capacitación.
Porcentaje de aporte a la
Independencia energética. producción energética del
país.
Número de personal empleado
Generación de recursos en el Proyecto, aporte en
económicos. regalías e impuestos al
SOCIOECONOMÍA Estado.
A NIVEL DEL
Número de cursos, talleres
PAIS
Transferencia de tecnología. informáticos y de
especialización.
Campañas de reducción de
consumo de energía por tala
Conciencia ambiental.
de árboles y conservación de
bosques amazónicos.
EIA del Proyecto construcción del oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 22
En las siguientes matrices se presentan los resultados de la evaluación de importancia y
magnitud de los posibles impactos socio-ambientales identificados. Para definir la
importancia se analizan elementos como la intensidad, extensión, momento, persistencia,
reversibilidad, tipo de acción, acumulación, periodicidad y riesgo, aplicando la siguiente
fórmula:
Mientras que la magnitud se define por la conjunción de los factores: intensidad extensión
y persistencia, aplicando la fórmula:
EIA del Proyecto construcción del oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 23
Matriz N° 6.3 Calificación de criterios de evaluaci ón de posibles impactos ambientales generados en la fase constructiva
24
EIA del Proyecto de construcción del oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio
Análisis
Las actividades para la fase constructiva del Proyecto generarían diversos tipos de
impactos posibles sobre los diferentes factores ambientales identificados en el área de
implementación del Proyecto. El análisis de los impactos potenciales del Proyecto indica
que se espera que la mayoría de éstos sean bajos o moderados, sin embargo se ha
identificado algunos posibles impactos de grado alto e incluso de grado crítico. También
se han identificado algunos posibles impactos positivos. La relación del tipo de posible
impacto generado se presenta en el siguiente gráfico.
Gráfico N° 6.1 Relación entre tipos de posibles imp actos generados en la etapa de construcción
del ducto
200
180
160
140
120
Número
100
80
60
40
20
0
Bajo Impacto Impacto Moderado Impacto Alto Impacto Muy Alto Impacto Crítico Impacto Positivo
Impacto 157 182 55 10 9 66
27
EIA del Proyecto de construcción del oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio
Gráfico N° 6.2 Porcentaje por tipo de posible impac to en la construcción del ducto
14%
2%
2% 33%
11%
38%
Bajo Impacto Impacto Moderado Impacto Alto Impacto Muy Alto Impacto Crítico Impacto Positivo
Gráfico N° 6.3 Porcentajes de posibles impactos sob re los componentes ambientales – fase de
construcción.
Porcentaje de impactos sobre los componentes ambientales / Fase de contrucción
7%
46%
47%
28
EIA del Proyecto de construcción del oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio
Del gráfico anterior se observa que los factores ambientales mayormente afectados son
el componente biológico y físico, tal como se indica en la matriz de valoración de posibles
impactos (Matriz N° 6.4). La afectación se debe especia lmente a que en el espacio
destinado para el derecho de vía, el posible efecto sobre la vegetación y fauna es directo,
seguido del posible impacto sobre el uso del suelo, que de igual forma cambia
radicalmente a lo largo del trazado de los ductos.
En el análisis de posibles impactos ambientales de esta fase se puede inferir que los
posibles impactos de mayor importancia crítica y de posible efecto directo e indirecto
respectivamente, se darán sobre: usos de suelo, bosques de tierras firmes, vegetación
arbórea y vegetación arbustiva, aspectos que se considerarán dentro de los planes
específicos de atenuación y prevención de posibles impactos.
29
EIA del Proyecto de construcción del oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio
Matriz N° 6.6 Calificación de criterios de evaluaci ón de posibles impactos ambientales generados en la fase de operación y abandono
EIA del Proyecto de construcción del oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio
30
Matriz N° 6.7 Calificación de importancia y magnitu d de los posibles impactos generados en la fase de operación
EIA del Proyecto de construcción del oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio
31
Matriz N° 6.8 Jerarquización de posibles impactos a mbientales en la fase de operación
EIA del Proyecto de construcción del oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio
32
Como se observa, la mayoría de los posibles impactos son bajos o ambientalmente
compatibles con el 44% de manifestación. El 25% de los posibles impactos podrían ser
moderados y en menor porcentaje se encuentra la posibilidad de posibles impactos entre
altos y muy altos. El 30% de los posibles efectos son positivos, especialmente por la
readecuación de áreas antes de la etapa de abandono y por los posibles diferentes
impactos socio económicos en beneficio de la población del área de influencia, descrita
anteriormente, y del país.
Gráfico N° 6.4 Relación por tipo de posible impacto –fase de operación, mantenimiento y
abandono
30%
44%
0%
0%
1%
25%
Bajo Impacto Medio Impacto Alto Impacto Muy Alto Impacto Impacto Severo Impactos Positivos
33
EIA del Proyecto de construcción del oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio
El componente ambiental con posibilidades de mayor impacto durante la fase de
operación, mantenimiento y abandono, sería el medio físico con el 42% de probabilidad
de ocurrencia, debido al riesgo de posible contaminación ambiental; a éste componente
le sigue el componente socio económico con el 34% de probabilidad de afectación,
debido a los altos beneficios de educación capacitación del personal, capacitación
especializada, mejora en las condiciones de transporte, transferencia de tecnología,
desarrollo de proyectos de desarrollo sustentable, generación de empleo, generación de
regalías al país, independencia energética y generación de conciencia ambiental en las
operaciones del Proyecto. El porcentaje de posible afectación el medio biótico
corresponde al 24%.
34%
42%
24%
34
EIA del Proyecto de construcción del oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio
Gráfico N° 6.7 Evaluación comparativa de los posibl es impactos del Proyecto
2000
-2000
-4000
Fase Constructiva
Fase de Operación, Mantenimiento y Abandono
-6000
-8000
-10000
MEDIO FÍSICO MEDIO BIÓTICO ASPECTOS SOCIO-
ECONÓMICO-
CULTURALES
200
180
160
140
120
100
80 Fase de Operación, Mantenimiento y
60 Abandono
40
20 Fase Constructiva
0
Bajo Medio Alto Muy Alto Impacto Impactos
Impacto Impacto Impacto Impacto Severo Positivos
TIPOS DE IMPACTOS
Fase Constructiva
Fase de Operación, Mantenimiento y Abandono
35
EIA del Proyecto de construcción del oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio
actividades se desarrollarán estrictamente en el derecho de vía del ducto y aplicando las
mejores técnicas de trabajo, de tal manera que se reduzca el posible impacto que pueda
generarse.
Las condiciones pueden calificarse como homogéneas por ser parte de la gran cuenca
amazónica y pertenecer al bosque húmedo tropical donde las características climáticas y
de biodiversidad, las cuales no difieren mucho de un sector a otro.
36
EIA del Proyecto de construcción del oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio
Por otro lado, en el presente estudio se pretende definir posibles impactos acumulativos
derivados del desarrollo del Proyecto planteado, es decir, la construcción y operación del
ducto CPF – Andoas, por lo tanto, califica el grado acumulativo entre las actividades
secuenciales que se desarrollarán como parte del Proyecto. Se debe de tener presente
que los posibles impactos acumulativos son la consecuencia de muchos factores que
interactúan, tanto en el pasado como en el presente, inclusive en el futuro, mientas se
desarrolla el Proyecto, por lo que sus posibles efectos no siempre pueden ser
correctamente definidos o no siempre son bien entendidos.
37
EIA del Proyecto de construcción del oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio
Gráfico N° 6.10 Posibles impactos acumulativos del Proyecto
EIA del Proyecto de construcción del oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 38
Gráfico N° 6.11 Posibles impactos sinérgicos del pr oyecto
EIA del Proyecto de construcción del oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 39
Como se muestra en los gráficos anteriores de posibles impactos acumulativos y
sinérgicos, la aplicación del plan de manejo ambiental del Proyecto es crucial para
prevenir, controlar, minimizar, compensar y/o eliminar los posibles impactos ambientales
mencionados, así como controlar los probables impactos negativos identificados
previamente, maximizando a su vez los posibles impactos positivos del Proyecto a ser
ejecutado por Perenco.
Introducción
El Plan de Manejo Ambiental, PMA, es una herramienta de gestión que establece las
acciones que se requieren para prevenir, mitigar, controlar y corregir los posibles efectos
o impactos ambientales negativos causados por el desarrollo del Proyecto o potenciar
aquellos posibles efectos positivos derivados del mismo.
Por otra parte, el PMA para el Proyecto, recoge las políticas de salud, seguridad, medio
ambiente, responsabilidad social, integridad física y ética e integridad empresarial de
Perenco, las cuales comprenden los siguientes compromisos:
• Responsabilidad social que se alcanzará a través del diálogo y apoyo social a las
poblaciones locales.
• Minimizar el posible impacto al medio ambiente.
• Velar por la salud y seguridad de los empleados, contratistas y de aquellos
relacionados con las actividades de la empresa.
• Proteger al personal y activos de riesgos que pongan en peligro su integridad física.
• Asegurar prácticas de empleo y competencia justas previniendo las prácticas que
pudieran ser discriminatorias.
Alcances
El PMA contiene los lineamientos establecidos en los artículos 34° y 35° del Reglamento
para la Protección Ambiental en las Actividades de Hidrocarburos: Descripción y
evaluación técnica de los posibles efectos previsibles directos e indirectos, acumulativos
y sinérgicos en el ambiente, a corto y largo plazo, para cada una de las actividades de
hidrocarburos que se plantea desarrollar en el área del Proyecto.
EIA del Proyecto de construcción del oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 40
• El Plan de Contingencia, el cual contiene las medidas de prevención y atención de las
emergencias que se puedan presentar durante la vida del Proyecto.
• Plan de Relaciones Comunitarias.
• Los costos proyectados del Plan de Manejo en relación con el costo total del
Proyecto, obra o actividad y cronograma de ejecución.
• El estudio de valorización económica de los impactos ambientales que puedan
presentarse.
• Las medidas de prevención, mitigación, corrección y compensación de los posibles
impactos ambientales negativos que pueda ocasionar el Proyecto al ambiente,
durante las fases de construcción, operación, mantenimiento, desmantelamiento,
abandono y/o terminación del Proyecto o actividad.
• Plan de Abandono.
EIA del Proyecto de construcción del oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 41
protegiendo de esta manera las comunidades involucradas en el área de influencia
del proyecto.
• Cumplir lo previsto en el Reglamento de Transportes de Hidrocarburos por Ductos,
aprobado por Decreto Supremo N° 081-2007-EM.
• Establecer las medidas ambientales a implementarse para la realización de los
trabajos en la etapa de construcción dentro de la Zona Reservada de Pucacuro.
Plan de monitoreo.
Plan de contingencias.
Plan de abandono.
EIA del Proyecto de construcción del oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 42
7.1 Descripción y evaluación técnica de los posibles efectos previsibles
La evaluación de los efectos previsibles de los posibles impactos ambientales implica la
identificación de aquellas actividades que generan una alteración en el medio. Para el
Proyecto se han identificado los posibles impactos acumulativos y sinérgicos potenciales:
EIA del Proyecto de construcción del oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 43
Tabla Nº 7.2 Posibles impactos sinérgicos del Proyecto
POSIBLES IMPACTOS SINÉRGICOS DENTRO DEL ÁREA DEL
FACTORES PROYECTO
Inestabilidad del suelo.
Suelos con procesos erosivos o de desertificación irreversibles.
EIA del Proyecto de construcción del oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 44
Matriz N° 7.1 Matriz de evaluación de posibles impa ctos ambientales; tipo – importancia – acumulación – sinergia y tiempo de ocurrencia en la fase de construcción (parte 1)
EIA del Proyecto de construcción del oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 45
Matriz N° 7.1 Matriz de evaluación de posibles impa ctos ambientales; tipo – importancia – acumulación – sinergia y tiempo de ocurrencia en la fase de construcción (parte 2).
EIA del Proyecto de construcción del oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 46
Matriz N° 7.1 Matriz de evaluación de posibles impa ctos ambientales; tipo – importancia – acumulación – sinergia y tiempo de ocurrencia en la fase de construcción (parte 3).
EIA del Proyecto de construcción del oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 47
Matriz N° 7.1 Matriz de evaluación de posibles impa ctos ambientales; tipo – importancia – acumulación – sinergia y tiempo de ocurrencia en la fase de construcción (parte 4).
Matriz ° 7.2 Matriz de evaluación de posibles impac tos ambientales; tipo – importancia – acumulación – sinergia y tiempo de ocurrencia en la fase de operación y abandono.
EIA del Proyecto de construcción del oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 48
EIA del Proyecto de construcción del oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 49
Se considera que la fase de mayor afectación se presentará durante el periodo de
construcción, posteriormente los posibles impactos ambientales generados en la fase de
operación disminuyen; adicionalmente se han considerado posibles efectos positivos en
las diferentes etapas del Proyecto, debido a los beneficios socio económicos que traerá el
Proyecto al área de influencia y al país, así como a la restauración y revegetación en el
lugar a realizarse luego de terminado el Proyecto.
Del análisis de las tablas expuestas se puede inferir que las actividades del Proyecto,
cuya interacción con el ambiente en las diferentes etapas de desarrollo podrían producir
mayores efectos sinérgicos y acumulativos posibles, corresponden a:
EIA del Proyecto de construcción del oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 50
Tabla Nº 7.3 Actividades de mitigación para posibles impactos ambientales sinérgicos
ACTIVIDADES DE MITIGACIÓN PARA POSIBLES IMPACTOS SINÉRGICOS
FASE
MEDIDA RESPONSABLE INDICADOR/REGISTRO FRECUENCIA
CONSTRUCCIÓN OPERACIÓN
COMPONENTE SUELO
EIA del Proyecto de construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio
51
ACTIVIDADES DE MITIGACIÓN PARA POSIBLES IMPACTOS SINÉRGICOS
FASE
MEDIDA RESPONSABLE INDICADOR/REGISTRO FRECUENCIA
CONSTRUCCIÓN OPERACIÓN
Si es necesario, se deberán construir barreras de
contención en áreas muy colinadas o en zonas cercanas Registros de
a los cuerpos de agua; si se implementa una alternativa Perenco culminación de trabajo Cuando sea
de construcción del ducto se deberá aplicar las medidas
x x
de campo y registro necesario
previas para la prevención de la erosión y compactación fotográfico
del suelo.
AIRE
Registros de
mantenimiento de
Para minimizar los posibles impactos en la calidad del vehículos.
aire se deberá mantener en buen estado los motores y Registros de monitoreo
equipos y maquinaria que se utilizarán para la de emisiones/ medición
construcción del ducto, con el fin de cumplir con los x x Perenco de aprobación legal de Mensual
estándares nacionales e internacionales, y las emisiones emisiones atmosféricas.
y ruidos producidos no superen los límites máximos Registros de monitoreo
permitidos en la legislación. de ruido/ medición de
aprobación legal de
emisiones atmosféricas.
AGUA
Registro de inspección
Las actividades deben desarrollarse previniendo los
posibles riesgos sobre la calidad del agua.
X x Perenco de prácticas ambientales Mensual
en campo.
Controlar que los efluentes: aguas negras, grises,
Registro de monitoreo
cumplan con los límites permitidos, antes de la descarga X x Perenco Mensual
al ambiente. de agua y efluentes.
Controlar el uso de senderos y trochas por parte del Registros de trabajos de
personal de construcción del ducto, con el fin de que
respeten el ancho máximo y no se generen accesos
X Perenco campo/ registro Continuo
adicionales. fotográfico.
Al aplicar alguna alternativa constructiva, se deberá
Registros de trabajos de Cuando sea
cumplir con las tareas previas para controlar la descarga x Perenco
de partículas sobre los cuerpos de agua del área. campo. necesario.
EIA del Proyecto de construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio
52
ACTIVIDADES DE MITIGACIÓN PARA POSIBLES IMPACTOS SINÉRGICOS
FASE
MEDIDA RESPONSABLE INDICADOR/REGISTRO FRECUENCIA
CONSTRUCCIÓN OPERACIÓN
Al finalizar la etapa constructiva se deberá cuidar de no Registros de
Al finalizar la
dejar ningún resto de materiales o agentes extraños en culminación de trabajo
las trochas, senderos, campamentos, helipuertos y sobre
x Perenco etapa de
de campo y registro
todo en los cuerpos de agua del área. construcción.
fotográfico.
FLORA
El desbosque debe ser controlado estrictamente en las
áreas previstas. Se tratará de no exceder el ancho del Registros de trabajos de
DDV establecido. En el caso de helipuertos y x Perenco campo / registro Diario.
campamentos, se usarán preferentemente las áreas fotográfico.
intervenidas.
Control de inventario
Se instalarán viveros con las plantas extraídas en la forestal y vegetal. Previo a la
construcción del derecho de vía para ser utilizadas en el x Perenco N° de especies fase
proceso de reforestación. deforestadas / N° de constructiva.
especies inventariadas.
A partir de la
N° de especies
Propiciar y controlar el proceso de regeneración natural finalización de
en las áreas utilizadas.
x Perenco regeneradas/ N° de
la etapa
especies deforestadas.
constructiva.
FAUNA
EIA del Proyecto de construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio
53
ACTIVIDADES DE MITIGACIÓN PARA POSIBLES IMPACTOS SINÉRGICOS
FASE
MEDIDA RESPONSABLE INDICADOR/REGISTRO FRECUENCIA
CONSTRUCCIÓN OPERACIÓN
Registros de trabajos de
Si se encuentra algún animal de poca movilidad, campo.
informar inmediatamente al supervisor ambiental con el N° de eventos de
fin de proceder a su reubicación en un lugar seguro, encuentro fauna
cuidando de que tenga características similares a las de
x x Perenco Continua.
producidos/ mes y
origen. Aplicar medidas seguras de rescate y N° de eventos de
reubicación. reubicación de fauna
producidos/ mes.
Si se encuentra con un animal que involucre un nivel de Registros de trabajos de
riesgo, como por como serpientes venenosas, campo.
invertebrados venenosos como escorpiones, arañas, N° de eventos de
abejas o avispas, entre otras, bajo ningún concepto encuentro fauna
atraparlos o matarlos, a menos que el peligro sea
x x Perenco peligrosa producidos/ Continua.
inminente sobre algún trabajador o poblador; esperar
que se reubique por sí mismo o informar al supervisor mes y
ambiental para que practique su reubicación. Ante N° de eventos de
avisperos o colmenas no se debe destruirlos ni reubicación de fauna
obstruirlos, se evaluará la opción de reubicarlos. producidos/ mes.
ASPECTOS SOCIALES
Cada trabajador y/o visitante deberá estar informado y
practicar estrictamente las políticas de responsabilidad Registros de
social y el código de ética de Perenco, además de lo
capacitación/registro de Cada vez que
dispuesto en el Plan de Relaciones Comunitarias. x x Perenco
Los únicos autorizados para mantener contacto con las ingreso de personal o sea necesario.
comunidades son los relacionadores comunitarios de visitantes por mes.
Perenco.
EIA del Proyecto de construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio
54
7.2 Programa de monitoreo ambiental
El Programa de Monitoreo Ambiental constituye una herramienta destinada a verificar el
cumplimiento del PMA. La supervisión de este programa estará a cargo de Perenco a
través de los Supervisores de campo de QHSE, asignados para cada una de las fases
del Proyecto, quienes dependen de la Gerencia de QHSE-CR de Perenco.
Monitor ambiental – comunitario Verifica que las actividades desarrolladas por el personal operativo
del Proyecto cumplan con lo establecido en el PMA. Comunicar a
su comunidad.
Monitor ambiental – Interno Observa y comunica el cumplimiento de las actividades propuestas
Perenco en el PMA. Reporta los casos de incumplimiento del PMA y la
legislación ambiental peruana. Toma acción inmediata cuando se
notifique mal desempeño. Es el encargado de desarrollar el
programa de monitoreo establecido en coordinación con los
responsables del Proyecto.
Monitor ambiental - Externo Verifica cumplimiento de límites máximos permitidos y posibles
efectos ambientales a través de monitoreo de componentes.
Reporta hallazgos y recomienda acciones de solución.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 55
Los monitores ambientales realizarán reportes periódicos indicando las prácticas
adecuadas, los problemas y deficiencias encontradas y las acciones correctivas
recomendadas. Si es posible y necesario se adjuntará un reporte fotográfico. En el caso
de monitores externos, aparte de lo descrito, reportarán los resultados del monitoreo de
los componentes ambientales.
Los reportes serán entregados a Perenco a través del Supervisor de QHSE, quien
realizará reportes semanales o mensuales de acuerdo a la intensidad de las actividades.
Los resultados serán informados a la Gerencia de QHSE-CR de Perenco y a través de
ésta a la DGAAE. En los anexos se puede ver el formato de las actividades generales
sugerido para el reporte diario.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 56
Tabla N° 7.5 Límites máximo permisibles para efluen tes
LÍMITES MÁXIMOS PERMISIBLES (mg/l)
PARÁMETRO REGULADO (CONCENTRACIONES EN CUALQUIER
MOMENTO)
Hidrocarburos totales de petróleo
(TPH) 20
Cloruros 500 (a ríos, lagos y embalses) - 2 000 (estuario)
Cromo Hexavalente 0,1
Cromo total 0,5
Mercurio 0,02
Cadmio 0,1
Arsénico 0,2
Demanda bioquímica de oxígeno 50
Demanda química de oxígeno 250
Cloro residual 0,2
Nitrógeno Amoniacal 40
Coliformes totales (NMP/100 ml) <1 000
Coliformes fecales (NMP/100 ml) <400
Fósforo 2
Bario 5
pH 6,0-9,0
Aceites y grasas 20
Plomo 0,1
Incremento de temperatura < 3°C
Fuente: D.S. N° 037-2008-PCM
Tanto para las descargas de aguas negras y grises tratadas, como para las aguas de las
pruebas hidrostáticas, los puntos de descarga serán fijados con la debida autorización de
la entidad ambiental competente (ANA y DIGESA). Además, cada punto de descarga
será identificado de acuerdo al formato de la tabla siguiente.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 57
Tabla N ° 7.6 Identificación de puntos de descarga
NOMBRE DE LA EMPRESA:
Los reportes internos del monitoreo de efluentes serán realizados de acuerdo al formato
sugerido en los documentos de anexos.
Las descargas de aguas negras y grises tratadas serán monitoreadas mensualmente, las
aguas provenientes de las pruebas hidrostáticas serán monitoreadas previas a su
descarga.
Por esta razón se requiere realizar un monitoreo de la calidad del agua superficial en los
cursos de agua utilizados, para determinar su estado previo al inicio de operaciones y
realizar un seguimiento mensula durante la etapa de construcción del Proyecto.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 58
El monitoreo de aguas superficiales se realizará mediante la recolección de muestras
para determinar resultados en el sitio y en el laboratorio. Es importante considerar las
etapas a seguir durante el proceso de muestreo con la finalidad que la muestra sea lo
más representativa posible y así asegurar la integridad desde su recolección hasta el
reporte de los resultados. Los parámetros a determinarse y analizarse serán los
establecidos de acuerdo con la línea base ambiental, sin ser una limitación para la
ejecución del Plan de Monitoreo.
Los parámetros a monitorear para este caso serán los establecidos en las tablas
siguientes.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 59
Parámetros de indicadores físico químicos
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 60
7.2.3.1 Monitoreo de aguas superficiales durante la fase de construcción del
Proyecto
En esta fase se monitorearán las fuentes de agua para abastecimiento de campamentos
y pruebas hidrostáticas, la ubicación de los puntos de monitoreo se determinarán de
acuerdo a los lugares donde se establezcan los campamentos y sitios de prueba. Los
informes de estos monitoreos se presentarán trimestralmente a las autoridades
competentes.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 61
son los definidos en la tabla siguiente del Reglamento de calidad del agua para consumo
humano de la DIGESA.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 62
LIMITES MAXIMOS PERMISIBLES DE PARAMETROS
Nº PARAMETROS UNIDAD DE MEDIDA LIMITE MAXIMO
PERMISIBLE
2 Hidrocarburo disuelto o mgL¯¹ 0,01
emulsionado; aceite mineral
3 Aceites y grasas mgL¯¹ 0,5
4 Alacloro mgL¯¹ 0,020
5 Aldicarb mgL¯¹ 0,010
6 Aldrín y dieldrín mgL¯¹ 0,00003
7 Benceno mgL¯¹ 0,010
8 Clordano (total de isómeros) mgL¯¹ 0,0002
9 DDT (total de isómeros) mgL¯¹ 0,002
10 Endrín mgL¯¹ 0,0002
11 Gamma HCH (lindano) mgL¯¹ 0,002
12 Hexaclorobenceno mgL¯¹ 0,001
13 Heptacloro y heptacloroepóxido mgL¯¹ 0,00003
14 Metoxicloro mgL¯¹ 0,020
15 Pentaclorofenol mgL¯¹ 0,009
16 2,4 - D mgL¯¹ 0,030
UFC : Unidad formadora de colonias
(*) : En caso de analizar por la técnica del NMP por tubos múltiples = < 3/100 ml
UCV : Unidad de color verdadero
UNT : Unidad nefelométrica de turbiedad
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 63
y sotavento de la localización de las fuentes fijas. En la fase de operación y
mantenimiento se realizará el monitoreo de calidad de aire una vez al año en las
facilidades de CPF y Estación Andoas-Perenco.
Los parámetros a ser medidos son: dióxido de azufre (SO2), PM 10, monóxido de carbono
(CO), dióxido de nitrógeno (NO2), ozono (O3), sulfuro de hidrógeno (H2S), arsénico (As) y
plomo (Pb), en concordancia con el Reglamento de Estándares Nacionales de Calidad
Ambiental del Aire, aprobado mediante D.S Nº 074-2001-PCM y los aprobados por
D.S. N° 003-2009-MINAM
NE: No exceder
Los valores obedecen a concentraciones en microgramos por metro cúbico.
Valor referencial para arsénico R.M. N° 315-96-EM/V MM.
Valor referencial para sulfuro de hidrógeno D.S. N° 003-2008-MINAM.
• Nivel de ruido nocturno y diurno, con el fin de estimar posibles afectaciones que se
podrían estar produciendo en el ambiente aledaño al área de operaciones. Esto
permitirá, tomar las medidas correctivas necesarias.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 64
• Nivel de ruido de las principales fuentes generadoras, con el fin de identificar las
zonas en las cuales es obligatorio el uso de protectores auditivos.
Los límites y metodología de ensayo para determinar la calidad superficial del suelo en el
área del ducto se basan en lo dispuesto en la tabla siguiente de los Estándares
Nacionales de Calidad Ambiental para Suelos según Resolución Presidencial
N° 199-2007-CONAM/PCD y la Guía Ambiental para la di sposición de desechos de
perforación en la actividad petrolera del Ministerio de Energías y Minas (MEM).
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 65
Tabla N° 7.14 Estándares de calidad ambiental para suelo
CATEGORÍAS DE USO DEL SUELO
PARÁMETROS
SUELO RESIDENCIA/
(mg/kg) INDUSTRIAL
AGRÍCOLA PARQUES
TPH 1 000 1 000 5 000
Arsénico 50 50 140
Bario 750 500 2 000
Cianuro 0,9 0,9 8
Cadmio 1,4 10 22
Cromo VI 0,4 0,4 1,4
Mercurio 6,6 6,6 24
Plomo 70 140 1 200
Fuente: Consejo Nacional del Ambiente CONAM (2007)
7.3.1 Introducción
El Plan de Contingencias es una herramienta que permitirá disponer y aplicar las medidas
de respuesta ante situaciones de emergencia que pueden presentarse durante el
desarrollo del Proyecto.
7.3.2 Objetivos
El Plan de Contingencia cumple los siguientes objetivos:
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 66
• Optimizar el uso de los recursos humanos y materiales comprometidos en el control
de emergencias.
• Cumplir con las normas y procedimientos establecidos por el Sector Energía y Minas
y otras instituciones del Estado para las actividades del Sub-sector Hidrocarburos
aplicables al Proyecto.
• Minimizar la afectación a las instalaciones y equipos en general.
Debido a la envergadura del Proyecto, la implementación del plan abarca los siguientes
escenarios:
• Incendio
• Derrames y fugas
• Sismos y desastres naturales
• Emergencias con materiales peligrosos
• Hombre caído, ahogado o perdido en cruces de ríos
• Múltiples lesionados
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 67
El personal operativo como administrativo vinculado con el Proyecto, tanto en la etapa de
construcción como en la de operación, deberá ser capacitado y entrenado sobre el
presente plan de contingencias, de tal manera que sepan como actuar ante una
emergencia. Los resultados del entrenamiento deberán ser documentados adecuada y
permanentemente cubriendo las áreas de:
• Seguridad
• Manejo de vehículos
• Primeros auxilios
• Prácticas contra incendios
• Técnicas de supervivencia
• Plan de Contingencias
Comité de crisis
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 68
Constituido por personal de la alta gerencia ubicado en las oficinas de Lima, que siempre
se mantendrá informado en el caso de emergencias, y dependiendo de la solicitud de
apoyo será activado parcial o totalmente por el director de emergencias.
Director de la
emergencia
Daniel Kadjar
Pierre Giraud
Secretario
a designar por
QHSE-CR
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 69
7.3.4.4 Miembros de la organización de respuesta a emergencias
La distribución de la constitución de los miembros de la organización de respuesta a
emergencias de Perenco, e inclusive contratistas en las locaciones, que actuarán ante la
activación del procedimiento de respuesta a emergencias.
Comité de crisis
Director de emergencias
Es el gerente general de Perenco, quien estará a cargo de otorgar las facilidades
necesarias para la implementación y desarrollo del Plan de Contingencias de Perenco.
Asesor de operaciones
Son los gerentes de administración y el gerente de proyectos de Perenco. Son los
soportes inmediatos del director de emergencias, encargados de preparar la
documentación y materiales del grupo de soporte de crisis. Tienen conocimiento de las
actividades en el área de operaciones por lo que proporcionan información de primera
mano de los recursos y personal con los que se cuenta en el momento.
Son los responsables de documentar las actividades y asegurar que los registros estén
organizados cronológicamente y sean mantenidos.
Líder administrativo
El puesto es ocupado por el gerente financiero. Establece autorizaciones de pago para
miembros del grupo de respuesta a emergencias, brinda soporte en la decisión de
negocios, coordina actividades de soporte legal, seguros, contabilidad y recursos
humanos; y obtiene fondos para las actividades de respuesta a emergencias.
Líder de seguridad
La posición es ocupada por el gerente de calidad, salud, seguridad, medio ambiente y
relaciones comunitarias (QHSE-CR).
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 70
necesarios sean implementados y actualizados para mantener la continuidad de la
actividad.
Tiene a su cargo organizar y llevar a cabo anualmente una reunión con los miembros de
la organización de respuesta a emergencias, incluyendo las posiciones identificadas
dentro de este procedimiento, para revisar y actualizar los procedimientos.
Soporte legal
A cargo del gerente de asuntos legales. Identifica y aporta evaluaciones referidas a temas
de exposiciones legales, implicaciones de responsabilidad en la emergencia y
comunicaciones con los medios.
Líder de comunicaciones
Puesto a cargo del jefe de recursos humanos. Soporte y organización de las
comunicaciones internas en curso.
Coordina las comunicaciones con el público, los medios y con las dependencias del
gobierno, y verifica que las notificaciones necesarias hayan sido enviadas de acuerdo a
los plazos y términos correspondientes.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 71
Será responsable de organizar, equipar y preparar al equipo de respuesta de emergencia
de Perenco en el lugar de la emergencia, supervisar permanentemente su estado de
alistamiento, asistiendo al comandante en escena y a los jefes de línea de las
contratistas, si las hubiere, durante las operaciones de respuesta a emergencias con la
asistencia de los órganos de apoyo de Perenco.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 72
Conformada por el personal médico de la locación y 4 brigadistas debidamente
capacitados y entrenados en primeros auxilios y rescate, encargados de apoyarlo durante
la atención de los pacientes. Dentro de sus obligaciones de rutina se encuentra el
realizar inspecciones a los botiquines, camillas, bote-ambulancia y helicópteros, para así
poder garantizar su óptima disponibilidad en caso de una emergencia.
El grupo estará liderado por el encargado del grupo de carga y transporte aéreo
destacado en la zona de trabajo.
Apoyo interno
Estará conformado por personal técnico y administrativo que desempeñará las siguientes
tareas de apoyo:
• Operador de radio
Encargado de comunicar a los miembros del grupo de respuesta, mantener una bitácora
de los acontecimientos y coordinar asistencias de ser requerido.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 73
Encargado de contactar servicios y equipos de comunicaciones, transporte y asistencia a
emergencias. Esta posición es ocupada por el representante de tecnología de la
información en LBC.
• Mecánico de turno
Encargado de accionar la bomba contra incendios y apoyar con cualquier necesidad
operativa requerida.
• Electricista de turno
Encargado de aislar o desconectar circuitos y/o proveer facilidades eléctricas de ser
necesario.
• Aviso y evacuación
Accionamiento de alarmas y verificar que el personal en descanso se apersone al punto
de evacuación. Dirigen la salida del personal, dando instrucciones y evitando el pánico.
Efectúan conteo en el punto de reunión.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 74
definir el punto de reunión y coordinar con las instancias pertinentes, para el suministro y
la habilitación de los recursos necesarios en respuesta a emergencia.
Contratista en locación
Estará conformada por el jefe de campo y el supervisor médico de la contratista en la
locación. Pondrá a disponibilidad del comandante de incidente de la locación los
recursos y personal disponibles por parte de la contratista para la atención de la
emergencia.
Existen varios factores que han sido considerados para determinar el nivel de
emergencia, tales como la extensión del área afectada, el potencial impacto posible
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 75
sobre el trabajador, terceros y la propiedad; y la cantidad de recursos necesarios para la
respuesta.
A continuación se hace una breve relación de los niveles de emergencia tipificados, las
situaciones que los caracterizan y las acciones requeridas correspondientes.
Nota: Para los casos críticos no incluidos en el plan, se deberá seguir la pauta que
determine el comandante de incidentes, siguiendo la política de la empresa, sus
lineamientos en seguridad y espíritu de preservar la vida humana y el medio ambiente.
Nivel I
Emergencia que puede ser manejada localmente con los recursos propios de cada base.
El evento es manejado por la organización del campamento afectado, ya que ésta cuenta
totalmente con los recursos para su control. No requiere de la activación del Plan de
Contingencias, ya que el supervisor o encargado del área asume la responsabilidad por
la mitigación de la emergencia.
El supervisor o encargado del área será la persona que asumirá la responsabilidad por
las acciones de control de la emergencia y la notificación de la misma.
Nivel II
Este evento activará el Plan de Contingencias de cada campamento y el comandante en
escena será el responsable por las acciones de control. El evento puede requerir de los
recursos locales o los de varias bases.
Se activarán las brigadas de emergencia, así como los grupos de apoyo logístico. El
comandante en escena del campamento afectado será quien asuma la responsabilidad
por la mitigación de la emergencia y el comité de crisis en Lima deberá ser alertado.
Nivel III
El evento activa al comité de crisis en las oficinas de Lima, y el director de emergencias
asumirá el manejo de las acciones de control. El evento requiere la aplicación de la
totalidad de recursos en el área del Proyecto y/o la adquisición y contratación de recursos
o servicios adicionales desde Iquitos, Lima o el extranjero.
Fatalidad
En el caso que ocurra una o múltiples fatalidades (muertes), se debe proceder como
sigue:
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 76
• Movilizar personal adicional y recursos, según sea necesario.
• Comunicar a la gerencia de recursos humanos y a la gerencia del Proyecto.
• Comunicar a las dependencias del gobierno correspondientes.
• Notificar a los familiares del accidentado, de acuerdo a los procedimientos
establecidos, después que haya sido derivado a un centro de salud u hospital.
• Responder a las preguntas de los medios de prensa, compañía y público en general,
solamente a través de un funcionario designado por la gerencia general o portavoz
autorizado.
• Documentar los hechos para la investigación correspondiente.
• Diligenciar la asistencia de autoridades del poder judicial.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 77
Tabla Nº 7.15 Criterios de clasificación de niveles de emergencia
POLÍTICO / DESASTRES
EMERGENCIA EMERGENCIA MÉDICA ACCIDENTES MEDIO AMBIENTE COMUNICACIONES
LABORALES NATURALES
Lesiones leves o Amagos e incendios Derrame de 5 barriles Comentarios negativos, Actos de terrorismo Temblor sin
enfermedad común. pequeños que no se de combustible en aislados de algunos cerca al área de consecuencias
Aplica primeros auxilios. extiendan por más de un tierra. sectores de la prensa y/o operaciones de mayores.
Lesiones y/o malestares de equipo y que no Derrame de ¼ a 1 ONG, que pueden ser Perenco o de sus Lluvias e
Nivel I una a 5 personas, que comprometa otras áreas. barril en curso de agua. fácilmente manejados por el empresas inundaciones sin
requieran atención médica Fuego controlable con Dpto. de RRPP, a través de contratistas. consecuencias
estándar. los recursos del lugar los canales normales de mayores.
1 o 2 personas requieren como extintores, líneas comunicación. Deslizamientos
atención médica urgente. de agua contra incendio. Comentarios aislados menores que no
Pérdidas menores a US$ negativos de las comprometen el
10 000. comunidades nativas libre tránsito por
vecinas al proyecto. ríos, ni la
seguridad del
personal
transportista.
Requiere servicio médico Incendio que Derrame entre 5 y 30 Comentarios negativos de Actos múltiples de Lluvias fuertes y
especializado: fracturas, compromete más de un barriles de combustible sectores de la prensa y/o terrorismo y/o constantes que
heridas complicadas o equipo y se extiende por en tierra. ONG que pueden ser conmoción civil que afectan de
enfermedades agudas que más de un sector. Derrame entre 1 a 110 interpretados como parte de genere disturbios y manera
Nivel II se salgan del alcance del El fuego es controlable barriles en curso de una campaña mayor. posibles daños en prolongada los
médico general. Lesiones por la intervención de las agua con flujo. Requiere un esfuerzo cualquiera de los vuelos de
y/o malestares de 6 a 10 brigadas. especial del Dpto. de campamentos y/o aeronaves y con
personas que requieran Pérdidas entre US$ 10 RRPP, pudiéndose incluir la unidades de ello el transporte
atención médica estándar. 000 y US$ 500 000. contratación de consultores transporte del de equipos,
De 2 a 5 personas requieren especializados. proyecto, pero no personal y
atención médica urgente. Robos de accesorios o específicamente víveres.
1 o 2 personas requieren materiales por parte de las dirigidos contra
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 78
POLÍTICO / DESASTRES
EMERGENCIA EMERGENCIA MÉDICA ACCIDENTES MEDIO AMBIENTE COMUNICACIONES
LABORALES NATURALES
atención médica muy comunidades nativas. Perenco o el
urgente. Proyecto en sí.
Nivel III Requieren atención por Incendio que por su Derrame mayores a 30 Campaña publica ilegal en Actos violentos Sismo de
médico intensivista: intensidad y barriles de combustible contra de las actividades múltiples y magnitud que
pacientes con traumas características, puede en tierra. que genere o desencadene crecientes de afecte las
encefálicos severos, infarto, convertirse en BLEVE. Derrames iguales o una reacción pública terrorismo contra instalaciones de
estado comatoso y demás Se requiere la activación mayores a 110 barriles adversa a las operaciones las organizaciones Perenco.
estados críticos. de diversas brigadas, la en curso de agua con de Perenco o sus extranjeras. Sequía que
Más de 10 personas movilización de flujo. contratistas. Reportes no afecte de
requieren atención médica especialistas y de confirmados que manera
estándar. equipos adicionales Perenco es el indefinida el
Más de 5 personas desde fuera del lote 67. objetivo de un acto transporte de
requieren atención urgente. Pérdidas mayores a US$ terrorista o criminal. materiales por
Más de 2 personas 500 000. vía fluvial.
requieren atención médica
muy urgente.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 79
Tabla Nº 7.16 Tipificación de niveles de emergencia y acciones requeridas
EMERGENCIA DESCRIPCIÓN EJEMPLO ACCIONES REQUERIDAS
Nivel I Inmediato control del riesgo. Lesión menor del personal, que requiere Implementar inmediatamente acciones correctivas y de
Usa solo recursos del área de trabajo. primeros auxilios. control usando procedimientos y recursos del sitio.
