Especificaciones Pintura
Especificaciones Pintura
Especificaciones Pintura
PINTURA
ESPECIFICACIÓN TÉCNICA
REF.: 19.915-ET-PP-001
ÍNDICE
1. INTRODUCCION ................................................................................................... 3
1.1. GENERAL .................................................................................................... 3
1.2. DESCRIPCIÓN ............................................................................................. 3
1.3. OBJETO ....................................................................................................... 4
2. DATOS DEL EMPLAZAMIENTO........................................................................... 5
2.1. LOCALIZACIÓN ........................................................................................... 5
2.2. CONDICIONES AMBIENTALES .................................................................. 5
3. NORMATIVA ......................................................................................................... 7
4. ALCANCE ........................................................................................................... 15
4.1. GENERAL .................................................................................................. 15
4.2. ALCANCE DE LOS TRABAJOS EN TALLER ........................................... 16
4.3. ALCANCE DE LOS TRABAJOS EN CAMPO ............................................ 17
4.4. SUPERFICIES NO PINTADAS ................................................................... 17
5. APLICACIÓN DEL SISTEMA DE PINTURA........................................................ 18
5.1. GENERAL .................................................................................................. 18
5.2. REQUISITOS GENERALES ....................................................................... 18
5.3. MATERIALES ............................................................................................. 20
5.4. CONDICIONES PARA APLICACIÓN DE SISTEMAS DE PINTURA ......... 21
5.5. PRECAUCIONES PARA APLICACIÓN DE SISTEMAS DE PINTURA ...... 21
5.6. ESPESOR HÚMEDO .................................................................................. 22
5.7. GRADO DE ADHERENCIA ........................................................................ 22
5.8. DETERMINACIÓN DEL ESPESOR SECO ................................................. 23
6. PREPARACIÓN SUPERFICIAL .......................................................................... 25
6.1. GENERAL .................................................................................................. 25
6.2. SUPERFICIES DE ACERO......................................................................... 25
6.2.1. Grados de preparación por rascado y cepillado manual con
cepillo de acero ........................................................................... 26
6.2.2. Grados de preparación por chorro abrasivo ............................. 26
6.3. REPARACIÓN DE SUPERFICIES METÁLICAS DAÑADAS ..................... 27
6.4. DAÑOS PRODUCIDOS EN LA PELÍCULA DE PINTURA ......................... 28
6.5. SUPERFICIES LIBRES DE DEFECTOS .................................................... 29
6.6. TRABAJOS EN TALLER ........................................................................... 29
6.7. TRABAJOS EN CAMPO ............................................................................ 30
7. SISTEMAS DE PINTURA .................................................................................... 32
7.1. GENERAL .................................................................................................. 32
DOCUMENTO LICITACIÓN
PINTURA
ESPECIFICACIÓN TÉCNICA
REF.: 19.915-ET-PP-001
1. INTRODUCCION
DOCUMENTO LICITACIÓN
PINTURA
ESPECIFICACIÓN TÉCNICA
REF.: 19.915-ET-PP-001
1.3. OBJETO
Esta especificación técnica tiene por objeto establecer las condiciones, procedimientos y
requisitos mínimos necesarios para la preparación de superficies y pinturas de protección y
acabado en estructuras metálicas, componentes, equipos y tuberías a instalar en la
ampliación del complejo industrial de producción de acero inoxidable en Los Barrios (Cádiz).
Este documento no pretende recoger todos los detalles que son necesarios considerar, tanto
en el trabajo de taller de los fabricantes de equipos como en los trabajos a realizar en campo.
La empresa responsable de la realización de los trabajos deberá presentar los procedimientos
específicos a su suministro.
DOCUMENTO LICITACIÓN
PINTURA
ESPECIFICACIÓN TÉCNICA
REF.: 19.915-ET-PP-001
2.1. LOCALIZACIÓN
Humedad:
MÁXIMA
100 %
ANUAL
MÍNIMA
50 %
ANUAL
MEDIA
80,9 %
ANUAL
DOCUMENTO LICITACIÓN
PINTURA
ESPECIFICACIÓN TÉCNICA
REF.: 19.915-ET-PP-001
Temperaturas:
MÍNIMA
-3,3ºC
EXTREMA
DISEÑO
+6,5ºC
INVIERNO
MEDIA
+17,2ºC
ANUAL
DISEÑO
+30,5ºC
VERANO
MÁXIMA
+44ºC
EXTREMA
Sismo:
Los datos de diseño para el sismo están recogidos en el apartado 2.5.1 del Estudio
Geotécnico (SA-0053-16):
3. NORMATIVA
Los sistemas y equipos del proyecto se diseñan y fabrican de acuerdo con los códigos y
normativa aquí indicada, cumpliendo con la edición más reciente en el momento de la firma
del contrato.
Si hubiera alguna discrepancia entre el suministro y los códigos y normas aplicables debido a
posibles requerimientos o a características específicas del equipo suministrado, el cliente
deberá ser informado sobre ello y la discrepancia ser debidamente atendida, aplicando, en
principio, el criterio más restrictivo.
Será de aplicación cualquier otra normativa aplicable de acuerdo al estado del arte de plantas
similares.
Será responsabilidad del suministrador conocer la normativa. Cualquier costo adicional en que
se incurra por el cambio o modificación de los equipos para el cumplimiento de dicha
normativa recaerá sobre el suministrador.
DOCUMENTO LICITACIÓN
PINTURA
ESPECIFICACIÓN TÉCNICA
REF.: 19.915-ET-PP-001
DIN 16965 - Wound glass fibre reinforced polyester resin (UP-GF); pipes
DIN 16966 - Glass fibre reinforced polyester resin (UP-GF) pipe fittings and joint
assemblies; fittings; general quality requirements and testing – (8 parts)
DIN 17100 - Steel for general structural purposes
DIN 17200 - Quenched and Tempered Steels; Quality Specifications
MSS (Manufacturers Standardization Society for the Valves and Fittings Industry)
SP-6 - Standard finish for Contact Faces of Pipe Flanges and Connecting- End
Flanges of Valves and Fittings
SP-25 - Standard Marking System for Valves, Fittings Flanges and Unions
SP-43 - Stainless Steel But-Welding Fittings
SP-45 - By-pass and Drain Connection Standard
SP-48 - Steel Butt-Welding Fittings (26 inch. and Larger)
SP-58 - Pipe Hangers and Supports materials and design
SP-67 - Butterfly Valves
SP-69 - Pipe Hangers and Supports. Selection and Application
SP-70 - Cast Iron Gate Valves, Flanged and Threaded Ends
SP-71 - Gray Iron Swing Check Valves, Flanged and Threaded
SP-72 - Ball Valves with Flanged or Butt-Welding Ends for General Service
SP-80 - Bronze Gate, Globe, Angle and Check Valves
SP-85 - Cast Iron Globe & Angle Valves, Flanged and Threaded Ends
SP-88 - Diaphragm Valves
SP-110 - Ball Valves Threaded, Socket-Welding, Solder Joint, Grooved and Flared
Ends
Otras normativas:
ANSI - American National Standards Institute
ASHRAE - American Society Heating, Refrigerating & Air-Conditioning Engineers
ASNT - American Society for Non Destructive Testing
AWS - American Welding Society
API - American Petroleum Institute
BSI - British Standard Institution
CTI - Cooling Tower Institute
EJMA - Expansion Joint Manufacturing Association
HEI - Heat Exchange Institute
HI - Hydraulic Institute
ISO - International Organization for Standardization
PFI - Pipe Fabrication Institute
SSPC - Steel Structures Painting Council
TEMA - Tubular Exchanger Manufacturers Association
TIMA - Thermal Insulation Manufacturers Association
ISA - Instrument Society of America
VDI - Verein Deustcher Ingeniere