Los sistemas de control y relevo Fuga pequeña de gas, líquido o sustancia Convocar al personal de respuesta en el lugar.
funcionan bien. peligrosa rápidamente controlable. Proveer recursos y soporte para controlar el incidente.
El posible impacto alcanza solo al lugar Persona con la que se pierde contacto Notificar al Comandante de Incidentes y a la jefatura del
de trabajo. visual, radial o telefónico durante el área.
Situación de corto plazo o breve desarrollo de una actividad. Bloquear vías de acceso a las instalaciones de ser
duración. Incidente con potencial de daño o pérdidas, necesario.
La seguridad pública no es amenazada. como resultado de causas naturales, Con la autorización del comandante de incidentes, notifica
accidentes o actividad criminal. a los usuarios del área y al público, según la naturaleza
Fuego controlable que podría resultar en la del incidente.
liberación de gases tóxicos de no ser Reportar cada derrame, fuga o accidente, según
controlado. corresponda, a las dependencias del gobierno
respectivas.
Nivel II Control parcial del evento. Explosión con posibles daños considerables El Plan de Contingencias para controlar la emergencia es
Situación de corta duración. a la propiedad de la compañía/terceros. activado íntegramente.
Algunos sistemas de control no Accidente mayor que impacta en la Informar a las dependencias del gobierno respecto a la
funcionan correctamente o no están seguridad de los trabajadores o terceros. situación. Incorporar el apoyo del departamento de QHSE-
operativos. Posible impacto extenso que resulte de CR.
Posibilidad de posible impacto a la causas naturales, accidentes o actividades Monitorear y delimitar las áreas de riesgo y emergencia,
seguridad e integridad física de terceros criminales. de acuerdo a la necesidad.
y del personal. Fatalidad o muerte. Identificar zonas de planeamiento de emergencias y áreas
El peligro está confinado al lugar del de operación para el control de las emergencias,
evento pero tiene potencial de impacto estableciendo bloqueos de vías de acceso.
al exterior. Movilización hacia el lugar, de personal y recursos
Hay posible impacto al ambiente en el adicionales necesarios.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 80
EMERGENCIA DESCRIPCIÓN EJEMPLO ACCIONES REQUERIDAS
lugar de trabajo que llega a alcanzar al Establecer actividades de comunicación con la prensa. La
exterior. comunicación será llevada a cabo por una persona
Las dependencias del gobierno deben autorizada especialmente por la gerencia general.
ser alertadas. Se prepara para la posibilidad que la situación escale a
se considera la posibilidad de asistencia Nivel III.
externa en el caso que no se pueda Registrar las actividades y mantener informados al
controlar la situación. respecto, a las dependencias del gobierno y a las
autoridades locales.
Nivel III No es posible un control inmediato del Explosión con posibles daños considerables El Plan de respuesta a emergencias y los centros de
peligro. a la propiedad de la compañía/terceros. comando están totalmente activos. Continúan las acciones
Los sistemas de control y relevo no Accidente mayor que impacta en la que del nivel II y las posiciones de apoyo interno tienen un
operan. seguridad de los trabajadores o terceros. responsable presente.
El potencial de peligro a la seguridad Fatalidad o muerte múltiple. Prosigue el monitoreo y delimitación de las áreas de
del personal y el público es alto. Posible impacto extenso, que resulte de riesgo y emergencia de acuerdo a la necesidad.
Hay un posible impacto al medio causas naturales, accidentes o actividades Movilización hacia el lugar, de personal y los recursos
ambiente significativo de larga duración. criminales. adicionales necesarios.
Se requiere apoyo/asistencia externa Continúa con procedimientos de comunicación
para controlar la situación. establecidos.
Continúa reportes a dependencias del gobierno.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 81
7.3.4.6 Notificación de emergencias
El sistema de notificación de una emergencia se compone de las notificaciones internas,
las cuales tienen por finalidad informar a la organización de Perenco de una emergencia
y/o incidente, así como de las notificaciones externas, las cuales tienen por propósito
informar a las partes interesadas ajenas a la empresa de la ocurrencia de una
emergencia.
Las notificaciones externas dependerán del tipo de emergencia y del ámbito y extensión
de la misma. Pueden ser organismos del gobierno, medios de comunicación, familiares
de las personas afectadas y empresas de servicio o contratistas.
Notificación interna
De los trabajadores
Comunicar inmediatamente cada emergencia a su supervisor, encargado o jefe de grupo,
para que asuma esa responsabilidad. De no ser posible contactarlo, asumirá la
notificación alguno de los supervisores o en su defecto, el encargado o jefe de grupo.
La comunicación podrá ser verbal o vía radio, evitando cometer demoras innecesarias.
La comunicación podrá ser efectuada a través del medio disponible: radio o teléfono.
Notificación externa
Toda vez que se da una emergencia, se debe emitir un reporte preliminar de la
emergencia a la autoridad del sector, a más tardar a 24 horas de iniciado el hecho. Para
ello, la gerencia general y la gerencia QHSE-CR deberán recibir la información
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 82
correspondiente desde el lugar donde ocurrió la contingencia. Asimismo se requerirá un
informe final completo, a ser presentado en un plazo que varía entre 72 horas y 10 días,
elaborado por el departamento de QHSE-CR, con la participación del resto de áreas y
personal involucrado, y firmado por el representante legal de la empresa.
Deberán hacer uso de los formatos oficiales incluidos en el apéndice del presente plan,
considerando entre ellos las siguientes comunicaciones a establecer:
La comunicación con las autoridades locales, será vía telefónica. Incluye compañía de
bomberos, Defensa Civil, INRENA, MINAM, hospital ESSALUD.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 83
Los teléfonos y personas de contacto se hallan en el apéndice del presente plan.
• Procedimiento de comunicaciones
• Procedimientos de respuesta a emergencia:
o Evacuación
o Disturbios sociales
o Ataque a instalaciones
o Intercepción y secuestro
o Persona accidentada
o Primeros auxilios
o Plan de evacuación médica
o Sismos
o Derrumbes
o Condiciones climáticas adversas
o Inundaciones
o Mordedura de víbora
o Encuentro con municiones y explosivos
o Hombre perdido
o Combate de incendios
o Incendio en módulos de campamentos
o Incendio en vehículo, máquina motorizada o grupo electrógeno
o Incendio en almacenamiento de combustible en bladder
o Incendio en áreas de almacenamiento de combustible
o Incendio en almacén de materiales
o Explosiones
o Respuesta a derrames de productos peligrosos en tierra
o Accidente terrestre
o Accidentes en transporte aéreo
o Incendio de aeronave en tierra
o Incendios durante la perforación
o Reventón durante la perforación (Blow Out)
o Accidentes fluviales
o Hombre al agua
o Respuesta a derrames de hidrocarburos en medio acuático
o Incendio en embarcación acoderada o navegando
7.3.4.8 Procedimientos posteriores a una emergencia
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 84
Cambio de estado de la emergencia
• El comandante de incidentes, en consulta con el director de la emergencia, y si aplica,
con las autoridades del gobierno, confirmará el fin de la emergencia y la vuelta a la
normalidad.
• Los miembros del equipo de respuesta y personal en lugar, incluyendo contratistas
deberán ser notificados.
• El público, entidades del gobierno y operadores industriales involucrados también
deben ser notificados.
• Se conducirán reuniones de investigación con el personal de la compañía.
• Se documentarán las actividades de vuelta a la normalidad.
Asistir al público/trabajadores
• La vuelta a la normalidad debe garantizar que las áreas evacuadas sean de acceso
seguro.
• Asegurar que todo evacuado sea notificado y proporcionar ayuda para que retornen a
su alojamiento/lugar de trabajo.
• Mantener la seguridad requerida hasta que los residentes o trabajadores haya vuelto
a su alojamiento/lugar de trabajo.
• Asegurar al residente que una compensación apropiada será procesada
puntualmente.
• Se deben documentar las actividades de asistencia.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 85
• Preparar medidas preventivas, mejoras a los procedimientos de la respuesta de la
emergencia y cambios requeridos en políticas de la compañía.
• Asegurar que los empleados, contratistas y miembros de las dependencias del
gobierno y de la comunidad sean reconocidos por sus esfuerzos.
7.3.4.9 Comunicaciones
Las comunicaciones serán establecidas en caso que se presente un incidente, accidente
ó emergencia de cualquier nivel o en caso que se genere una situación de amenaza de
los mismos. La comunicación efectiva es importante para asegurar una rápida y
adecuada respuesta a una emergencia.
Hay dos áreas básicas de comunicación que deben ser direccionadas: las
comunicaciones internas, que incidirán sobre la organización de respuesta a la
emergencia, y las comunicaciones externas, que impactarán sobre la percepción del
público sobre el incidente y sobre la respuesta de la compañía ante el mismo.
Comunicación interna
Al inicio de una comunicación de un incidente, es necesario que ésta sea identificada y
monitoreada para tomar acciones que aseguren una respuesta efectiva.
Las comunicaciones internas son descritas como aquellas que son mantenidas entre el
sitio del incidente/emergencia, el equipo de respuesta a emergencias y otras fuentes de
respuesta a emergencias como el apoyo externo.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 86
Comunicación externa
Perenco es responsable por comunicar información vital sobre una emergencia al público,
a las autoridades nacionales y a las entidades locales como parte crítica de la respuesta
a emergencias. Esto incluye: notificaciones a residentes, operadores industriales en las
inmediaciones del proyecto, familias en el caso de un accidente con lesión, y al público
en general a través de los medios de comunicación, según la importancia del caso.
El presente plan cuenta con una lista de contactos externos en el apéndice del mismo.
Potencial de severidad
Identifica cuan severo podría ser el evento, si no se toman medidas preventivas. Así
tenemos cuatro niveles de riesgo: menor, moderado, crítico y catastrófico.
Probabilidad de ocurrencia
Identifica la posibilidad que suceda un evento, si existen riesgos y/ó condiciones que no
son corregidas. Tenemos cuatro categorías: común (frecuente), ocasional (ha ocurrido),
remoto (podría ocurrir) e improbable.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 87
Tabla Nº 7.19 Potencial de severidad y probabilidad de ocurrencia
POTENCIAL DE SEVERIDAD
Catastrófico
Personas: fatalidad o lesión de invalidez permanente.
Medio ambiente: fuga importante al medio ambiente, que no puede ser
contenida con los recursos disponibles por la empresa.
Instalaciones: posibles daños severos a equipos, retraso importante en las
operaciones, pérdida de bienes, pérdida de instalaciones.
Pérdida mayor a 500 000 USD.
Legal - cierre del Proyecto.
Crítico
Personas: lesiones graves o incapacidad permanente.
Lesión con pérdida de tiempo.
Medio Ambiente: fuga considerable al medio ambiente, que requerirá de
los recursos disponibles por la empresa.
Instalaciones: posibles daños significativos, retraso de varios días en las
operaciones.
Pérdida entre 25 000 y 500 000 USD.
Legal – multas.
Moderado
Personas: lesiones graves sin incapacidad permanente
Modificación de trabajo o tratamiento médico.
Medio ambiente: fuga al medio ambiente que implique únicamente
procesos de remediación.
Contaminación sobre los límites reportables.
Instalaciones: posibles daños menores retraso de hasta un día en las
operaciones.
Pérdida menor a 25 000 USD.
Legal – reporte requerido.
Menor
Personas: lesión menor.
Medio ambiente: pérdida de contención sin fuga al medio ambiente.
Instalaciones: posibles daños menores sin retrasos en las operaciones.
Pérdida menor a 10 000 USD.
Legal – no es necesario reportarlo.
PROBABILIDAD DE OCURRENCIA
Frecuente
Riesgo de ocurrencia más de una vez por año.
Ocasional
Riesgo de ocurrencia una vez cada 1-3 años.
Remoto
Riesgo de ocurrencia una vez en un ciclo de vida de 3-20 años.
Improbable
No se espera que ocurra, posiblemente una vez en la vida del Proyecto.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 88
Matriz de evaluación de riesgos
Con el potencial de severidad y la probabilidad de ocurrencia, podemos confeccionar una
tabla matriz de evaluación de riesgos, donde ubicamos un valor que representa el nivel
de riesgo asociado a la tarea:
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 89
AREA TIPO DE ACCIDENTE
• Estudios de seguridad inadecuados.
• Aseguramiento y control de la calidad durante los acopios y construcción inadecuados.
• Tensiones excesivas o debilitamiento del equipo humano durante las actividades previas
a la puesta en marcha y durante la operación.
• Omisión de las especificaciones con el objetivo de efectuar el trabajo en menos tiempo.
Falla de Tuberías Depósitos Válvulas Bombas
equipo • Corrosión interna. • Fisuras. • Filtraciones por los • Filtración de
• Corrosión externa. • Falla de sellos. rebordes. sellos.
• Erosión. • Filtraciones por los • Filtraciones por los • Filtración de la
• Ataque químico. rebordes. empaques. membrana.
• Cuarteaduras. • Falla del agitador. • Suciedad. • Falla de
• Posible impacto externo. • Sobrepresión. • Posible daño del cojinetes.
• Vibración. cuerpo principal o
• Goteo de líquidos. vástago.
• Sobrepresión. • Falla de potencia.
• Mala soldadura.
• Apoyo inadecuado.
• Sobrecarga.
• Suciedad.
• Roturas en mirillas.
Eventos Eventos naturales Eventos naturales Operaciones Transporte
externos clima geológicos
• Presión barométrica. • Erosión. • Construcción. • Avión.
• Tormentas severas. • Movimiento de • Fuego externo. • Botes.
• Puede afectar la tierra. • Inundaciones • Vehículos.
disponibilidad de agua de • Terremotos. (internas)- falla de • Grúas.
enfriamiento. tanques de • Equipos
• Temperaturas almacenamientos de elevadores.
ambientales extremas agua, bloqueo de • Montacargas.
(altas/bajas). drenaje pluvial.
• Vaporización de • Derrame de Deliberados
materiales. químicos.
• Fuego en bosque o • Operaciones de • Sabotaje.
matorrales. carga y descarga. • Terrorismo.
• Fuego: cercanía a • Contratistas • Vandalismo.
sistemas con externos.
combustibles o flamables. • Mala práctica
• Inundación (externa) ríos, profesional durante
lagos, corrientes, drenajes la fase constructiva.
de lluvia. • Tuberías.
• Niebla. • Almacenes.
• Rayos: posible daño • Integridad
planta de potencia y estructural.
sistemas de control por • Fugas de vapores
computadora. tóxicos-pueden
• Deslave de lodo. dañar a los
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 90
AREA TIPO DE ACCIDENTE
• Contaminación. trabajadores.
• Lluvia o alta humedad.
• Electricidad estática.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 91
SECCIÓN 1: RIESGOS EXTERNOS Y MEDIO AMBIENTALES
CATEGORÍA TIPO DE RIESGO VALOR MEDIDAS DE CONTROL
FINAL
Proximidad a zonas Comunicaciones.
3
pobladas Política de relaciones comunitarias.
Cuestiones
6 Plan de manejo ambiental.
medioambientales
Asalto, robo 2 Plan de contingencias.
Radios y sistemas de comunicación
Comunicaciones normales 6
satelital.
Radios y sistemas de comunicación
Comunicaciones para
Infraestructuras 6 satelital.
planes de contingencia
Plan de contingencias.
Almacenamiento de Diques de contención.
consumibles y de productos 6 Sistema de información de productos
químicos peligrosos.
Plan de manejo ambiental.
Emisiones continuas de la
3 Monitoreo de aire - emisiones
planta a la atmósfera
gaseosas.
Plan de manejo ambiental.
Vertidos continuos al agua 6
Monitoreo continuo.
Posibles efectos Plan de manejo ambiental.
Vertidos continuos al suelo 6
medio Monitoreo continuo.
ambientales Vertidos de emergencia 4 Plan de contingencias.
Plan de contingencias.
Suelos contaminados 6
Plan manejo de residuos.
Posible impacto de las
4 Ingeniería.
instalaciones
Opciones de eliminación de Ingeniería.
2
los residuos Plan manejo de residuos.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 92
SECCIÓN 2: RIESGOS DE LAS INSTALACIONES
VALOR
CATEGORÍA TIPO DE RIESGO MEDIDAS DE CONTROL
FINAL
Procedimientos de operación.
Bloqueo y señalización.
Arranques y paradas 3
Procedimientos de operación.
Sistemas de monitoreo
(detectores).
Equipos de supresión.
Materiales inflamables
Sistema de información de
almacenados, incluyendo
9 materiales peligrosos.
explosivos y sustancias auto
Plan de manejo y
inflamables
almacenamiento de productos
peligrosos.
Equipamiento.
Riesgos de
Sistemas de monitoreo
incendio y de
Fuentes de encendido 9 (detectores)
explosión
Equipos de supresión.
Diseño de los equipos 6 Ingeniería.
Plan de contingencias.
Protección contra incendios y Capacitación y entrenamiento.
6
respuestas Alarmas y puntos de reunión.
Equipamiento.
Equipo de protección específico.
Protección de los operarios 9 Plan de contingencias.
Equipamiento.
Inventarios 4 Registros.
Registros.
Fuga de inventario 3
Auditorias.
Riesgos Ingeniería.
Sobre presión 4
derivados de Dispositivos de seguridad / alivio.
los procesos Temperatura excesiva/inferior a la Ingeniería.
3
correcta Dispositivos de control y alarma.
Ingeniería.
Nivel excesivo/cero 3
Dispositivos de control y alarma.
Sistemas de Sistemas de agua contra incendio 4 Programa de Inspección.
utilidades Áreas restringidas.
Gas combustible 6 Procedimiento de manejo de
combustible.
Ingeniería.
Áreas restringidas.
Combustible diesel 3 Procedimiento de manejo de
combustible.
Sistemas de contención.
Alimentación eléctrica 6 Ingeniería.
Drenajes 3 Ingeniería.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 93
SECCIÓN 2: RIESGOS DE LAS INSTALACIONES
VALOR
CATEGORÍA TIPO DE RIESGO MEDIDAS DE CONTROL
FINAL
Ingeniería.
Almacenamiento y tratamiento de
6 Plan de manejo de residuos.
residuos
Sistema de información de
Almacenamiento químico y de
3 materiales peligrosos.
combustibles
Capacitación.
Agua potable 3 Ingeniería.
Bloqueos y señalización.
Seguridad física.
Requisitos de acceso 9
Zonas restringidas.
Mejoramiento de vías.
Necesidad de puenteo 6 Bloqueos y señalización.
Ingeniería.
Derivaciones necesarias 3
Procedimiento.
Riesgos Características comunes de los
3 Entrenamiento especializado.
derivados del equipos
mantenimiento Certificación de grúas.
Requisitos de izadas pesadas 9 Inspección de equipo.
Entrenamiento especializado.
Plan de transporte.
Procedimiento de levante de
Transporte 9 carga pesada.
Entrenamiento especializado.
Manejo defensivo.
Conexiones (requisitos de Ingeniería.
6
parada) Procedimientos.
Ingeniería.
Reutilización de materiales 6
Instalaciones Estándares.
existentes y Capacidad de los equipos
6 Ingeniería.
en comunes
construcción Interfase - parada/purga/ESD 6 Ingeniería.
Plan de transporte.
Movilización / desmovilización 6 Plan de contingencias.
Manejo defensivo.
Riesgos contra
la salud Peligros de enfermedades 6 Evaluación médica inicial.
Monitoreo constante de
instalaciones.
Capacitación y charlas de 5
minutos.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 94
SECCIÓN 3: RIESGOS CONTRA LA SALUD
VALOR
CATEGORÍA TIPO DE RIESGO MEDIDAS DE CONTROL
FINAL
Monitoreo.
Evaluación médica inicial.
Monitoreo.
Peligros de asfixia 4
Procedimiento de trabajo en
espacios confinados.
Monitoreo.
Tóxicos (incluyendo H2S) 6 Procedimiento de trabajo en
espacios confinados.
Monitoreo.
Físicos 6
Equipo de protección personal.
Supervisión.
Mentales 6 Asistencia social.
Recreación.
Ingeniería.
Riesgos laborales 6 Capacitación y entrenamiento.
Equipos de protección personal.
Instructivo de chaleo y desbroce.
Mordedura de víbora o picaduras 8
Botiquines con suero antiofídico.
Estándar de seguridad para los
trabajos con machete y motosierra.
Efectuar análisis de seguridad para
Lesiones, cortes, golpes, caídas. 6 las tareas (AST).
Usar equipo de protección personal
idóneo (alta visibilidad, guantes
protectores.)
Habilitación de Estándar de seguridad para las
campamentos Golpes ocasionador por operaciones con maquinaria
y plataformas maquinaria pesada en 8 pesada.
movimiento Estándar de seguridad para
trabajos de excavación.
Estándar para trabajo de soldadura
y oxicorte.
Lesión por corte, quemadura o
8 Estándar para trabajos en altura.
explosión
Estándar para uso de herramientas
portátiles.
Riesgos en el
transporte,
carga y
Caída de la carga 12 Inspección pre-uso de la unidad de
descarga de
transporte.
materiales
Revisión de la carga en forma
permanente.
Estándar de seguridad para las
unidades de transporte.
Estándar de seguridad para los
elementos
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio de izaje. 95
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 96
SECCIÓN 4: ASUNTOS RELACIONADOS CON LA IMPLEMENTACIÓN DEL PROYECTO
VALOR
CATEGORÍA TIPO DE RIESGO MEDIDAS DE CONTROL
FINAL
Estudios de riesgos ”HSE Case” 6 Capacitación.
Identificación y
Registro de riesgos y posibles
gestión de 6 AST.
efectos
riesgos
Controles de proyectos 6 AST.
Disposición de equipamiento de
Infraestructura geográfica 6 emergencia.
Planes de
Plan de contingencias.
contingencia
Plan de contingencias.
Medidas de recuperación 6
Capacitación y entrenamiento.
Capacitación, entrenamiento,
Grado de formación autóctona 6 supervisión, inspecciones y
Competencia auditorías.
Requisitos de formación 6 Capacitación y entrenamiento.
Nivel tecnológico 6 Capacitación y entrenamiento.
Estándar de seguridad para los
trabajos con machete y motosierra.
Efectuar análisis de seguridad para
Lesiones, cortes, golpes, caídas. 6 las tareas (AST).
Usar equipo de protección personal
idóneo (alta visibilidad, guantes
protectores)
Habilitación de Estándar de seguridad para las
campamentos Golpes ocasionador por operaciones con maquinaria
y plataformas maquinaria pesada en 8 pesada.
movimiento Estándar de seguridad para
trabajos de excavación.
Estándar para trabajo de soldadura
y oxicorte.
Lesión por corte, quemadura o
8 Estándar para trabajos en altura.
explosión
Estándar para uso de herramientas
portátiles.
Inspección pre-uso de la unidad de
transporte.
Revisión de la carga en forma
Riesgos en el permanente.
transporte, Estándar de seguridad para las
carga y Caída de la carga 12 unidades de transporte.
descarga de Estándar de seguridad para los
materiales elementos de izaje.
Instrucción sobre las maniobras de
amarre e izaje.
Plan de Contingencia.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 98
Perenco y las empresas contratistas que trabajen a sus órdenes deben preparar un
programa de entrenamiento para cada uno de los trabajadores que son parte del equipo
de repuesta a emergencias y para el personal en general. El responsable de la locación ó
el responsable de seguridad será quien tenga a su cargo gestionar el programa de
entrenamiento y mantendrá un registro documentado del entrenamiento impartido.
Los entrenamientos inopinados son aquellos que se realizan sin previo aviso como los
simulacros.
Entrenamiento general
Es el que se realiza anualmente con la participación de la totalidad del personal en la
instalación, personal temporal, la autoridad competente, operadores asociados y
contratistas.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 99
Entrenamiento parcial
El entrenamiento es parcial cuando la participación se programa sólo para el personal de
turno de la instalación/obra, para los miembros de las brigadas y para el personal de
apoyo.
Entrenamiento mensual
Una vez al mes, en periodos diurnos y de manera inopinada, se efectuará uno de los
siguientes ejercicios parciales con el personal en turno de la base, ejercicio que incluye
ocupación de puestos con el material portátil sobre el área de la base:
Entrenamiento trimestral
Trimestralmente se llevará a cabo, en periodos diurnos y de manera inopinada, uno de
los siguientes ejercicios parciales:
• Hombre al agua.
• Incendio en zona de almacenamiento de combustibles.
• Primeros auxilios por ahogamiento, asfixia y quemadura.
• Derrame de hidrocarburos en tierra.
• Remolque, tendido y anclaje de barreras,
• Operaciones en medio acuático con skimmers y tanques portátiles
• Operación con tanques portátiles en tierra
Entrenamiento anual
Por lo menos, una vez al año se llevará a cabo un entrenamiento general inopinado de
derrame o incendio, con la participación del personal de base y contratistas.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 100
La evaluación de las actividades de instrucción y entrenamiento será efectuada en forma
individual y grupal, debiéndose llevar un archivo de las planillas de instrucción,
entrenamiento y la participación de cada trabajador en dichas actividades.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 101
LBC se encuentra ubicado en la margen izquierda del río Curaray. El campamento y sus
instalaciones fueron construidos en el año 2006.
• Rutas de Acceso
Acceso fluvial
Río Curaray. Este corredor representa la navegación fluvial de barcazas para el
transporte de materiales, equipos y combustibles principalmente.
Acceso aéreo
Vuelo de helicópteros desde el Campamento Base Logística Curaray hacia los
helipuertos y zonas de descarga
Área 1
Base Logística Curaray. Donde están las instalaciones de recepción y despacho de
materiales, provisiones, equipamiento y personal. Incluye la plataforma de carga,
facilidades para amarre de embarcaciones fluviales, equipamiento de transferencia y
facilidades de almacenamiento de combustible.
Área 2
Embarcaciones amarradas a bahías de recepción, en donde se efectúa carga y descarga
de equipos, cargas y combustibles.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 102
7.3.9.3 Lista de contactos
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 103
Tabla Nº 7.25 Contactos Internos de Perenco - Oficinas Lima (Avenida República de Panamá
3030 Piso 14; San Isidro – Central (51-1) 6151600)
Apellido Nombre Anexo Gerencia Area Sede
ACUÑA Robin 1335 Operaciones Drilling Lima
ALFARO Pelayo 1304 Operaciones Proyectos Lima
ALMEIDA Carlos 1451 Finanzas Contabilidad Lima
ARAUJO Harold 1454 Finanzas Finanzas Lima
ASISTENTE Finanzas 1 1486 Finanzas Finanzas Lima
ASISTENTE Finanzas 2 1487 Finanzas Finanzas Lima
BAQUERO Felipe 1302 Operaciones Sub Gerente de Perforación Lima
BARBOZA César 1415 Administracion Logistica Lima
BARDALES Freddy ----- Administracion Servicios Generales Lima
BRICEÑO Josselyn 1458 Finanzas Legal Lima
BROOKS Matthew 1358 Geociencias Geociencias Lima
BURSTEIN Haim 1381 QHSE Medio Ambiente Lima
CARLESSI Rocio 1405 Administracion Servicios Generales Lima
CARO Miguel 1356 Exportaciones Gerente de Exportación Lima
CARRASCAL Berenice 1477 Finanzas Contabilidad Lima
CERVANTES Oscar 1353 QHSE Relaciones Comunitarias Lima
CHAPILLIQUEN Roberto 1325 Operaciones Proyectos Lima
CORNEJO Daniel 1322 Operaciones Operaciones Lima
CREVOISIER (De) Lois 1301 Operaciones Operaciones Lima
CRUZ César 1362 Geociencias Geociencias Lima
CRUZ Steve 1430 Administracion Logística Lima
DIAZ Ronny 1457 Finanzas Finanzas Lima
DRAKE Matthew 1359 Geociencias Geociencias Lima
ESPEJO Javier 1351 QHSE Medio Ambiente Lima
FALCONI Carlos 1326 Proyectos Proyectos Lima
FIGUEROA Marco 1433 Administracion Logistica Lima
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 104
Apellido Nombre Anexo Gerencia Area Sede
LOAYZA Roxana Patricia 1408 Administracion Servicios Generales Lima
MALPARTIDA Miluska 1482 Finanzas Contabilidad Lima
MANSEN Jose Antonio 1352 QHSE Gerente de QHSE-CR Lima
MAURTUA Sandra 1429 Administracion Logística Lima
MENESES Luis 1334 Proyectos Proyectos Lima
MEYHUAY Consuelo 1475 Finanzas Contabilidad Lima
MIRANDA Juan Karlo 1434 Administracion Logística Lima
MOGROVEJO Mónica 1460 Finanzas Legal Lima
MORI Solange 1406 Administracion Servicios Generales Lima
OLIVARES Kerly 1414 Administracion IT Lima
OLORTEGUI Yobana 1412 Administracion Recursos Humanos Lima
ORREGO Oscar 1409 Administracion Servicios Generales Lima
OSTOLAZA Ramón 1368 QHSE Sub Gerente de Medio Ambiente Lima
PEDRERO Rosa Maria 1468 Finanzas Legal Lima
PENAS Denisse 1324 Operaciones Proyectos Lima
QUIROZ Edgar 1431 Administracion Logistica Lima
QUISPE David 1357 Geociencias Geociencias Lima
RECEPCION Facturas 1401 Finanzas Contabilidad Lima
RENGIFO Valeria 1365 Geociencias Geociencias Lima
REUSCHE Fernando 1478 Finanzas Finanzas Lima
ROMERO Juan Jose 1333 Proyectos Proyectos Lima
ROSAS Rolando 1427 Administracion Logistica Lima
SAINT LEON (De) Rommé 1413 Administracion Gerente de Administración Lima
SALAS Joel 1364 Geociencias Geociencias Lima
SANCHEZ Jose 1476 Finanzas Finanzas Lima
SANDOVAL Pedro 1432 Administracion IT Lima
SOLARI Susana 1426 Administracion Logistica Lima
SOLES Ana 1363 Geociencias Geociencias Lima
TRINIDAD Juan 1323 Proyectos Proyectos Lima
TRIVEÑO José Manuel 1411 Administracion Recursos Humanos Lima
WASTYN Julien 1311 Proyectos Proyectos Lima
WATANABE Juan 1330 Operaciones Operaciones Lima
WYCISK Matthieu 1354 QHSE Sub Gerente de Seguridad Lima
XU Pierre 1360 Geociencias Gerente de Geociencias Lima
Tabla Nº 7.26 Contactos Internos de Perenco - Oficina Iquitos (Avenida Atlántida 848 – Central:
(065) 601100)
Apellido Nombre Anexo Area Sede
ADRIAZOLA Jorge 2081 Jefatura Iquitos
ALMACEN IQUITOS 2094 Logística Iquitos
ARÉVALO Victor Logistica (Asistente) Iquitos
ASIO Teresa 2087 Contabilidad Iquitos
ASISTENTE
2086 Logística Iquitos
LOGISTICO
CHOQUEHUANCA Raul 2095 Logistica Iquitos
DRILLING IQUITOS 2085 Drilling Iquitos
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 105
Apellido Nombre Anexo Area Sede
LACHI Piero 2080 Sistemas Iquitos
LEGUÍA Roberto 2089 Logística Iquitos
MAFALDO Patricia 2084 Recursos Humanos Iquitos
MENDOZA Rocio 2092 QHSE Iquitos
RECEPCION Of. Iquitos 2082 Servicios Generales Iquitos
PEREZ Roberto Almacen Iquitos
RIVAS Santiago 2093 Relaciones Comunitarias Iquitos
SÁNCHEZ César 2086 Logística (Asistente) Iquitos
SÁNCHEZ José 2088 Contabilidad Iquitos
SORIA Giovana 2083 Recursos Humanos Iquitos
VARGAS Marco 2091 Unidad Médica Iquitos
TORRES Ronny 2090 Logística Iquitos
(Proyecto Base Logística Curaray (LBC): (065) 601-100 Anexo: 2020 y 6151600 Anexo 1000)
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 106
Nº ENTIDAD REPRESENTANTE TELÉFONO FIJO
8 Policía Nacional del Perú Lima – Perú. 105
Iquitos (065) 232509
Calle Brasil 147 (065) 232453
General PNP William Tafur Reátegui
9 Autoridad Portuaria Av. Santa Rosa 135 - La Perla 457-6226
Nacional Callao - Perú Anexo 2001
10 Hospitales y Centros de Iquitos Urgencias
Atención Médica Clínica Sargento Lores (065) 242680
Calle Sargento Lores Nº 425 (065) 225365
(065)238769
Iquitos Urgencias
Clínica Santa Anita (065) 266003
Calle Bolognesi Nº 1223
Iquitos Urgencias
Clínica Adventista Ana Stahl (065) 25-2549
Av. La Marina Nº 285 065) 25-2518
Iquitos (094) 25-2739
Hospital Regional de Loreto (094) 252737
28 de Julio s/n. Punchana
Dr. Hernán Francisco Vela Meléndez
440-2000
Lima
Urgencias
Clínica Javier Prado
211-4141 Anexo
Calle Javier Prado Este 499 San Isidro
354
Lima 224-2224
Clínica Ricardo Palma 224-2226
Avenida Javier Prado Este 1066 San Isidro. Urgencias:
Anexo 395
11 Cruz Roja Peruana Jr. Los Topacios, Mz. A - Lote 21. Urb. San 387-5436
Hilarión, San Juan de Lurigancho. 387-5664
Lima 36 - Perú 265-8783
12 Gobierno Regional de Abelardo Quiñones Km. 2.5, Iquitos (065) 267-010
Iquitos Presidente del Gob. Regional: Yvan (065) 266-969
Vásquez Valera
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 107
Nº ENTIDAD REPRESENTANTE TELÉFONO FIJO
Iquitos
16 Bomberos Lima – Perú 116
Compañía 121 de Bomberos - Iquitos (065) 233-333
Prospero/J.C. Arana s/n, (065) 253-566
Av. La Marina 113, (065) 267-555
Av. Grau 1624
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 108
Tabla Nº 7.29 Operadores no asociados (empresas vecinas)
Nº ENTIDAD REPRESENTANTE Teléfono Fijo
Pluspetrol S.A. Roberto Ramallo Central 4117100
Fax 411 7110
Cobranzas anexo 5394 Sr. Luis Ángel
1 Carranza
Facturación y Cobranzas:
Orlando Sanz directo: 411 7108
Facturación anexo 5304.
Repsol YPF Av. Víctor Andrés Belaúnde 147, Tel. (511) 215-
Vía Principal 140, Of. 301-302, San Isidro, 6225
Lima 27, Perú Fax (511) 421-
2
REPSOY YPF - Mikel Erquiaga Aguirre, 7757
Ph.D Particular (511)
Geólogo Senior 9643-7617
Talismán Petrolera del Av. Víctor Andrés Belaúnde Nº 147 Central 616 4000
Perú LLC., Sucursal del Vía Principal. Edificio Real Tres Of. 602 Fax 6164001
Perú Centro Empresarial Real, Lima, Perú
Mark Dingley - Gerente General
3
Secretaria: Carla anexo 2046
Srta. Marcela Chávez-Riva
Asistente Administrativa de la Gerencia
General
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 109
• Prepararse a convocar las posiciones regularmente.
del comité de crisis. • Reportar al coordinador corporativo de Perenco.
• Establecer comunicación/contacto • Establecer el programa de reuniones de planeamiento y
oportuna con las personas/agencias actualizaciones.
que deban ser contactadas. • Asegurar que los asuntos en curso y los reportes de estado
• Designar un asistente que tome nota de sean establecidos y mantenidos.
las actividades: hora, evento, acción, • Continuar el contacto con el comandante de incidentes y
para mantener un registro, y para asegurar que el soporte de personal y recursos sea
propósitos de actualización como la provisto.
iniciación de una nueva posición de un • Desarrollar el plan de relevo para el comité de crisis y el
miembro del equipo. equipo de respuesta en campo, basado en la duración
potencial del incidente.
• Direccionar las solicitudes de información de los medios
hacia el líder de comunicaciones.
• Asegurar que sean preparadas comunicaciones para el
personal de Perenco, para asistir en preguntas que puedan
recibir y para eliminar rumores.
• Asegurar que las agencias reguladoras hayan sido avisadas
y actualizadas oportunamente.
• Asegurar que las llamadas entrantes y salientes sean
registradas.
Finalizada la emergencia
• De manera conjunta con el comandante de incidentes y las agencias reguladoras del gobierno, llevar a
cabo los procedimientos de vuelta a la normalidad.
• Dar las pautas de investigación, de manera conjunta, con el comandante de incidentes.
• Reportar al coordinador corporativo de Perenco.
• Recopilar y procesar reclamos y gastos.
• Asegurar que los residentes reciban la asistencia que sea requerida.
• Asegurar que sean conducidos interrogatorios detallados para el personal, miembros del equipo de
respuesta, familias y públicos.
• Recopilar documentación referida a la finalización de la emergencia, registrada por los miembros del
equipo de respuesta en campo.
Asesor de operaciones
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 110
personal.
• Coordinar soporte administrativo para reproducción,
llenado, envío y recepción de data.
• Asegurar la disponibilidad de copias del material reportado.
• Coordinar personal de soporte adicional, de ser requerido.
• Trabajar con el líder de logística en la procura de
materiales, provisiones y recursos para el centro de
comando de crisis.
• Asistir al líder de comunicaciones en la coordinación de
materiales para los medios de comunicación y actualización
a empleados.
• Participar en las reuniones del comité de crisis y coordinar
la comunicación de los planes de acción de 12 horas.
• Documentar las actividades.
Finalizada la emergencia
• En coordinación con el comandante de incidentes, efectuar las comunicaciones de vuelta al estado
normal.
• Asistir en la compilación de la documentación posterior al incidente, registrándola y enviando copias a
los líderes que conforman el comité de crisis.
Líder administrativo
Obtiene fondos para las actividades de respuesta a incidentes.
Coordina el soporte en la decisión de negocios.
Establece autorizaciones de pago para miembros del Grupo de Respuesta a emergencias.
Coordina actividades de soporte legal, seguros, contabilidad y recursos humanos.
Emergencia Nivel I Emergencia Nivel II y III
• Mantenerse a la espera de ser • Mantener comunicación con el director de emergencias.
convocado a su puesto en el centro • Obtener el informe del incidente, reporte de notificación del
de comando de crisis. incidente y formatos de respuesta.
• Identificar y proveer al director de emergencias con
evaluaciones referidas a temas de posible impacto
económico, riesgos/exposiciones legales, requerimientos de
interrogatorios de incidentes críticos.
• Recomendar el curso de acción y movilizar miembros de su
equipo de apoyo.
• Obtener fondos para las actividades de respuesta a
incidentes.
• Asegurar que los procesos contables tengan lugar y que los
responsables de gastos financieros sean comunicados.
• Notificar y poner al día de la situación al corredor de seguros
de la compañía, enviándole una evaluación de posibles daños
preliminar.
• Asegurar que los procedimientos de reclamo sean llevados a
cabo.
• Enviar personal financiero y/o administrativo a las locaciones
que lo requieran.
• Establecer autorizaciones de pago para miembros de la
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 111
Organización de respuesta a emergencias.
• Conducir reuniones de planeamiento frecuentes con personal
de apoyo a negocios, direccionando planes de acción de 12
horas y participar en las reuniones del comité de crisis.
Finalizada la emergencia
• En coordinación con el director de emergencias designar un comité de revisión.
• Este comité reporta y asegura la implementación de mejoras.
• Evalúa el posible impacto financiero y dicta las políticas y decisiones de negocios.
Líder de seguridad
Emergencia Nivel I Emergencia Nivel II y III
• Mantenerse a la espera de ser • Continuar con las acciones del Nivel I.
convocado a su puesto en el Centro • Mantener comunicación constante con el director de
de Comando de Crisis. emergencia, asesorándolo convenientemente y
• Asistir con consejo y dirección al recomendando el curso de las acciones de respuesta.
personal de QHSE en el campo. • Identificar y proveer al director de emergencia con
• Obtener el informe del incidente, evaluaciones referidas a posibles exposiciones para Perenco,
reporte de notificación del incidente y asuntos técnicos y de ingeniería, complicaciones,
formatos de respuesta llenos. requerimientos regulatorios técnicos y asuntos ambientales.
• Verificar el nivel de emergencia. • Determinar los requerimientos de un experto en el lugar.
• Comprometer consultores/personal de Perenco y enviarlos al
lugar una vez aprobado por el director de emergencias y
coordinado con el comandante de incidentes.
• De ser requerido, contacta servicios locales de atención a
emergencias para obtener su apoyo
• De manera conjunta con el líder de logística, gestiona la
movilización de servicios de transporte, de ser necesario.