AASHTO - American Association of State Highway and Transportation Official
IEC - International electrotechnical commission
IEEE - Institute of electrical and electronic engineers
NEMA - National electrical manufacturers association
SIS - Swedish Standards Institute
Código de Colores RAL
Legislación
Real Decreto 709/2015, Directiva del Parlamento Europeo y del Consejo, 97/23/CE,
relativa a los equipos a presión
Real Decreto 2060/2008, Reglamento de equipos a presión y sus instrucciones
técnicas complementarias
DOCUMENTO LICITACIÓN
PINTURA
ESPECIFICACIÓN TÉCNICA
REF.: 19.915-ET-PP-001
Directiva 99/92/CE Minimum requirements for improving the safety and health
protection of workers potentially at risk from explosive atmospheres ATEX 94/9/EC y
ATEX 137
Decisión del Consejo 93/465/CEE de 22 de julio de 1993, relativa a la colocación y
utilización del marcado CE de conformidad
Directiva 89/665/CE y 95/63/CE relativa a disposiciones mínimas de seguridad y de
salud para la utilización por los trabajadores en el trabajo de los equipos de trabajo
Real Decreto 2267/2004, Reglamento de seguridad contra incendios en los
establecimientos industriales
Real Decreto 379/2001, Reglamento de Almacenamiento de Productos Químicos y
sus Instrucciones Técnicas Complementarias Reglamento sobre almacenamiento de
productos químicos (RAQ)
Real Decreto 486/1997 de 14 de abril, por el que se establecen las disposiciones
mínimas de seguridad y salud en los lugares de trabajo
Real Decreto 865/03 control y prevención de Legionelosis
Real Decreto 1955/2000, de 1 de diciembre, por el que se regulan las actividades de
transporte, distribución, comercialización, suministro y procedimientos de
autorización de instalaciones de energía eléctrica. B.O.E. de 27-12-2000
Real Decreto 614/2001, de 8 de agosto, sobre disposiciones mínimas para la
protección de la salud y seguridad de los trabajadores frente al riesgo eléctrico.
Condiciones impuestas por los organismos Públicos afectados. B.O.E. de 21-06-
2001
Real Decreto 223/2008, de 15 de febrero, por el que se aprueban el Reglamento
sobre condiciones técnicas y garantías de seguridad en líneas eléctricas de alta
tensión y sus instrucciones técnicas complementarias ITC-LAT 01 a 09. B.O.E. Nº
068 publicado el 19/3/2008
Real Decreto 337/2014, de 9 de mayo, por el que se aprueban el Reglamento sobre
condiciones técnicas y garantías de seguridad en instalaciones eléctricas de alta
tensión y sus Instrucciones Técnicas Complementarias ITC-RAT 01 a 23
Real Decreto 560/2010, de 7 de mayo, del Ministerio de Industria, Turismo y
Comercio B.O.E.: 22-MAY-2010
DOCUMENTO LICITACIÓN
PINTURA
ESPECIFICACIÓN TÉCNICA
REF.: 19.915-ET-PP-001
4. ALCANCE
4.1. GENERAL
El responsable del suministro será el suministrador del componente para trabajos en taller o
el aplicador de la pintura en campo para trabajos realizados en la Planta.
Será alcance del suministrador todas las reparaciones y retoques necesarios debidos a los
desperfectos que se originen por montaje, transporte y/o manipulación.
El suministrador será por tanto el responsable del acopio de materiales (pinturas, disolventes,
aditivos, herramientas de aplicación, etc.), almacenamiento, preparación de las superficies,
aplicación de la pintura y sus diferentes capas y reparaciones de defectos de superficies ya
pintadas.
También deberá llevar a cabo las inspecciones y pruebas que correspondan, asegurando en
todo momento la calidad del trabajo y seguridad de los trabajadores.
DOCUMENTO LICITACIÓN
PINTURA
ESPECIFICACIÓN TÉCNICA
REF.: 19.915-ET-PP-001
El alcance de pintura en los trabajos a realizar en taller incluye, sin estar limitado, la aplicación
completa del sistema de pintura de los siguientes equipos / materiales:
Estructura metálica, racks, plataformas, etc. excepto la pintura intumescente para
protección contra incendios.
Equipos rotativos como bombas, compresores, etc.
Motores.
Grúas y polipastos.
Actuadores.
Bastidores.
Contenedores.
Paneles de control.
Cuadros eléctricos.
Transformadores.
Tanque y depósitos fabricados y ensamblados en taller.
Cualquier otro equipo o componente que de acuerdo a su especificación requiera ser
completamente pintado en taller.
El alcance de pintura en los trabajos a realizar en campo incluye, sin estar limitado, lo
siguiente:
La preparación superficial y/o aplicación del sistema de pintura completo en aquellos
componentes (equipos, estructuras metálicas, materiales, etc.) que sean
suministrados sin pintar.
La preparación superficial y/o aplicación de la capa intermedia, capa final o retoques
en las capas de protección hasta que el sistema de pintura este de acuerdo a lo
requerido en esta especificación o en la especificación del componente.
Tampoco se pintarán las uniones realizadas con tornillos de alta resistencia para evitar
disminuir el coeficiente de rozamiento. Del mismo modo, no se pintarán los mecanismos de
interruptores; rótulos de comercio o tráfico industrial o placas características, aparatos de
medida, protección y alumbrado (que deberán conservar su color habitual o de fabricación),
aislamientos, interiores de equipos que no se especifique explícitamente, partes mecanizadas
de equipos, zonas de conexión a tierra en armarios, etc.
En los casos en que sea requerido por motivos de seguridad, las barandillas y escaleras de
acero galvanizado podrán ser pintadas.
DOCUMENTO LICITACIÓN
PINTURA
ESPECIFICACIÓN TÉCNICA
REF.: 19.915-ET-PP-001
5.1. GENERAL
Los sistemas de pintura deberán ser aplicados de acuerdo a las instrucciones del
suministrador, a este documento y a las normativas aplicables.
Cada nueva capa deberá tener una tonalidad diferente, de forma que permita verificar el poder
cubriente de la capa superior, aplicándose en el sentido cruzado de la anterior. Además la
primera capa de imprimación deberá tener distinto tono que el de la superficie a la que se
aplica.
DOCUMENTO LICITACIÓN
PINTURA
ESPECIFICACIÓN TÉCNICA
REF.: 19.915-ET-PP-001
Todos los equipos o componentes cuya especificación técnica así lo requiera, deberán ser
entregados en campo con el sistema de pintado completo ya aplicado.
En las esquinas exteriores y bordes se realizará una pasada previa, antes de efectuar el
recubrimiento total del equipo.
La aplicación de pinturas en tuberías se hará solapando el 50% de una pasada con la anterior
para evitar zonas con menor espesor.
Se tomará especial atención en no manchar los interiores de los equipos y dejarlos libres de
cualquier enmascaramiento utilizado tras el trabajo.
En caso que cualquier trabajo o producto sea defectuoso o no cumpla con la especificación,
éste deberá ser corregido o reemplazado.
Se montarán, mantendrán y desmontarán andamios sin generar daños a los equipos, tuberías,
estructuras, etc.
Las partes que no se puedan proteger frente a la corrosión mediante pintura y que sean muy
sensibles a la exposición a la atmósfera, deberán ser adecuadamente embaladas para su
almacenamiento. El interior de equipos y maquinaria deberá limpiarse a fondo y antes del
transporte se sellarán todos los agujeros y aberturas de manera eficiente con el fin de evitar
la infiltración de suciedad y humedad.