• Proveer soporte técnico al líder de comunicaciones para
asistirlo con la preparación de la declaración de la compañía.
• Conducir reuniones de planeamiento frecuentes con personal
de apoyo a operaciones, direccionando planes de acción de
12 horas y participar en las reuniones del comité de crisis.
• Identificar riesgos a la salud y a la seguridad, requerimientos
de apoyo médico y programa de trabajo seguro para el equipo
de respuesta.
• Determinar el posible impacto ambiental, exposición y
desarrollar los procedimientos de monitoreo.
• Monitorear actividades para desarrollar procedimientos
seguros y supervisar las investigaciones de incidentes.
• Asistir al líder de logística con la procura de equipo apropiado
y materiales.
• Asistir al coordinador de comunicaciones con el desarrollo de
declaraciones a los medios.
• Coordinar con el líder administrativo lo referente al manejo del
protocolo de empleados lesionados.
• Si es necesario, se reubicará en el lugar del incidente.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 112
Finalizada la emergencia
• Contactar al comandante de incidentes y al comandante en escena para coordinar actividades de
asistencia para la vuelta al estado normal de las actividades.
• Coordinar el apoyo de recursos para atender reclamos y reparaciones, y compilar y procesar los costos
para el Administrador.
• Recopilar la documentación referida a la finalización del incidente registrada por el personal de soporte
técnico.
Soporte legal
Líder de comunicaciones
Soporte y organización de las comunicaciones internas en curso.
Coordina comunicaciones con el público, los medios y con las dependencias del gobierno.
Emergencia Nivel I Emergencia Nivel II y III
• Mantenerse a la espera de ser • Mantener comunicación con el director de emergencias.
convocado a su puesto en el Centro • Obtener el informe del incidente, reporte de notificación del
de Operaciones de Emergencia. incidente y formatos de respuesta llenos.
• Proporcionar a los recepcionistas de llamadas una
declaración y un protocolo de procesamiento de llamadas y
asegurar que el comité de crisis programe apropiados
mensajes de voz.
• Identificar y proveer al director de emergencias con
evaluaciones referidas a posibles exposiciones y el posible
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 113
impacto para Perenco, requerimientos de reporte de las
agencias reguladoras, requerimientos de información pública,
• Confirmar que las agencias apropiadas del gobierno hayan
sido contactadas. Actualizar los programas establecidos y
asegurar que la documentación en curso llegue a destino.
• Asegurar que los reportes hayan sido completados, enviarlos,
y si es requerido hacerlos revisar por el soporte legal.
• Revisar las declaraciones preparadas para los medios y el
público, así como la difusión de información en conjunción con
el director de emergencias y los miembros del comité de
crisis.
• Programar actualizaciones de las comunicaciones con los
medios, público, personal de la compañía y equipo de
respuesta.
• Conducir frecuentes reuniones de planeamiento con el
personal de soporte de comunicaciones direccionando planes
de acción de 12 horas y participar en las reuniones del Grupo
de Soporte de Crisis.
• Soporte de coordinación con el gobierno
• Establecer contacto con las dependencias del Gobierno
pertinentes.
• Mantener contacto con las dependencias del Gobierno
involucradas.
• Comunicación con los medios
• Evaluar la participación esperada de los medios de
comunicación. Preparar la declaración preliminar.
• Documentar declaración ya entregada a los medios.
Coordinar con el Centro de Comando de Incidentes, para
asegurar un reporte preciso y consistente.
Finalizada la emergencia
• Contactar al director de emergencias para coordinar las comunicaciones y contactar a las partes
previamente notificadas personalmente, a través de los medios o a través de los contactos entre las
compañías.
• Asistir en la preparación de la documentación referida a la finalización del incidente.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 114
• Mantenerse a la espera de ser • Mantener comunicación constante con el director de
convocado a su puesto por el director emergencias.
de emergencias. • Obtener el informe del incidente, reporte de notificación del
incidente y formatos de respuesta.
• Evaluar continuamente los requerimientos de alimentos, y
alojamiento para los miembros de la organización de
respuesta a emergencias, canalizando cualquier
requerimiento de contratación a través del líder
administrativo.
• Coordinar con el director de emergencias las acciones de
soporte necesarias en seguridad física, tecnología de la
información y compras. Asimismo, diligenciarlas.
• En caso sea necesario, convocar a personal en descanso y
personal de soporte de empresas vecinas.
• Proveer soporte técnico al líder de comunicaciones para
asistirlo con la preparación de su declaración.
• Conducir reuniones de planeamiento frecuentes con el
personal de soporte logístico, direccionando planes de acción
de 12 horas y participando en reuniones del Comité de Crisis.
• Documentar las actividades.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 115
• Compilar documentación registrada posterior al incidente por
el grupo de soporte logístico.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 116
• Verificar que el incidente corresponda a • Evaluar la situación y asegurar • Continuar evaluación de
las instalaciones de Perenco. que las acciones del Nivel I la situación y verificar la
• Iniciar el monitoreo del lugar del fueron completadas. zona de planeamiento de
incidente y la movilización de • Actualizar contactos previos de emergencia.
transeúntes. cambio de estado. • Asegurar que las
• Comunicación constante con el • En coordinación con el acciones del Nivel II
Comandante de Incidentes. Discutir Comandante de Incidentes, hayan sido completadas.
condiciones y acciones a seguir. continúa acciones de control en • Actualizar contactos
• Evaluar la situación y tomar acción para el lugar. previos de cambio de
proteger al personal y a las personas • Asegura el lugar del incidente, estado.
en las inmediaciones. identifica la zona de • Sigue monitoreando y
• Tomar los pasos de control y planeamiento de emergencia y expande, si es necesario,
contención del incidente. No dejar la fija bloqueos de vía requeridos. la zona de planeamiento
escena. • Evacuar personal no esencial y de emergencia.
• Llamamiento a servicios de asegurar evacuación de las • En coordinación con el
emergencia: ambulancia y brigadas. personas, de ser necesario. Comandante de
• Identificar límites de la zona de • Informar a transeúntes y/o Incidentes discute las
planeamiento de emergencia (ZPE): viajeros y evacuarlos. medidas de control
Establecer la seguridad en el lugar del • Si aplica, movilizar helicópteros apropiadas y el estado de
incidente. para la evacuación y el evacuación.
• Dirigir el trabajo de las brigadas y del transporte de suministros.
grupo de apoyo local. Transmitir las • Desplegar unidades de
órdenes del comandante de incidentes. monitoreo.
• Vela permanentemente por la • Iniciar los servicios de
seguridad de los brigadistas. emergencia de primera línea:
• Definir necesidad de recursos ambulancia y brigadas.
adicionales y asesorar al comandante • Asegura que las posiciones del
de incidentes. equipo de respuesta sean
• Discutir temas de seguridad pública con ocupados.
el comandante de incidentes e
iniciarlos.
• Mantiene informado al comandante de
incidentes sobre el desarrollo de las
acciones de control.
• Desarrolla los planes de operaciones.
• Verifica que los medios de
comunicación se mantengan operativos
en la emergencia.
• Reemplaza al comandante de
incidentes en áreas no afectadas y las
administra.
• Verifica constantemente el posible
efecto de las acciones de respuesta,
disponiendo las modificaciones que
fueran necesarias.
FINALIZADA LA EMERGENCIA
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 117
• En coordinación con el comandante de incidentes, discutir las instrucciones de interrogatorios.
• Apoyar las actividades de reparación, limpieza y recuperación de equipos en el lugar del incidente.
• Recopilar documentación y re-enviarla a la oficina del área.
Asistente de seguridad
FINALIZADA LA EMERGENCIA
• En coordinación con el comandante en escena y el comandante de incidentes, discutir las instrucciones
de interrogatorio.
• Asegurar que los evacuados reciban la comunicación de fin del incidente.
• Conducir cualquier otra notificación de vuelta a la normalidad que le sea designada.
• Compilar y procesar quejas y gastos.
• Proveer asistencia posterior a los residentes, de ser requerido.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 118
• Recopilar documentación referida a la finalización del incidente, que fue registrada por el grupo de
respuesta en el campo.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 119
EMERGENCIA NIVEL I, II Y III
• Los miembros de la brigada deberán ocupar sus posiciones al recibir un aviso o llamamiento. Actuarán a
las órdenes del jefe de brigada, quien recibirá directivas del comandante en escena.
• Usarán el equipo de protección personal necesario.
• Efectuarán evaluación inicial de la emergencia y el Jefe de Brigada informará al Comandante en Escena
el plan de acción, aguardando por la autorización correspondiente antes de actuar.
• El jefe de brigada deberá coordinar acciones con las otras brigadas, para evitar errores o exposiciones
personales innecesarias.
• El jefe de brigada solicitará el apoyo necesario del personal de operaciones para poder efectuar
acciones de respuesta seguras y eficientes.
• Efectuará acople de equipos e iniciará acciones de recupero y limpieza.
• El jefe de brigada actualizará regularmente al comandante en escena, respecto a la sucesión de los
acontecimientos.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 120
• Evaluar la situación y dirigir las • Actualizar los contactos previos • Actualizar los contactos
medidas de control de emergencias. y continuar la dirección de la previos.
• Alertar al comandante de escena en respuesta. • Asegurar que los procesos
LBC y al comité de crisis de la • Establecer el apoyo del de evacuación requeridos
situación. comandante de incidentes en hayan sido completados.
• Definir y activar el Centro de LBC y del comité de crisis y • Prepararse para expandir
Comando de Incidentes de la solicitar consejo y soporte las zonas de planificación
Locación. técnico. de emergencias.
• Confirmar el nivel de la emergencia y • Verificar el nivel de la • Continuar la comunicación
convocar al jefe de campo de la emergencia. y coordinación con los
contratista para la activación de las • Garantizar la seguridad miembros del equipo de
brigadas de respuesta de la personal y evaluar los límites respuesta para discutir y
contratista. de las zonas de planificación de dirigir las operaciones.
• Reunir y discutir las condiciones y emergencias (ZPE). • Asegurar que los
acciones con los miembros de equipo • Continuar la coordinación para materiales, equipo y
de respuesta, de ser requerido. asegurar el apoyo de equipo y personal requeridos para
• Coordinar la procura del equipo, personal. controlar la situación hayan
personal y recursos adicionales. • Continuar la comunicación y sido movilizados.
Convocará al soporte logístico coordinación con el • Conducir una evaluación de
interno, de ser necesario. Comandante en Escena e los riesgos al medio
• Evaluar y decidir la parada de iniciar los procedimientos de ambiente y a las personas.
operaciones. evacuación si no han sido ya
• Efectúa coordinaciones con el iniciados en el Nivel I.
Comandante en escena y el resto del
equipo de respuesta en campo.
FINALIZADA LA EMERGENCIA
• De manera conjunta con el comandante en escena en la locación, discutir las instrucciones de
interrogatorios a ser conducidos.
• Asegurar que los miembros del público, gobierno, operadores industriales, que previamente fueron
notificados, reciban la comunicación de fin del incidente.
• Dirigir las actividades de reparación, limpieza y recuperación de equipos en el lugar del incidente.
• Recopilar documentación y preparar el registro.
• Coordinar los procedimientos de reporte, evaluación y mejora.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 121
• Verificar que el incidente corresponda a • Evaluar la situación y asegurar • Continuar evaluación de
las instalaciones de Perenco. que las acciones del Nivel I la situación y verificar la
• Iniciar el monitoreo del lugar del fueron completadas. zona de planeamiento de
incidente y la movilización de • Actualizar contactos previos de emergencia.
transeúntes. cambio de estado. • Asegurar que las
• Comunicación constante con el • En coordinación con el acciones del Nivel II
Comandante de Incidentes en la Comandante de Incidentes, hayan sido completadas.
Locación. Discutir condiciones y continúa acciones de control en • Actualizar contactos
acciones a seguir. el lugar. previos de cambio de
• Evaluar la situación y tomar acción para • Asegura el lugar del incidente, estado.
proteger al personal y a las personas identifica la zona de • Sigue monitoreando y
en las inmediaciones. planeamiento de emergencia y expande, si es necesario,
• Tomar los pasos de control y fija bloqueos de vía requeridos. la zona de planeamiento
contención del incidente. No dejar la • Evacuar personal no esencial y de emergencia.
escena. asegurar evacuación de las • En coordinación con el
• Identificar límites de la zona de personas, de ser necesario. Comandante de
planeamiento de emergencia (ZPE): • Informar a transeúntes y/o Incidentes de la locación
Establecer la seguridad en el lugar del viajeros y evacuarlos. discute las medidas de
incidente. • Si aplica, movilizar helicópteros control apropiadas y el
• Dirigir el trabajo de las brigadas y del para la evacuación y el estado de evacuación.
grupo de apoyo local. Transmitir las transporte de suministros.
órdenes del comandante de incidentes. • Desplegar unidades de
• Vela permanentemente por la monitoreo.
seguridad de los brigadistas. • Iniciar los servicios de
• Definir necesidad de recursos emergencia de primera línea:
adicionales y asesorar al comandante ambulancia y brigadas.
de incidentes. • Asegura que las posiciones del
• Discutir temas de seguridad con el equipo de respuesta sean
comandante de incidentes en la ocupados.
locación e iniciarlos.
• Mantiene informado al comandante de
incidentes. sobre el desarrollo de las
acciones de control.
• Desarrolla los planes de operaciones
• Verifica que los medios de
comunicación se mantengan operativos
en la emergencia.
• Reemplaza al comandante de
incidentes en áreas no afectadas y las
administra.
• Verifica constantemente el posible
efecto de las acciones de respuesta,
disponiendo las modificaciones que
fueran necesarias.
FINALIZADA LA EMERGENCIA
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 122
• En coordinación con el comandante de incidentes, discutir las instrucciones de interrogatorios.
• Apoyar las actividades de reparación, limpieza y recuperación de equipos en el lugar del incidente.
• Recopilar documentación y re-enviarla a la oficina del área.
Contratistas en la locación
FINALIZADA LA EMERGENCIA
• En coordinación con el Comandante en Escena y el Comandante de Incidentes de la locación, discutir
las instrucciones de interrogatorio.
• Asegurar que los evacuados reciban la comunicación de fin del incidente.
• Conducir cualquier otra notificación de vuelta a la normalidad que le sea designada.
• Compilar y procesar quejas y gastos.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 123
• Proveer asistencia posterior a los residentes, de ser requerido.
• Recopilar documentación referida a la finalización del incidente, que fue registrada por el grupo de
respuesta en el campo.
Información a transmitir
La persona que informe de una emergencia deberá mantener la calma y deberá
proporcionar la siguiente información:
Comunicación en emergencia
• Se solicitará por los canales establecidos para el proyecto, que se establezca silencio
radial por activación de respuesta a una emergencia. Los trabajadores que necesiten
efectuar alguna coordinación pasarán al canal 2 para no entorpecer las labores de
atención a la emergencia.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 124
• Se efectuarán toques de sirena: 3 series de 4 toques indican derrame, 2 series de 4
toques indican incendio y el sonido prolongado de la sirena (30 segundos) indica
evacuación del personal y dirigirse al punto de reunión del sector.
• La sirena principal en cada locación se prueba diariamente, para hacer el llamamiento
al punto de reunión. Las otras sirenas son probadas semanalmente.
• El radio operador debe de contactar al equipo de respuesta de emergencias e
informar la novedad presentada.
• El radio operador registrará la información en la bitácora y en el formato de reporte
radial, de una forma clara y concisa.
• El comandante de incidentes será quien dará la indicación de terminación del silencio
radial, según los avances y necesidades de la atención a la emergencia.
Llamada de emergencia
Comunica al Equipo de
Respuesta Radio Operador
Brigadas de Respuesta
Acciones de Control
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 125
7.3.9.6 Procedimientos de respuesta a emergencias
EVACUACIÓN
El presente procedimiento tiene como objetivo proporcionar los lineamientos a seguir
para la evacuación de los trabajadores y visitantes que se encuentren en el área del
proyecto y que enfrenten un riesgo potencial.
o Sólo tome con usted aquello que es esencial: el carné de identidad y las
medicinas, por lo menos durante tres días.
o Los bienes no esenciales pueden ser convenientes: ropa adicional para el
frío, artículos personales de higiene, linternas, dinero, radios y botiquines
de primeros auxilios.
o Mantener siempre la calma y una actitud optimista.
DISTURBIOS SOCIALES
Las instalaciones podrían estar afectadas por desórdenes públicos. Esto podría generar
condiciones inseguras, tanto para los trabajadores como para las instalaciones.
Este plan establece una serie de medidas y respuestas preventivas ante disturbios
sociales. Estas medidas tienen como propósito reducir la incertidumbre y servir de guía al
personal involucrado en la fase de construcción del Proyecto como trabajadores,
contratistas y visitantes.
Esta situación de emergencia tiene prioridad sobre otras áreas; por lo tanto, los recursos
materiales y humanos estarán a disposición de las personas a cargo del manejo de esta
emergencia.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 126
Este plan tiene como objetivos:
Medidas preventivas
• Si se produjera alguna contingencia, deberán reportar su ubicación y destino a su
supervisor o a las personas a cargo.
• El supervisor será informado de cualquier situación sospechosa y de cualquier posible
acto de violencia.
• Se evitarán las especulaciones, opiniones y rumores. Sólo se tomarán en cuenta los
hechos.
• La información sensible deberá mantenerse en reserva, por ejemplo, el arribo de
personas muy importantes, planes de vuelo, frecuencias de radio.
o Comandante de incidentes.
o Líder de seguridad.
ATAQUE A INSTALACIONES
Este tipo de emergencia, si bien no es de alta probabilidad, puede ocurrir por acción de
organizaciones subversivas, delincuentes comunes o bandas ligadas al narcotráfico.
Las modalidades de acción de los atacantes pueden ser muchas, yendo desde un
ingreso subrepticio a las instalaciones hasta una incursión abierta con uso de extrema
violencia.
A. Amenazas
• Informe cualquier amenaza de inmediato a sus superiores.
• Si se trata de una amenaza de bomba, haga que la persona que ha llamado continúe
hablando para averiguar si la amenaza es real o no.
• Si se trata de una amenaza escrita, entregue la nota inmediatamente a su supervisor
para que la evalúe el área de seguridad física.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 127
• Si encuentra un objeto o paquete sospechoso, no lo toque ni toque nada a su
alrededor. Informe el hallazgo de inmediato a su supervisor.
• Si se trata de una amenaza verbal, sea ésta directa o indirecta, escúchela y no
argumente. Repórtela a su supervisor lo antes posible.
B. Robos y sabotaje
• Si usted se encuentra cerca del lugar donde se ha producido un asalto armado o
algún incidente violento, siga los pasos que se indican en las recomendaciones
previas.
• Si la intención de los saboteadores fuera causar daños materiales, salga del área de
riesgo y comunique a las personas que se encuentran en el área para que se retiren
de inmediato, o al supervisor del personal que tiene a su cargo el área.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 128
• Cuando sea seguro, verifique si hay heridos y posibles daños.
• El personal fuera de las instalaciones o en campamento no debe tratar de regresar a
ayudar. En vez de ello, deben comunicar inmediatamente los acontecimientos a las
personas necesarias.
D. Acciones de control
Si bien, en estos casos la respuesta debe ser ordenada, el equipo de respuesta a
emergencias no se agrupa como en otros eventos. Solamente actúa para controlar el
posible daño que se pudieran haber causado en personas e instalaciones, una vez que
ha cesado el peligro de violencia como cuando los atacantes se han retirado o cuando
estando aún en la instalación aprueban de manera indubitable la atención de personas e
instalaciones en peligro.
Como respuesta inicial a la emergencia, el personal debe proceder a ocupar los refugios
que de acuerdo a las circunstancias determine el comandante de incidentes,
manteniendo la calma y en silencio a la espera de órdenes.
E. Precauciones especiales
A pesar de tratarse de situaciones extremadamente inestables y peligrosas, debe
intentarse por todos los medios de mantener la calma de propios y atacantes, y prevenir
así la generación o agravamiento de hechos de violencia.
INTERCEPCIÓN Y SECUESTRO
Recomendaciones generales
• El desplazamiento del personal en vehículo o a pie no está permitido fuera de las
instalaciones, el campamento y/o las estaciones, a menos que se cuente con
autorización para ello.
• Los detalles de viajes sólo serán comunicados a las personas involucradas antes de
embarcarse. Antes de salir de viaje, se solicitará información de la situación en la ruta.
• No está permitido transportar personas extrañas en la movilidad de la compañía.
• Si advierte algún bloqueo en el camino, o si recibiera información sobre un bloqueo en
el camino, deténgase lo antes posible y aléjese del lugar, o busque un lugar seguro.
• Si es sorprendido por extraños y no hay escapatoria, mantener la calma y no
resistirse. Si ellos están armados, acceder a sus exigencias. Si esto ocurre mientras
maneja un vehículo, detener la unidad, mantener la mano en el volante, y no
moverse.
• Cuando los atacantes se vayan, buscar refugio e informar a sus superiores.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 129
Secuestro
• En caso de ocurrencia, no hable con extraños.
• Mantenga la calma. Su objetivo debe ser hacer un viaje de retorno seguro.
• Obedezca lo que se le ordene, sin objeción. Evite los comentarios que puedan hacer
irritar a los secuestradores. Aunque ellos no parezcan ser agresivos, su conducta es
siempre imprevisible.
• No trate de escapar a menos que esté absolutamente seguro de poder hacerlo.
• Ante la presencia de la policía, inmediatamente tírese al piso, o póngase a cubierto en
caso de un tiroteo.
• Cuando los atacantes se vayan, buscar refugio e informar a sus superiores.
PERSONA ACCIDENTADA
Información
Se debe empezar a tomar información desde el momento en que se ve a la víctima.
Algunas veces esto puede hacerse con observar la escena.
Pregúntele a la victima qué ocurrió. Deje que la victima le diga, después de todo, es la
víctima la que está involucrada.
Pregunte cuál es el problema. La persona puede que tenga una pierna rota, pero su
problema primario es que no puede respirar.
Pregunte si la persona tiene alguna condición médica. Como ejemplo están los
problemas cardiacos, diabetes, asma.
Acciones a tomar
Al ocurrir un accidente durante la ejecución de los trabajos, el personal que integra la
organización de emergencias establecida en el Plan de Contingencia tomará las
siguientes medidas:
Una vez detectado el accidente, dar la voz de alarma mediante el medio más rápido
posible: radio, teléfono o personal próximo al área. Se asegurará que siempre exista una
forma de dar la voz de alarma en cada zona de trabajo dentro del terreno.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 130
la emergencia. Solicite ayuda para mantener alejados a los vehículos y personas ajenas
curiosas.
Tome las acciones de control del accidentado empleando los equipos de primeros
auxilios como canastilla de evacuación con cinturones de inmovilización, arneses y líneas
de vida exclusivos para los rescatistas, tablillas, material para contención de hemorragias,
inmovilizando al herido y, de ser necesario, transportarlo fuera de la zona de peligro.
Trate de mantener tranquilos a los accidentados. Evite que otras personas se acerquen e
interroguen innecesariamente a los afectados.
No mueva a los lesionados a menos que su vida o la de los rescatistas corra peligro
inmediato, un movimiento inapropiado puede ser fatal. Espere la llegada del personal
especializado.
Aplique los primeros auxilios sólo si está capacitado para ello. Siga el procedimiento de la
sección de primeros auxilios. Asegúrese de estar siempre protegido mediante el uso del
equipo de protección personal.
Nunca aplique un torniquete a menos que sea la última opción para detener la
hemorragia, y que sepa como hacerlo.
En caso de shock eléctrico, desconectar la energía del sistema, en caso no fuera posible,
retire a la víctima utilizando una cuerda o soga, ropa, madera u otro elemento no
conductor de energía. Si tiene conocimientos, aplique inmediatamente reanimación cardio
pulmonar (RCP) de ser necesario. Cualquier otra lesión puede esperar hasta la llegada
de la ambulancia o servicio de emergencia médica.
En los casos que requieran de ayuda externa: bomberos, hospitales u otros, se hará lo
posible para que las víctimas puedan ser trasladados y sean atendidos apropiadamente.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 131
El comandante de incidentes de Perenco, si lo cree conveniente reanudará las
operaciones o parte de ellas según sea el caso.
Los equipos y materiales utilizados en las operaciones de rescate no serán removidos del
lugar hasta que el comandante de incidentes de Perenco lo autorice, a menos que estos
comprometan la vida de personas o la condición de otros equipos.
La escena del incidente no será perturbada mas allá de lo que se requiera para el control
del incidente, hasta que el comandante de incidentes lo autorice.
PRIMEROS AUXILIOS
1. Un paso atrás
Lo primero es proteger la integridad física de la persona que responde a una emergencia
médica. No será capaz de ayudar a nadie si resulta herido tratando de socorrer a alguien
más. Nunca corra a la escena sin mirar los peligros y asegurar que la escena es segura
para aproximarse a la víctima.
3. Llamada de ayuda
Cuando llame por ayuda, esté preparado a brindar la siguiente información:
• Localización exacta.
• Naturaleza del problema.
• Número de personas heridas o lesionadas.
• Número de teléfono o frecuencia de radio en la que se le ubicará.
• Su nombre completo.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 132
4. Control del peligro
No corra hacia la escena sin identificar los peligros existentes y asegurando las
condiciones antes de aproximarse a la víctima
.
RECUERDE – No se convierta en una víctima usted mismo.
5. Aproximación al paciente
El paramédico debe mantener la calma, identificándose frente al paciente (aunque esté
inconsciente) y al público. Deberá efectuar la siguiente pregunta: ¿puedo ayudarlo?
Muchas personas pueden decir que no, debido a la confusión, pero la sola pregunta
ayudará a obtener la confianza del paciente.
La respiración puede no ser adecuada y puede haber necesidad de limpiar la vía, aunque
el paciente esté respirando.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 133
Posición de la víctima
Si el paciente no responde, puede ser necesario reubicarlo, para continuar con la
evaluación primaria. Es necesario que la víctima esté boca arriba. Si la víctima está boca
abajo, el rescatista debe voltearla como una sola pieza, moviendo simultáneamente
cabeza, hombros y torso de la víctima. Una vez que el cuerpo está boca arriba, los
brazos deben colocarse a los lados.
Posición salvavidas
Arrodillado a la altura del hombro de la víctima, el rescatista puede llevar a cabo,
moviendo el torso de la víctima, el resto del examen.
Determine si respira
Para determinar la falta de respiración espontánea, debe poner su oído sobre la boca y
nariz de la víctima y observar el pecho de la víctima.
• Abra la vía y selle la nariz del paciente con la mano que sostiene la cabeza.
• Inhale profundamente.
• Selle con la boca, la boca del paciente y bríndele el aire inhalado hasta que vea que
el pecho se levanta y se sienta la resistencia a la insuflación. Insuflar durante 1,5 a 2
segundos. Las insuflaciones deben ser dadas cada 5 segundos.
• Separar la boca de la boca del paciente para permitir que salga el aire de sus
pulmones. Si la respiración espontánea no se inicia, continuar brindando respiración
artificial. para permitir al aire salir de los pulmones del paciente.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 134
• Busque signos de circulación, movimientos, tos o respiración.
• Continúe las insuflaciones cada 5 segundos y verifique el pulso cada cierto tiempo,
para asegurarse que lo tiene.
Si no hay pulso, la reanimación cardio pulmonar (RCP) debe ser iniciada. Si hay pulso
pero no respiración, continúe con la Respiración Artificial.
El corazón será comprimido forzando a que la sangre vaya desde hasta los vasos
sanguíneos. Solo el 25% de los casos son exitosos con este procedimiento, por tanto,
asegúrese de hacerlo bien.
Cuando termine la compresión libere la fuerza completamente, pero no retire las manos
del pecho hasta que el ciclo de compresiones finalice.
Si hay un único socorrista, debe aplicar ventilaciones y compresiones hasta que sea
relevado o hasta que quede exhausto.
Nota
• Dar las compresiones a un ritmo de 60 por minuto.
• 15 compresiones por 2 ventilaciones
• Luego de 4 series de 15 compresiones verifique el pulso
• Si el pulso permanece ausente, continúe con las compresiones y ventilaciones
7. Evaluación secundaria
Después de verificar que la víctima tiene la vía respiratoria libre y respira, que tiene pulso
y que no tiene un sangrado profuso, puede iniciar la evaluación secundaria. Esta es un
proceso ordenado y sistemático para descubrir lesiones o problemas médicos que, si no
son tratados pueden constituirse en una amenaza a la vida del paciente.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 135
La evaluación secundaria es usada para detectar lesiones que podrían no ser tan obvias.
Es una palpación, mientras se examina se va palpando en busca de lesiones.
Cabeza y cuello
• Busque cortes o lesiones, sangrado, bultos o fluidos color marrón claro saliendo de
ojos o nariz.
• Verifique la boca y si hay dientes rotos.
• Verifique las pupilas e identifique si ambas tiene el mismo tamaño y si reaccionan
frente a la luz.
• Palpe cuidadosamente el cuello, en busca de dolor o deformidades.
Pecho
• Busque lesiones, hematomas, o heridas lacerantes.
• Verifique si ambos lados del pecho se expanden normalmente.
• Pregunte a la víctima si al respirar hondo siente dolor. Ello indica que hay una posible
lesión.
Abdomen
Busque lesiones, hematomas u otro tipo de lesión. Si una persona tiene una lesión
interna, a veces el abdomen se pone muy duro.
Pelvis
Verifique si hay dolor, incontinencia (pérdida de control) o sangrado.
Espalda
Deslice las manos suavemente bajo la víctima y vea si hay dolor o sangrado.
Alerta médica
La alerta médica contiene información acerca de las condiciones médicas o alergias de la
persona. Tiene un gran uso en temas médicos.
8. Información
Debe empezar a tomar información desde el momento en que ve a la víctima. Algunas
veces es posible que alguna persona haya visto el evento:
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 136
• Pregunte cuál es el problema. La persona podría tener una pierna rota, pero su
problema principal podría ser que no puede respirar.
• Pregunte si la persona tiene alguna condición médica. Por ejemplo, si tiene problemas
cardiacos, diabetes, asma.
Signos vitales
Los signos vitales son tomados y brindados al personal médico para dar una idea de los
cambios que pudieran estar sucediendo en la condición de la víctima. Pueden ser señal
de cierta condición, como shock o ataque cardiaco.
Pulso
• ¿Es fuerte, regular o débil y acelerado?
• ¿Es regular o irregular?
Cuente el pulso por 15 segundos y multiplíquelo por 4, para obtener las pulsaciones por
minuto. El rango de pulso normal está entre 60 y 100 pulsaciones por minuto.
Respiración
• ¿La víctima respira fácilmente o dificultosamente?
• ¿La respiración es rápida o lenta? ¿Profunda o tenue?
Mire cuanto levanta el pecho cuando la persona respira. Cuente las inhalaciones en 15
segundos, multiplíquelas por 4 y obtenga las respiraciones por minuto. El rango normal
es de 12 a 20 respiraciones por minuto.
Nivel de conciencia
• Conciente y orientado.
• Conciente y desorientado.
• No responde.
Mueva al paciente apenas sea posible, y de la manera más cómoda, al centro médico
más cercano, si es necesario.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 137
atención primaria, hacia un centro de atención médica apropiada, donde el paciente
pueda recibir la asistencia acorde a la gravedad que presenta su caso.
La operatividad del plan de contingencia para evacuación médica debe ser conocida por
el personal.
Recomendaciones generales
Todo trabajador debe cumplir con lo siguiente:
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 138
LUGAR DE
CATEGORÍA DESCRIPCIÓN PROCEDIMIENTO
EVACUACIÓN
extraordinario de manera
inmediata, para evacuar al
paciente en el menor tiempo
posible.
2. Condiciones específicas
• En el momento de prestar los primeros auxilios se debe realizar una inspección
general del sitio del incidente, identificando riesgos, tener la descripción de los hechos
(persona lesionada o testigos) y determinar cuántas personas están lesionadas,
señalizar y delimitar las áreas de riesgo y reportar al campamento base.
• Los helicópteros y botes que estén cerca del área de ocurrencia del evento deben
informar su posición al campamento base y estar atentos a cualquier solicitación o
instrucción desde la base.
• El capataz o supervisor inmediato de la cuadrilla debe reportar por escrito el incidente
ocurrido a través del formato de reporte al Departamento de QHSE-CR una vez
atendida la emergencia.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 139
3. Clasificación de lesiones/evacuación/procedimiento
• El supervisor médico debe establecer comunicación con el socorrista (persona que
reporta la novedad) y de acuerdo al tipo de lesión y sintomatología determina el nivel
de atención y tipo de evacuación a realizar.
• El médico se dirigirá al sitio del evento, si es necesario y las condiciones lo permiten,
o a la clínica y/o hospital donde fuera evacuado el paciente, de acuerdo a las
características del evento.
• La calificación de la condición de la persona evacuada es responsabilidad del
supervisor médico con la asistencia del jefe del departamento médico.
• El supervisor médico decide la prioridad de la evacuación médica y da las
instrucciones respectivas:
o Evacuación aérea: trasladar al paciente al helipuerto más cercano.
Llamada a compañía aérea y al sub gerente de operaciones.
o Evacuación terrestre o por medio acuático: Se envía un médico y una
ambulancia apropiada al lugar desde donde será evacuada la persona.
• El médico mantiene la comunicación permanente con el grupo de evacuación, con el
fin de establecer la evolución de la víctima, dar indicaciones médicas
complementarias y determinar hora de llegada a la institución médica definida.
• El jefe de la unidad médica coordinará con los hospitales e informará la condición del
paciente a enviar.
• La persona evacuada en los Niveles 2 y 3 será acompañada por un médico, quien
deberá llevar su equipamiento de atención de emergencias y cualquier otro equipo
y/o material que estime podría ser requerido durante el vuelo.
• En el caso de evacuación a otro destino fuera del Lote 67, la asistenta social de la
empresa y/o el jefe médico llevarán a cabo las previsiones para el transporte del
aeropuerto a la clínica elegida o al hospital, y alertarán a los especialistas que
necesiten ser convocados para atender al paciente.
• En caso de URGENCIAS médicas, la decisión y/o la recomendación final de la
evacuación será comunicada inmediatamente al sub gerente de operaciones y al
gerente QHSE-CR, que comunicará de inmediato al gerente general de Perenco.
• Se dará por terminado el plan de evacuación médica una vez se asegure que el
trabajador está en manos de un médico o un especialista en el centro de atención
definido.
4. Evacuación a pie
• Se debe contar con una camilla rígida o plegable en cada punto de trabajo. El
desplazamiento se hará hasta el sitio más cercano donde exista un medio de
transporte terrestre, aéreo o fluvial.
• Para este tipo de evacuación se seguirán los pasos anteriormente descritos y
participará el grupo de rescate y primeros auxilios para turnarse cargando al paciente
durante el recorrido.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 140
• Se debe hacer un reporte cada 15 minutos para comunicar el estado del paciente y el
lugar donde se encuentra.
Radio operador
• Permanecer pendiente a los sistemas de comunicación y comunicar la información
recibida al equipo de respuesta.
• Llevar la cronología escrita de los hechos.
• Controlar la frecuencia para que haya en la radio silencio absoluto: únicamente
hablarán las personas involucradas en la atención a la emergencia en la frecuencia 1.
El resto se comunicará en la frecuencia 2.
Supervisor médico
• Estar alerta a cualquier llamada de emergencia y definir la activación del plan de
evacuación médica.
• Establecer las características del accidente como son: signos vitales, estado del
lesionado, estado de conciencia.
• Definir el nivel de atención, tipo de evacuación e institución hospitalaria a trasladar.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 141
• Disponer del listado del personal que trabaja como staff, labor, conductores que
incluya su grupo sanguíneo y tipos de alergias.
• Coordinar con el resto del Equipo de Respuesta el medio con el que se debe evacuar
y el lugar a donde se debe llevar a la víctima.
• Cuando el lesionado requiera ser internado, estará siempre en contacto con el centro
hospitalario velando por su recuperación y dará parte al supervisor de operaciones en
el campamento y al supervisor de seguridad y medio ambiente.
• Participará en la investigación del accidente y el análisis posterior de la evacuación
realizada.
• Alistar la documentación a remitir al centro médico a donde se direcciones al
paciente.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 142
• Conocer bien el área y portar un mapa con las posibles rutas de acceso al sitio
requerido y las coordenadas necesarias.
• Mantener el bote, ambulancia o helicóptero siempre con combustible suficiente para
el viaje de ida y regreso.
• Mantener contacto radial con campo base, durante el traslado del paciente.
Comandante en escena (supervisor de seguridad y medio ambiente)
• Apoyar en lo necesario para el transporte seguro de los lesionados.
• Estar atento a cualquier ayuda que sea necesario ofrecer.
• Estar atento y enterado de lo sucedido.
• Asistir y coordinar en todo momento al equipo de respuesta.
• Llevar a cabo con el líder de seguridad de Perenco, lo concerniente a la investigación
y aclaración de los hechos que motivaron el accidente.
• Velar por que se tenga en el grupo los equipos necesarios para afrontar un plan de
evacuación médica.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 143
Gráfico Nº 7.5 Evacuación médica en campo
¿Hay recurso No
médico en
el lugar?
¿Es posible
Sí No
acceder al
sitio?
Los recursos deben estar atentos Desplazamiento vía
a ser llamados y asistir según sea transporte aéreo o fluvial
requerido Sí
Atención de primeros auxilios El médico y/o la brigada de primeros auxilios y rescate acuden
Traslado del paciente a punto de
evacuación y atención médica si es
necesario.
Comunicación cada 15 minutos
Si
Si ¿Necesita
Re evaluación de la condición
Evacuarlo
del paciente fuera del lote
67?
Evacuar fuera del lote 67
A Iquitos: Essalud
A Lima : Coordinar con No
Rímac EPS
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 144
TERREMOTO
B. Acciones preventivas
El personal deberá estar perfectamente familiarizado con las reglas de seguridad y
evacuación.
C. Acciones de control
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 145
• Permanezca allí hasta que el terremoto finalice y sea seguro evacuar.
Fuera de oficinas
• Mantenga la calma y evite el pánico
• Oriente a los visitantes respecto a qué deben hacer.
• Permanezca lejos de construcciones o estructuras que puedan colapsar, así como de
postes y cables eléctricos.
• Detenga de inmediato cualquier actividad de carga que estuvieran llevando a cabo
durante el sismo.
Dentro de oficinas
• Evacue. Camine por la ruta de evacuación hacia la puerta o escalera de escape.
• Continúe hasta salir de la edificación hacia la zona de seguridad (punto de reunión) o
hacia un espacio abierto y seguro.
• Antes de abandonar el edificio, asegúrese que no caen vidrios.
En campamento
• Examine inmediatamente su área y determine emergencias secundarias: incendios,
vertidos / derrames de químicos o explosiones.
• Si hubiese heridos u otras emergencias que requieran la presencia de la Brigada de
Emergencia, informe de la situación según lo descrito anteriormente.
• En los puntos de reunión (seguridad) el encargado de contar al personal iniciará dicho
conteo y reportará este resultado al comandante en escena.
• Esta persona será reconocida ya que portará un chaleco de alta visibilidad
(seguridad).
• El personal deberá comprobar la condición del equipo y de la maquinaria a fin de
evitar cualquier posible fuga o derrame de hidrocarburos.
• No realice ninguna acción que pueda causar una chispa, incluyendo el encendido de
fósforos.
• El personal de mantenimiento e ingeniería deberán inspeccionar las áreas en busca
de fallas y roturas que pudieran implicar un peligro para el personal.
• El supervisor o capataz ordenará que se lleve a cabo una inspección rigurosa de el
área una vez terminado el sismo, a fin de detectar fugas, filtraciones u otros posibles
daños, siempre y cuando la intensidad del sismo haya sido moderada como grado 3
a 4 en la escala de Richter.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 146
• Si el sismo hubiera sido de mayor intensidad como de 5 a 8 grados en la escala de
Richter, ordenará la evacuación del personal, dado que se podrían producir réplicas
de igual o mayor intensidad.