5.3. MATERIALES
Todos los materiales serán entregados para uso en envases originales cerrados, sin muestra
de deterioro, llevando el nombre del fabricante, el correspondiente Certificado de Calidad y
las instrucciones de almacenamiento y aplicación.
Los envases deberán llevar claramente visibles la firma del fabricante, la designación del
producto, color, número de lote de fabricación, fecha de fabricación y fecha de caducidad.
Todas las pinturas a utilizar en un mismo sistema de pintado serán de un mismo fabricante o
suministrador. Los materiales deberán recibir la aprobación de ACERINOX EUROPA antes
de ser usados, debiendo presentar las muestras de pinturas para este fin.
Esta especificación considera como materiales de pintura a aquellos relacionados con los
sistemas de pintura, como por ejemplo, emulsiones, esmaltes, selladores, disolventes,
aditivos y otros materiales empleados para realizar capas de imprimación, intermedias y/o
finales.
Todas las pinturas de aplicación en interior y exterior serán de calidad resistente y lavable.
Como lavable, se entiende, que pueda soportar el lavado normal requerido para eliminar las
marcas de lápiz, tinta o polvo, sin mostrar decoloración, pérdida de brillo u otros daños.
DOCUMENTO LICITACIÓN
PINTURA
ESPECIFICACIÓN TÉCNICA
REF.: 19.915-ET-PP-001
Para la aplicación de las pinturas, se deberán tener en cuenta las condiciones de temperatura
y humedad ambiental recomendadas por el fabricante de la pintura. Por lo general, no deben
aplicarse pinturas si se dan algunos de los casos siguientes:
Temperatura ambiente menor a 10ºC.
Temperatura ambiente superior a 50°C (para epoxi y poliuretano no debe superar los
35°C).
Humedad Relativa superior al 85%.
Si se prevén temperaturas inferiores a 0 °C antes del secado total de la pintura.
Cuando la temperatura del sustrato sea inferior al punto de rocío del aire + 3ºC.
Cuando llueva o haya calima.
Ninguna pintura será forzada a secar bajo condiciones que puedan afectar al sustrato, a las
películas de pintura y/o a su adherencia entre ellas.
En caso que las condiciones del suministrador sean más restrictivas, sus condiciones
prevalecerán frente a las aquí expuestas.
Todos los trabajos de pintura y protección contra la corrosión, incluyendo los trabajos en el
interior de edificios y depósitos, se llevará a cabo bajo condiciones estrictas de seguridad.
Deberán tomarse todas las precauciones necesarias para proteger al personal y los bienes
contra los riesgos debidos a caídas, humos tóxicos, incendios, explosiones u otros daños.
Como los materiales de pintura incluyen componentes químicos solventes, se tomarán todas
las precauciones para garantizar la seguridad del personal durante el almacenamiento, la
manipulación, el proceso de pintado y el secado.
DOCUMENTO LICITACIÓN
PINTURA
ESPECIFICACIÓN TÉCNICA
REF.: 19.915-ET-PP-001
Los operarios deberán vestir guantes y gafas o caretas para evitar el contacto con la piel de
productos tóxicos, así como su inhalación. Si la piel del trabajador está manchada con pintura,
se deberá limpiar la piel con jabón y disolvente adecuado.
La mayoría de las pinturas contienen líquidos inflamables y son por lo tanto el riesgo de
incendio. Por lo tanto, los equipos, encendedores, etc., capaces de crear una chispa o llama
deberán mantenerse lejos del área de trabajo. No se permite fumar en las áreas de trabajo.
Los aparatos utilizados no desprenderán chispas.
Cuando las labores de pintado estén llegando a su fin, se tomarán mediciones de los
espesores húmedos alcanzados, de forma tal que se pueda tener indicación del espesor seco
que se alcanzará tras el secado.
A este efecto se deberá tener en cuenta que las adiciones de disolvente para ajustar la
viscosidad de la pintura, a la conveniente para su aplicación, suponen una reducción del nivel
de sólidos en volumen y por consiguiente del espesor seco.