DERRUMBES
A. Acciones preventivas
Para evitar derrumbes se tomarán las siguientes medidas:
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 147
• Para evitar peligros de desmoronamiento y/o golpes con los elementos de demolición
el trabajo se desarrollará de arriba hacia abajo, de manera tal que la persona estará
siempre por encima de los materiales que tengan que ser demolidos, contando con la
seguridad del caso, como son los correspondientes a trabajos en altura. Es decir, éste
personal trabajará con el siguiente equipo de protección personal:
o Arnés de protección.
o Líneas de vida.
o Cuerdas de nylon
o Lentes herméticos de protección.
o Casco de seguridad
o Cinturón portaherramientas.
o Botas de seguridad.
o Guantes de cuero.
o Otros según se requiera.
B. Acciones de respuesta
• Conteo del personal para identificar personas desaparecidas o sepultados.
• Observar la salud del personal involucrado y establecer si existen lesiones y el grado
de éstas. Responder a las necesidades que requieran los trabajadores afectados.
• Reportar al supervisor o al responsable de seguridad la ocurrencia del accidente.
• Confinar y aislar el área para evitar el tránsito de vehículos cerca del área.
• Reevaluar el área para prevenir cualquier evento similar.
• Recomendar el apoyo externo para la búsqueda y rescate de personas
desaparecidas.
• Identificar el área afectada por el derrumbe, incluyendo el tipo de vegetación y dueño
(si hubiera).
• La ubicación de las zonas de seguridad es indicada en las inducciones de seguridad y
en charlas de 5 minutos suministradas al personal.
• Antes de iniciar las operaciones de rescate:
o Evaluar el área para identificar peligros potenciales para los rescatistas,
verificando que no ocurran posibles derrumbes.
o Identificar los controles necesarios para prevenir mayores riesgos de
exposición a los rescatistas.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 148
o Implementar los controles identificados.
o Realizar búsquedas visuales y auditivas de posibles víctimas, minimizando
el número de rescatistas.
o Determinar cuanto material producto de derrumbes se debe remover.
• Grandes cantidades de material producto de derrumbes pueden requerir el uso de
maquinaria pesada. Para pequeñas cantidades de material producto de derrumbes se
puede intervenir manualmente.
• Siempre y cuando las condiciones lo posibiliten, se puede realizar pruebas conforme
el material es removido.
• Remover el material lentamente con el uso de al menos dos observadores ubicados
en un área cercana pero segura.
• Una vez identificada la ubicación de la víctima, la remoción de material se hará
manualmente, y de ser necesario el uso de equipos, se tendrá gran cuidado para no
lastimar más a la víctima.
• Asegurarse que un equipo paramédico esté disponible para una inmediata respuesta.
• Seguir los procedimientos de emergencia: persona accidentada, primeros auxilios y
evacuación médica.
• Emitir un informe de la ocurrencia indicando las causas y condiciones bajo las cuales
ocurrió el deslizamiento.
Acciones a seguir
• El personal del grupo debe mantenerse atento a los cambios climáticos e informar a
su campamento base, con la anticipación debida, de posibles tormentas para poder
ser evacuados del área.
• Si se divisan rayos, tormentas o nubosidad que puedan paralizar las operaciones del
helicóptero notifique a su supervisor inmediato e indique el lugar en que fueron
observados.
• Para determinar la distancia entre usted y los rayos, cuente el tiempo entre los
truenos y los rayos, divida por tres para obtener la distancia aproximada en
kilómetros.
• Una vez que determine que la tormenta o tiempo nublado se dirige hacia la operación
o que esté a ocho kilómetros de la misma debe avisar a su supervisor.
• La interrupción de las operaciones deberá ser determinada por el comandante de
incidentes (supervisor de operaciones del campamento).
• Tener en cuenta lo siguiente:
o Resguardar al personal.
o Apagar los equipos.
o Suspender el cargado de pozo.
o Suspender las operaciones con helicóptero.
o Desconectar los cables.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 149
o Desconectar el sismógrafo del tendido.
o Durante la tormenta, manténgase alejado del área de combustibles,
objetos metálicos, explosivos, árboles y líneas de alta tensión.
o Si se determina regresar a Campamento Base y/o menor, asegúrese que
el personal está completo.
o No transmita por radio durante una tormenta.
INUNDACIONES
B. Acciones de control
• Observe el comportamiento del río (mire, oiga, actúe), si aumenta su caudal o
escucha un ruido producido por el acarreo de piedras y troncos, dé inmediatamente la
voz de alerta.
• El personal evacuará inmediatamente la zona afectada por una ruta establecida hacia
un lugar alto previamente determinado y señalado (punto de reunión).
• Prepare un refugio para acomodarse de la mejor forma en el caso de una emergencia
nocturna.
• En caso de que ocurra, informar por radio al campamento base sobre la desaparición
de personal para gestionar el apoyo correspondiente.
• Activar el procedimiento de búsqueda y rescate.
• El comandante de incidentes informará al de inmediato al director de emergencias.
• Trasladar al personal afectado a un punto desde donde pueda ser evacuado para ser
llevado al campamento base.
MORDEDURA DE VÍBORA
B. Acciones de control
• No administre medicamentos sin consultar con el doctor.
• Mantenga la víctima calmada y tan quieta como sea posible. De preferencia en
posición acostado.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 150
• No eleve el área de la mordedura. Esto solamente acelerará el esparcimiento del
veneno. Trate de mantener la mordedura más baja que el corazón.
• Intente identificar la víbora sin exponer a alguien más a peligro adicional.
• Si decide matar la víbora, recuerde que ésta sigue siendo venenosa.
• Siga el procedimiento de comunicación en emergencias.
• El médico será quien dirigirá las labores del enfermero de línea desde el campamento
base, o se movilizara al lugar del incidente si es necesario.
• Antes de aplicar el suero antiofídico, el enfermero deberá realizar una prueba de
reacción alérgica.
• En caso necesario, el enfermero aplicará los antialérgicos y el suero antiofídico
solamente bajo la estricta dirección del médico.
• El comandante de incidentes y el médico ejecutarán el plan de evacuación médica y
notificarán al director de emergencias.
Acciones a seguir
Debido a que en el área de trabajo se han efectuado varios programas sísmicos donde se
utilizaron diferentes tipos de explosivos, es imperativo que las personas involucradas en
estas zonas efectúen las siguientes acciones en caso de encontrar este material:
HOMBRE PERDIDO
El objetivo es establecer procedimientos específicos para afrontar la pérdida de una
persona de un campamento volante o de la línea, buscando salvaguardar la vida de los
trabajadores. Este procedimiento debe ser divulgado al personal en la orientación
general.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 151
Primera respuesta
• Si nota la ausencia de un miembro del grupo notifique a su jefe inmediato.
• Llevar a cabo las siguientes acciones:
o Llamar a una reunión general al personal del lugar de trabajo
o Hacer preguntas al personal tales como:
- ¿Sabe alguien en dónde se encuentra esta persona?
- ¿Sabe alguien si es la única persona perdida?
- ¿Se sabe dónde se le vio por última vez y a qué hora?
- ¿Se sabe en qué condiciones de ánimo se encontraba o si tenía
algún problema?
- ¿Indicó de alguna manera su deseo de irse?
o Revisar si sus pertenencias permanecen aún en su habitación.
o Revisar en el campamento los medios de transporte existentes, como
botes o vehículos para su disponibilidad inmediata.
• Realice una revisión en el área con los demás integrantes del grupo.
• Reportar a radio operador de Campamento Base que una persona está perdida.
• El radio operador debe dar la alerta, comunicando la situación a los grupos de trabajo
en el área y al equipo de respuesta a emergencias.
• Se debe formar un grupo de búsqueda en el lugar del incidente.
• Cualquier intento de búsqueda y/o rescate se deberá iniciar con luz de día. Ninguna
persona debe transitar sin luz diurna.
• Para autorizar una búsqueda nocturna el jefe del grupo deberá previamente
justificarlo ante el supervisor de operaciones.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 152
Gráfico Nº 7.6 Esquema de contingencia de persona desaparecida
Reporte de persona desaparecida a capataz o
supervisor.
Detiene operaciones - Primera Respuesta
¿Encontró a la SI
persona perdida
antes de 24 hrs?
NO
¿Encontró a la
persona perdida SI
antes de 72 hrs?
¿La persona
necesita ser
evacuada?
NO
Activar
“Medevac”
Fin de la Emergencia
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 153
COMBATE DE INCENDIOS
En caso de incendios, lo primero es dar la voz de alarma, comunicar la emergencia y
activar la alarma respectiva.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 154
Gráfico Nº 7.7 Combate de incendios
¿Hay heridos Sí
graves en
el lugar?
Activar Medevac
Sí
El Comandante de Incidentes
médico define la actuación de las
brigadas Acción de la Brigada Contra
Incendio
¿Es seguro No
continuar las
acciones de
extinción?
Si
¿Se controló No
la
emergencia?
Si
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 155
INCENDIO EN MÓDULOS DE CAMPAMENTOS
B. Acciones de control
Si se trata de un incendio en su fase inicial debe cortarse el suministro eléctrico mediante
el interruptor correspondiente y proceder a utilizar extintores.
Luego se procederá a verificar y retirar los efectos que estuvieron en contacto con el
fuego, se verificará que no queden rescoldos en paredes o entretecho. También debe
inspeccionarse el espacio libre bajo el piso (falso sótano).
Si el incendio ha alcanzado mayores proporciones (hay fuego saliendo por una ventana,
por ejemplo) la prioridad para la brigada de emergencia es determinar si hay personas
atrapadas y proceder a rescatarlas y ponerlas en manos del grupo de atención médica
para que estos procedan a proporcionar los primeros auxilios y el tratamiento
correspondiente.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 156
Cuando las llamas y brasa se encuentren extinguidas, se procederá a retirar los
escombros y a verificar que no hayan quedado rescoldos. La inspección debe incluir
módulos cercanos en los que podría haberse iniciado fuegos secundarios.
C. Precauciones especiales
Si el uso del módulo es especial como en el laboratorio, cocina, deberá tenerse especial
cuidado con el posible efecto de los materiales contenidos: líquidos combustibles o
inflamables, líquidos tóxicos, gases. En el caso del cloro, debe evitarse usar polvo
químico seco o dióxido de carbono (PQS y CO2), porque los vapores de cloro pueden
reaccionar violentamente y causar una explosión.
B. Acciones de control
Detener la marcha del vehículo y el motor. Utilizar extintores de polvo químico seco.
Enfriar con agua las superficies sobre-calentadas.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 157
C. Precauciones especiales
Si el fuego ha comprometido las llantas del vehículo, deberá aplicarse agua por un tiempo
prolongado y mantener guardia en el lugar por lo menos durante 60 minutos en
condiciones de repetir la aplicación, las llantas incendiadas a menudo presentan re-
igniciones sucesivas.
El equipo o vehículo no será puesto nuevamente en marcha hasta que se haya verificado
que no haya riesgo o que la rehabilitación ha sido concluida.
B. Acciones de control
Los incendios incipientes pueden ser controlados con extintores de polvo químico seco.
Es importante actuar de inmediato para evitar que colapse el bladder y se inicie una fuga
masiva.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 158
El comandante en escena dispondrá que alguno de los miembros de la brigada vigile
constantemente el estado de los muros de contención. Si se detecta fugas, deberá
optarse con corregirlas con tierra o construir un muro alterno con sacos terreros.
C. Precauciones especiales
Como se ha señalado, son incendios que pueden extenderse abruptamente, poniendo en
riesgo a personas y a otras instalaciones. Esto hace necesario que el personal de la
brigada que interviene en el control de la emergencia se mantenga alerta para abandonar
rápidamente el área de darse el caso.
Acciones de control
Si el incendio se origina en las proximidades del área de combustibles, almacenamiento
de diesel 2, turbo A-1 u otro material que pueda ser explosivo o altamente inflamable, se
deberá combatir el incendio para controlar la propagación mientras el fuego se mantenga
a 5 metros de distancia alrededor del área. Si el fuego se aproxima dentro de esta
distancia o aumenta su intensidad la brigada se deberá reagrupar, hacer un conteo del
personal y evacuar inmediatamente.
En ocasiones el fuego, humo y agua utilizada para combatir el incendio puede dañar
repuestos y materiales de alto costo o difícil reposición.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 159
El almacenamiento de gases, inflamables o no, y líquidos inflamables no debe ser hecho
dentro de recintos cerrados, ni en la proximidad de otros materiales combustibles. Deben
utilizarse ambientes exteriores rodeados de cercos de malla.
B. Acciones de control
Ante la ocurrencia de un incendio, se procede a dar la voz de alarma mediante el sonido
de la sirena.
Los incendios incipientes pueden ser combatidos mediante el uso de extintores portátiles
de agua presurizada o polvo químico seco multipropósito. Si las proporciones del
siniestro son mayores, deberá utilizarse chorros de agua. En estos casos tiene prioridad
la búsqueda y rescate de personas que pudieran haber quedado atrapadas por al humo o
el fuego.
El jefe de la brigada contra incendio puede ordenar que mediante el uso de montacargas
o carretas se retire materiales que se estime que van a ser alcanzados por el fuego,
debido a la dirección de éste y a la imposibilidad de detenerlo. De poder establecerse una
prioridad, corresponderá retirar primero, los repuestos de difícil reposición o alto costo.
La duración del ataque con agua debe mantenerse solo el tiempo indispensable para
evitar así posibles daños secundarios en los materiales almacenados. Se cuenta además
con salidas de emergencia en los almacenes para facilitar las labores de apoyo en casos
de emergencias.
C. Precauciones especiales
Como se ha indicado estos eventos pueden involucrar materiales peligrosos
requiriéndose en tales casos tomar las medidas de protección personal y aislamiento del
área que corresponda.
EXPLOSIONES
Acciones a seguir
• Evacuación inmediata del área afectada a una distancia segura y hacia el viento para
evitar inhalación de posibles gases tóxicos.
• Dar voz de alarma a través de sirena de alarma y a voz viva.
• Hacer un conteo del personal e iniciar planes de evacuación médica, encontrado en
esta sección del plan, si es necesario.
• Una vez evacuado el personal se informa al comandante de incidentes (supervisor de
operaciones del campamento) de Perenco del acontecimiento y al comandante en
escena (supervisor de seguridad y medio ambiente).
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 160
• Una vez determinado si es seguro acercarse al área del evento se inician acciones
como:
o Paro total o parcial del campamento.
o Activación de las brigadas de contra Incendio y de primeros auxilios.
o Protección de las instalaciones.
A. Recomendaciones generales
Comunicar la emergencia de inmediato. Incidir en: lugar del derrame, hora, tipo de
producto, cantidad aproximada en barriles, superficie aproximada de la mancha,
circunstancias en que se produjo el derrame y posibles causas.
B. Pequeño derrame
• De ser seguro intervenir, levantar tanque, bladder o bidón caído, virado, roto o
dañado.
• Una vez detectado el derrame, elimine toda fuente de ignición posible: no fumar, no
genere chispas o llama abierta en la zona inmediata.
• No toque ni camine sobre el derrame.
• Absorba el producto con tierra seca, arena u otro material absorbente no combustible
y transfiéralo a los contenedores.
• Utilice herramientas limpias y anti chispa para recoger el material absorbido.
C. Gran derrame
• Suene la alarma para activar el Plan de Contingencias.
• Detener la operación, cerrar válvulas y aislar la zona con barreras, si es posible.
• Prevenga que el derrame ingrese a corrientes de agua, alcantarillas, sótanos o áreas
confinadas.
Inspección y evaluación
Recibida la notificación, el comandante en escena se apersonará al lugar del evento para
ratificar o rectificar lo informado y constatar si el derrame continúa y cuanto producto
puede aún ser derramado. Con esa información, efectuará una evaluación conjunta del
estado situacional del evento, con el Comandante de Incidentes, tomando en
consideración lo siguiente:
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 161
• Posibles efectos considerando la ubicación de áreas críticas: centros poblados,
instalaciones de servicios básicos, áreas de importancia ecológica y económica, y sus
prioridades de protección.
• Condiciones del lugar: características meteorológicas y del medio acuático y/o
terrestre, que garanticen un desarrollo seguro de las operaciones de respuesta.
• Estrategia a adoptar y determinación de los recursos materiales y humanos propios y
organismos de apoyo a requerir; así como, la estimación del tiempo de
desplazamiento de dichos recursos al lugar del derrame.
• De concluirse que la magnitud del derrame sobrepasa la capacidad de respuesta de
la organización de respuesta del lugar del derrame, se comunicará al comité de crisis
en Lima, para obtener un mayor soporte.
Acciones de respuesta
Una vez que se haya certificado que las condiciones del lugar del derrame permitirán la
ejecución segura de las acciones de las brigadas contra derrames y que el derrame
puede ser manejado con suficiencia, con los recursos disponibles.
• Como medida preventiva inmediata aísle el área del derrame por lo menos 50 metros
en las direcciones: mantenga alejada a personas no autorizadas.
• El supervisor o encargado dirigirá los esfuerzos de contención hasta que llegue el
comandante en escena y la brigada de contención de derrames correspondiente.
• Confinar el derrame. Para ello, utilizar equipos de contención como barreras plásticas,
barreras absorbentes, troncos o cualquier objeto que obstaculice el desplazamiento
del derrame, tanto en tierra como en medio acuático.
• No toque ni camine sobre el producto derramado.
• Elimine cualquier fuente de ignición: no fumar, no genere chispas o llama abierta en la
zona inmediata.
• Preparar la barrera de contención y equipos para almacenar el producto recuperado
(piscina, barricadas).
• Iniciar la recuperación mediante el uso de paños absorbentes o equipos de mayor
capacidad, por ejemplo desnatadores, también llamados succionadores o skimmer.
• Iniciar acciones de recuperación de producto.
o Ventile los espacios cerrados antes de ingresar.
o Poner a tierra todo equipo que utilice para el manejo del producto.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 162
o Use equipos de respiración adecuados al producto a recoger. El mínimo
debe ser la máscara de media cara con filtro para vapores orgánicos,
pudiendo llegar a ser necesario el uso de equipos de respiración con aire
auto contenido con presión positiva (SCBA) para aproximarse y controlar
el área del derrame o fuga.
o El líquido recuperado deberá ser colocado en bolsas o recipientes
etiquetados.
o Utilice herramientas limpias, que sean anti chispa para recoger el material
absorbido.
o Una vez recuperados los líquidos, remover el suelo impregnado.
o Colocar el suelo contaminado en contenedores para ser posteriormente
transportados al área de almacenamiento para su disposición final.
o En caso exista vegetación impregnada con producto, removerla
manualmente en forma selectiva y proceder, en forma similar el
almacenamiento y transporte para su disposición final.
o Remueva el suelo contaminado utilizando equipo de excavación como
picos, palas, almacenándolo en lugares que eviten su mayor
contaminación como áreas impermeables, uso de geomembranas.
o Si el producto entrara en contacto con la piel, deben removerse la ropa
contaminada y lavar el área afectada por lo menos durante 15 minutos.
o Refiérase a la hoja técnica del material (MSDS) para mayores detalles.
D. Acciones complementarias
• Las operaciones compatibles serán desarrolladas por el personal de seguridad en lo
concerniente a la prevención de accidentes, al control de incendios, protección
perimetral (vigilancia y control de acceso de personas y materiales) y control de
tráfico.
• En lo que respecta a la búsqueda y rescate de personal extraviado, la atención de
primeros auxilios, de personal herido o incapacitado, estará a cargo de la brigada de
primeros auxilios.
• De ser requerido, se desarrollará paralelamente acciones de comunicación y
asistencia a las comunidades o núcleos poblacionales cuyos habitantes o recursos de
uso humano hayan sido afectados por el derrame. Esta labor será asignada por el
comandante de incidentes.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 163
Gráfico Nº 7.8 Control de derrames
¿Puede No
efectuar acciones
de control?
Reporte la emergencia
Intervención de la Brigada de
Atención a Derrames Control Manual Diques
Uso de contenedores
Uso de skimmers y/o bomba de Recupero de Combustible y
trasiego Aplicación de Absorbente
ACCIDENTE TERRESTRE
Recomendaciones generales
Conductores:
• Sólo el personal autorizado podrá conducir una unidad de transporte.
• Para lograr la autorización para conducir una unidad de transporte, deberá haber
aprobado el curso de manejo defensivo y la evaluación práctica correspondiente.
• Sólo deberá transportarse en las unidades de transporte al personal vinculado al
Proyecto.
• Está prohibido viajar en una unidad de transporte sin tener puesto el cinturón de
seguridad.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 164
• Todo conductor deberá llevar su respectivo pase de seguridad, en el que estará
registrada la aprobación y autorización a conducir la unidad de transporte
correspondiente.
• Esta completamente prohibido conducir bajo los efectos del alcohol y /o drogas.
• Todo conductor debe acatar las disposiciones de seguridad y de control de barrera
establecidas por cada campamento.
• Solo se podrá efectuar tránsito entre campamentos o fuera del área de jurisdicción
con la autorización de la jefatura.
• Los conductores no podrán ser exigidos a conducir cuando argumenten cuestiones de
fatiga o sueño. Es obligación del conductor detener su unidad, periódicamente, para
descansar.
• Todo conductor deberá respetar los límites de velocidad establecidos. La unidad de
seguridad vial monitoreará las velocidades. Asimismo se instalará tacómetros en las
unidades de transporte críticas.
• Por ningún motivo se podrá dejar una unidad de transporte obstruyendo una vía sin
haber sido señalizada apropiadamente.
Unidades de transporte
• Toda unidad de transporte deberá ser inspeccionada mensualmente.
• Toda camioneta y minibús deberá contar con la respectiva jaula antivuelco.
• Toda unidad de transporte deberá contar con el equipo mínimo necesario para
afrontar emergencias mecánicas, médicas e incendios.
• Los vehículos o los conductores deberán contar con una radio de comunicaciones.
Señalización en carreteras
• Todos los trabajos en carreteras deberán contar con señales visibles como carteles o
banderolas, antes y después de la zona de trabajos.
• El personal que maneje banderas y todo el personal que esté trabajando en
carreteras deberá usar chalecos de seguridad de color brillante para mejorar su
visibilidad.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 165
• No se sobre esfuerce. No intente sacar a personal atrapado por sus propios medios,
controle al personal atrapado y espere la ayuda especializada.
• Siga la secuencia del procedimiento de evacuaciones médicas.
Accidentes de tránsito
Cuando ocurra un accidente vehicular durante la ejecución del trabajo, el personal que
trabaja cerca del lugar o el personal que conforma la organización de emergencia
procederá como sigue:
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 166
presurizados, cilindros de oxígeno, mecanismos en movimiento o en tensión, materiales
peligrosos.
Eventualmente, durante el desarrollo de la emergencia, los tripulantes pueden accionar
los sistemas de supresión de incendios de los motores y unidades auxiliares de poder.
Acciones de control
Es prioridad la movilización inmediata de una brigada de rescate especializada para
auxiliar a la tripulación y/o pasajeros. Se contará en LBC con una brigada de emergencia
aérea para atender los casos específicos de siniestros con aeronaves en selva, la cual
podrá contar con el apoyo de personal de la brigada de primeros auxilios u otro personal
que se requiera como apoyo.
Si se trata de una instalación que cuenta con el servicio personal de rescate y contra
incendio aeroportuario, este grupo intervendrá de acuerdo a los procedimientos previstos,
efectuando labores de rescate de los ocupantes y prevención de incendios o supresión
del mismo, si éste se ha iniciado. El resto del equipo de respuesta a emergencias se
reúne en los lugares determinados a la espera de órdenes del comandante en escena.
Cuando se trata de una instalación que no cuenta con este servicio, la brigada contra
incendios es la encargada directa de ejecutar las acciones de rescate y contra incendio.
Precauciones especiales
Los ocupantes de las aeronaves, independiente de que hayan sido rescatadas o hayan
salido por sus propios medios y de su aparente condición física, deben ser retirados
inmediatamente de la zona de peligro y asistidos por la brigada de primeros auxilios. El
comandante de incidentes será informado del estado y evolución de los pacientes para
determinar si se requiere evacuarlos a otra locación o instalación.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 167
A. Aeronave sin contacto radial
Fase de incertidumbre
Esta fase deberá comenzar cuando pasado 10 minutos se pierde contacto con la nave y
no se conoce su posición.
Si las llamadas de radio no logran respuesta alguna y los chequeos radiales y telefónicos
a localizaciones de aterrizaje posibles como: campamentos; comunidades; bases
militares; bases de otras compañías: Repsol, Pluspetrol, Talisman; los demás
helicópteros en el área de operaciones; no pueden localizar la aeronave, y no ha llegado
dentro de los quince minutos siguientes, se notificará al comandante de incidentes en
LBC quien analizará la situación y decidirá el inicio de la fase de alerta.
Fase de alerta
Comienza 15 minutos después de que la aeronave deje de reportarse y cuando no se ha
logrado ningún contacto visual ni radial con la aeronave o cuando:
Fase de conflicto
Se llega a esta fase cuando:
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 168
• Cuando hay una certeza razonable que la aeronave y sus ocupantes estén
amenazados por peligro grave y requieran ayuda.
• Se sabe que la aeronave está sujeta a interferencia ilegal.
• Luego de una Fase de Alerta, hay la posibilidad de que la aeronave esté en peligro.
• Se estime por cálculo que el combustible de la aeronave debe haberse agotado.
• La aeronave probablemente o está por hacer o ha hecho, un aterrizaje forzoso o
quedado en tierra o se ha caído.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 169
4. Debido al radio de acción, la empresa contratista conjuntamente con el
comandante de Incidentes y el Comandante en Escena determinarán la
probable de ubicación del helicóptero para lo cual trazarán un área de
búsqueda y procederán a iniciar inmediatamente las actividades de
búsqueda y rescate. Para ello se contará con guías y personal que tenga
conocimiento de la zona.
5. En caso de reestablecer la comunicación DESACTIVAR EL
PROCEDIMIENTO, investigar e informar sobre lo ocurrido.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 170
• La brigada contra incendios se acercará a la aeronave apenas se detenga, e iniciará
la labor de extinción del fuego si éste se presentara. La brigada deberá usar equipo
de protección adecuado, como trajes de aproximación al fuego.
• La brigada contra incendios se aproximará a la aeronave considerando la dirección
del viento. Deberán tener especial cuidado si al momento de la emergencia de un
helicóptero, éste tenga los rotores girando. Se deberá esperar a que éstos se
detengan completamente pues existe riesgo de que las aspas salgan disparadas en
cualquier dirección. Se deberá esperar a que se detengan para iniciar la labor de
rescate.
• Se rescatará a los pasajeros cuando las salidas de emergencia estén libres de fuego.
• Si los pasajeros no están en posibilidades de salir por sus propios medios, se forzarán
los ingresos desde el exterior, abriendo las partes de la estructura en aquellas
secciones diseñadas especialmente para el caso.
• Una vez que el fuego ha sido controlado y que el rescate de pasajeros ha sido
completado, se efectuará una inspección de la aeronave para asegurarse que las
fuentes probables de fuego han sido totalmente extinguidas y no podrán reiniciar el
siniestro. Esta maniobra se realizará con extintores portátiles en mano.
• El personal médico se hará presente en el lugar con la ambulancia, botiquines y
equipo médico disponible para atender a los pasajeros.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 171
• Una vez que se constate que el fuego está controlado y que el rescate de pasajeros
se completó, se efectuará una inspección de la aeronave para asegurarse que las
fuentes probables de fuego han sido totalmente extinguidas y no podrán reiniciar el
siniestro. Esta maniobra se realizará con extintores portátiles en mano.
• El personal de seguridad se encargará de controlar el acceso y movimiento del
personal y vehículos para no obstruir las vías de escape o evacuación.
• El personal médico se hará presente en el helipuerto con la ambulancia llevando
botiquines y equipo médico disponible para atender a los pasajeros.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 172
• Tan pronto sea ubicada la aeronave en alerta establecer e informar al comandante de
incidentes en LBC sobre la necesidad de envío de helicóptero acondicionado para
rescate y la brigada de emergencia aérea.
• En el lugar del incidente, el jefe de la brigada de emergencia aérea se cerciorará que
la nave ubicada no tenga riesgo de explosión y procederá de acuerdo a lo establecido
ante situaciones de rescate de emergencia con helicópteros.
• Establecimiento de base operativa en el lugar de accidente por la brigada de
emergencia aérea, evaluación de posibles daños y afectados, inicio de evacuación de
heridos y coordinación para activación de MEDEVAC con LBC.
• Preparación y acondicionamiento de helipuerto cercano al lugar del accidente y
establecimiento de campamento para pernoctar de ser necesario, asegurando la
comunicación con LBC.
¿Se
FIN comunicó
y está bien?
Fase de Alerta
Fase de Conflicto
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 173
Recomendaciones generales:
El radio operador debe informar al campamento base sobre la emergencia a fin que el
equipo de respuesta a emergencias tome las precauciones del caso, si es que no se
pudiera llegar a contrarrestar el incendio en el sitio.
Siempre la vida humana tiene la más alta prioridad, se debe priorizar y no escatimar
esfuerzos para salvaguardar la vida del personal, los bienes materiales serán última
prioridad en las labores de rescate.
Una vez que se está combatiendo el siniestro, el supervisor de seguridad debe proceder
a:
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 174
Si se trata de una emergencia nivel 3:
• El Jefe del equipo ordena apagar el equipo y abandonar la plataforma a través del
toque prolongado de la sirena.
• El equipo de respuesta a emergencias, en su integridad, asume sus posiciones e
inicia operaciones de respuesta.
Finalizado el evento:
Después de extinguido el incendio, el supervisor debe realizar una inspección de la zona
para averiguar las causas del siniestro.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 175
Recomendaciones generales:
El radio operador debe informar al campamento base sobre la emergencia a fin que el
equipo de respuesta a emergencias tome las precauciones del caso, si es que no se
pudiera llegar a contener el derrame en el sitio.
Siempre la vida humana tiene la más alta prioridad, se debe priorizar y no escatimar
esfuerzos para salvaguardar la vida del personal, los bienes materiales serán última
prioridad en las labores de rescate.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 176
Organización y funciones del grupo de respuesta inmediata
Finalizado el evento:
Después de extinguido el incendio, el supervisor debe realizar una inspección de la zona
para averiguar las causas del siniestro.
ACCIDENTES FLUVIALES
La prioridad es el rescate de los pasajeros y la tripulación de la embarcación. Por lo tanto,
todas las acciones deben estar orientadas al pronto rescate de los mismos.
1. Recomendaciones generales
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 177
• Antes de abordar la embarcación, la tripulación y los pasajeros se colocarán el
chaleco salvavidas, el mismo que se quitarán luego de desembarcar.
• Los chalecos deberán contar con un silbato.
• La velocidad será controlada y el tránsito se realizará solamente de día.
• Los capitanes de las embarcaciones informarán su posición diariamente en el
siguiente horario: 06:00, 12:00 y 18:00 horas; y comunicarán inmediatamente al radio-
operador cualquier situación de emergencia.
• Toda tripulación y pasajeros que acceden a una embarcación fluvial deberán contar
con su respectivo pase de seguridad donde estén registradas sus vacunas.
• Para las operaciones sólo se usarán embarcaciones autorizadas. Esta
terminantemente prohibido llevar pasajeros ajenos al proyecto.
• Toda embarcación que transporta combustible deberá cumplir las disposiciones
establecidas para el transporte de combustible en río.
• Al transitar cerca de áreas pobladas o cerca de embarcaciones de las comunidades
deberá reducir la velocidad.
• Ninguna embarcación podrá sobrecargar excediendo su límite de carga o modificar
sus características iniciales de fabricación.
• En los lugares de abordamiento el capitán o encargado de la embarcación deberá
verificar que la embarcación este adecuadamente fijada.
Hombre al agua:
• Dar la voz de alarma: hombre al agua. Monitoreo de posición de la persona.
• Lanzar aro de flotación con cuerda.
• Mientras la embarcación gira para buscarlo, prepárense para ayudarlo a subir a la
embarcación. Para el caso de embarcaciones grandes, se descenderá el deslizador.
• Evitar dirigir mucho personal hacia el mismo lado de la embarcación para evitar un
volteo. Mantener posiciones.
• Luego que recuperen a la persona, ayudarla a entrar en calor.
• Verificar la integridad de la persona: lesiones
• En caso de detectar lesiones/golpes/sangrado atenderlo con el botiquín de primeros
auxilios y trasladarlo al sitio donde le puedan prestar atención médica.
• Por ningún motivo debe lanzarse al agua ninguna persona para rescatar a quien cayó.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 178
• Se debe determinar la posición más probable de ubicación de la embarcación para
trazar un área de búsqueda y se debe contactar con toda embarcación o vehículo
cercano al área.
• Se debe estar listo para aplicar la evacuación médica.
• Si se tratase de un incendio se procede a combatirlo con los extintores de seguridad
con los que cuenta la embarcación.
• Si se tratase de un hundimiento, el capitán de la embarcación debe comunicarse con
el radio operador de base e informarle la situación y su ubicación.
• Se debe tratar de acercar la embarcación a la orilla más cercana, accesible y segura.
De ser necesario, los tripulantes deben hacer uso de sus chalecos salvavidas y
abandonar la embarcación.
HOMBRE AL AGUA
El propósito de este documento es establecer las pautas a seguir para efectuar el rescate
de un hombre caído al agua.
Precauciones
• Se procurará que no haya nunca una sola persona en cubierta, especialmente cuando
se tenga que hacer alguna maniobra.
• Desplazarse en la embarcación con el cuerpo inclinado hacia el centro del mismo.
• Prevenir los movimientos de la embarcación vigilando el movimiento de las aguas,
sobre todo en la confluencia de dos corrientes de agua o durante mal tiempo
presente.
• Sujetarse siempre a las partes sólidas de la embarcación.
• Usar en todo momento el chaleco salvavidas antes de subir a cubierta. En todo caso,
usar elementos de sujeción (arneses) a la embarcación en caso de mal tiempo.
Verificar periódicamente los candeleros, los cabos de sujeción y los puntos de anclaje
de los arneses.
• Evitar hacer las necesidades fisiológicas por la borda.
• No correr sobre la cubierta de las embarcaciones.
Acciones de respuesta
• Quién haya visto la caída avisará al resto con el grito ¡hombre al agua!, lo cual dispara
la alarma en toda la tripulación.
• Quien esté más cerca del aro salvavidas o la baliza, si la embarcación la tiene, la
arrojará al agua y se mantendrá en la popa procurando no perder nunca de vista al
náufrago, pues de no verlo resultará mucho más difícil su localización.
• El resto de la tripulación maniobrará lo más rápido posible para detener la
embarcación y aprestarse a iniciar la maniobra de encuentro. Cuanto antes se logre
parar la nave, menos distancia habrá que recorrer y más fácil será hallar al náufrago.
• Meter el timón a la misma banda de caída del náufrago
• Parar el giro de la hélice, si existe riesgo de que la misma golpee al náufrago.
• Anotar hora y minuto de la caída, rumbo y posición.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 179
• Si es posible, lanzar una señal fumígena o bengala.
• Enviar un mensaje de emergencia de SOS al campo base de LBC mediante la
frecuencia: 9 110.0 USB o mediante teléfono satelital al 601 100 anexo 2 020 (línea
de Iquitos) o al 6 151 600 anexo 1 410 (línea de Lima).
• Nunca debe saltarse al agua en busca del náufrago si la persona a efectuar el salto
no tiene el chaleco salvavidas correctamente colocado y se encuentra bien amarrada
a la embarcación, mediante un largo cabo.
• La primera fase del problema se habrá resuelto si la nave consigue acercarse al
hombre al agua. En los accidentes ocurridos de noche, o aún de día, si debido al
viento y el oleaje se ha perdido al náufrago de vista, será necesario proceder a una
operación de rastreo.
Maniobras a realizar:
Si el rescate se hace a motor, es aconsejable aproximarse por sotavento del náufrago y
por la amura (donde se empieza a formar la proa) de la embarcación de rescate.
Conviene dejar siempre al hombre al agua del lado donde sopla el viento (barlovento) y
en alguno de los dos costados de la embarcación de rescate.
Hecha la aproximación, se lanza otro salvavidas ahora sí unido con un cabo a bordo de
tal manera de que el hombre al agua se lo ponga o se aferre a él.
Una vez allí, y cuando el náufrago ya está unido por un cabo a la altura de la amura, se
apaga el motor (no conviene dejarlo en punto muerto...hay que apagarlo) y recién
entonces se lo lleva a popa para facilitar subirlo a bordo.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 180
Las hélices aún en punto muerto pueden girar lo suficiente como para provocar heridas
graves en los náufragos y nunca se aproxime a motor dando marcha atrás hacia un
hombre al agua.
Si el o los náufragos están aferrados a una embarcación tumbada, conviene gritarles que
no se aparten de la misma hasta que el barco de rescate quede unido por un cabo y
siempre a sotavento de la embarcación tumbada o semi-hundida.
Recogida
Es recomendable ensayar - con un salvavidas a modo de náufrago - los distintos métodos
de giro y recuperación y hacerlo con distintas condiciones de viento y aguas para apreciar
las diferencias de cada uno de ellos. En términos generales hay que recoger siempre al
náufrago por sotavento. Se procede así para evitar que el abatimiento aleje la
embarcación y que el rescatado no sufra golpes contra el casco debidos al oleaje.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 181
Gráfico Nº 7.10 Hombre al agua
¿Encontró a la SI
persona perdida
antes de 10 min.?
NO
Activación efectiva de Equipo de Respuesta a
Emergencias
Inicia actividades intensas de búsqueda y rescate
con brigadas especiales
¿Encontró a la
persona antes de 24
hrs?
SI
¿La persona
necesita ser
evacuada?
NO
SI NO
Fin de la Emergencia
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 182
RESPUESTA A DERRAMES DE HIDROCARBUROS EN MEDIO ACUÁTICO
Los derrames de hidrocarburos en ríos o cursos de aguas pueden ocurrir durante su
transporte o por tratarse de derrames en tierra que puedan llegar a los cursos de agua,
para evitar y /o minimizar esto se ha establecido un procedimiento simple aplicable ante
situaciones de emergencia que impliquen derrames de hidrocarburos en agua.
• Información básica: hora y el lugar donde se detectó el derrame, fuga o mancha, hora
en que se detuvo el derrame, tipo de producto derramado y cantidad estimada.
• Condiciones del tiempo.
• Situación de la emergencia: medios desplegados y acciones tomadas, capacidad para
controlar la mancha, situación de salud del personal y si requiere apoyo médico, y
requerimientos de apoyo externo.
• Situación de las operaciones: Situación de la embarcación en proceso de carga de
hidrocarburos, situación de las embarcaciones y de los equipos que están siendo
utilizados, situación de la mancha con respecto a las embarcaciones que se
encuentran operando y situación de lanchas ajenas al punto en que se registró la
mancha.
A. Recomendaciones generales
Previamente a otorgar la autorización, cada embarcación debe ser revisada por el
Supervisor responsable de la embarcación quien será el responsable de verificar que
cumplan con las normas de seguridad y el procedimiento de transporte fluvial
correspondiente.
La embarcación deberá contar con el equipo necesario para hacer frente a una
emergencia: deslizador con motor fuera de borda, river boom (barrera de contención),
bomba para recolección, desnatador, material absorbente, mangueras.
Los motoristas informarán su posición diariamente a las siguientes horas: 6:00am, 12:00
m y 18:00 pm, y en cada punto de parada previsto. La velocidad será controlada y el
tránsito se realizará solamente de día (de 06:00 a 18:00 hrs).
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 183
B. Tipos de emergencia
Debido a las causas del derrame que pueden ser diversas, se han dividido éstas en los
siguientes cuatro casos básicos:
El motorista guiará la embarcación (es) en marcha atrás a favor de la corriente del río,
hacia un lugar donde la velocidad superficial sea menor.
C. Acciones de respuesta
La primera acción es disponer las acciones requeridas para interrumpir el flujo en la
fuente de origen del derrame, coordinando previamente con el encargado de las
operaciones de trasiego de combustible para verificar si los sistemas automáticos de
cierre de la línea afectada han funcionado y a continuación proceder a la contención y
recuperación del producto, evitando que el producto derive hacia la orilla y que los
productos de alta evaporación permanezcan en el área circundante a la embarcación,
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 184
para lo cual se requiere conocer los procedimientos de manejo de barreras de
contención, equipos de recolección y la forma en que estos elementos pueden ser
utilizados según el tipo de producto derramado.
Las barreras deben ser lanzadas con conectores de remolque y boyas en ambas puntas.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 185
Cuando la lancha de punta ha rodeado la mancha y comunica que se encuentra en
rumbo opuesto a la dirección de deriva, la lancha de cola da marcha atrás y maniobra
para girar por estribor hasta el rumbo opuesto a la dirección de la deriva, mientras el proel
mantiene una tensión suave en cabo de cola de la barrera y pasa el cabo a la popa de su
embarcación por la banda de babor.
Cuando la lancha de cola esta con la proa en rumbo opuesto a la deriva, maniobra con
maquina muy despacio para mantener la posición en estrecha coordinación con la lancha
de punta.
Las barreras deben ser lanzadas con conectores de remolque y boyas en ambas puntas.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 186
Figura Nº 7.1 Conectores de remolque y boyas
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 187
B. Acciones de control
La primera acción de respuesta es utilizar los extintores dispuestos en la embarcación.
Para el combate del fuego en lugares confinados, como la sala de máquinas, las
acciones se llevarán a cabo desde el exterior con extintores de polvo químico seco. Solo
si se tiene la certeza que se trata de un incendio de muy escasa extensión y no hay humo
visible, podría accederse al interior, por unos pocos segundos, para aplicar directamente
un extintor sobre el fuego y salir de inmediato a cubierta, sin alejarse de la puerta ya que
la propia descarga del extintor puede afectar la visibilidad en el lugar.
Si la nave se encuentra navegando, deberá ser llevada a una de las orillas de inmediato.
C. Precauciones especiales
En todo momento tener en cuenta que la nave puede desplazarse de improviso durante
en control de la emergencia, debiéndose prever lo necesario para evitar incidentes
secundarios por esta causa, tales como personas aisladas a bordo, posible impacto
contra otras naves o instalaciones fluviales, rotura de amarras o mangueras.
E. Acciones de control
La primera acción de respuesta es utilizar abundante agua limpia para el lavado de la piel
y en especial de los ojos, nariz y boca.
Si se dispone de mangueras o caños, aplicar chorros desde el exterior, sobre la ropa del
afectado.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 188
F. Precauciones especiales
Mantener en todo momento al accidentado sentado y con la cabeza inclinada hacia
abajo, para evitar se pueda atorar con su propia saliva.
H. Acciones de control
La primera acción de respuesta es la observación del herido, de preferencia no moverlo
hasta que pueda ser asistido por un médico o paramédico.
I. Precauciones especiales
De ser el caso, mantener en todo momento al accidentado en estado conciente,
haciéndole preguntas sencillas y hacerlo tomar agua en pequeñas cantidades.
A. Reconocimiento primario
B. Reconocimiento secundario
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 189
Gráfico Nº 7.11 Aproximación inicial. Manejo de la vía aérea
Paciente grave
Dificultad respiratoria No
Si
Si No
No
Oxigeno con
mascarilla a alta
Ventilación
concentración
asistida
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 190
RECONOCIMIENO PRIMARIO
• Si contesta: nos indica que su vía aérea esta permeable y su cerebro prefundido.
Entonces, administramos oxígeno a alto flujo (50%).
• Si el paciente no contesta: debemos abrir la boca y mirar. La causa más frecuente de
muerte evitable en traumatismos graves es la obstrucción de la vía aérea por la
lengua al disminuir el nivel de conciencia.
Si la vía aérea esta obstruida con sangre o líquido lo aspiramos, si son sólidos, se sacan
con pinza o con los dedos y si es por la lengua se coloca una cánula de Mayo. Si el
problema no se resuelve se procede a intubación orotaqueal. Excepcionalmente si no se
consigue la entubacion, se realiza cricotirotomía o traqueotomía.
2. Control de la respiración
Una vez permeabilizada la vía aérea, procederemos a desvestir el tórax y visualizar los
movimientos respiratorios que deben ser simétricos en ambos hemitorax.
La morbi-mortalidad del shock hipovolémico guarda relación directa con la duración del
mismo. Para identificar la hipovolemia debemos explorar:
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 191
• Relleno capilar: si es superior a dos segundos indica lo mismo.
La tensión arterial en la primeras fases del shock, puede ser normal, fase de
compensación, lo cual puede inducir a errores. Si se considera el enfermo como
hipovolémico se deben canalizar dos vías periféricas de grueso calibre (catéter # 18)
infundir rápidamente soluciones isotónicas suero salino al 0,9% en sobrecarga de 1 000-
2 000 CC en diez minutos, valorando la respuesta hemodinámica del paciente y repetir si
es preciso.
4. Examen neurológico
RECONOCIMIENTO SECUNDARIO
Una vez salvada la urgencia vital se procede a un examen exhaustivo desde la cabeza a
los pies, basada en la inspección, palpación y auscultación.
1. Cabeza y cara
Inspección de la cabeza buscando lesiones. Palpar el cráneo y la cara buscando
fracturas y hundimientos. Buscar otorragia uni o bilateral, hematoma en anteojos así
como signos de fractura en la base de cráneo.
2. Cuello
Su exploración da mucha información en el enfermo traumático. La traquea debe estar en
la línea media. Si está desviada se debe sospechar neumotórax a tensión.
Las venas del cuello no se suelen ver por la hopovolemia. Si se visualizan es obligado
descartar neumotórax a tensión y taponamiento pericárdico por ese orden.
3. Tórax
Inspección y palpación para valorar movimientos torácicos y presencia de enfisema sub
cutáneo.
4. Trauma abdominal
La palpación cuidadosa y la presencia de distensión abdominal son claves para el
diagnóstico del traumatismo abdominal cerrado.
5. Extremidades y espalda
Inspección buscando heridas, deformidades, fracturas. Fundamental palpar pulsos. Se
procederá a inmovilizar las fracturas y curar las heridas. Se debe, con control cervical,
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 192
colocar al paciente en decúbito lateral, movilizándolo en bloque, buscando zonas de
crepitación y dolor en ambos hemitórax y columna dorso lumbar.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 193
EQUIPO / FECHA. LUGAR EMPLEO DEL EQUIPO /
ESPECIFICACIÓN CANTIDAD
MATERIAL INSPEC. ALMACENAJE MATERIAL
Desnatador tipo Skim-pak 1 unidad Set-08 ALMACEN 2 Recolección de
Marca: Douglas hidrocarburos en
Engineering superficie.
Modelo: 2 200
Acople rápido de 2"
Desnatador tipo Skim-pak 1 unidad Set-08 ALMACEN 2 Recolección de
Marca: Douglas hidrocarburos en
Engineering superficie.
Modelo: 2 200
Acople rápido de 2"
Desnatador tipo Skim-pak 1 unidad Set-08 ALMACEN 2 Recolección de
Marca: Douglas hidrocarburos en
Engineering superficie.
Modelo: 4200
Acople rápido de 3"
Bomba de Motor Diesel ENG. 3 Set-08 PIT JP1 Para transferencia de
diafragma FAM.(5HZXL. unidades PIT JP2 hidrocarburo recuperado.
232V2D) ALMACÉN
TIPE/SPEC/FDT CENTRAL
(1B20-X 12,0)
Marca: CH&E
(División ABS Pumps)
MODELO: 6552WB
Enfriado al aire
Succión y descarga
de 3” de diámetro
Succión mínima de 9
metros
Descarga de 30
metros
Boyas de Tipo: Flotador 6 Set-08 ALMACÉN 2 Mantienen las barreras
amarre pequeño. unidades desplegadas en óptima
Marca: Abasco contención.
Mantienen las barreras
Anclas para Tipo: Danforth 7
Set-08 ALMACÉN 3 desplegadas en óptima
desnatador Marca: Abasco unidades
contención.
Bandejas de Tipo: Blandona 6 Set-08 Para soportar
contención Material: Fierro unidades pequeños salpiques
durante el trasvase de
combustible de
barcaza a los Pits.
Barreras Tipo: redondas 154 Set-08 Para controlar
absorbentes unidades derrames de
hidrocarburo en tierra.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 194
EQUIPO / FECHA. LUGAR EMPLEO DEL EQUIPO /
ESPECIFICACIÓN CANTIDAD
MATERIAL INSPEC. ALMACENAJE MATERIAL
Paños Tipo: toallas 1400 Set-08 Para controlar
absorbentes unidades pequeños derrames.
Equipo de Tipo: portátil 6 Set-08 FUEL Para comunicación
radio portátil Marca: motorola unidades FOREMAN durante trasvase de
Modelo: PRO5150 CARGOMAST combustible de
Anti explosivas ER barcazas a los Pits.
OPERADOR
FLUVIAL
QHSE
VIGILANCIA
ALMACÉN
CENTRAL
Bote auxiliar Tipo: canoa 1 unidad Set-08 BAHIA III Para despliegue de
Placa: 009 barrera de contención
Material: aluminio en borde de río
industrial
Capacidad:6
pasajeros
Motor 15 HP
Eslora: 16 pies
Bote auxiliar Tipo: bote fluvial 1 unidad Set-08 BAHIA III Para despliegue de
Placa: BRP 007 barrera de contención
Material: aluminio en borde de río
industrial
Capacidad: 12
pasajeros
Motor: 100 HP
Eslora: 25 pies
Embarcación Tipo: lancha 1 unidad Set-08 BAHIA III Para contención y
fluvial de Placa: BRP 005 recuperación de
contingencias Material: aluminio hidrocarburos
industrial
Capacidad: 15
toneladas
Motor 225 HP (2)
Eslora: 30 pies
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 195
EQUIPOS MÉDICOS PARA ATENCIÓN DE EMERGENCIAS CON DERRAMES
• Aspirador de secreciones.
• Pulsoximetro.
• Laringoscopios
• Balones de oxígeno, equipados, fijos y portátiles.
• Equipos de esterilización.
• Pinzas, tijeras, pinzas hemostáticas.
• Equipos de curaciones.
Insumos médicos
Medicamentos
• Furasin crema.
• Isodine solución.
• Ranitidina ampollas.
• Haemasel.
• Ceftriazona 1 gr. ampollas.
• Analgésicos.
• Agua jabonosa.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 196
Tabla Nº 7.35 Inventario de equipos contra incendios
Extintores
Ubicación 5 lbs 6 lbs 15 lbs 17 lbs 20 lbs 25 lbs 27 lbs 50 lbs 100 lbs 125 lbs 150 lbs
LBC 5 1 5 27 2 10 27 --- 2 3 3
Campamentos
--- --- --- 18 --- 5 7 1 --- --- ---
menores
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 197
FECHA DE LUGAR DE EMPLEO
EQUIPO / MATERIAL CANTIDAD
INSPECCIÓN ALMACENAJE DEL EQUIPO
Pitón multi apertura (serie: 1 unidad Set-08 Gabinete contra Contra
8236896) incendios incendios
Pitones largo con reducción de 1 unidad Set-08 Gabinete contra Contra
2.5" a 1.5" incendios incendios
Casco para bombero (color rojo) 1 unidad Set-08 Gabinete contra Contra
incendios incendios
Pantalón de bombero (talla 1 unidad Set-08 Gabinete contra Contra
M/Bais) incendios incendios
Cotona para bombero (talla 1 unidad Set-08 Gabinete contra Contra
M/Bais) incendios incendios
Llave para caja emergencia (1CB) 1 unidad Set-08 Gabinete contra Contra
incendios incendios
Candado para caja emergencia 1 unidad Set-08 Gabinete contra Contra
(1CB) incendios incendios
Pico de loro (grande) 1 unidad Set-08 Gabinete contra Contra
incendios incendios
Hacha común para bombero 2 unidades Set-08 Gabinete contra Contra
(grande) incendios incendios
Azadón 1 unidad Set-08 Gabinete contra Contra
incendios incendios
Sapapico (grande) 1 unidad Set-08 Gabinete contra Contra
incendios incendios
Lampa 1 unidad Set-08 Gabinete contra Contra
incendios incendios
Manguera de reserva (15m 2 tramos Set-08 Gabinete contra Contra
longitud) 2 -1/2” día incendios incendios
Manguera de reserva (15m 2 tramos Set-08 Unidad médica Contra
longitud) 2 -1/2” día incendios
Manguera de reserva (15m 7 tramos Set-08 Almacén central Contra
longitud) 2 -1/2” día incendios
Pitones de manguera C.I. 2-1/2” 4 unidades Set-08 Almacén central Contra
dia. incendios
Bomba contra incendio Peerles 1 unidad Almacén central Contra
incendios
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 198
CRASH BOX CRASH BOX CRASH BOX CRASH BOX
DESCRIPCIÓN
1 2 3 4
Cortadora de muela 1 1 0 1
Cotona de bombero 1 1 2 1
Driza de Nylon 1
Guantes cuero 2 1
Guantes de bombero 1 1
Guantes jebe corrugado 1 1 1
Hacha oval bombero 1 1 1
Hacha común bombero 1 1 1
Kit de saca bujía 1
Linterna 1 1 1 1
Machete con funda 1 1 1
Manta anti fuego 1
Martillo 1 1 1
Pala de corte 1 1 1 1
Pantalón de bombero 1 1 2 1
Paquete paños absorbentes 1 1 1
Pata de cabra 1 1 1 1
Piedra para afilar 1 1 1
Rollo pretina 1 1 1 1
Serrucho 1 1 1
Sierra eléctrica 1 1 1
7.4.1 Introducción
El presente Plan de Relaciones Comunitarias (PRC) del Proyecto está basado en la
participación directa de las comunidades organizadas. Es un documento estratégico que
forma parte del Plan de Manejo Ambiental y debe ser considerado como un medio de
mitigación de los posibles impactos negativos sobre el medio ambiente y social.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 199
aún, incorpora las mejores prácticas del sector en lo que respecta a consultas con los
grupos de interés, la participación y la divulgación de información.
El Área de Influencia Directa (AID) es aquella zona o área específica donde se realizarán
las operaciones del Proyecto.
El Área de Influencia Directa del Proyecto está conformada por tres Comunidades: José
Olaya, ubicada en el margen izquierdo del río Corrientes, afluente del río Marañón; Nuevo
Jerusalén, ubicada en el margen izquierdo del río Macusari y Nuevo Andoas
En el Proyecto se ubicó el derecho de vía que afecta parte de los territorios de las tres
comunidades. En estas comunidades hay dos tipos de propiedad: en la comunidad de
Nuevo Jerusalén los pobladores son propietarios de los territorios ocupados por su
respectiva localidad, pero los pobladores de la comunidad José Olaya y Nuevo Andoas
son solamente posesionarios del terreno.
El Área de Influencia Indirecta (AII) está definida como las áreas aledañas al Proyecto.
Se han considerando a las Comunidades: 12 de Octubre, Marsella, San Juan, Andrés
Avelino Cáceres, Nuevo Andoas, Los Jardines, Andoas Viejo y Alianza Topal y Titiyacu
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 200
7.4.2 Política de responsabilidad social y objetivos de la empresa
Para asegurar el cumplimiento de nuestra Política de Responsabilidad Social, Perenco
deberá:
7.4.3 Programas
El PRC resume las principales medidas de manejo socio económico; se organizó un
conjunto de programas que permitirán alcanzar el desarrollo de las poblaciones y
mantener la buena comunicación con la empresa. Las variables manejadas están
enmarcadas en la política de la empresa como la comunicación y participación,
responsabilidad social en la misión y objetivos de la empresa, política de adquisición de
tierras y obtención de servidumbre, prevención social y manejo de posibles impactos,
definición de responsabilidades y funciones para el manejo del PRC, detallamos los
planes diseñados en base a la política de Perenco.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 201
8. Programa de protección ambiental
9. Programa de monitoreo y vigilancia comunitaria
Este proceso está orientado a informar a la población del área de influencia de las
operaciones del Proyecto. La comunicación y participación es de doble dirección: por un
lado, la empresa informa a la población del área de influencia de todos los aspectos del
Proyecto y su posible impacto socioeconómico y; por otro lado, recibe las preocupaciones
de la comunidad, además de otros agentes. Esta retroalimentación será considerada en
el diseño y construcción del Proyecto.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 202
La formulación del programa de promoción social significará un proceso que se iniciará
con el conocimiento de los responsables de RRCC, de la realidad del área de influencia
del Proyecto, las relaciones sociales dentro de las comunidades y caseríos, y cómo
éstas han venido relacionándose con las diferentes entidades públicas y privadas en la
zona. Para ello tendrán como primer referente básico el EIA del Proyecto; el segundo
elemento del proceso de elaboración del programa serán las propias comunidades y
caseríos, pues es con ellas que se deberá identificar y priorizar las acciones a realizar por
tratarse de un trabajo participativo que implica voluntad y responsabilidad de ambas
partes. Deberá quedar claro en ambos actores: empresa y población del área de
influencia, que el desarrollo social sólo es tal si resulta sostenible, lo que significa generar
condiciones materiales y humanas para un proceso que permanezca y se enriquezca en
el tiempo.
El trabajo con las comunidades permitirá descubrir las particularidades y las distintas
experiencias, así como resultados de experiencias previas con otros agentes externos si
es el caso.
Para poder aumentar y fortalecer las capacidades locales, como parte del trabajo social
de la empresa, se deberá tener en cuenta en primer lugar las condiciones de salud,
nutrición y educación de la población del área de influencia, así como las necesidades
particulares de sus organizaciones comunales y sus autoridades y líderes, cimiento del
tejido social. Salud y educación son temas trascendentes y específicos que requieren un
tratamiento particular pero articulado con el fortalecimiento de capacidades.
En un proceso progresivo de trabajo con las comunidades y con sus representantes este
programa considera:
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 203
• Se debe contemplar cursos de fortalecimiento de liderazgo y de organización
comunitaria.
• Asesoría sobre la importancia del buen uso de los recursos brindados por la empresa
a fin de promover que las compensaciones sean orientadas al desarrollo de la
comunidad.
Para el desarrollo del programa, la empresa deberá contar con promotores sociales,
hombres y mujeres experimentados en trabajo con poblaciones indígenas, conocedores
de los temas y las metodologías utilizadas para realizar esta labor.
Estos programas son regulados según Ley Nº 26505, Ley de la inversión privada en el
desarrollo de las actividades económicas en las tierras del territorio nacional y de las
comunidades campesinas, que en su Artículo 7º estipula lo siguiente:
Los acuerdos deben ser tratados en asamblea comunal. Cada acuerdo por
compensación o indemnización comunal debe ser firmado en tres originales,
entregándose una a la Dirección General de Asuntos Ambientales Energéticos (DGAAE),
otra a la parte afectada y el tercero para Perenco. De acuerdo con los siguientes
lineamientos:
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 204
• Los acuerdos con las comunidades deben ser firmados antes del desarrollo de las
actividades hidrocarburíferas, en cumplimiento de la norma vigente (D.L.N° 26505).
• En el caso que se necesite afectar un área determinada, se procederá a la realización
de un contrato de servidumbre por el uso de tierras superficiales.
• La negociación y el establecimiento del acuerdo correspondiente deben realizarse con
el conjunto de la comunidad y ante asamblea comunal, con la participación,
establecida por el marco legal vigente para el caso de los comuneros registrados en
el padrón comunal.
• Los acuerdos que se definan deberán ser formalizados mediante actas o convenios
que serán legalizados por el Juez de Paz conforme a la legislación vigente.
• Los acuerdos entre Perenco y la población del área de influencia involucrada deben
definir claramente los compromisos y obligaciones de las partes involucradas.
• En el caso de las compensaciones se debe contar con un calendario de entrega e
implementación de las mismas.
• Los bienes materiales entregados como parte de las compensaciones no deben
generar relaciones de corte asistencial ni crear lazos de dependencia de las
comunidades nativas con la empresa.
• Los acuerdos presuponen una posición reflexiva de las partes respecto a las
actividades y consecuencias del Proyecto; cierran un proceso de negociación que
debe estar desarrollado desde un enfoque de derechos, de participación ciudadana y
de responsabilidad social empresarial, en concordancia con los intereses y
prioridades de las comunidades nativas.
• Las compensaciones apuntarán a mejorar los aspectos de salud, educación,
capacitación y actividades productivas priorizadas por la comunidad, en particular, las
que prevean y mitiguen los posibles impactos derivados de las actividades del
Proyecto.
• Para los posibles daños que de manera accidental se ocasionen a las canoas y otros
bienes y propiedades de las comunidades a consecuencia de actividades propias del
Proyecto, se realizará una investigación para poder cuantificar los posibles daños e
indemnizar al propietario.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 205
Las acciones a seguir son las siguientes:
Este personal será capacitado previamente por Perenco de acuerdo a los procedimientos
que tiene para sus trabajadores en términos de higiene y seguridad. El buen estado de
salud del trabajador es condición indispensable para su contratación. Las personas
preseleccionadas pasarán por un examen de salud para determinar sus condiciones
frente al trabajo a realizar.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 206
La empresa establecerá las siguientes consideraciones:
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 207
profesionales experimentados en el trabajo con comunidades indígenas amazónicas, con
formación afín al trabajo con grupos sociales.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 208
específicas de riesgos en las áreas de trabajo, entre ellos los peligros físicos, químicos,
biológicos y radiológicos.
En cumplimiento del Artículo 54º del Reglamento para la Protección Medio Ambiental en
las Actividades de Hidrocarburos (D.S. Nº 015-2006-EM) y en concordancia con la Ley
General del Ambiente (Ley Nº 28611, Art. 74), se evitará el uso de los lugares
arqueológicos. No obstante y en el caso debidamente comprobado de que ello fuera
inevitable, se deberá seguir lo dispuesto en el mencionado artículo:
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 209
El respeto a los recursos tangibles e intangibles del área del Proyecto será un principio
primordial de la empresa, considerando de manera particular que una parte de ésta
atraviesa el Área Natural Protegida Zona Reservada Pucacuro. Se ha considerado crear
un programa que proteja los recursos patrimoniales de las comunidades y de la Zona
Reservada Pucacuro, para lo cual se aplicarán las siguientes medidas preventivas:
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 210
El costo total del Plan de Manejo Ambiental para los veinte años de vida del Proyecto
asciende a la suma de $ 12 790 368 dólares americanos. En la siguiente tabla se
presenta el detalle del costo del PMA por fase del Proyecto. Este costo no considera el
IGV.
Tabla N° 7.36 Costos del Plan de Manejo Ambiental p or fase
N° DESCRIPCIÓN COSTO TOTAL ($)
1 Fase de construcción (dos años aproximadamente) 6 855 965,50
Fase de operación y mantenimiento (dieciocho años
2 5 934 403,40
aproximadamente)
TOTAL COSTO EN DOLARES AMERICANOS 12 790 368,90
Tabla N° 7.37 Resumen de los costos del Plan de Man ejo Ambiental
N° DESCRIPCIÓN COSTO TOTAL ($)
1 Programa de prevención y mitigación ambiental 511 180,70
2 Programa de capacitación ambiental 487 341,30
3 Programa de manejo de residuos sólidos y líquidos 201 189,00
4 Programa de monitoreo y seguimiento ambiental 330 125,60
5 Plan de abandono para la etapa de construcción 5 326 128,90
TOTAL COSTO DIRECTO EN DOLARES AMERICANOS 6 855 965,50
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 211
COSTO TOTAL
ITEM DESCRIPCIÓN UNIDAD CANTIDAD
UNITARIO ($) ($)
Remolque contenedor 6000 x 2000
2.7 UND
completamente cubierto 1 666,70 2 3 333,30
2.8 Bombas y sus respectivas mangueras UND 5 333,30 10 666,70
2.9 Material Oleofílico KG 10,00 500 5 000,00
2.10 Azadones UND 3,30 20 66,70
2.11 Hachas UND 14,00 10 139,70
2.12 Machetes UND 1,70 20 33,30
2.13 Rastrillos UND 1,80 20 36,30
2.14 Picos UND 1,60 10 16,00
2.15 Martillos UND 2,10 10 21,40
2.16 Palas UND 3,00 20 59,10
2.17 Carretillas UND 21,50 10 214,90
2.18 Motosierras UND 400,00 8 3 200,00
2.19 Cajas de herramientas UND 40,00 4 160,00
2.20 Recipiente de combustible 1 x 50 galones UND 66,70 10 666,70
2.21 Motor eléctrico UND 3 333,30 4 13 333,30
2.22 Planta eléctrica portátil UND 1 666,70 4 6 666,70
Reflectores halógenos a prueba de explosión
2.23 UND
(400 W) 116,60 12 1 399,60
2.24 Sistemas contra incendios UND 199,80 8 1 598,70
2.25 Radio de comunicación UND 233,30 12 2 800,00
2.26 Teléfono satelital UND 2 400,00 2 4 800,00
2.27 Guantes carnaza/par UND 1,00 400 400,00
2.28 Guantes de neopreno/par UND 4,00 150 600,00
2.29 Gafas UND 3,30 400 1 333,30
2.30 Casco UND 2,60 100 258,30
2.31 Mascarillas UND 2,20 400 860,00
2.32 Botas de caucho UND 3,30 100 333,30
3 Componente suelo
3.1 Paños absorbentes para hidrocarburos Rollo 3 383,30 20 67 666,70
TOTAL COSTO EN DOLARES AMERICANOS 511 180,70
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 212
Nota: Se incluye material didáctico y/o audiovisual
1) Se estima que aproximadamente 4 000 personas recibirán charlas de inducción durante los dos
años de construcción, las charlas serán dictadas en grupos de 20 personas.
2) Se estima que 500 personas recibirán capacitación específica en temas ambientales una vez al
año, las capacitaciones se realizarán en grupos de 20 personas.
3) Se realizará un simulacro al año por campamento.
4) Se realizará un simulacro al año por campamento.
1) Se asume que se tomará agua de 20 sitios para las pruebas hidrostáticas, se realizará un
muestreo de agua para consumo en los 10 campamentos y se realizarán pruebas trimestrales en
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 213
los sitios donde se descarguen las aguas negras y grises de los 10 campamentos de construcción
(aguas arriba y aguas abajo).
2) Se realizará un monitoreo en cada uno de los 10 campamentos de construcción.
3) Se realizará un monitoreo mensual en los dos campamentos base y un monitoreo mensual
aleatorio en 2 de los campamentos menores.
4) Se realizará la toma de 2 muestras por campamento abandonado.
5) Se asume que se realizarán 20 descargas luego de las pruebas hidrostáticas, el monitoreo se
realizará aguas arriba y aguas abajo del sitio de descarga.
6) El monitoreo será mensual en los 10 campamentos de construcción.
Tabla N° 7.43 Resumen de los costos del Plan de Man ejo Ambiental
N° DESCRIPCIÓN COSTO TOTAL ($)
1 Programa de prevención y mitigación ambiental 1 311 762,50
2 Programa de capacitación ambiental 233 866,70
3 Programa de manejo de residuos sólidos y líquidos 22 900,20
4 Programa de monitoreo y seguimiento ambiental 595 674,00
5 Plan de abandono para la etapa de operación 3 770 200,00
TOTAL COSTO DIRECTO EN DOLARES AMERICANOS 5 934 403,40
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 214
COSTO TOTAL
ITEM DESCRIPCIÓN UNIDAD CANTIDAD
UNITARIO ($) ($)
2 Equipos de contingencias
Equipos de contingencias para derrame de
2.1 UND 10 35 000,00
petróleo 3 500,00
2.2 Skimers (membranas de contención) UND 6 000,00 4 24 000,00
2.3 Tanques de 55 galones UND 10,00 40 400,00
Sistema de anclaje, estacas metálicas de
2.4 UND 50 250,00
1/2" macizas de 2 m 5,00
Desnatador pequeño /mediano (Cabezal –
2.5 UND 4 4 666,70
Bomba – Mangueras) 1 166,70
3
Tanques portátiles de 10 m , fast tank 3000
2.6 UND 40 33 333,30
gls 833,30
Remolque contenedor 6000 x 2000
2.7 UND 4 6 666,70
completamente cubierto 1 666,70
2.8 Bombas y sus respectivas mangueras UND 5 333,30 4 21 333,30
2.9 Material Oleofílico KG 10,00 2 000 20 000,00
2.10 Azadones UND 3,30 80 266,70
2.11 Hachas UND 14,00 40 558,70
2.12 Machetes UND 1,70 40 66,70
2.13 Rastrillos UND 1,80 80 145,30
2.14 Picos UND 1,60 40 64,00
2.15 Martillos UND 2,10 40 85,60
2.16 Palas UND 3,00 80 236,50
2.17 Carretillas UND 21,50 40 859,70
2.18 Motosierras UND 400,00 12 4 800,00
2.19 Cajas de Herramientas UND 40,00 4 160,00
2.20 Recipiente de combustible 1 x 50 galones UND 66,70 40 2 666,70
2.21 Motor eléctrico UND 3 333,30 4 13 333,30
2.22 Planta eléctrica portátil UND 1 666,70 4 6 666,70
Reflectores halógenos a prueba de explosión
2.23 UND 48 5 598,40
(400 W) 116,60
Extintores UND 199,80 16 3 197,30
2.24 Radio de comunicación UND 233,30 12 2 800,00
2.25 Teléfono satelital UND 2 400,00 2 4 800,00
2.26 Guantes carnaza/par UND 1,00 1600 1 600,00
2.27 Guantes de neopreno/par UND 4,00 600 2 400,00
2.28 Gafas UND 3,30 400 1 333,30
2.29 Casco UND 2,60 100 258,30
2.30 Mascarillas UND 2,20 400 860,00
2.31 Botas de caucho UND 3,30 100 333,30
3 Componente suelo
3.1 Paños absorbentes para hidrocarburos Rollo 3 383,30 20 67 666,70
TOTAL COSTO EN DOLARES AMERICANOS 327 940,60
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 215
Estos materiales y equipos serán renovados cada cinco años, por lo que el costo durante
la vida del Proyecto será de 1 311 762,50 dólares americanos.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 216
2) Se monitoreará en CPF y Estación Andoas-Perenco.
3) Se monitoreará en CPF y Estación Andoas-Perenco.
4) Se monitoreará en CPF y Estación Andoas-Perenco.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 217
Tabla N° 7.49 Cronograma de implementación del PMA
PROGRAMAS DEL PLAN DE MANEJO AMBIENTAL
2011 2012 2013
PLAN DE MANEJO AMBIENTAL SEP OCT NOV DIC ENE FEB MAR ABR MAY JUN JUL AGO SEP OCT NOV DIC ENE FEB MAR ABR MAY JUN JUL AGO SEP OCT NOV DIC
Derecho de vía
Relleno de zanja
Cruce de ríos
Reforestación
Capacitación General
Capacitación Específica
Disposición Final
Monitoreo de efluentes
Monitoreo de suelos
5 PLAN DE ABANDONO
Revegetación
Monitoreo post-cierre
218
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio
7.6 Valoración económica de posibles impactos ambientales
7.6.1 Introducción
Según Decreto Supremo Nº 015-2006-EM, el Ministerio de Energía y Minas aprobó el
Reglamento para la Protección Ambiental en las Actividades de Hidrocarburos que
establece en el Artículo 27º y 35º, inciso f) de este Reglamento: El Titular deberá
presentar estudios de valorización económica de los posibles impactos ambientales a
ocasionarse.
En tal sentido, la presente sección valora los posibles impactos ambientales producidos
por la ejecución de las acciones del Proyecto, considerando los impactos directos, así
como también la magnitud, duración, fragilidad y extensión de los posibles efectos.
o
Figura N 7.2.El posible impacto es la diferencia entre la evolución del medio ambiente “sin” y “con”
el Proyecto.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio
219
7.6.1.2 Posibles impactos ambientales y su valoración económica
En este documento se valora económicamente aquellos posibles impactos de naturaleza
antropogénica, es decir, aquellos causados por el hombre, y en particular, de los posibles
impactos producidos por el desarrollo de proyectos del sector industrial.
Normalmente, la evaluación física mencionada debe ser realizada con la información que
el proyecto proporciona, sea directamente o mediante el EIA, principalmente en materia
de ingeniería.
Hay impactos ambientales posibles que son aceptados por la sociedad. Dado que aún
no es posible producir bienes y servicios sin generar un cierto nivel de contaminación, la
sociedad debe estar dispuesta a aceptar determinados niveles de contaminación a fin de
producir tales bienes. Ello se refleja en los límites máximos permisibles, o en los
estándares de calidad ambiental que los países se auto-imponen, los cuales tienen el
carácter de ser aceptados por la sociedad. Así, los posibles impactos ambientales que se
encuentren por debajo de estos niveles no pueden ser considerados dentro de la
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio
220
valorización económica puesto que son aceptados por la sociedad, lo cual se conoce
como niveles de contaminación óptima.
Es importante resaltar que estos parámetros o límites se estiman con base a la capacidad
de asimilación que los ecosistemas tienen para absorber determinados niveles de
contaminación (resiliencia).
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio
221
se comentan brevemente los métodos más utilizados para valorar económicamente
bienes ambientales.
Precio de mercado
Este método estima el valor económico de bienes del ecosistema que son vendidos y
comprados en mercados, pudiendo ser usado tanto para valorar cambios en la cantidad o
en la calidad del bien o servicio. Utiliza técnicas económicas comunes para medir los
beneficios. Además refleja claramente las preferencias del consumidor, sin embargo
necesita de ajuste para eliminar distorsiones de políticas públicas y fallas de mercado.
Las ventajas que el método tiene es que los precios, cantidades y costos son
relativamente fáciles de obtener. Sin embargo, muchas veces los datos de mercado están
únicamente disponibles para un número limitado de bienes y servicios. Además en
determinados casos pueden no reflejar el valor de todos los usos productivos de un
recurso.
Transferencia de beneficios
La transferencia de beneficios no es una metodología per se, sino más bien es el
traspaso de las estimaciones obtenidas por cualquier método, en un contexto para
estimar valores de una manera diferente. En la literatura, al estudio fuente se le conoce
con el nombre de study site, y al segundo estudio objeto de la transferencia, como policy
site. Pese a la gran cantidad de objeciones de tipo académico que han sido planteadas,
la principal ventaja de este enfoque es que, al utilizar fuentes de información secundarias,
permite un ahorro de costos y tiempo.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio
222
El valor de estos flujos, por lo general, consiste en la suma descontada del valor de los
flujos en el horizonte de vida del servicio o recurso infinito o finito, usando la siguiente
fórmula:
n
BN
VP = ∑
t=0 (1 + i )t
Donde:
VP : Valor presente
t : Tiempo (años)
BN : Beneficios netos
i : Tasa de descuento
MF – 1: GEOESFÉRICO
Geomorfología
• Remoción de la cubierta vegetal.
• Desestabilización y alteración de terrazas aluviales y colinas.
Suelo
• Contaminación del suelo.
• Cambio en el uso actual del suelo.
Los posibles impactos más significativos se presentan por el cambio definitivo del uso del
bosque, de un área de vegetación natural, cultivos, pastos o áreas en regeneración a un
área de uso industrial, con evidente alteración antrópica, así como por la posible
contaminación del suelo por la generación de desechos o residuos sólidos y derrames de
los combustibles utilizados en el proceso. Se prevé que no se produzcan posibles
impactos significativos sobre ellos, incrementando los problemas de erosión.
MF – 2: HÍDRICO
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio
223
• Contaminación eventual por descargas líquidas.
Agua subterránea
• Posibles cambios en la calidad del agua subterránea.
• Posible alteración de condiciones de agua subterránea.
Recarga
• Posible alteración en el drenaje, escurrimiento y capacidad de recarga de las aguas.
MF – 3: ATMOSFÉRICO
Estos posibles impactos tienen una ocurrencia indefectible, cuyas cantidades emitidas de
gases (SOx, COx, NOx) y partículas en suspensión no son significativas, se dispersarán
rápidamente en la atmósfera sin generar posibles efectos ambientales sobre los
componentes del medio. Estos posibles impactos no ocasionan pérdida de bienestar en
las personas, por lo cual no serán sujetos de valorización económica.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio
224
MF – 4: PROCESOS
MB – 1: ECOSISTEMAS Y VEGETACION
MB – 2: FAUNA
Fauna terrestre
• Desplazamiento de especies de fauna.
• Posible reducción de fauna.
• Posible alteración de hábitats terrestres.
• Posible alteración de cadenas tróficas actuales.
• Posible contaminación de hábitats terrestres.
• Posible interrupción de corredores ecológicos.
Fauna acuática
• Posible alteración de cadenas tróficas actuales.
• Posibles cambios en los modelos de migración vertical de algunas especies de peces.
• Posible contaminación de hábitats acuáticos.
MSC – 1: PAISAJE
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio
225
MSC – 2: ETNO - CULTURA
MSC – 4: SOCIOECONOMIA
Ducto de transporte
El ducto de transporte tendrá una longitud aproximada de 197 km que conectará las
instalaciones de la facilidad central de procesamiento de Curaray (CPF) con el Oleoducto
Nor-Peruano en Andoas. El CPF está ubicado aproximadamente a 30 km al norte del
campo Dorado. El ducto compartirá un derecho de vía común con las tuberías de
transferencia entre campos y las líneas de servicios a lo largo de los 30 km entre Dorado
y el CPF. El ducto se extiende 27 km aproximadamente dentro del área protegida
conocida como Zona Reservada Pucacuro. El derecho de vía en la fase de construcción
a lo largo del ducto será de 25 metros, exceptuando la zona protegida en la cual será de
20 metros.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio
226
Línea de transferencia
El desarrollo del Proyecto también contempla la posible instalación de una línea de
transferencia de 31 km aproximadamente para suministro de diluyente, desde el campo
Jibarito de Pluspetrol hasta el punto de conexión Huayuri en la tubería de diluyente. El
DDV para esta posible línea de transferencia ya existe.
Campamento permanente
En la ribera norte del río Curaray se encuentra la base logística del mismo nombre, en
este sector se contará con 2.93 ha como área destinada al campamento para contratistas
durante la construcción de las instalaciones.
Helipuertos
Actualmente se cuenta con 16 helipuertos distribuidos a lo largo de la ruta del ducto, los
cuales han sido usados previamente para las operaciones de recopilación de datos y
levantamiento topográfico del área de interés. Estos mismos lugares serán utilizados para
las actividades que demande el Proyecto en sus fases de construcción, operación y
abandono.
Zonas de descarga
Son áreas de almacenamiento de equipos y materiales así como las facilidades de
descarga fluvial. Para el Proyecto será necesario despejar zonas de descarga de equipo
aledañas a las riberas de los ríos Curaray, Corrientes, Tigre y Pastaza, para facilitar el
proceso de descarga de las embarcaciones fluviales encargadas del transporte de
maquinaria, equipos, materiales y personal para el Proyecto.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio
227
o
Tabla N 7.50 Áreas Intervenidas por el Proyecto - FASE DE CONSTRUCCIÓN
o
Tabla N 7.51 Áreas Intervenidas por el Proyecto - FASE DE OPERACIÓN
MF – 1: Geoesférico
El posible impacto ambiental sobre éste componente está dado por la erosión de suelos
debido al desbroce de la cobertura vegetal de 765 ha para la construcción del derecho de
vía, campamentos y demás facilidades, durante las etapas de construcción y operación
del Proyecto. Asimismo, la implementación del DDV con el consecuente movimiento de
tierras puede producir procesos erosivos y de compactación.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio
228
Valor económico del servicio ambiental de control de erosión
La pérdida de este servicio ambiental es consecuencia del desbosque que se produce en
cada una de las actividades propias del Proyecto. Este es uno de los mayores impactos
posibles que podría afectar al ambiente.
Respecto al valor para este tipo de servicio ambiental, son pocos los estudios realizados
para estimar el valor del mismo, uno de ellos es el realizado en Perú en el marco del
“Proyecto GCP/PER/035 NET – Apoyo a la Estrategia Nacional para el Desarrollo
Forestal” del INRENA - 2001, en el que se ha estimado un valor por pérdida de suelos por
erosión igual a US$ 165,93/ha/año.
En tal sentido, para estimar el valor económico del SA control de erosión de suelos que
brinda el componente forestal se procedió a multiplicar el valor económico por la pérdida
de éste SA (US$ 165,93/ha/año) y el número de hectáreas totales a desboscar para cada
instalación. El valor anual obtenido fue actualizado por un periodo de 20 años de la
siguiente manera:
Primero: para un periodo de 2 años, considerando que una vez terminada la etapa de
construcción (2 años) se producirá la revegetación y la reconformación del terreno a las
condiciones similares existentes antes de la apertura del DDV (765,2 ha).
1
VECES= S x Ve x
(1+i)t
Donde:
Reemplazando los valores en la fórmula anterior, el valor económico del posible impacto
ambiental sobre el componente geoesférico -pérdida temporal del servicio ambiental de
4
Tasa de descuento que se utiliza en proyectos de desarrollo financiados por el Sistema Nacional de
Inversión Pública – SNIP.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio
229
control de erosión- corresponde a US$ 450 693,4 ($217 396,9 + $233 296,4). Ver tabla
siguiente.
o
Tabla N 7.52 Valor económico del servicio ambiental de control de erosión –ETAPA DE
CONSTRUCCIÓN
Valor Valor total VP
ÁREA DE OCUPACIÓN ÁREA HA
US$/ha US$/año US$/año
Ducto ROW 20m 54,00 8 958,60 15 341,80
Ducto ROW 25m 425,00 70 502,90 120 737,90
Base Perenco - Andoas 25,00 4 147,50 7 102,70
Campamentos Principales 4,00 663,60 1 136,40
Campamentos Volantes 6,40 1 061,80 1 818,30
Caminos de Acceso 38,40 165,90 6 370,60 10 909,70
Accesos (shoo fly) 27,00 4 473,00 7 660,20
Almacenamiento de corte 174,40 28 925,90 49 536,30
Areas de Almacenamiento 4,10 680,20 1 164,80
Almacenes 3,00 497,70 852,30
Facilidades de Puertos 4,00 663,60 1 136,40
AREA TOTAL 765,20 1260 45,40 217 396,90
o
Tabla N 7.53 Valor económico del servicio ambiental de control de erosión –FASE DE
OPERACIÓN
Valor Valor total VP
ÁREA DE OCUPACIÓN ÁREA HA
US$/ha US$/año US$/año
Ducto ROW 20m 21,60 3 583,40 27 598,30
Ducto ROW 25m 136,00 165, 90 22 560,90 173 755,70
Base Perenco - Andoas 25,00 4 147,50 31 942,50
AREA TOTAL 182,60 30 291,90 233 296,40
MF – 2: Hídrico
La valoración económica del posible impacto ambiental sobre este componente está dada
por la erosión de suelos debido al desbroce de la cobertura vegetal para la construcción
del derecho de vía, campamentos, helipuertos, zonas de descarga y demás facilidades,
durante las etapas de construcción y operación del Proyecto.
Uno de los trabajos más recientes en este tema es el de Castillo (2005). Su trabajo es
realizado en la cuenca binacional Catamayo - Chira (Perú – Ecuador) en el cual se
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio
230
deduce que el valor por la protección y conservación del bosque natural para la
prestación del servicio ambiental de regulación hídrica en la microcuenca Lanchuran es
de US$ 49,67 y 32,50 ha/año, para las unidades de análisis de Ayabaca y La Tina
respectivamente. Para nuestro análisis se ha utilizado el valor de US$ 41,1/ha (valor
promedio) encontrado por Castillo (2005).
Por tanto, para estimar el valor económico del SA regulación hídrica se procedió a
multiplicar el valor económico promedio de US$ 41,1/ha por el número de hectáreas
totales a desboscar. Asimismo, el valor obtenido ha sido actualizado al igual que en el
caso del SA de control de erosión, utilizando para ello una tasa de descuento del 11%
para un periodo de 2 años durante la etapa de construcción y 18 años en la etapa de
operación.
1
VE PRH = S x Ve x
(1 + i )t
Donde:
Reemplazando los valores en la fórmula anterior, el valor económico del posible impacto
ambiental sobre el componente hídrico -pérdida temporal del servicio ambiental de
regulación hídrica- con una tasa de descuento del 11% corresponde a US$111 654,6
($53 857,8 +$57 796,8). Ver tabla siguiente.
o
Tabla N 7.54 Valor económico del servicio ambiental de regulación hídrica – FASE DE
CONSTRUCCIÓN
Valor Valor total VP
ÁREA DE OCUPACIÓN ÁREA HA
US$/ha US$/año US$/año
Ducto ROW 20m 54,00 41,10 2 219,40 3 800,80
Ducto ROW 25m 425,00 17 466,40 29 911,60
Base Perenco - Andoas 25,00 1 027,50 1 759,60
Campamentos Principales 4,00 164,40 281,50
Campamentos Volantes 6,40 263,00 450,50
Caminos de Acceso 38,40 1 578,20 2 702,80
Accesos (shoo fly) 27,00 1 108,10 1 897,70
Almacenamiento de corte 174,40 7 166,10 12 272,10
Areas de Almacenamiento 4,10 168,50 288,60
Almacenes 3,00 123,30 211,20
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio
231
Facilidades de Puertos 4,00 164,40 281,50
AREA TOTAL 765,20 31 449,40 53 857,80
o
Tabla N 7.55 Valor económico del servicio ambiental de regulación hídrica – FASE DE
OPERACIÓN
Valor Valor total VP
ÁREA DE OCUPACIÓN ÁREA HA
US$/ha US$/año US$/año
Ducto ROW 20m 21,60 887,80 6 837,20
Ducto ROW 25m 136,00 41,10 5 589,20 43 046,20
Base Perenco - Andoas 25,00 1 027,50 7 913,40
MF – 3: Flora
Las zonas que se tomaron en cuenta son aquellas en las cuales se deforestará el 100%
del área, por lo tanto hemos estimado el valor económico total con base a las áreas del
derecho de vía, campamentos menores, zonas de descarga y demás facilidades que
aplican la consideración, las cuales se totalizan en 711.48 hectáreas tal como se muestra
a continuación según cada tipo de bosque. La valoración económica de este componente
está dividida en dos grupos: recursos maderables y recursos no maderables.
Donde:
Reemplazando los valores en la fórmula anterior se estima que el valor económico del
posible impacto ambiental sobre el componente flora, es decir, por la pérdida temporal de
5
Los precios del valor de la madera al estado natural de las especies maderables inventariadas en el EIA -
LBB, han sido tomados en base a la R.M. Nº 0245-2000-AG, en la cual se establece el precio de la
madera según categoría.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio
232
productos maderables, asciende a US$ 40 997,4, tal como se muestra en la tabla
siguiente.
o
Tabla N 7.56 Valor económico de recursos maderables
VALOR DE VALOR
TIPO DE VOLUMEN SUPERFICIE
ESPECIES LA MADERA TOTAL
BOSQUE m³/Ha a (Ha)
(S/. / m³) US$
BOSQUE DE TERRAZAS
Lupuna 29,25 4,00 5 708,40
Pashaco 9,32 1,00 454,70
Añuje rumo 4,40 1,00 48,79 214,70
Cumala blanca 4,16 4,00 811,90
Bosque
Requia 3,41 1,00 166,40
tropical de
BOSQUE DE COLINAS BAJAS
tierra firme
Pashaco 8,19 1,00 4 812,20
Añuje rumo 6,27 1,00 3 684,10
Cumala colorada 6,04 4,00 587,57 14 195,70
Mari mari 4,50 1,00 2 644,10
Huarmi caspi 4,20 1,00 2 467,80
Sub total 636,36 35 159,80
AGUAJAL
3 118,60
22,07
Cumala colorada 35,33 4,00
PANTANO ARBÓREO
Cumala 10,11 4,00 1 482,40
Huamanzamana 4,43 1,00 36,66 162,40
Oje 3,59 1,00 131,60
BOSQUE DE TERRAZAS BAJAS
Charapilla 18,72 1,00 306,90
Shimbillo 9,33 1,00 153,00
Yanavara 5,89 1,00 16,40 96,60
Bosque
inundable Cumala colorada 4,72 4,00 309,50
Aguanillo 4,67 1,00 76,60
Sub total 75,12 5 837,50
TOTAL 711,48 40 997,40
Los precios del valor de la madera, el estado natural de las especies inventariadas en el
EIA - LBB, han sido tomados en base a la R.M. Nº 0245-2000-AG. INRENA.
MINISTERIO DE AGRICULTURA INSTITUTO NACIONAL DE RECURSOS
NATURALES. Intendencia Forestal y de Fauna Silvestre. Centro de Información Forestal-
CIF. PERÚ FORESTAL EN NÚMEROS – 2007.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio
233
Valor económico de recursos no maderables
Para la estimación del valor económico de los recursos no maderables se procedió a
multiplicar el área de bosque deforestado (ha) por el beneficio potencial6 obtenido por los
recursos no maderables (US$/ha) y por el factor de sostenibilidad. El valor encontrado fue
actualizado para periodos de 2 años en la fase de construcción y 18 años en la fase de
operación.
1
VECA = S NMA x B NMA x Fi x
(1 + i )t
Donde:
Reemplazando los valores en la fórmula anterior, el valor económico del posible impacto
ambiental sobre el componente flora - pérdida temporal de recursos no maderables-
asciende a US$ 379 131,18. Ver tabla siguiente.
o
Tabla N 7.57 Valor Económico de recursos no maderables - FASE DE CONSTRUCCIÓN
FACTOR VALOR VP
FRUTOS RECOLECTADOS HA USD/HA “Fi** TOTAL US$ US$
Aguaje, ungurahui, chambira, huasai,
cacahuillo, , leche caspi, uvilla, , sangre
765,20 697,790 0,20 106 788,70 182 878,10
de grado, huasai, pichirina, chicle huayo,
chuchuhuasi. *
Total 182 878,10
o
Tabla N 7.58 Valor Económico de recursos no maderables - - FASE DE OPERACIÓN
FACTOR VALOR VP
Frutos recolectados HA USD/HA “Fi** TOTAL US$ US$
Aguaje, ungurahui, chambira, huasai,
182,60 697,79 0,20 25 482,10 196 253,10
cacahuillo, , leche caspi, uvilla, , sangre
6
Valoración de la Selva Amazónica, Peters, Gentry y Mendelsohn (1989)
7
Factor de aprovechamiento sostenible que permitirá un uso de los recursos forestales no maderables en
forma permanente a lo largo del tiempo 1/10.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio
234
de grado, huasai, pichirina, chicle huayo,
chuchuhuasi. *
Total 196 253,10
Valor económico de la conservación con fines genético- medicinales
La valoración de este activo y sus retornos es hasta la actualidad una cuestión
especulativa y hay mucho debate respecto a los méritos de los productos naturales y su
participación dentro de la biotecnología y la síntesis química. Se estima que en los países
en desarrollo cerca del 75% de las medicinas se basan en plantas y derivados de plantas
y que en los países desarrollados esta utilización se aproxima al 25% (Pearce, D. y D.
Moran, 1995).
Por lo tanto, para estimar el valor económico de la conservación con fines genético -
medicinales se procedió a multiplicar el total de hectáreas a desboscar (765.2 ha) y el
valor económico de los bosques con fines genético-medicinales (US$ 20/ha). Además, de
manera similar a los casos anteriores, se actualizó el valor obtenido a una tasa de 11%
para un periodo de 2 años en la fase de construcción y 18 años en la fase de operación.
1
VE PG − M = S x Ve x
(1 + i )t
Donde:
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio
235
o
Tabla N 7.59 Valor Económico de la conservación con fines genético-medicinales –FASE DE
CONSTRUCCIÓN
VALOR
VALOR VP
ÁREA DE OCUPACIÓN ÁREA HA TOTAL
US$/ha US$/año US$/año
Ducto ROW 20m 54,00 1 080,00 1 849,50
Ducto ROW 25m 425,00 8 499,50 14 555,50
Base Perenco - Andoas 25,00 500,00 856,30
Campamentos Principales 4,00 80,00 137,00
Campamentos Volantes 6,40 128,00 219,20
Caminos de Acceso 38,40 20 768,00 1 315,20
Accesos (shoo fly) 27,00 539,20 923,50
Almacenamiento de corte 174,40 3 487,10 5 971,80
Áreas de Almacenamiento 4,10 82,00 140,40
Almacenes 3,00 60,00 102,80
Facilidades de Puertos 4,00 80,00 137,00
AREA TOTAL 765,20 15 303,80 26 208,20
o
Tabla N 7.60 Valor económico de la conservación con fines genético-medicinales –FASE DE
OPERACIÓN
VALOR
VALOR VP
ÁREA DE OCUPACIÓN ÁREA HA TOTAL
US$/ha US$/año US$/año
Ducto ROW 20m 21,60 432,00 3 327,10
Ducto ROW 25m 136,00 20 2 719,80 20 947,00
Base Perenco - Andoas 25,00 500,00 3 850,80
AREA TOTAL 182,60 3 651,80 28 124,90
MF – 3: Fauna
Las actividades a desarrollarse podrían afectar los diversos hábitats existentes dentro de
la zona exploratoria y áreas aledañas, provocando la migración y/o desplazamiento
temporal de la fauna (mamíferos y aves principalmente), los cuales podrían abandonar
sus territorios o cambiar sus hábitos de agregación y reproducción como consecuencia
de los posibles impactos producidos por las diferentes actividades durante las etapas de
construcción y operación.
Esto traerá como consecuencia una posible afectación en la caza, actividad practicada
por las comunidades. Cabe resaltar que estas comunidades tienen una economía basada
en un sistema tradicional de caza y recolección. Este sistema está en estrecha relación
con su medio ambiente.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio
236
La población en el área de influencia del proyecto es de 2 390 habitantes, que
constituyen aproximadamente 341 familias de 7 integrantes en promedio, cuyo consumo
de carne de monte por familia es de 2,21 kg/día, representando un consumo per cápita
de 115,2 kg/per/año. El precio por kg de carne de monte se toma como referencia el valor
encontrado en investigaciones realizadas en zonas aledañas al área de estudio que
asciende a US$ 1,43/Kg.
1
VEFA=Cpe x Ppa x F x H x
(1+i)t
Donde:
Reemplazando los valores en la fórmula anterior se obtiene que el valor económico total
de la fauna es de US$ 370 652,60, de los cuales, US$ 67 425,30 y 303 227,30
corresponden a los valores actuales para los periodos de construcción (2 años) y
operación (18 años), como se muestran en las tablas siguientes.
o
Tabla N 7.61 Valor económico de la fauna durante la construcción
CONSUMO PER PRECIO
FACTOR VALOR TOTAL VP
CAPITA PROMEDIO POBLACIÓN
Fi US$
KG/PER/AÑO US$/KG US $
8
Factor de aprovechamiento sostenible que permitirá un uso de los recursos de fauna terrestre (animales
de monte) y acuática (peces) en forma permanente a lo largo del tiempo.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio
237
o
Tabla N 7.62 Valor económico de la fauna durante la operación
CONSUMO PER PRECIO
FACTOR VALOR TOTAL VP
CAPITA PROMEDIO POBLACIÓN
Fi US$
KG/PER/AÑO US$/KG US $
Para nuestro caso de análisis utilizamos este último valor por motivos conservadores.
Para estimar el valor económico de la conservación de la biodiversidad se procedió a
multiplicar el área a desboscar (565,5 ha) por el valor económico (US$ 10/ha), por el
factor de magnitud del posible impacto ambiental. El valor obtenido ha sido actualizado
con una tasa de descuento del 11% y para un periodo de 2 años en la fase de
construcción y 18 años en la fase de operación.
1
VE BP = S x Ve x
(1 + i )t
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio
238
Donde:
Reemplazando los valores en la fórmula anterior, el valor económico del posible impacto
ambiental sobre la conservación de biodiversidad corresponde a US$ 27 166,60
($13 104,10 + 14 062,50). Ver tabla siguiente.
o
Tabla N 7.63 Valor económico de la conservación de la biodiversidad –FASE DE
CONSTRUCCIÓN
Valor Valor total VP
ÁREA DE OCUPACIÓN ÁREA HA
US$/ha US$/año US$/año
Ducto DDV 20m 54,00 540,00 924,80
Ducto DDV 25m 425,00 4 249,70 7 277,80
Base Perenco - Andoas 25,00 250,00 428,10
Campamentos principales 4,00 40,00 68,50
Campamentos volantes 6,40 64,00 109,60
Caminos de acceso 38,40 10 384,00 657,60
Accesos (shoo fly) 27,00 269,60 461,70
Almacenamiento de corte 174,40 1 743,60 2 985,90
Areas de Almacenamiento 4,10 41,00 70,20
Almacenes 3,00 30,00 51,40
Facilidades de Puertos 4,00 40,00 68,50
AREA TOTAL 765,20 7 651,90 13 104,10
o
Tabla N 7.64 Valor económico de la conservación de la biodiversidad –FASE DE OPERACIÓN
Valor Valor total VP
ÁREA DE OCUPACIÓN ÁREA HA
US$/ha US$/año US$/año
Ducto ROW 20m 21,60 216,00 1 663,50
Ducto ROW 25m 136,00 10 1 359,90 10 473,50
Base Perenco – Andoas 25,00 250,00 1 925,40
AREA TOTAL 182,60 1 825,90 14 062,50
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio
239
70% corresponde a mano de obra no calificada y 30% a mano de obra calificada. Durante
la fase de operación se generarán 100 puestos de trabajo aproximadamente, de las
cuales 40% corresponde a mano de obra no calificada y 60% a mano de obra calificada.
Para estimar el valor económico del empleo generado se procedió a multiplicar el número
de puestos de trabajo generado (N) por el salario promedio (S). El valor obtenido ha sido
actualizado con una tasa de descuento del 11% y para un periodo de 2 años en la fase
de construcción y 18 años en la fase de operación.
1
VE EG = N x S x
(1 + i )t
Donde:
Reemplazando los valores en la fórmula anterior, el valor económico del impacto positivo
por la generación de empleo corresponde a US$ 28 746 316 ($23 016 313 + 5 730 003).
Ver tabla siguiente.
o
Tabla N 7.65 Valor económico del empleo generado –FASE DE CONSTRUCCION
O SUELDO
N INGRESOS
PROMEDIO MESES VP
MANO OBRA PERSONAS ANUALES
MENSUAL
US$ US$ US$
No calificada 70% 1 400 500 24 8 400 000,00 14 385 196
Calificada 30% 600 700 24 5 040 000,00 8 631 117
TOTAL 23 016 313
o
Tabla N 7.66 Valor económico del empleo generado –FASE DE OPERACIÓN
O SUELDOS
N INGRESOS
MANO OBRA PROMEDIO MESES VP
PERSONAS ANUALES
MENSUAL
US$ US$ US$
No calificada 40% 40 500 216 240 000,00 1 848 388
Calificada 60% 60 700 216 504 000,00 3 881 615
TOTAL 5 730 003
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio
240
7.6.6 Valor económico total del Proyecto
Finalmente, el valor económico total de los posibles impactos ambientales del Proyecto
es la sumatoria de los valores económicos parciales de los componentes del medio físico,
biológico y socio-económico–cultural.
Reemplazando los valores en la fórmula anterior se obtiene que el valor económico total
de los impactos ambientales producidos por el Proyecto para el periodo de las
actividades antes mencionadas corresponde al siguiente: (Ver tabla siguiente)
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio
241
Tabla Nº 7.68 Balance final del Proyecto
DESCRIPCIÓN VALOR TOTAL (US$)
Valor económico de los posibles impactos negativos <1 434 628,80>
Valor económico de los posibles impactos positivos 28 746 316,00
TOTAL 27 311687,20
El objetivo del plan es proponer medidas específicas de control ambiental a través de una
serie de programas elaborados para las principales actividades del Proyecto. Para este
EIA se proponen los siguientes programas:
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio
242
Tabla No. 7.69 Medidas preventivas para el transporte fluvial
TRANSPORTE FLUVIAL
FASE
MEDIDA RESPONSABLE INDICADOR FRECUENCIA
CONSTRUCCIÓN OPERACIÓN
Toda embarcación de Perenco o sus contratistas que
transporte personal, materiales, equipos, combustible o Registro de
provisiones, cumplirá estrictamente con las normas transporte de Continua (en cada
X X Perenco
vigentes de navegación fluvial; especialmente lo personal y viaje)
establecido en el Decreto Supremo Nº 014-2006 – MTC, carga
Reglamento de Transporte Fluvial.
Registro del
permiso de
Toda embarcación deberá contar con el respectivo permiso Continua (en cada
X X Perenco operación de
de operación. viaje)
cada
embarcación
Las naves deberán recibir mantenimiento preventivo
periódico, con el fin de evitar cualquier tipo de
inconveniente durante los viajes. El mantenimiento de los
Registros de
motores de estas embarcaciones será realizado sólo por X X Perenco Mensual
mantenimiento
personal capacitado y nunca en las orillas de los ríos u
otros cuerpos de agua. Cuando se haga en tierra, deberá
protegerse el suelo con material impermeable.
Antes de iniciar el transporte de personal se deberá realizar Registros de
una inducción de seguridad sobre el itinerario, condiciones transporte.
Continua (en cada
de viaje, y del uso de chalecos salvavidas, equipos de X X Perenco Registros de
viaje)
protección persona y comportamiento dentro de la nave a capacitación
todas las personas transportadas.
Toda persona deberá estar provista de un chaleco Registros de
Continua (en cada
salvavidas que cumpla con los requerimientos de X X Perenco transporte
viaje)
seguridad adecuados.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 243
TRANSPORTE FLUVIAL
FASE
MEDIDA RESPONSABLE INDICADOR FRECUENCIA
CONSTRUCCIÓN OPERACIÓN
No se transportará personal ajeno al Proyecto, salvo en
casos de emergencia médica y evacuación de pobladores Registros de
Continua (en cada
del área, siempre y cuando exista la comunicación y X X Perenco transporte
viaje)
coordinación con el Departamento de Relaciones
Comunitarias de Perenco.
Toda embarcación deberá contar con un sistema adecuado Registros de
de comunicación (radial o satelital), que permita una X X Perenco transporte Permanente
efectiva comunicación en caso de emergencia o percance.
Las embarcaciones transitarán entre las 06:00 y las 17:30 y Registros de
Continua (en cada
cuando las condiciones del río (especialmente Curaray), X X Perenco transporte
viaje)
sean totalmente adecuadas.
La velocidad de la embarcación deberá ser controlada para
evitar problemas a embarcaciones de las poblaciones
locales. El promedio de velocidad para transporte de Registros de
Continua (en cada
pasajeros será de 5 nudos/hora y de 3 nudos/hora para X X Perenco transporte
viaje)
embarcaciones de carga. Ante el paso de embarcaciones
locales o al pasar por espacios habitados, la marcha se
reducirá a 0,25 nudos/hora.
Registros de
En caso de producirse un incidente con una embarcación transporte.
local se dará asistencia inmediata a las personas X X Perenco Registro de Cuando suceda
afectadas. accidentes e
incidentes
En lo posible se evitará pernoctar en las comunidades
Registros de
nativas de la ribera o asentamientos de colonos. Por las
X X Perenco transporte Cuando suceda
distancias a recorrer es posible que no se llegue al destino
dentro del itinerario establecido, en estos casos coordinar
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 244
TRANSPORTE FLUVIAL
FASE
MEDIDA RESPONSABLE INDICADOR FRECUENCIA
CONSTRUCCIÓN OPERACIÓN
con Relaciones Comunitarias para analizar las
posibilidades de desembarque en los terrenos de la
comunidad, siempre y cuando exista la autorización de sus
pobladores y no se interrumpan sus actividades cotidianas.
Se deberá informar la situación de la embarcación al
campamento base de construcción.
Está estrictamente prohibido para todos funcionarios de la
operadora y sus contratistas realizar actividades de pesca X X Perenco NA NA
y la compra de productos en las comunidades.
Los combustibles serán transportados en barcazas cisterna
Registros de
adecuadas, contarán con sistemas de comunicación y
X X Perenco revisión de las Permanente
rastreo satelital y con equipos y materiales para control de
embarcaciones.
derrames e incendios.
Registros de
La manipulación de combustible se realizará de acuerdo a
manejo de
los procedimientos y normas de la legislación peruana
X X Perenco combustibles. Permanente
(D.S. Nº 028 DE/MGP) para evitar fugas y derrames en los
Registro de
ríos o zonas de embarques.
transporte
Los recipientes de transporte de combustible deberán tener Registros de
tapas adecuadas, estar sin huecos, fisuras o manejo de
deformaciones y el material de los mismos deberá ser X X Perenco combustibles Permanente
capaz de soportar una caída o volcada sin perder Registro de
combustible. transporte
En las embarcaciones dedicadas al transporte de
Registro de
combustible no se permitirá transportar pasajeros y x x Perenco Permanente
transporte
viceversa.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 245
TRANSPORTE FLUVIAL
FASE
MEDIDA RESPONSABLE INDICADOR FRECUENCIA
CONSTRUCCIÓN OPERACIÓN
La tripulación (motorista y ayudante) de las embarcaciones
de carga y de personal deberá usar su equipo de
protección personal que incluye:
Perenco
• Protectores auditivos
Registro de
• Guantes x x Permanente
transporte
• Gafas de protección
• Chalecos salvavidas homologados
• Ropa de trabajo incluido traje de agua
• o casco (obligatorio para embarcaciones mayores)
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 246
TRANSPORTE AÉREO
FASE
MEDIDA RESPONSABLE INDICADOR FRECUENCIA
CONSTRUCCIÓN OPERACIÓN
Toda aeronave deberá contar con su manual general de
operaciones, el cual debe contener como mínimo:
• Responsabilidades de la tripulación
Permanente
• Calificación de la tripulación Perenco (sub-
• Responsabilidades en el pre vuelo contratista) Manual de
x x
• Comunicaciones operación
• Procedimientos de aproximación y partida
• Rutas de vuelo
• Limitaciones meteorológicas
• Procedimientos ante emergencias
Todas las aeronaves usadas en el proyecto deberán ser Registros de
inspeccionadas por personal especializado previo al inicio x x Perenco inspección de Diario
de sus actividades diarias. aeronaves
La tripulación abordo deberá ser personal calificado y
certificado, con experiencia suficiente en el tipo de
helicópteros, tanto para transporte de pasajeros como
Perenco
para operaciones con carga externa. Así mismo el x x NA NA
(subcontratista)
personal responsable de manejo de la carga externa
tendrá experiencia en dicho trabajo, además deberá
acreditarse la misma a través de certificados.
Si se presentan factores climáticos adversos no se
realizaran vuelos hasta que las condiciones mejoren y el
Perenco
Supervisor de tráfico aéreo autorice el reinicio de la x x NA NA
(subcontratista)
actividad. El tráfico aéreo se cerrará a las 17:00, con el fin
de evitar vuelos nocturnos o con visibilidad inadecuada.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 247
TRANSPORTE AÉREO
FASE
MEDIDA RESPONSABLE INDICADOR FRECUENCIA
CONSTRUCCIÓN OPERACIÓN
No se permitirá el transporte de personas ajenas al
Perenco Cuando se
Proyecto, salvo en casos de emergencia comprobada y x x Reporte diario
(subcontratista) produzca
con la autorización del personal de Perenco.
Perenco
No se transportará personal en aeronaves de carga. x x Reporte diario NA
(subcontratista)
El personal transportado recibirá instrucciones de
seguridad necesarias cada vez que aborde la nave, siendo
estas las siguientes:
• Distancia mínima de espera.
• Descripción general del helicóptero.
• Uso obligatorio de equipos de protección auditiva.
• Comportamiento dentro del helicóptero.
• Uso de equipos de comunicación dentro de la Perenco
x x NA Permanente
nave (subcontratista)
• Ubicación de equipaje u otra carga.
• Acceso y abandono de la aeronave en
condiciones normales.
• Abandono de la aeronave en el agua.
• Ubicación de las ventanas o escotillas de
emergencia.
• Ubicación de los equipos de contingencia.
Todo personal de apoyo en tierra para las operaciones de
carga y descarga deberá ser capacitado y entrenado en Perenco Evaluaciones a
x x Mensual
estas operaciones. Una vez al mes se evaluará el (subcontratista) personal
desempeño de este personal tanto teórico como práctico.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 248
TRANSPORTE AÉREO
FASE
MEDIDA RESPONSABLE INDICADOR FRECUENCIA
CONSTRUCCIÓN OPERACIÓN
El personal en tierra contará con el debido equipo de
protección personal durante la descarga como: traje con
Perenco
cintas reflectabas, casco con barbiquejo, guantes, gafas x x NA Permanente
(subcontratista)
protectores auditivos, zapatos de seguridad, paletas de
señalización, entre otros.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 249
Formatos de registro
Todo tipo de movimiento de pasajeros o carga por medio fluvial, aéreo o terrestre, deberá
ser registrado de acuerdo al formato que se propone en los documentos de anexos.
Se establecerán cuatro campamentos para los diferentes frentes de trabajo, los cuales se
ubicaran en sitios cercanos a los helipuertos construidos durante los trabajos de
topografía. Las medidas de prevención y mitigación para la adecuación y funcionamiento
de campamentos y para la readecuación de helipuertos corresponden a:
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio
250
Tabla No. 7.72 Medidas preventivas durante la construcción de campamentos
CONSTRUCCIÓN DE CAMPAMENTOS
FASE
MEDIDA RESPONSABLE INDICADOR FRECUENCIA
CONSTRUCCIÓN OPERACIÓN
Se brindará al personal las condiciones básicas de
alojamiento, las cuales deberán garantizar la vida, salud y
X X Perenco NA NA
bienestar de los trabajadores, de acuerdo a las actividades
que realicen y las exigencias ambientales.
El campamento base deberá contar como mínimo con:
• Un dispensario médico para la atención de
enfermedades y posibles accidentes. Dotado de
un stock adecuado de medicinas, equipos e
instrumental de cirugía menor que permita una
adecuada atención médica y estabilización de
pacientes hasta la evacuación hacia centros de
salud especializados.
• Sistemas de comunicaciones de largo alcance y
una sirena para alertar ante las diferentes
situaciones de emergencia.
X X Perenco NA NA
• Extintores contra incendios en número necesario
para todo el campamento.
• Sistema de tratamiento de agua potable y de aguas
servidas.
• Dormitorios, cocina, comedor, depósitos de
combustibles y servicios higiénicos, distribuidos de
la manera más adecuada, en concordancia con las
normas vigentes y tomando las precauciones
necesarias con protección de mallas metálicas en
puertas y ventanas, para evitar el ingreso de
insectos vectores o animales nocivos.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio
251
CONSTRUCCIÓN DE CAMPAMENTOS
FASE
MEDIDA RESPONSABLE INDICADOR FRECUENCIA
CONSTRUCCIÓN OPERACIÓN
• Depósitos para combustibles con techo y cubeto
impermeabilizado.
Se evitará instalar los campamentos menores en zonas de
deslizamientos y/o desprendimientos, fallas geológicas, Registro de
zonas donde puedan desbordar los ríos o quebradas, ya X Perenco ubicación de NA
que podría suponer un riesgo para la integridad de los campamentos
trabajadores de la operación
Registro de
Los campamentos menores se deberán instalar en lo
X Perenco ubicación de NA
posible en zonas altas.
campamentos
Los campamentos base y menores contarán con
Registro de
adecuadas condiciones higiénicas que protejan los X X Perenco Permanente
Inspección
alimentos y el agua de posibles contaminaciones.
Se utilizarán insecticidas para el control de vectores en los
X X Perenco NA Periódicamente
campamentos.
En el caso de campamentos menores se construirán
letrinas sanitarias ambientalmente seguras y recibirán un X Perenco Permanente
manejo adecuado.
En los campamentos menores, cada letrina deberá tener
mosquiteros de malla fina, el cual debe ser rociado X Perenco Permanente
periódicamente con insecticidas adecuados.
El manejo de efluentes líquidos y residuos sólidos se
X X Perenco Permanente
realizará de acuerdo al Plan de manejo de desechos.
El abandono de los campamentos menores se realizará de
X X Perenco Permanente
acuerdo al Plan de abandono del presente estudio.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio
252
Tabla No. 7.73 Medidas preventivas durante la habilitación y funcionamiento de helipuertos
FASE
MEDIDA RESPONSABLE INDICADOR FRECUENCIA
CONSTRUCCIÓN OPERACIÓN
La superficie de uso del helipuerto no
2
sobrepasará los 1 200 m sin considerar el área X X Perenco NA Permanente
de aproximación.
El desbroce será mínimo considerando que se
readecuarán helipuertos existentes. El desbroce
X X Perenco NA Permanente
de la vegetación menor que se encuentra
regenerándose, será manual.
El material vegetal cortado será desechado de
tal manera que no impida ni obstruya el drenaje
X X Perenco NA Permanente
natural de las aguas de lluvia y de quebradas
cercanas.
Por ningún motivo el material cortado será
X X Perenco NA Permanente
quemado o enterrado.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio
253
7.7.3 Programa de desbroce de la cobertura vegetal
Las medidas de prevención y mitigación planteadas se pueden ver en la Tabla N° 7.74.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 254
Tabla N° 7.74 Medidas preventivas durante el corte, retiro y disposición de la vegetación
CORTE, RETIRO Y DISPOSICIÓN DE LA VEGETACIÓN
FASE
MEDIDA RESPONSABLE INDICADOR FRECUENCIA
CONSTRUCCIÓN OPERACIÓN
Todo el personal involucrado en las tareas de desbroce, tala
de árboles y disposición de vegetación deberá usar los
X X Perenco Permanente
equipos de protección personal: cascos, guantes, botas,
lentes, canilleras (macheteros).
Durante el establecimiento de la ruta, se identificarán sitios
sensibles como saladeros, colpas, bañaderos y sitios
arqueológicos para tomar las acciones preventivas del caso. X Perenco Permanente
Si en la ruta se encontrarán árboles o especies importantes
en peligro de extinción o endémicas, debe evitarse su tala.
Una vez definida la ruta, se deberá realizar una señalización
del área a intervenir, con estacas claramente identificadas y
X Perenco Permanente
prestando atención en no sobrepasar los límites definidos
para cada actividad.
Se formará una comisión de frente, que registre en formatos
adecuados las especies y número de individuos a talar; los
X Perenco Permanente
datos incluirán: nombre común, nombre científico, diámetro
tomado a la altura del pecho (DAP) mayor o igual a 20 cm.
El corte deberá ser manual, utilizando motosierras y
machetes. Se usará maquinaria pesada solamente en el
X Perenco Permanente
caso de remoción de los segmentos del tronco asociados
con raíces grandes.
Se programará la caída de los árboles talados dentro del
área de derecho de vía del Proyecto. Se evitará al máximo la
X Perenco Permanente
caída de árboles fuera del área, de tal manera que afecte a
la vegetación aledaña.
El material de corte deberá ser reincorporado a la capa X Perenco Permanente
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 255
CORTE, RETIRO Y DISPOSICIÓN DE LA VEGETACIÓN
FASE
MEDIDA RESPONSABLE INDICADOR FRECUENCIA
CONSTRUCCIÓN OPERACIÓN
vegetal para lo cual se lo dispondrá en lugares apropiados
para la obtención de biomasa y no en esteros o zonas
pantanosas o en áreas que puedan interferir sobre los
drenajes naturales.
No se deberá realizar cortes con la sierra eléctrica más allá
de la altura de los hombros y tampoco se usará la sierra con
una sola mano. La dirección de corte deberá estar lejos del X Perenco Permanente
operario. Se usará la parte baja de la sierra; nunca la punta
o la parte alta.
Se mantendrá el área despejada de personal antes de que el
operador use la sierra eléctrica. Cuando vaya a caer el árbol,
todos los miembros del equipo deberán agruparse a una
distancia que sea al menos dos veces la altura del árbol. El
x Perenco Permanente
operador de la sierra eléctrica deberá tener una ruta de
escape planeada antes de cortar cualquier árbol. Deberá
hacerse sonar un silbato o activar algún otro tipo de alerta
antes de que vaya a caer cualquier árbol.
Un mecánico realizará periódicamente el mantenimiento a la
sierra eléctrica y verificará que se registran los datos X Perenco Permanente
necesarios en el registro de inspección.
La recolección del producto del desbroce puede ser manual
o con equipos de apoyo. Los árboles con un DAP mayor de
10 cm de diámetro serán trozados y podrán ser utilizados en X Perenco Permanente
la habilitación de campamentos menores. Caso contrario
serán trozados y distribuidos en la selva.
Las semillas y plántulas recuperadas serán llevadas al vivero
X X Perenco Permanente
de la Base Curaray.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 256
CORTE, RETIRO Y DISPOSICIÓN DE LA VEGETACIÓN
FASE
MEDIDA RESPONSABLE INDICADOR FRECUENCIA
CONSTRUCCIÓN OPERACIÓN
El material de desbroce será preservado cerca de las áreas
deforestadas para luego ser usado en las fases de X X Perenco Permanente
reconformación y restauración de suelos.
El desbroce, al aproximarse a pendientes, llanuras aluviales
y orillas, debe producirse inmediatamente antes de la X Perenco Permanente
construcción.
En caso de requerir madera para habilitar las áreas de
intervención únicamente podrá utilizarse la que ha resultado X Perenco Permanente
del desbroce.
Podrán ser cortados ciertos árboles en zonas inclinadas que
constituyan un riesgo para la integridad del personal del X X Perenco Permanente
proyecto dentro del DDV.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 257
PROGRAMA DE MOVIMIENTO DE TIERRAS
FASE
MEDIDA RESPONSABLE INDICADOR FRECUENCIA
CONSTRUCCIÓN OPERACIÓN
En sitios de corte profundo se deberá establecer un sistema
de conformación de taludes, para lo cual se deberá mover la
tierra para que esté separada de los lados de la zanja hasta
X Perenco NA
que la pared alcance un ángulo con el suelo de la zanja que
ofrezca seguridad. La tierra no se desprenderá si forma un
ángulo de entre 90 y 26 grados con el suelo de la zanja.
Para las actividades de remoción de tierra se usará
maquinaria en perfecto estado de funcionamiento. Toda la
maquinaria utilizada deberá ser inspeccionada antes del Registros de
ingreso al área del Proyecto y recibirá mantenimiento X Perenco mantenimiento Mensual
preventivo mensual, de tal manera de garantizar una de maquinaria
operación que minimice la generación de ruido, vibraciones,
emisión de gases y partículas.
Cualquier máquina que presente un desperfecto deberá ser
X x Perenco Permanente
reemplazada inmediatamente.
El personal que opera la maquinaria y los asistentes que se
encuentren en el área de operación deberán usar
obligatoriamente el equipo de protección personal que Registros de
X X Perenco Permanente
incluye: tapones auditivos, gafas de seguridad, cascos de Inspección
seguridad, botas con puntas de acero, guantes y ropa
adecuada.
El área de excavación debe estar siempre bien iluminada y
X Perenco Permanente
se contará con la señalización adecuada.
Durante los trabajos de movimiento de tierras estará
presente un arqueólogo que verifique la inexistencia se
X Perenco Permanente
sitios o restos arqueológicos, en caso de encontrarse
alguna evidencia se procederá a detener los trabajos e
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 258
PROGRAMA DE MOVIMIENTO DE TIERRAS
FASE
MEDIDA RESPONSABLE INDICADOR FRECUENCIA
CONSTRUCCIÓN OPERACIÓN
informar al supervisor de Perenco para que se informe a la
autoridad correspondiente.
Luego del desbroce se procederá al retiro del suelo
orgánico (horizonte A – top soil), el mismo que deberá ser
almacenado en el punto de acopio determinado y colocado
X Perenco NA
en rumas que no deben sobrepasar los 4 metros de altura,
para su posterior reutilización en labores de revegetación o
para el tapado de la parte superficial de la zanja.
En todos los casos, el top soil debe mantenerse separado
del material resultante de las demás tareas de excavación y X Perenco Permanente
del resto de la vegetación.
El material producto de la excavación de la zanja será
acopiado en un lugar que facilite posteriormente el relleno
de la zanja, evitando alterar drenajes naturales y cursos de
quebradas. Este material estará cubierto con material
impermeable y con un sistema de drenaje para proteger sus X Perenco NA
propiedades fisicoquímicas, además se tendrá cuidado en
no mezclar el top soil con suelos de mayor profundidad.
Todo el material excavado o de relleno debe colocarse
como mínimo a 1 m de distancia del borde de la zanja.
Se prohibirá transitar por el área de disposición del suelo
X Perenco Permanente
removido.
El área de trabajo deberá estar señalizada y con letreros
X X Perenco Permanente
provisionales de paso restringido.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 259
PROGRAMA DE MOVIMIENTO DE TIERRAS
FASE
MEDIDA RESPONSABLE INDICADOR FRECUENCIA
CONSTRUCCIÓN OPERACIÓN
Las inspecciones deben ser realizadas antes de comenzar
el trabajo de excavación y cuantas veces sea necesario
durante el turno. Las inspecciones serán necesarias
después de cada lluvia o evento que aumente el riesgo.
X Perenco Permanente
Cuando en una inspección se detecta evidencia de una
situación que puede resultar en un riesgo para el trabajador,
los trabajadores que estén expuestos serán retirados del
área hasta que se tomen los correctivos del caso.
En áreas de humedales, si el caso lo requiere, se deberá
construir un sistema de apuntalamiento a partir del metro de X Perenco NA
excavación.
Antes de iniciar la excavación se deberá evacuar el exceso
de agua, evitando que esta se escurra hacia el fondo de la X Perenco NA
zanja.
De existir riesgo de inundación o desmoronamiento, prever
X Perenco Permanente
más de una vía de escape segura para los trabajadores
El personal deberá estar capacitado para reacción ante
Registros de
emergencias, especialmente en situaciones de X Perenco Permanente
Capacitación
atropamiento por deslizamiento de tierra.
Las diferentes capas removidas serán colocadas de la
misma manera en la que fueron extraídas. La capa de
suelo orgánico (top soil) será apilada a un lado de los sitios
de construcción, sin “amontonar”, en lugares secos y
X Perenco NA
alejados de cuerpos de agua. En el caso de que esta no
vaya a utilizarse inmediatamente deberá cubrirse con
vegetación producto del desbroce o con plástico para evitar
la erosión por escorrentía.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 260
PROGRAMA DE MOVIMIENTO DE TIERRAS
FASE
MEDIDA RESPONSABLE INDICADOR FRECUENCIA
CONSTRUCCIÓN OPERACIÓN
Se utilizará maquinaria liviana para evitar que se pierdan las
X Perenco Permanente
características físicas de los suelos.
En cualquier zona cuya pendiente de los cortes o rellenos
sea mayor al 10%, se debe construir medidas provisionales
de control de erosión como cortacorrientes (con desnivel de
3%) y disipadores de energía. Las interrupciones de
X Perenco NA
gradiente o pendiente deberán extenderse, como mínimo, 3
metros más allá de la intervención existente para asegurar
que la escorrentía no regrese a las áreas de construcción o
a los derechos de vía.
En zonas de pendientes fuertes y en áreas de pantano por
X Perenco NA
las que atraviesen los DDVs se instalarán tapones de zanja.
La instalación de los tapones de zanja será coordinada con
la instalación de disipadores de energía temporales (rompe-
X Perenco NA
gradientes) para poder desviar el agua más eficazmente
fuera del derecho de vía.
Drenajes sub-superficial o sub drenajes pueden ser usados
para remover agua subterránea del DDV y el ducto. El agua
X Perenco NA
removida por los sub drenajes será desviada lejos del ducto
por medio de bermas de desviación.
El suelo orgánico debe ser apilado en pilas distintas sobre la
marca del nivel máximo del agua, en un lugar que no
implique riesgo de sedimentación a cursos de agua X Perenco NA
cercanos, procesos erosivos o bloqueo de drenajes
naturales.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 261
PROGRAMA DE MOVIMIENTO DE TIERRAS
FASE
MEDIDA RESPONSABLE INDICADOR FRECUENCIA
CONSTRUCCIÓN OPERACIÓN
En los sitios de descarga del agua de la zanjas se utilizarán
disipadores de velocidad como placas de impacto, bolsas
filtrantes o barreras de control de erosión de manera que se
evite la erosión y el lavado del terreno superficial. Para X Perenco Permanente
seleccionar los sitios de descarga se observará que estos
tengan vegetación y no presenten indicios de erosión previa
o potencial.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 262
CAPTACIÓN DE AGUA
FASE
MEDIDA RESPONSABLE INDICADOR FRECUENCIA
CONSTRUCCIÓN OPERACIÓN
El uso de agua se limitará a cubrir las necesidades básicas Registro de
de alimentación, higiene y limpieza de las instalaciones del volúmenes de
X X Perenco NA
Campamento Base y los campamentos de avanzada para consumo de
la construcción del ducto. agua
Registro de
Se evitará captar en sitios que sean utilizados como volúmenes de
X X Perenco NA
abrevaderos por animales de la zona. captación de
agua
Los equipos de bombeo deberán ubicarse a una distancia
no menor a los 30 metros del cuerpo de captación, o en su
efecto deberán ser colocados en casetas con diques de
protección manteniendo un volumen total del 110% del
x X Perenco NA
volumen del tanque de combustible del motor, todo esto
con el fin de prevenir las contaminación por derrame de
combustible o lubricantes de los suelos, quebradas y/o
ríos.
Las tuberías de conducción serán tendidas sobre
superficie, fijadas temporalmente y retiradas una vez que X Perenco Permanente
finalicen las actividades en los campamentos.
Para el agua de consumo humano se asegurará a través
Registros de
de un monitoreo periódico que la calidad físico química y
monitoreo de
microbiológica del agua sea apta para su consumo, de X X Perenco Semanal
calidad del
acuerdo a los parámetros establecidos en el Plan de
agua
Monitoreo.
Como fuente para captación de agua para campamentos o
pruebas hidrostáticas se seleccionará un cuerpo de agua X Perenco NA
cercano a la ubicación del campamento cuyo caudal no se
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 263
CAPTACIÓN DE AGUA
FASE
MEDIDA RESPONSABLE INDICADOR FRECUENCIA
CONSTRUCCIÓN OPERACIÓN
vea afectado en más del 10% durante la captación.
Durante el desarrollo de cualquier actividad de campo
relacionada con el trazado o la construcción no se
X Perenco NA
permitirá que los trabajadores se bañen o laven la ropa en
cuerpos de agua naturales.
El agua utilizada para las pruebas hidrostáticas de los
ductos será reutilizada hasta completar todas las pruebas
X Perenco NA
en todos los tramos para minimizar el volumen de agua
extraída para estos propósitos.
La tubería de la toma de agua para las pruebas
hidrostáticas llevará una malla para evitar que se arrastren X Perenco Permanente
peces y que se capte un exceso de sedimento y desechos.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 264
TRATAMIENTO Y DISPOSICIÓN DE AGUA (EFLUENTES DOMÉSTICOS)
FASE
MEDIDA RESPONSABLE INDICADOR FRECUENCIA
CONSTRUCCIÓN OPERACIÓN
Las aguas grises generadas en campamentos menores
serán enviadas a trampas de grasas mediante mangueras
o tuberías, donde recibirán un tratamiento específico para
la eliminación de patógenos y así evitar la contaminación
de cuerpos de agua o suelo. Se recomienda que la x x Perenco Permanente
disposición final de aguas grises sea en el suelo, mediante
un sistema de infiltración tipo espina de pescado, para ello
dependerá el estudio edafológico (índice de percolación)
que se realice en el lugar.
Registro de
Los efluentes a descargarse en los esteros cumplirán
x x Perenco monitoreo de Permanente
estrictamente las leyes y normas ambientales vigentes.
efluentes
En los sitios de descarga del agua de la zanjas se utilizarán
disipadores de velocidad como placas de impacto, bolsas
filtrantes o barreras de control de erosión de manera que se
evite la erosión y el lavado del terreno superficial. Para X Perenco Permanente
seleccionar los sitios de descarga se observará que estos
tengan vegetación y no presenten indicios de erosión
previa o potencial.
Para las pruebas hidrostáticas se implementarán las
mismas medidas que para la descarga de aguas de zanja.
X Perenco Permanente
Las descargas se efectuarán a una velocidad menor que la
velocidad de toma de la fuente.
Las márgenes de todos los cruces de cuerpos de agua
afectados por la construcción del ducto y líneas de flujo, X Perenco Permanente
serán restauradas y protegidas contra la erosión mediante
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 265
TRATAMIENTO Y DISPOSICIÓN DE AGUA (EFLUENTES DOMÉSTICOS)
FASE
MEDIDA RESPONSABLE INDICADOR FRECUENCIA
CONSTRUCCIÓN OPERACIÓN
el empleo de bolsas de arena/cemento, materiales
geosintéticos, gaviones u otros que garanticen la
estabilidad del terreno.
El mantenimiento de los vehículos equipos y maquinaria
solamente se realizará en los lugares designados y
preparados para tal actividad. Estas actividades no se X Perenco Permanente
podrán realizar en cuerpos de agua o áreas cercanas a
éstos.
Todos los campamentos temporales se localizarán como
X Perenco Permanente
mínimo a 50 m de cualquier cuerpo de agua.
El agua utilizada para las pruebas hidrostáticas de los
ductos será reutilizada hasta completar todas las pruebas
X Perenco Permanente
en todos los tramos, para minimizar el volumen de agua
extraída para estos propósitos.
No se realizarán descargas en cuerpos de agua
identificada como sensibles, saladeros o centros de X Perenco Permanente
anidación de aves.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 266
MANEJO DE COMBUSTIBLES
FASE
MEDIDA RESPONSABLE INDICADOR FRECUENCIA
CONSTRUCCIÓN OPERACIÓN
La distribución de combustibles se realizará principalmente
por vía fluvial, en vehículos apropiados, para lo cual se
utilizarán vejigas (bladders) de aproximadamente 500
galones de capacidad. Serán debidamente señalizados y
X Perenco
contarán con el material de contingencia necesario. En caso
de requerirse el trasportar combustibles por vía terrestre o
aérea, se hará utilizando envases herméticos como cilindros
o envases de plásticos, debidamente rotulados.
Los sitios para el almacenamiento de combustibles serán
ubicados preferentemente en zonas altas, para prevenir X Perenco Diaria
inundaciones.
No se almacenará combustible y derivados en pozas
X X Perenco Permanente
abiertas, excepto en casos de contingencia.
El almacén de combustible estará rodeado de un dique
impermeabilizado con geomembrana para controlar los
posibles derrames y prevenir la contaminación del suelo y
agua. Este dique o cubeto será suficientemente grande para
X X Perenco Permanente
recibir 110 % del volumen mayor almacenado dentro del
área. Además, el área de almacenaje estará cubierta o
techada para protegerla contra los efectos de la lluvia y de
los rayos solares.
Los lubricantes serán almacenados en cilindros metálicos.
Los cilindros estarán elevados sobre el suelo y
almacenados dentro de un área de almacenamiento de
X X Perenco Permanente
químicos y lubricantes. El área será impermeabilizada y
techada para controlar los posibles derrames y prevenir la
contaminación del suelo y agua.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 267
MANEJO DE COMBUSTIBLES
FASE
MEDIDA RESPONSABLE INDICADOR FRECUENCIA
CONSTRUCCIÓN OPERACIÓN
El área de almacenamiento de combustible deberá estar
Registros de
provista de cunetas y sumideros perimetrales y se
monitoreo de
conectarán finalmente a una trampa de grasa, de esta forma X X Perenco Diario
calidad del
se previene la contaminación de suelos y cuerpos de agua
agua
cercanos.
Los depósitos para combustibles y lubricantes deberán ser
herméticos para evitar la evaporación excesiva y posibles X X Perenco Permanente
derrames del combustible.
Registro de
Los tanques o bladders de almacenamiento de combustible almacenamiento
serán revisados quincenalmente para detectar cualquier X X Perenco de combustibles Diario
fuga. y materiales
peligrosos.
En todo punto de almacenamiento de combustible y aceites
se contará con la señalización respectiva indicando el
producto, hojas de seguridad (MSDS), su peligrosidad y los
procedimientos a seguir en caso de emergencias, así
mismo se deberá tener fácil accesibilidad todos los equipos
X X Perenco Permanente
necesarios para el control de emergencias tales como
extinguidores y material absorbente para control de
derrames, los cuales deberán estar localizados cerca del
área de almacenamiento de combustibles con el fin de
minimizar los tiempos de respuesta.
Registro de
Se mantendrá un control de inventario riguroso de almacenamiento
X X Perenco Diario
combustibles, lubricantes y otros materiales peligrosos. de combustibles
y materiales
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 268
MANEJO DE COMBUSTIBLES
FASE
MEDIDA RESPONSABLE INDICADOR FRECUENCIA
CONSTRUCCIÓN OPERACIÓN
peligrosos
El personal encargado del almacenamiento deberá usar el
equipo de protección personal que la empresa le brinde X X Perenco Permanente
casco, guantes, lentes, zapatos, entre otros.
La carga y/o descarga de combustibles, aceites y otros
materiales similares, así como los procedimientos para su
manipuleo serán desarrollados y vigilados por el jefe de X X Perenco Permanente
seguridad del campamento de Perenco o la contratista de
construcción.
Los lugares de carga y descarga estarán separados de
estanques, bodegas y otros edificios, por una distancia X X Perenco
mínima de 4 m, además estarán debidamente señalizados.
Se verificará que no exista fuente de ignición a menos de 7
m del lugar de descarga, ventilaciones o alrededores del
bote cisterna. Además, se colocarán letreros de prevención
y barreras de contención para evitar que se aproximen otros X X Perenco Permanente
vehículos o personas a dicho lugar. Asimismo existirá un
extintor y un balde de arena para ser usados en forma
expedita.
Las fuentes de ignición serán evitadas y eliminadas de
todas aquellas zonas donde se puedan producir vapores
inflamables de líquidos combustibles. Para estos efectos,
estarán absolutamente prohibidos todos los tipos de llamas,
X X Perenco Permanente
cigarrillos, operaciones de corte y soldadura, roces
excesivos, superficies calientes, estufas, chispas eléctricas
y mecánicas. Además se considerará instalar protección
contra rayos.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 269
MANEJO DE COMBUSTIBLES
FASE
MEDIDA RESPONSABLE INDICADOR FRECUENCIA
CONSTRUCCIÓN OPERACIÓN
Las mangueras y conexiones de carga/descarga de los
X X Perenco Permanente
contenedores estarán visibles para facilitar la inspección.
Las mangueras estarán debidamente señalizadas,
resaltando la orientación de la descarga mediante el pintado X X Perenco Permanente
de flechas.
Los equipos de bombeo de combustible tendrán materiales
a prueba de explosión y toda transferencia de combustible o
lubricante se realizará evitando derrames, contando con X X Perenco Permanente
bandejas de contención y un equipo para control de fuego
(extintor ABC).
Todos los motores y equipos eléctricos deberán estar
X X Perenco Permanente
conectados a tierra.
Se deberá realizar un mantenimiento periódico de las
instalaciones y equipos a fin de minimizar riesgos de X X Perenco Mensual
accidentes, incendios y derrames.
Se tendrá en cuenta el informe de inventarios para proceder
X X Perenco Permanente
a la descarga, para evitar sobrellenados y derrames.
Las operaciones de carga y descarga de combustibles y
lubricantes contarán con un procedimiento escrito. El
personal encargado del manejo, así como de la carga y
descarga de combustibles será debidamente entrenado en X X Perenco Permanente
prevención y manejo de derrames y dispondrá de elementos
de contención para derrames tanto en suelo como en agua
y con sistemas de combate de incendios.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 270
MANEJO DE COMBUSTIBLES
FASE
MEDIDA RESPONSABLE INDICADOR FRECUENCIA
CONSTRUCCIÓN OPERACIÓN
En caso de vertimientos de combustible u aceites, se
deberán recoger con materiales absorbentes (sepiolita,
tierra de diatomeas, aserrín o similar). El residuo
X X Perenco
contaminado se almacenará en cilindros en el área
asignada para dicho fin, para su posterior disposición final
de acuerdo con el plan de manejo de residuos.
En caso de ingestión, contacto con la piel y ojos, proceder
como lo señala las hojas de seguridad (MSDS) de los X X Perenco
mismos.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 271
7.7.7 Programa de generación de residuos sólidos, efluentes y emisiones
El adecuado manejo de residuos sólidos, efluentes y emisiones es fundamental dentro de
todo proceso constructivo y de operación, una correcta gestión garantizará la
minimización del posible impacto producido por su generación. El presente programa
establece los lineamientos para el manejo de este tipo de residuos que se generarán
durante toda la vida del Proyecto.
• Minimización en el origen.
• Recolección y separación.
• Almacenamiento temporal.
• Transporte.
• Tratamiento y disposición final.
• Capacitación del personal.
Minimización en el origen
Las medidas relacionadas con esta práctica tienen como finalidad minimizar el volumen y
el riesgo que pueden implicar los residuos generados durante todas las fases del
Proyecto. La revisión en el abastecimiento y uso de materias primas, materiales auxiliares
y energía en los diversos procesos y actividades serán las prácticas habituales durante la
ejecución del Proyecto. Las medidas aplicables serán las siguientes:
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 272
• Realizar mantenimientos preventivos periódicos a los diferentes equipos y
maquinarias.
• En lo posible utilizar productos químicos biodegradables o ecológicamente aceptables
• Se deberá motivar y capacitar al personal involucrado sobre la aplicación de medidas
de minimización en la generación de residuos sólidos, de tal manera de crear una real
conciencia sobre el uso racional de materiales que derive en la disminución de
generación de residuos.
• Se deberá usar en lo posible productos biodegradables, reutilizables y/o reciclables.
Por ejemplo papel reciclado, cartones reutilizados, embalajes reutilizables.
• Se emprenderá una campaña de reutilización y reciclaje de materiales: papel,
plásticos, vidrios; disminuyendo así la cantidad de residuos para la evacuación.
• Practicar las medidas de segregación adecuada de residuos, para lo cual se
dispondrá de dispositivos individualizados para recolección de residuos por tipo, en
cada campamento menor o en los sitios específicos de trabajo.
• Para tratar los restos de alimentos se implementará un sistema de compostaje –
landfarming.
Recolección y clasificación
Los desechos no peligrosos y peligrosos serán clasificados en los sitios de recolección
predeterminados y se dispondrán de contenedores rotulados según la siguiente lista:
• Orgánicos.
• Papel.
• Plástico.
• Chatarra.
• Especiales como baterías, pilas, lámparas fluorescentes.
• Contaminados como textiles, absorbentes, guaipes contaminados, filtros.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 273
del producto (baterías plomo –ácido). Para manipular estas baterías deberá usar el
equipo de protección adecuado.
• Los restos de combustibles y aceites contaminados serán recolectados por personal
entrenado, el cual deberá usar su equipo de protección personal entregado por la
empresa. Luego serán almacenados en cilindros metálicos rotulados y con tapa
dentro de un área protegida contra derrames, para que mediante sedimentación de
los residuos sólidos, analizar la posible recuperación de combustible. Los sólidos
sedimentados tendrán el mismo tratamiento de los suelos contaminados.
• En el caso de lámparas fluorescentes usadas en campamento base, se deberán
disponer dentro de los cartones originales y en un sitio de disposición temporal
adecuado, aislado de desechos químicos (baterías) y protegido de la luz solar.
Almacenamiento
Generalmente, tanto los residuos no peligrosos como los peligrosos, deben almacenarse
en las empresas de tal forma que no ocasionen riesgos para los trabajadores, los vecinos
y al medio ambiente. Los operadores de las instalaciones para el almacenamiento de
desechos estarán capacitados en la correcta clasificación y disposición de desechos.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 274
• Los papeles y cartones se acumularán en bolsas plásticas rotuladas cerradas, antes
de ser incinerados.
• Los papeles de origen sanitario preferentemente deberán ser incinerados o
almacenarse en bolsas plásticas rotuladas cerradas y estar dentro de recipientes
metálicos debidamente cerrados para evitar la presencia de insectos vectores.
• El lugar de almacenamiento de los residuos inflamables o reactivos se localizará a
una distancia mínima de 50 m de los campamentos base y menores y estará
adecuadamente ubicado en relación a la dirección del viento. Se ubicarán por lo
menos a 25 m de distancia de las fuentes de calor, flama o chispas de fuego y deberá
señalizarse con letreros de prohibido fumar a no menos de 25 m del área en la que se
ubican los recipientes de los residuos.
• Se implementará una señalización en un lugar visible que indique la característica de
los residuos.
• Para el almacenamiento de productos peligrosos volátiles deberá contemplarse áreas
abiertas y ventiladas.
• Los trapos aceitados se guardarán en fundas de plástico adecuadamente rotuladas y
cerradas.
• Las pilas y baterías serán acopiadas en cajas de madera cerradas, las cuales serán
rotuladas con la cantidad de pilas o baterías en su interior.
• Los residuos biomédicos serán embalados en cajas rotuladas, herméticas, plásticas y
duras, por personal médico especializado. En lo posible se usarán cajas trituradoras
para las agujas.
• En almacenes destinados a residuos peligrosos se deberán instalar regaderas de
emergencia y equipos de lavado de ojos.
• En las áreas en las que se depositan residuos peligrosos deberá existir la
señalización adecuada, resaltando las características de peligrosidad de los residuos
almacenados temporalmente. Los residuos corrosivos, inflamables, reactivos y tóxicos
serán mantenidos en diferentes espacios. Se tendrá en cuenta la compatibilidad en el
almacenamiento de materiales peligrosos (HAZMAT).
Transporte
Se reglamentan básicamente los siguientes puntos:
• Todos los residuos que se movilicen, tanto al interior como fuera del área del
Proyecto, serán transportados de manera segura en recipientes herméticos que
impidan la migración de sustancias contaminantes durante el transporte.
• Para transportar residuos se elaborará una cadena de custodia, la cual acreditará el
tipo de desecho, características, cantidad y destino final. Esta documentación deberá
ser verificada en el sitio de destino final y retornada en original con firma y sello de la
persona encargada de la recepción al sitio en donde se inició el transporte. Una copia
de esta documentación deberá permanecer en el destino final para efectos de
verificación.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 275
• Los residuos peligrosos y no peligrosos que tengan que salir del área del Proyecto
para su tratamiento y/o disposición final, deberán ser transportados por una empresa
prestadora de servicios de residuos sólidos (EPS – RS).
• Todos los residuos de los campamentos menores cuya disposición final no se realice
en su lugar de origen serán transportados hacia el campamento base.
• El jefe de cada campamento menor debe asegurarse que se efectúe el transporte de
los mismos al centro de acopio en CPF o Andoas, para ello deberá tener el registro
que indique el tipo de residuo a ser transportado, peso, número de bultos, nombre del
transportista y de la embarcación o aeronave. De igual manera, quien reciba estos
residuos deberá verificar lo recibido para luego solicitar a la EPS-RS que realice el
transporte para la disposición final. Para este proceso se debe utilizar la cadena de
custodia, la cual terminará con el certificado de disposición final.
• Se inspeccionará y evaluará constantemente las embarcaciones y calidad del servicio
de la EPS-RS hasta la disposición final de los residuos, exigiendo el cumplimiento de
los lineamientos del plan de manejo ambiental y de la legislación nacional vigente.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 276
Figura N° 7.3 Diseño de fosa
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 277
Clasificación de residuos
Los residuos sólidos generados por el Proyecto se clasificarán de la siguiente manera:
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 278
7.7.7.2 Efluentes líquidos
Para el manejo de los efluentes líquidos se realizarán las siguientes acciones:
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 279
• El campamento LBC y los campamentos de los contratistas contarán con plantas de
tratamiento de aguas negras. El diseño y dimensionamiento de las plantas a
instalarse en los campamentos será en función del número de personas que se
hospeden sin que en ningún momento se exceda su capacidad.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 280
Tabla N° 7.80 Medidas preventivas para el transport e, acopio y desfile de tubería.
TRANSPORTE ACOPIO Y DESFILE DE TUBERÍA
FASE
MEDIDA RESPONSABLE INDICADOR FRECUENCIA
CONSTRUCCIÓN OPERACIÓN
El contratista debe contar con una cuadrilla de limpieza que
recoja los residuos diariamente a lo largo de cada tramo X Perenco Permanente
trabajado.
El mantenimiento de la maquinaria y equipos que se
utilicen para el transporte, acopio y desfile de la tubería
deberá realizarse únicamente en los talleres apropiados; si
el posible daño es mayor, el equipo deberá ser evacuado. X Perenco Permanente
Cuando se requiera efectuar una reparación menor en el
campo se deberá proteger el suelo e instalar trampas de
grasas y aceites en el área de reparación.
Todo el personal que participe en la actividad de
Registros de
movimiento de tubería debe estar capacitado en normas y X Perenco Permanente
capacitación
procedimientos de seguridad industrial.
En todo momento de la actividad es obligatorio el uso del
X Perenco Permanente
equipo de protección personal.
Registros de
La maquinaria que transporta la tubería debe estar en mantenimiento
X Perenco Permanente
perfecto estado y con su registro de mantenimiento al día. de equipos y
vehículos
Se deberá delimitar con cintas de advertencia el área
donde se realice movimiento de tubería. En el área de
X Perenco Permanente
operación de la maquinaria no debe permanecer ninguna
persona, excepto los operadores de la maquinaria.
Prohibición de recarga de vehículos en cursos de agua. En Registros de
el caso de las embarcaciones realizar dicha actividad en los X Perenco trabajos en Permanente
puertos de atraque. campo
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 281
TRANSPORTE ACOPIO Y DESFILE DE TUBERÍA
FASE
MEDIDA RESPONSABLE INDICADOR FRECUENCIA
CONSTRUCCIÓN OPERACIÓN
Durante la inspección radiográfica de las uniones soldadas,
se deben extremar los cuidados con el manejo de fuentes
radioactivas en un todo de acuerdo con el manual de
seguridad de la obra. Siempre que se vaya a ejecutar esta X Perenco Permanente
actividad se deben seguir rigurosamente las normas y
procedimientos de seguridad existentes para este tipo de
labor.
Posterior a la bajada y tapada de la tubería se deberá
Registros de
remover el suelo del área ocupada por la tubería y X Perenco Semanal
revegetación
revegetarla.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 282
7.7.9 Programa de instalación de ductos
Los ductos han sido diseñados de acuerdo a lo estipulado en el Reglamento para
transporte de hidrocarburos por ductos según D.S. N° 081- 2007-EM) y las normas
ANSI/ASME B31.4 o ASME B31.8, considerando las fuerzas externas que puedan actuar
sobre las tuberías, las fuerzas internas que pueden actuar sobre la tubería, las
temperaturas máximas y mínimas de las zonas por donde trascurre el ducto y donde se
construirán las estaciones.
Las válvulas de bloqueo se dispondrán según lo descrito en el artículo 17° - del Título II
Diseño – del Anexo 1 – Normas de Seguridad para el Transporte de Hidrocarburos por
Ductos del Reglamento de Transporte de Hidrocarburos por Ductos.
Las medidas de mitigación a tomar son las que se proponen en la tabla N° 7.81.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 283
Tabla N° 7.81 Medidas preventivas durante la instal ación del ducto
INSTALACIÓN DEL DUCTO
FASE
MEDIDA RESPONSABLE INDICADOR FRECUENCIA
CONSTRUCCIÓN OPERACIÓN
Previo a la instalación del ducto se deberá cumplir con
todos los requisitos y procedimientos previstos en el
X Perenco
Reglamento para el Transporte de Hidrocarburos por
Ductos según D.S. N° 081-2007-EM.
Como norma general, en tanto la técnica y condiciones
físicas lo permitan, el trazado del ducto y línea de flujo se
alejará de sitios sensibles como saladeros, colpas,
X Perenco
bañaderos y sitios arqueológicos. En el caso de los árboles
o especies importantes en peligro de extinción o
endémicas, debe evitarse su tala.
La tubería debe estar colocada bajo tierra con un espesor
mínimo de recubrimiento determinado de acuerdo a las
Normas ANSI/ASME B31.4. La apertura de la zanja sólo
X Perenco
debe efectuarse cuando la tubería se encuentre lista para
su instalación: doblada, soldada y con el recubrimiento
anticorrosivo.
Las soldaduras de unión del ducto deberán ser
inspeccionadas mediante métodos de ensayo no X Perenco
destructivos, antes de ser puestos en operación.
El tiempo entre la actividad de zanjado, bajado y tapado
deberá ser mínimo, evitando que la zanja permanezca X Perenco
abierta por largo tiempo.
Las paredes de la zanja deben ser lo más verticales
posible, entibadas, apuntaladas o acodaladas en las zonas X Perenco
donde la estabilidad del terreno lo exija.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 284
INSTALACIÓN DEL DUCTO
FASE
MEDIDA RESPONSABLE INDICADOR FRECUENCIA
CONSTRUCCIÓN OPERACIÓN
El material producto de la excavación se debe ubicar al
lado de la zanja, por lo menos a un metro del borde. En
terrenos de alta pendiente se deben colocar barreras, de tal X Perenco
forma que éstas aseguren la permanencia de los materiales
en el sitio.
Para el bajado de la tubería se deben extremar los
procedimientos de seguridad. Es obligatorio, en todo
momento, el uso de los equipos de protección personal y la
X Perenco
inspección de parte de los supervisores de la obra con el fin
de prevenir cualquier tipo de accidente personal o incidente
ambiental.
El operador deberá inspeccionar la instalación del ducto
periódicamente; si se detecta algún tipo de deslizamiento o
cualquier evento que provoque el movimiento de la tubería
X Perenco
se deberá proveer protección adicional, colocando
barreras, alcantarillas, bloques de concreto o camisas de
protección.
Antes de ser puestos en operación, los ductos deberán ser
sometidos a una prueba hidrostática a una presión no
menor al ciento cincuenta por ciento (150%) de la máxima
X Perenco
presión esperada en la operación normal o la que
establezca la norma específica para el tipo de servicio
deseado.
Todo el personal participante en la prueba hidrostática
debe ser informado sobre los peligros inherentes a esta
X Perenco
operación, considerando que se mantendrá la tubería a
altas presiones.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 285
INSTALACIÓN DEL DUCTO
FASE
MEDIDA RESPONSABLE INDICADOR FRECUENCIA
CONSTRUCCIÓN OPERACIÓN
Se contarán con los permisos requeridos para la captación
del agua para las pruebas hidrostáticas ante las
X Perenco
autoridades competentes, así como de obtener el permiso
de vertimiento del agua después de la prueba.
Previamente se deberá definir la cantidad de agua
requerida, con el fin de escoger la fuente apropiada para X Perenco
realizar la captación.
Previamente al desarrollo de las pruebas se remitirá al
OSINERGMIN el programa de pruebas hidrostáticas,
X Perenco
indicando las secciones a probar, condiciones,
instrumentos, procedimientos y fechas de ejecución.
Todos los ductos serán protegidos externamente de la
corrosión con material epóxido y/o polietileno. Además, los
X Perenco
ductos tendrán protección catódica mediante un circuito de
corriente impresa o ánodos de sacrificio.
Todas las estaciones (CPF y Andoas) contarán con
lanzadores y receptores de herramientas inteligentes para X Perenco
limpieza e inspección de ductos.
Se señalizará el derecho de vía de acuerdo con los
requerimientos de ASME B31.4 y todas las regulaciones
locales aplicables. La información contenida en estas
X Perenco
señales especificará las indicaciones para comunicar
emergencias, profundidad de las tuberías y grado de
peligro del fluido transportado.
No se permitirá que crezcan árboles o arbustos de raíz
profunda dentro de los 6 metros del DDV operacional, ya X Perenco
que podrían dañar el revestimiento protector de la tubería,
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 286
INSTALACIÓN DEL DUCTO
FASE
MEDIDA RESPONSABLE INDICADOR FRECUENCIA
CONSTRUCCIÓN OPERACIÓN
impedir la vigilancia periódica o interferir con las eventuales
reparaciones. No se utilizarán herbicidas para control de la
vegetación.
Se harán inspecciones periódicas a los derechos de vía de
ductos. Para esos efectos se deberán mantener el corredor
X Perenco
de inspección y áreas aledañas libres de desechos y con
vegetación baja.
Periódicamente se realizará el mantenimiento de los ductos
que incluye la inspección interna por medio de raspadores X Perenco
y sistemas automáticos de detección de fallas.
Se instalará un sistema de detección y localización de
X Perenco
fugas (LDS) para las líneas de flujo y el ducto.
En los cruces del ducto con los ríos principales se
instalarán válvulas de bloqueo y retención para el control X Perenco
de derrames en caso de contingencias.
Todos los parámetros de operación de los ductos serán
monitoreados y controlados automáticamente mediante un
X Perenco
Sistema de Control Integrado (ICS) y transmitido por un
sistema SCADA o similar controlado desde el CPF.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 287
Tabla N° 7.82 Medidas preventivas para el cruce de ríos
CRUCE DE RÍOS
FASE
MEDIDA RESPONSABLE INDICADOR FRECUENCIA
CONSTRUCCIÓN OPERACIÓN
No se permitirán cruces aéreos, salvo en casos
excepcionales en los cuales Perenco deberá presentar la
X Perenco
justificación y el diseño a nivel de detalle para aprobación
de la DGAAE.
El ducto que pasa sobre cuerpos de agua deberá ser
colocado de tal modo que se evite cualquier X Perenco
desplazamiento.
Se contará con un sistema de medición de flujo que permita
comparaciones continuas de los volúmenes entre el punto
de bombeo y recepción, conforme a lo previsto en el
X Perenco
Reglamento de Seguridad para el Transporte de
Hidrocarburos por ductos, aprobado mediante Decreto
Supremo N° 081-2007-EM.
Se dispondrán válvulas de bloqueo según lo establecido en
las Normas ANSI/ASME B31.4 o ANSI/ASME B31.8. Las
ubicaciones de las válvulas serán determinadas en relación
X Perenco
a la topografía y los datos hidrológicos para minimizar los
derrames en el caso de que ocurra una ruptura de la
tubería.
En cada cruce se extremará el cuidado de realizar la
protección de la tubería contra la corrosión externa. Si es el
caso, donde sea necesario se instalarán chaquetas de X Perenco
concreto u otro tipo de contrapesos para proteger la tubería
de la acción de los agentes externos.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 288
CRUCE DE RÍOS
FASE
MEDIDA RESPONSABLE INDICADOR FRECUENCIA
CONSTRUCCIÓN OPERACIÓN
Se deberá presentar los planos detallados conforme a cada
obre de cruce, indicando la posición exacta de la tubería en
X Perenco
las tres dimensiones, respecto a puntos fijos de referencia
con cota y coordenadas UTM.
Entre las medidas de protección propuestas se encuentran
la protección del fondo del cauce mediante enrocados para X Perenco
minimizar la socavación por caudales de avenidas
Se aplicarán medidas de protección de márgenes mediante
X Perenco
gaviones, muros., donde sea necesario.
Los cruces de los ductos con los ríos principales se
realizarán mediante perforación direccional o el
X Perenco
procedimiento mas adecuado para tal fin por debajo del
lecho del río.
En los cruces de los ríos principales se dejará un área de
amortiguamiento sin desbroce a cada lado del río, de X Perenco
manera de minimizar el posible impacto sobre el paisaje.
Se deberá tratar que los cruces mediante perforación
direccional se realicen durante la época de estiaje y en el
menor tiempo posible. La restauración del área a X Perenco
emplearse en lo posible será antes de la temporada de
altos caudales.
Para reducir la perturbación de las áreas aledañas al cauce
durante la perforación direccional, se definirá y marcará las
X Perenco
rampas de acceso al badén para el paso de la maquinaria y
equipo de construcción.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 289
CRUCE DE RÍOS
FASE
MEDIDA RESPONSABLE INDICADOR FRECUENCIA
CONSTRUCCIÓN OPERACIÓN
Las estructuras instaladas para realizar el montaje del
cruce serán retiradas cuando finalice el paso de equipos y X Perenco
maquinaria.
Las actividades de construcción no obstruirán el paso del
X Perenco
agua y su uso por poblaciones aguas abajo del cruce.
Todos los equipos serán limpiados y revisados como
prevención de posibles fugas de aceites, lubricantes, antes
X Perenco
de realizar el cruce del curso de agua. Solamente equipos y
maquinarias en buenas condiciones podrán ser usados.
Se tendrá especial cuidado durante las operaciones de
excavación que puedan drenar o derivar aguas a pantanos X Perenco
u otros cuerpos de agua.
Se deberá construir enroscados o bermas para prevenir
que el material de la excavación de los bancos y zanja X Perenco
fluyan hacia el curso de agua.
Para proteger a los ductos y evitar que floten en los cruces
X Perenco
de ríos, estas secciones se recubrirán con concreto.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 290
Tabla N° 7.83 Medidas preventivas para el relleno y compactación
RELLENO Y COMPACTACIÓN
FASE
MEDIDA RESPONSABLE INDICADOR FRECUENCIA
CONSTRUCCIÓN OPERACIÓN
La tubería será depositada en el fondo de la zanja apoyada
sobre sacos rellenos de suelo cernido del lugar, verificando
X Perenco
la presencia de algún material que pueda afectar el
recubrimiento de la tubería.
En zonas de pendiente se colocarán a espacios regulares
en función de la inclinación del terreno, tapones de zanja,
que consiste en colocar dentro de la zanja alrededor de la
X Perenco
cañería bolsas rellenadas con suelo del lugar conformando
una pared a intervalos regulares que evita la erosión del
material de relleno de la zanja.
El material de relleno de la zanja será el mismo de la
excavación, cuidando de que esté libre de materia orgánica
y de suelos muy húmedos y blandos. En las áreas
húmedas se utilizará el material sobrante de las áreas
colinadas. Antes de su disposición, se cuidará que no X Perenco
exista ningún tipo de material orgánico en este suelo. La
capa orgánica separada se utilizará en programas de
recuperación vegetal, inclusive en el vivero que será
instalado en la Base Curaray.
Las primeras capas de relleno, hasta completar los 0,15
metros por encima de la parte superior de la tubería, deben X Perenco
ser de material cernido o arena.
El material será compactado mediante el paso de la oruga
de una retroexcavadora sobre la línea del tubo, de tal X Perenco
manera que las partículas superficiales no puedan ser
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 291
RELLENO Y COMPACTACIÓN
FASE
MEDIDA RESPONSABLE INDICADOR FRECUENCIA
CONSTRUCCIÓN OPERACIÓN
fácilmente arrastradas por el agua; adicionalmente se
conformará un abovedado que impida la formación de
alguna depresión en el suelo.
En ningún caso los residuos generados por la construcción
serán depositados dentro de la zanja y cubiertos por el X Perenco
material de relleno.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 292
Tabla N° 7.85 Medidas preventivas para la fase de o peración y mantenimiento
OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO
FASE
MEDIDA RESPONSABLE INDICADOR FRECUENCIA
CONSTRUCCIÓN OPERACIÓN
Las instalaciones medidoras se verificarán, certificarán,
calibrarán o someterán a pruebas una vez al mes, los
registros de operación de los medidores estarán a X Perenco Mensual
disposición de cualquier parte interesada que solicite
revisarlos.
Los registros y archivos deberán conservarse por un
Registros de
período de dos años, las muestras líquidas serán
X Perenco muestras y
guardadas en depósitos sellados por un período de 60
almacenamiento
días.
Se mantendrán buenas condiciones de conservación de
Registros de
instalaciones con continuo mantenimiento preventivo y
mantenimiento.
predictivo. Cada año se presentará a la DGH un programa
X Perenco Programa de Anual
de trabajo de mantenimiento detallado en el que se
mantenimiento
incluirá una revisión de los tres últimos años y una
anual
previsión para los tres años siguientes.
Salvo casos de fuerza mayor, los ductos e instalaciones
deberán someterse a un mantenimiento que asegure una
capacidad de rendimiento no inferior al 95% del factor de Registros de
carga o de las condiciones de servicio, teniéndose en X Perenco mantenimiento
cuenta para ello los factores técnicos y de diseño
establecidos una vez concluido y puesto en servicio el
ducto y sus instalaciones.
Cada vez que se produzca una rotura, avería o fuga que Registros de
3
origine la pérdida de 1.6 m o diez o más barriles de X Perenco comunicación de
hidrocarburos líquidos, se tomarán medidas inmediatas de emergencias
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 293
OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO
FASE
MEDIDA RESPONSABLE INDICADOR FRECUENCIA
CONSTRUCCIÓN OPERACIÓN
recuperación, limpieza y notificación a la DGH por
teléfono, radio, télex o fax y en las 24 horas siguientes se
remitirá el informe escrito respectivo.
Las actividades de mantenimiento, así como las de
construcción, se ceñirán al Reglamento para Protección
X Perenco
Ambiental en las Actividades de Hidrocarburos, aprobado
por Decreto Supremo N° 046-93-EM.
Se contará con un manual de medidas de emergencia y
Manual de
reacción en casos de desastres a fin de impedir y X Perenco
emergencias
remediar los posibles daños ambientales.
En caso de producirse situaciones que obligaran a
Perenco a realizar modificaciones en el Manual de Diseño
revisado por OSINERGMIN, Perenco gestionará ante Informe técnico
X Perenco
dicho organismo la emisión de un nuevo Informe Técnico favorable
Favorable, el cual será requisito para proceder con la
ejecución de los cambios.
Los equipos auxiliares, accesorios y sistemas de control
de las unidades de bombeo deberán seleccionarse de
modo que permitan una operación segura y eficiente
X Perenco
dentro del rango de operación estimado y las
desviaciones convenientes hacia sistemas de
almacenamiento a presión.
Las estaciones de bombeo para hidrocarburos líquidos
con presión de vapor absoluta menor o igual a 1,1 bar
(ABS) a 38°C deberán tener sistemas de drenaje haci a X Perenco
tanques – sumideros y sistemas auxiliares de inyección
de los líquidos al ducto. Las estaciones de bombeo deben
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 294
OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO
FASE
MEDIDA RESPONSABLE INDICADOR FRECUENCIA
CONSTRUCCIÓN OPERACIÓN
tener un sistema de venteo a la atmósfera por sobre
presión.
Las estaciones deberán contar con sistemas de parada de
emergencia de operación manual y automática que
X Perenco
detecte condiciones anormales o inseguras y ejecute
automáticamente las acciones pertinentes.
Las estaciones deben contar con un sistema alterno de
suministro eléctrico que permita operar los sistemas de
control e iluminación de emergencia y aplicar los X Perenco
procedimientos de emergencia manteniendo operativos
los servicios esenciales.
Las instalaciones deben estar diseñadas para garantizar Registros de
el acceso adecuado de personal durante todo el año y X Perenco ingresos y
evitar el ingreso de personal no autorizado. seguridad
Las salas de control de las estaciones deben estar
adecuadamente separadas del equipamiento al cual X Perenco
controlan.
Las líneas de conducción eléctrica y telefónica tendrán
cubierta protectora para prevenir posibles daños X Perenco
mecánicos y mordedura de roedores.
Se realizará el mantenimiento de los accesos prioritarios
hacia puntos estratégicos de la tubería, válvulas, puntos
X Perenco
de toma de potencial y estaciones para que sirvan para
futuros mantenimientos.
No se permitirá la reparación de defectos de tubería
mediante parchado, se permitirá el uso de grapas o X Perenco
camisas (Sleeve) para reparaciones temporales. La
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 295
OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO
FASE
MEDIDA RESPONSABLE INDICADOR FRECUENCIA
CONSTRUCCIÓN OPERACIÓN
detección y reparación de defectos en la tubería,
accesorios, manifolds, debe realizarse cumpliendo como
mínimo las exigencias técnicas indicadas en las Normas
ANSI/ASME B31.4 o ANSI/ASME B31.8.
Se mantendrá la señalización respectiva en el DDV, tal
Registro
como lo establece el artículo 43° del Reglamento de X Perenco
fotográfico
Transporte de Hidrocarburos por ductos.
La calidad de la soldadura de campo debe ser
inspeccionada por pruebas no destructivas. El ducto y las
tuberías de las estaciones deben ser sometidas a pruebas
de presión después de su construcción y antes de que el
ducto inicie su operación, de acuerdo a las normas
ANSI/ASME B31.4 o B31.8. Se usará preferentemente
agua dulce como fluido de prueba. El programa de
pruebas deberá remitirse al OSINERGMIN indicando las X Perenco
secciones a probar, condiciones de las pruebas,
instrumentos a emplear, fluido de prueba, procedimientos
detallados y fechas previstas para su ejecución. Durante
la prueba de presión se deberá registrar en forma
continua la presión y la temperatura del fluido, de manera
redundante: dos instrumentos diferentes por cada
magnitud medida.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 296
7.7.14 Programas especiales
Al no contar con los 5 m requeridos para el flujo en el DDV que permita un cruce de los
equipos de transporte de materiales durante las fases de ejecución de las tareas, se
implementarán las siguientes acciones:
EIA del Proyecto oleoducto y línea de diluyente CPF-ANDOAS, para uso propio
297
Tabla N° 7.86 Medidas constructivas en la Zona de P ucacuro
MÉTODO CONSTRUCTIVO EN PUCACURO
FASE
MEDIDA RESPONSABLE INDICADOR FRECUENCIA
CONSTRUCCIÓN OPERACIÓN
Preliminarmente se deberá definir exactamente el trazado
de los ductos en el sector de Pucacuro, con el fin de
delinear la plataforma de trabajo a emplearse, los anchos X Perenco
de los cortes y la ubicación de la barrera de protección para
cada sección del mismo.
Un grupo especializado en la identificación de las especies
vegetales efectuará un inventario de la flora existente a lo
largo de los límites del derecho de vía y podrá determinar
pequeñas variaciones si se encuentra con especies X Perenco
importantes, como aquellas de utilidad maderable, de
distribución restringida o con características especiales
para la conservación del hábitat.
Paralelamente y con la ayuda de monitores comunitarios,
se recogerá los brotes de árboles, semillas, hierbas de
todas las especies que vayan a ser utilizadas en la
recuperación del área intervenida. Complementariamente X Perenco
se deberá implementar un vivero en la CPF, con el fin de
acoger las plantas y semillas recuperadas, mantenerlas y
utilizarlas en los programas de recuperación vegetal.
Una vez realizada la demarcación del ancho del DDV o de
la plataforma de trabajo, se comenzará con el desbroce de
X Perenco
la vegetación existente, atendiendo las recomendaciones
para esta actividad.
Con el material vegetal obtenido se pueden construir las
barreras de protección a lo largo de la trocha abierta, con el
fin de evitar que los materiales producto de la excavación X Perenco
de la zanja para poner la tubería, se dirijan hacia los
cuerpos de agua del sector.
Simultáneamente a las tareas de desbroce, se instalarán Registro de
barreras de sedimentación en las quebradas que descarga trabajo de
X Perenco
sus aguas en los ríos Tangarana (Pucacuro) y Baratillo. campo
Estas barreras tienen por objetivo detener en una segunda Registro
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio
298
MÉTODO CONSTRUCTIVO EN PUCACURO
FASE
MEDIDA RESPONSABLE INDICADOR FRECUENCIA
CONSTRUCCIÓN OPERACIÓN
instancia el suelo que pudiese superar la barrera de fotográfico
protección, eliminando así la posibilidad de contaminar con
sólidos las cuencas de los ríos.
Estas barreras serán monitoreadas periódicamente y
especialmente luego de las lluvias. Las barreras se Registros de
X Perenco
retirarán a juicio del supervisor ambiental cuando se haya inspección
concluido la ejecución de la obra en este sector.
A medida que la construcción de la barrera de protección
finalice, se iniciará la remoción de la cobertura orgánica de
X Perenco
la plataforma de trabajo, colocándola contra la barrera de
protección.
En los sectores aledaños a la barrera de protección, ésta
tarea será realizada con la ayuda de la pequeña
retroexcavadora articulada. En el resto del área intervenida
la remoción se hará con una retroexcavadora convencional.
Esto asegurará que la última porción de material removido
X Perenco
durante la limpieza final del área de almacenamiento
temporal contra la barrera, sea de tipo orgánico. Este
material recuperado y esparcido sobre el perfil de terreno
reconstituido proveerá un medio adecuado para el
restablecimiento de la vegetación.
La nivelación y apertura de la zanja se hará mediante el
uso de retroexcavadoras. El suelo resultante de esta tarea
será desplazado hacia la barrera de protección. Los cortes
X Perenco
a realizar y el movimiento de suelo para la nivelación será
el mínimo necesario para conformar una plataforma de
trabajo nivelada de 10 m de ancho en promedio.
En todos los casos la tubería será apoyada sobre sacos
X Perenco
rellenos con suelo del lugar.
El equipo de topografía de línea será el responsable de ir
relevando todas las curvas a realizar en el tendido de la
X Perenco
tubería e irá marcando los tubos a ser curvados, indicando
el tipo de curva, los grados necesarios para acompañar los
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio
299
MÉTODO CONSTRUCTIVO EN PUCACURO
FASE
MEDIDA RESPONSABLE INDICADOR FRECUENCIA
CONSTRUCCIÓN OPERACIÓN
diferentes niveles tanto en sentido horizontal como vertical
existentes a lo largo del trazado.
El equipo de soldadura de línea irá soldando los tubos
conformando columnas. Para poder efectuar la soldadura,
X Perenco
los tubos deberán elevarse y colocarse sobre camas
conformadas por tacos.
En las zonas de pendiente pronunciada, los tubos irán
llevándose desde la zona de acopio temporario hacia el
lugar, uno por uno y se irá avanzando de abajo hacia arriba
X Perenco
para que la columna quede trabada con el primer tubo
soldado, el mismo que estará estaqueado al piso para
evitar el deslizamiento de la columna.
Luego de efectuada la soldadura, las costuras serán
ensayadas mediante métodos no destructivos para verificar X Perenco
su calidad y lograr su aprobación.
Se instruirá al personal de soldadura en la recolección,
manejo y disposición de todos los residuos generados por X Perenco
la actividad como: electrodos, alambre, cepillos, vidrios.
Luego de ser aprobadas las uniones soldadas, las mismas
son arenadas y luego recubiertas con una pintura anti
X Perenco
corrosiva. Los sistemas se basarán en protección catódica
y revestimiento externo.
Las tuberías del ducto estarán provistas con recubrimiento
externo. Se considera un revestimiento de polietileno
adherido de 3 capas para ambas tuberías. Las
X Perenco
especificaciones para dicho sistema de revestimiento
incluirán medidas para reparar los daños que puedan
ocurrir durante el transporte e instalación.
En esta zona, la apertura de zanja se realizará durante los
días previos a la bajada o en el mismo día, con el fin de
minimizar el tiempo de permanencia de zanja abierta, X Perenco
reduciendo las posibilidades de desmoronamiento, de que
caigan animales y de que se produzcan efectos erosivos
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio
300
MÉTODO CONSTRUCTIVO EN PUCACURO
FASE
MEDIDA RESPONSABLE INDICADOR FRECUENCIA
CONSTRUCCIÓN OPERACIÓN
como consecuencia de lluvias.
Se irá zanjeando por tramos de columna armada,
colocándose el material extraído sobre la plataforma de X Perenco
trabajo en la medida de lo posible.
Previamente a la bajada se probarán las condiciones del
recubrimiento anticorrosivo de la tubería mediante el uso de
un detector de fugas de aislamiento. En aquellos lugares en
X Perenco
que se detectara una fuga en el aislamiento, la misma será
reparada mediante la colocación de un parche de las
mismas características del recubrimiento.
La tubería será depositada en el fondo de la zanja apoyada
sobre sacos rellenos de suelo del lugar, verificando la
X Perenco
presencia de algún material que pueda afectar el
recubrimiento de la tubería.
En zonas de pendiente se colocarán tapones de zanja a
espacios regulares en función de la inclinación del terreno,
lo cual consiste en colocar dentro de la zanja alrededor de
X Perenco
la cañería bolsas rellenadas con suelo del lugar,
conformando una pared a intervalos regulares que evita la
erosión del material de relleno de la zanja.
Una vez bajado cada tramo de tubería o columna, se
procederá a efectuar el tapado de la misma utilizando para X Perenco
ello el material extraído durante la excavación.
El material será compactado mediante el paso de la oruga
de una retroexcavadora sobre la línea del tubo.
En ningún caso los residuos generados por la construcción
serán depositados dentro de la zanja y cubiertos por el X Perenco
material de relleno.
Será importante iniciar las tareas de recomposición una vez
finalizadas las actividades de bajada y tapada, en los
X Perenco
lugares donde la plataforma no deba utilizarse más como
acceso.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio
301
MÉTODO CONSTRUCTIVO EN PUCACURO
FASE
MEDIDA RESPONSABLE INDICADOR FRECUENCIA
CONSTRUCCIÓN OPERACIÓN
Se reconstruirá el perfil preexistente con la ayuda de
retroexcavadoras, ya sea de laderas, recuperando el suelo X Perenco
retenido en las barreras de protección.
Finalmente se reubicará sobre el perfil reconstituido el
material orgánico previamente acumulado contra la barrera X Perenco
de protección.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio
302
7.7.14.2 Rescate de material florístico y control de ingreso de especies foráneas
de flora
Se deberá realizar el rescate de material florístico del área con el fin de recuperar
plántulas y semillas de especies importantes, las que luego de ser mantenidas en el
vivero forestal de la CPF serán utilizadas en la rehabilitación de determinadas áreas y la
restauración del ecosistema en sitios específicos que se determinarán luego de la
culminación del Proyecto. Ver Tabla N° 7.87.
Por las características del área a desarrollar las operaciones se deberá establecer
mecanismos para controlar el ingreso de agentes patogénicos a los espacios a ser
utilizados durante la etapa de construcción, buscando precautelar el hábitat y las
especies nativas del área, evitando la introducción de cualquier planta exótica: pastos,
semillas, frutos, que pueda alterar el equilibrio del ecosistema y poner en peligro a ciertas
especies sensibles. Para esto, previo al ingreso a las zonas de trabajo de toda la
maquinaria a utilizase en el proyecto, se realizará una desinfección con materiales
biodegradables.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 303
Tabla N° 7.87 Medidas a tomarse para el rescate flo rístico y el control de especies foráneas
RESCATE FLORÍSTICO Y CONTROL DE ESPECIES FORÁNEAS
FASE
MEDIDA RESPONSABLE INDICADOR FRECUENCIA
CONSTRUCCIÓN OPERACIÓN
En toda maquinaria o equipo que vaya a ingresar al
proyecto de construcción del ducto, se verificará que se
encuentre libre de materia orgánica, especialmente
semillas u otros elementos que puedan ser fuente potencial Registros de
de agentes patogénicos y extraños a las áreas a ser X Perenco inspección y
intervenidas, para la cual se creará un área de chequeo y limpieza.
limpieza en el muelle de la Base Logística Curaray. La
inspección se realizará tanto en el exterior como en el
interior de los equipos y maquinarias.
Luego se procederá a la limpieza y desinfección de los Registros de
equipos y maquinaria a través de la cuadrilla de X Perenco inspección y
mantenimiento de la Base Logística. limpieza.
La limpieza y desinfección de equipos se desarrollará de
manera manual a través de cuadrillas.
Dentro de los campamentos menores se evitará el ingreso
de plantas tropicales de fácil propagación como naranjilla,
naranja, mandarina tropical, sandia, melón, guanábana,
Registros de
guayaba, granadilla, maracuyá; pasto dális, pasto elefante,
X Perenco capacitación y
gramalote, maní forrajero, pasto alemán, y su uso en la
limpieza.
preparación de los alimentos; previamente se capacitará al
personal de campamento sobre las características de estas
plantas.
Dentro de las áreas de trabajo se prohibirá el consumo de Registros de
plantas exóticas; estas serán consumidas solamente en las inspección y
X Perenco
áreas del campamento y se verificará que las semillas y limpieza.
cualquier resto sea dispuesto adecuadamente. Registros de
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 304
RESCATE FLORÍSTICO Y CONTROL DE ESPECIES FORÁNEAS
FASE
MEDIDA RESPONSABLE INDICADOR FRECUENCIA
CONSTRUCCIÓN OPERACIÓN
manejo de
residuos
sólidos.
Se inspeccionará por lo menos una vez al mes todas las
áreas de intervención del proyecto para identificar la
presencia y crecimiento de especies exóticas; si se
Registros de
observa el crecimiento de una especie exótica, el área será
inspección de
identificada y demarcada con cinta para luego proceder a la X Perenco
especies
extracción manual de la planta o el grupo de plantas,
exóticas
cuidando de extraer completamente su raíz; si se detectan
semillas o flores antes de la remoción, habrá que cubrirlas
con un plástico o tela.
Las plantas extraídas serán colocadas en fundas de
Registros de
plástico y evacuadas a la Base Logística Curaray para allí
inspección de
disponerlas en el relleno sanitario una vez que se haya X Perenco
especies
destruido su raíz y semillas; caso contrario deberán ser
exóticas
evacuadas a la ciudad de Iquitos.
En cuanto a las actividades de rescate, como se explicó Registros de
anteriormente, antes del inicio de las actividades, un equipo inspección y de
X Perenco
especializado deberá proceder a la colección de plántulas y especies para
semillas para ubicarlas en el vivero. vivero
De igual forma, durante la etapa de desbroce y tala del
derecho de vía, un biólogo deberá supervisar las Registros de
actividades con el fin de recolectar muestras botánicas y inspección y de
X Perenco
principalmente semillas de los árboles grandes y plantas especies para
epífitas, para llevarlas al vivero e iniciar un programa de vivero
mantenimiento.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 305
RESCATE FLORÍSTICO Y CONTROL DE ESPECIES FORÁNEAS
FASE
MEDIDA RESPONSABLE INDICADOR FRECUENCIA
CONSTRUCCIÓN OPERACIÓN
Para la recolección y rescate de ejemplares botánicos se
deberá establecer convenios con instituciones con Registro y
experiencia en este tipo de actividades y la supervisión de X Perenco control de
la misma estará a cargo del Monitor Ambiental convenios
Independiente especializado.
El monitor ambiental independiente procederá con el
inventario de los árboles tumbados, plantas encontradas en
Inventario de
las ramas de los árboles, arbustos, especies herbáceas y X Perenco
especies
semillas de interés científico, conforme avance la fase
constructiva.
Tabla N° 7.88 Medidas de protección, rescate y cont rol de ingreso de plagas y especies exóticas de fauna
CONTROL DE PLAGAS Y RESCATE DE ESPECIES EXÓTICA DE FAUNA
FASE
MEDIDA RESPONSABLE INDICADOR FRECUENCIA
CONSTRUCCIÓN OPERACIÓN
Durante el desarrollo de todas las actividades esta
completamente prohibida la cacería y la pesca, así como la X Perenco
recolección de animales.
No se tumbarán árboles o vegetación cuando se escuche u
observe que existen mamíferos arborícolas como monos,
X Perenco
en cuyo caso se procederá a ahuyentarlos o de ser el caso
a recogerlos y reubicarlos en otras zonas del bosque.
El tiempo entre la actividad de zanjado, bajado y tapado de
la tubería, deberá ser mínimo, evitando que la zanja
X Perenco
permanezca abierta por más de un día, con el fin de evitar
que caigan animales terrestres, especialmente roedores,
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 306
CONTROL DE PLAGAS Y RESCATE DE ESPECIES EXÓTICA DE FAUNA
FASE
MEDIDA RESPONSABLE INDICADOR FRECUENCIA
CONSTRUCCIÓN OPERACIÓN
anfibios y reptiles.
Como norma general, en tanto la técnica y condiciones
físicas lo permitan, el trazado del ducto deberá alejarse de
sitios sensibles como saladeros, hormigueros, comederos,
bañaderos; y en el caso de los árboles o especies X Perenco
importantes en peligro de extinción o endémicas, debe
evitarse su tala, para lo cual se requiere la experticia de un
biólogo especializado.
No se realizarán descargas en cuerpos de agua
identificados como sensibles, río Tangarana o Pucacuro y
X Perenco
Baratillo, saladeros o centros de anidación de aves: leks de
pípridos – paujiles o pavas.
La tubería de la toma de agua para las pruebas
hidrostáticas o para abastecimiento de los campamentos
deberá contar con una malla protectora con el fin de evitar X Perenco
la succión o arrastre de peces, macroinvertebrados e
inclusive evitar la captación de sedimentos y desechos.
Los animales que ingresen a las instalaciones,
campamentos o sean encontrados en el DDV o dentro de
una zanja serán devueltos a su hábitat de manera segura,
tanto para el animal como para el personal encargado de
esta actividad. Ningún animal que ingrese a las X Perenco
instalaciones será sacrificado intencionalmente. En caso de
que se trate de animales heridos o muertos serán
registrados y se reportará al supervisor ambiental sobre el
asunto.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 307
CONTROL DE PLAGAS Y RESCATE DE ESPECIES EXÓTICA DE FAUNA
FASE
MEDIDA RESPONSABLE INDICADOR FRECUENCIA
CONSTRUCCIÓN OPERACIÓN
Para el rescate se deberá establecer convenios con
instituciones con experiencia en este tipo de actividades y
la supervisión de la misma estará a cargo del monitor
ambiental independiente especializado. Se deberá contar
con un biólogo que supervise las actividades,
X Perenco
especialmente de desbroce y movimiento de tierras, con el
fin de ubicar algún animal que pudiera ser afectado por el
desarrollo de las actividades y reubicarlo en un sitio seguro,
cuidando de que el hábitat sea parecido y no se presione a
la población original del sitio.
Si se rescata alguna especie grande, se deberá proceder
con el mayor cuidado posible con el fin de no dañar al X Perenco
animal ni al personal de rescate.
En la remoción de tierra los animales susceptibles de
rescate serán algunos anfibios, reptiles y especialmente,
especies fosoriales, como cecílidos, anfisbaénidos,
lagartijas del género Bachia y algunas serpientes, inclusive
corales del género Micrurus. Es posible que también algún
roedor. Estas especies fosoriales generalmente no son
X Perenco
registradas en los estudios de línea base, por lo que es
fundamental guardar un registro completo de ellas,
incluyendo un registro fotográfico, de tal manera que si no
es posible colectarlas y evacuarlas a alguna institución
científica se las pueda identificar con la ayuda de este
material.
Si el animal afectado es una serpiente venenosa, se deberá
X Perenco
evaluar la situación de seguridad de los trabajadores; el
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 308
CONTROL DE PLAGAS Y RESCATE DE ESPECIES EXÓTICA DE FAUNA
FASE
MEDIDA RESPONSABLE INDICADOR FRECUENCIA
CONSTRUCCIÓN OPERACIÓN
último recurso será sacrificar al animal, la primera opción
es reubicarlo en un sitio lo suficientemente alejado del área
de actividad. En cada campamento se tendrá una provisión
de suero antiofídico.
En caso de tener que sacrificar a un animal por que está
herido o porque representa un peligro inminente para el
personal, se cuidará que el sacrificio no degrade su
condición física, de tal manera que sea posible una
identificación específica posterior. El animal sacrificado X Perenco
deberá ser guardado, siguiendo los protocolos adecuados y
evacuados hacia la alguna Institución Universitaria de
Iquitos o Lima, para su identificación y mantenimiento, si es
posible su conservación.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 309
RELLENO Y COMPACTACIÓN
FASE
MEDIDA RESPONSABLE INDICADOR FRECUENCIA
CONSTRUCCIÓN OPERACIÓN
Cada contratista deberá contar con un plan de
Manual de
capacitación, cuya temática y alcance deberá ser X Perenco
capacitación
presentado al Supervisor de HSE de Perenco.
La identificación de necesidades de capacitación será un
proceso constante y continuo, por lo que deberá,
periódicamente, realizarse encuestas a los trabajadores
X Perenco
para reconocer dichas necesidades basados en los datos
proporcionados por las personas que están desarrollando
cada actividad.
Se realizará una inducción a todo el personal que ingrese a
la Base Logística Curaray y vaya a participar en el
Proyecto. La información se referirá a políticas y
procedimientos de seguridad respeto al medio ambiente, Registros de
X Perenco
comportamiento con la gente local, lineamientos de capacitación
respuesta a emergencias y aspectos relacionados al
comportamiento tanto en Base Curaray como en las áreas
de trabajo.
Todo el personal permanente (propio o contratado)
involucrado en el proyecto será capacitado en este plan de
Registros de
contingencias y se realizará al menos un simulacro, X Perenco
capacitación
mientras dure el proyecto, para evaluar la efectividad en su
aplicabilidad.
Tanto Perenco, como las contratistas deberán capacitar a
su personal de acuerdo a su puesto de trabajo, mediante
Registros de
charlas diarias, semanales y talleres específicos. Los temas X Perenco
capacitación
y el cronograma de trabajo deberán ser presentados al
Supervisor de HSE de Perenco, quien lo evaluará y
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 310
RELLENO Y COMPACTACIÓN
FASE
MEDIDA RESPONSABLE INDICADOR FRECUENCIA
CONSTRUCCIÓN OPERACIÓN
validará el programa de capacitación específico.
Se brindarán charlas cortas de 5 – 15 minutos, antes de
iniciar cada jornada de trabajo, contemplando temas de
identificación y prevención de riesgos, así como de
instrucciones específicas de trabajo de la actividad que se Registros de
X Perenco
desarrollará ese día, las charlas estarán a cargo del jefe de capacitación
equipo. Se llevará un registro de esta capacitación, los
mismos que serán sistematizados por el Supervisor de
HSE.
Se desarrollarán charlas semanales durante la ejecución
del proyecto, sobre temas integrales de seguridad, salud y
medio ambiente, así como temas socioculturales,
analizando distintos casos ocurridos durante la semana:
análisis de riesgos, incidentes, casi incidentes, lecciones Registros de
X Perenco
aprendidas. Es una herramienta que trata de sensibilizar al capacitación
empleado y generarle una conducta de seguridad y de
responsabilidad social. Estas charlas están a cargo del
supervisor o de los técnicos de HSE de Perenco y sus
contratistas.
Se brindarán cursos o talleres durante la ejecución del
proyecto, dirigidos por especialistas en temas específicos,
Registros de
por ejemplo control de incendios, soldaduras, control de X Perenco
capacitación
derrames, gestión ambiental. Estos eventos serán
registrados formalmente.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio 311
En el Documento No. 8 se presenta el formulario para llenar los registros de capacitación
del Proyecto.
FLORA
Objetivos
Metodología
A lo largo del DDV cada 5 000 m establecerán cinco transectos. El primero será de 20 m
x 100 m y sigue el curso del oleoducto, los cuatro transectos restantes de 20 m x 50 m,
se establecerán perpendicularmente dos a cada lado del primer transecto.
Florística: en cada subunidad todos los árboles > 5 cm de DAP serán censados y
recolectados para su posterior identificación. Se propone dejar una placa de identificación
en los tansectos perpediculares, de manera que en futuro se pueda hacer un seguimiento
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio
312
de estos individuos. También se hará un inventario de las especies herbáceas que se
encuentran en cada sub-unidad.
Suelos: para la obtención de los datos edáficos se tomarán muestras de suelo superficial,
las cuales serán analizadas en laboratorios especializados. Las siguientes variables
serán obtenidas a partir de los análisis de suelos: (a) concentración de cationes (Ca, MGg
Na P), (b) pH, (c) textura (% de limo, arcilla, arena).
ORNITOFAUNA
Objetivos
Metodología
Las observaciones y audiciones se las realizarán principalmente entre las 6:00 horas y
las 11:00 horas y entre las 15:00 horas y 19:00 horas, mediante caminatas a lo largo del
trazado del oleoducto y en una serie de redes de neblina para capturar, determinar y
fotografiar las aves del sotobosque. Todos los especímenes capturados serán devueltos
a su hábitat.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio
313
ENTOMOFAUNA
Objetivos
Metodología
En áreas que no han sido modificadas por las obras de construcción del oleoducto, se
realizarán transectos en donde se colocarán diferentes tipos de trampas para la captura
de insectos de sotobosque y estratos intermedios. Se utilizarán entre otras: trampas de
intercepción Malaise, trampas con cebos para mariposas; en determinadas especies
botánicas se procederá a utilizar una fumigadora de motor con el fin de recolectar la
entomofauna asociada a dicha especie, en las noches se colocarán trampas de luz para
captura de insectos con actividad nocturna.
HIDROBIOLOGÍA
Objetivos
Metodología
Se usará micro red de arrastre manual para muestrear orillas; red de arrastre (Nylon shad
scoops) para muestrear zonas superficiales y medias; red de agallas horizontal de
muestreo Standard con la cual se pretende muestrear ictiofauna de diferente tipo, las
cuales serán puestas día/noche y revisadas cada 3-6 horas; anzuelos con línea nylon
cebados con carne de res y Atarraya.
Las cantidades de alcohol y contenedores que serán usadas varían según el tamaño de
los especímenes que está directamente relacionados al tamaño del cuerpo de agua a
muestrear.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio
314
MASTOFAUNA
Objetivos
Metodología
Se establecerán un mínimo de 10 puntos de monitoreo; la localización de los mismos se
podrá definir cuando se tenga la topografía y el diseño definitivo de la construcción del
oleoducto. Los puntos de monitoreo serán ubicados en los lugares sensibles
identificados durante la construcción del oleoducto.
HERPETOFAUNA
Objetivos
Metodología
Se establecerán diez zonas de evaluación en las cuales se emplearán transectos de 500
m, registrándose todos los encuentros visuales y cánticos propios de la herpetofauna. Se
evaluarán todos los hábitats presentes en el área, registrando tanto la presencia de
reptiles como de anfibios.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio
315
7.8 Plan de abandono
El Plan de Abandono estará dirigido a establecer las actividades de cierre de
construcción y cierre de las operaciones. Este plan incluirá las medidas a adoptarse para
evitar los posibles efectos adversos al medio ambiente que podrían resultar de las
actividades de desmovilización, restauración y/o rehabilitación de los lugares
intervenidos.
Etapa de construcción
Durante la desmovilización y restauración que se realizará al finalizar la fase de
construcción se tratará de recuperar las áreas utilizadas hasta que se encuentren en una
condición similar a la anterior al proyecto.
Etapa de operación
El abandono de las facilidades involucradas en el Proyecto se ha considerado una vez
que se finalice el contrato de concesión del Lote 67, es decir en el año 2031, sin embargo
será potestad del Estado Peruano el uso de las facilidades existentes en el futuro
posterior a la finalización del contrato. En caso de que las facilidades se mantengan bajo
responsabilidad del Estado, este Plan de Abandono no será implementado.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio
316
• Retiro de equipos de transferencia, despacho y recibo en CPF y Andoas
• Demolición de superficies duras y estructuras
• Aislamiento de la tubería
• Abandono y cierre de las instalaciones
• Limpieza y restauración del DDV y áreas afectadas
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio
317
Tabla N° 7.90 Plan de abandono para la fase de cons trucción
PLAN DE ABANDONO
FASE
MEDIDA RESPONSABLE INDICADOR FRECUENCIA
CONSTRUCCIÓN OPERACIÓN
Los campamentos temporales, al estar constituidos por
elementos portátiles, serán transportados completos a los
X Perenco
diferentes frentes de trabajo durante la etapa de
construcción.
El abandono de los campamentos menores consistirá en el
retiro de toda la infraestructura, la reconformación del
X Perenco
terreno, la clausura de las fosas sépticas y de desechos
biodegradables.
El abandono de los campamentos permanentes se iniciará
con el desarmado y retiro de estructuras modulares, acero
estructural, enseres y equipos empleados en las oficinas,
talleres y almacenes. Las estructuras de madera se
X Perenco
desmantelarán, picarán y usarán como materia orgánica
para suelos o se dejarán para uso de los habitantes locales
siempre y cuando sean solicitados. La plataforma de
madera del helipuerto se desarmará para su reutilización.
Las estructuras de los servicios como letrinas, duchas y
lavanderías, también se desarmarán y sus pozas se
sellarán mediante la aplicación de cal y posteriormente
X Perenco
capas de tierra. Antes del abandono final del campamento
se revisarán estas instalaciones para verificar que no
existan cables eléctricos, tuberías de agua y desagüe.
Las losas de concreto existentes en los talleres de
máquinas, servicios higiénicos y otras áreas se romperán y
los fragmentos se enterrarán en las fosas sépticas antes de X Perenco
su relleno final. El material vegetal proveniente del
desbroce y almacenado durante la habilitación de los
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio
318
PLAN DE ABANDONO
FASE
MEDIDA RESPONSABLE INDICADOR FRECUENCIA
CONSTRUCCIÓN OPERACIÓN
campamentos temporales se esparcirá sobre las
superficies expuestas con la finalidad de ayudar al proceso
de recuperación natural de las zonas intervenidas.
Los materiales que requieran ser desmovilizados de los
campamentos base serán enviados a centros de acopio
autorizados previamente identificados en la costa, sierra o X Perenco
selva, para posteriormente enviarlos fuera del área del
proyecto para su disposición apropiada.
En las áreas potencialmente contaminadas por derrames
como lugares de almacenamiento de combustibles,
helipuertos, patio de maquinarias y talleres de mecánica, se
extraerán muestras de suelos para analizarlas por
hidrocarburos totales de petróleo (TPH). De existir niveles X Perenco
de contaminación, se procederá a la remediación in situ
hasta alcanzar los niveles establecidos en el ECA para
suelos según Resolución Presidencial N° 199-2007-
CONAM/PCD.
Después de retirar la infraestructura, las superficies
alteradas durante la construcción de los ductos,
campamentos, helipuertos, vías de acceso. Serán
X Perenco
reconformadas mediante el movimiento de tierras para
dejarlos similar a su condición anterior a las actividades de
construcción y el terreno con pendientes estables.
Durante la reconformación se construirán drenajes e
implementarán medidas de control de erosión para manejar
la escorrentía y reducir el poder erosivo del agua de lluvia. X Perenco
La reconformación del terreno se realizará
simultáneamente a la construcción de drenajes, ya que
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio
319
PLAN DE ABANDONO
FASE
MEDIDA RESPONSABLE INDICADOR FRECUENCIA
CONSTRUCCIÓN OPERACIÓN
esta actividad junto con el control de erosión dará
estabilidad al terreno y, donde sea posible, permitirá el
establecimiento de vegetación dando estabilidad
permanente.
Al finalizar la reconformación, se tratará de colocar la capa
de suelo orgánico (topsoil) almacenado durante la apertura
de zanjas para agilizar la revegetación. El empleo del X Perenco
topsoil mejorará las características físico-químicas del
suelo permitiendo un mejor crecimiento de las plantas.
Se implementarán medidas de control de erosión que se
aplicarán durante la construcción, tal como se mencionan X Perenco
en la descripción del proyecto.
Durante el abandono de la fase de construcción se
realizará la revegetación de las áreas utilizadas por zonas
de almacenamiento y corte, accesos (shoo fly), caminos de
X Perenco
acceso, facilidades en los puertos de desembarque,
campamentos principales y campamentos menores,
dejando el ancho del DDV de entre 20 y 25 m.
La revegetación incluirá siembra de especies nativas
(herbáceas y/o arbóreas), primero se realizará la plantación
de especies pioneras (heliófitas totales o parciales), para X Perenco
generar posteriormente un proceso de regeneración
natural.
La revegetación incluirá siembra de especies nativas
(herbáceas y/o arbóreas), primero se realizará la plantación
de especies pioneras (heliófitas totales o parciales), para X Perenco
generar, posteriormente, un proceso de regeneración
natural.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio
320
PLAN DE ABANDONO
FASE
MEDIDA RESPONSABLE INDICADOR FRECUENCIA
CONSTRUCCIÓN OPERACIÓN
En el corredor del derecho de vía se ha considerado plantar
hierbas, principalmente leguminosas y gramíneas, de
rápido crecimiento, no tolerantes a la sombra, no invasoras,
que permitan cubrir en corto tiempo la superficie
reconformada. Paralelamente, se realizará la plantación de X Perenco
arbustos y árboles a ambos lados del corredor de
seguridad para ir formando un dosel protector sobre el
suelo en el mediano y largo plazo y reducir los riesgos de
erosión.
Se establecerán viveros temporales que permitan el rápido
transporte de las especies a utilizarse en los diferentes
frentes de trabajo de la revegetación. Los viveros podrán X Perenco
estar en los campamentos menores o campamentos base
del proyecto.
El personal que estará a cargo del manejo de cada uno de
estos viveros será capacitado previamente por ingenieros
X Perenco
y/o técnicos forestales con experiencia en este tipo de
trabajos.
El ingeniero forestal responsable de los trabajos de
revegetación realizará visitas de supervisión a todos los
X Perenco
viveros para llevar el control de los plantones producidos y
verificar la calidad sanitaria de los mismos.
Los viveros serán de diseño rústico, empleando para su
construcción material proveniente del desbosque. Se
habilitarán camas de almácigo usando el topsoil
X Perenco
almacenado, habrá camas de repique y de endurecimiento
de plantones. Las semillas que se utilizarán se recolectarán
de árboles semilleros del bosque circundante y de la
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio
321
PLAN DE ABANDONO
FASE
MEDIDA RESPONSABLE INDICADOR FRECUENCIA
CONSTRUCCIÓN OPERACIÓN
adquisición de semillas de localidades con similares
características de flora. La capacidad de producción de
plantones estará en función de las áreas a revegetar
asignada a cada vivero.
La plantación se realizará con los individuos propagados en
los viveros complementándose con la siembra de semillas
de especies arbóreas y gramíneas recolectadas y/o X Perenco
adquiridas en lugares con condiciones ambientales
similares.
Las actividades de revegetación en zonas de pendiente
moderada (menores a 20%), se establecerán con métodos
manuales tales como siembra al voleo y plantación de
X Perenco
especies propagadas en viveros. También se podrá utilizar
la siembra semi-manual usando aspersores de semillas
motorizados que permiten optimizar el tiempo de siembra.
Se realizará un monitoreo luego de culminar el proceso de
abandono de la fase de construcción, para lo cual se
realizarán visitas a varios sitios que fueron afectados por el
proyecto, para verificar el funcionamiento de las medidas
X Perenco
de defensa ribereña, drenajes y para comprobar que no
existan procesos erosivos principalmente en las zonas
clasificadas como de alto riesgo de erosión, para
detectarlos a tiempo y corregir este tipo de problemas.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio
322
Tabla N° 7.90 Plan de abandono para la fase de oper ación y mantenimiento
PLAN DE ABANDONO
FASE
MEDIDA RESPONSABLE INDICADOR FRECUENCIA
CONSTRUCCIÓN OPERACIÓN
Procedimiento de limpieza interna con raspadores que
permita evacuar residuos de los productos anteriormente Reporte de
transportados por el ducto, los raspadores serán X Perenco trabajos de
desplazados con agua proveniente de fuentes de agua campo
superficiales.
Reporte de
Los ductos serán aislados y abandonados con agua,
X Perenco trabajos de
inhibidor de corrosión y biocida.
campo
Las instalaciones a ser desmontadas y retiradas, deberán
Reporte de
ser desconectadas de toda fuente de suministro de
X Perenco trabajos de
hidrocarburos, limpiadas y sellar los extremos de forma
campo
adecuada.
Las actividades de abandono, contemplarán la realización
Reporte de
de una auditoría ambiental para el levantamiento de los
X Perenco auditoría
posibles pasivos ambientales generados durante la
ambiental
operación.
En caso de abandono temporal, al rehabilitar la tubería, se
deberá revisar como mínimo: espesores de la pared de la
Informe de
tubería, uniones soldadas, historia operativa y de pruebas,
X Perenco integridad de
presencia de defectos, válvulas y accesorios, condiciones
ductos
del terreno, esfuerzos adicionales por reposición del
sistema, instrumentación y monitoreo.
Registro de
Los escombros se retirarán de acuerdo con el plan de transporte y
X Perenco
manejo de desechos. disposición de
residuos
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio
323
PLAN DE ABANDONO
FASE
MEDIDA RESPONSABLE INDICADOR FRECUENCIA
CONSTRUCCIÓN OPERACIÓN
Informe de
Los desechos obtenidos de la limpieza de los ductos serán
disposición
tratados como desechos especiales peligrosos, de acuerdo X Perenco
final de
al Plan de manejo de desechos.
residuos
Informe de
Los DDV serán reconformados, revegetados y se
X Perenco trabajos de
promoverá la re-vegetación natural.
revegetación
Informe de
Los márgenes de cruces subfluviales que pudiesen existir, reconformación
X Perenco
serán estabilizados y revegetados. de DDV y
cruces de ríos
Todas las depresiones serán rellenadas y la superficie Informe de
reconstruida al punto que los contornos y el sistema de X Perenco reconformación
drenaje sea compatible con las áreas aledañas. de DDV
Procedimiento
Se realizará un procedimiento de escarificación del suelo de
X Perenco
para promover la revegetación natural del lugar. regeneración
natural
Los taludes serán estabilizados y revegetados hasta Informe de
garantizar que éstos no serán afectados en el futuro por X Perenco estabilización
fenómenos de erosión. de taludes
Las áreas abandonadas serán monitoreadas
periódicamente según lo establezca el último informe de Informes de
X Perenco
Auditoría Ambiental previa al abandono, a fin de garantizar monitoreo
la recuperación del ecosistema.
Se deberá contar con los registros de los programas de Informes de
control de la corrosión externa e interna de los ductos, X Perenco inspección de
incluyendo las tuberías que han sido desactivadas, DDV e
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio
324
PLAN DE ABANDONO
FASE
MEDIDA RESPONSABLE INDICADOR FRECUENCIA
CONSTRUCCIÓN OPERACIÓN
registros de roturas y reparaciones, de emergencias del integridad de
ducto, de accidentes e incidentes, de estudios geotécnicos ductos
y estabilidad de taludes, de evaluación de sistemas de
drenaje, cortacorriente, gaviones, colectores, barreras de
zanjas y de inspecciones de patrullaje de DDV.
EIA del Proyecto construcción oleoducto y línea de diluyente CPF-Andoas, para uso propio
325