Este tipo de medición no será obligatorio, pero sí conveniente, ya que los equipos de
aplicación aún se encontrarán en disposición de subsanar posibles subespesores, de forma
rápida.
Dado que los ensayos son destructivos, se deberá limitar el número de comprobaciones a
realizar, debiendo repararse las zonas ensayadas.
Los resultados de ensayo admisibles serán calificables como 0 y 1, según la referida norma.
El ensayo requiere que el curado de las capas objeto del mismo esté perfectamente
alcanzado, motivo por el cual, si el intervalo de aplicación entre dos capas es corto, el ensayo
no se realizará. En este caso concreto se deberá practicar una vez realizadas las aplicaciones
de las diferentes capas.
En el caso de existir fallo de adherencia, se deberán levantar todas las capas mal adheridas,
asegurándose de que se realizan todas las operaciones pertinentes para conseguir una buena
adherencia.
Una vez se hayan secado las capas aplicadas y se haya comprobado que el grado de
adherencia es el correcto, se procederá a la realización de medidas de espesor de la capa
aplicada.
El procedimiento de medición será magneto inductivo, según norma UNE-EN ISO 2808. El
calibrado del aparato se realizará mediante la utilización de galgas sobre un testigo de
limpieza, con el fin de que el cero del aparato sea lo más parecido a la superficie sobre la que
se aplicó la pintura.
DOCUMENTO LICITACIÓN
PINTURA
ESPECIFICACIÓN TÉCNICA
REF.: 19.915-ET-PP-001
Como medida se adoptará la media de cinco lecturas tomadas sobre una superficie de 1 dm2,
tomándose tres medidas por cada 100 m2 de superficie a pintar, con un mínimo de 30 puntos
de muestreo.
Al finalizar la obra se tendrá, de esta forma, un registro del espesor de cada capa, así como
del total del sistema aplicado. Estos valores han de ser iguales o superiores a los mínimos
fijados en la ficha del sistema y en ningún caso se admitirá una desviación mayor de ± 15%
para cada capa y de ± 10% para el total, sin que exista capa alguna que supere el espesor
máximo consignado.
Los espesores de película seca especificados son requisitos mínimos. Por lo tanto, se deberá
aplicar suficiente espesor de película húmeda por capa para obtener el espesor recomendado
después del secado o curado. Se deberán seguir las instrucciones del fabricante y se deberá
medir tanto el espesor de la película húmeda como el de la película seca.
El tiempo de secado entre capas debe cumplir con las recomendaciones del fabricante y se
deberá seguir estrictamente.
DOCUMENTO LICITACIÓN
PINTURA
ESPECIFICACIÓN TÉCNICA
REF.: 19.915-ET-PP-001
6. PREPARACIÓN SUPERFICIAL
6.1. GENERAL
Se tomarán precauciones para asegurar que las superficies internas de los equipos,
superficies mecanizadas, etc. no están contaminados con productos de limpieza, arena, etc.
El óxido debe ser eliminado mediante chorreado abrasivo. El abrasivo a utilizar deberá estar
limpio, seco y libre de contaminantes y sales solubles. El cepillado manual o mecánica deberá
utilizarse únicamente cuando limpieza con chorro abrasivo no sea práctico para la reparación
y parcheo de pequeñas zonas dañadas.
La preparación superficial se rige por la norma UNE-EN ISO 8501-1 que establece los
siguientes grados de preparación por cepillado y chorreado.
DOCUMENTO LICITACIÓN
PINTURA
ESPECIFICACIÓN TÉCNICA
REF.: 19.915-ET-PP-001
Antes de la preparación, se deben eliminar todos los defectos mecánicos en el acero: rebabas
de soldadura, bordes afilados, etc. Posteriormente, se limpiarán para quitar el aceite, grasas,
etc. y las capas gruesas de óxido se sacarán con un cincel antes del tratamiento.
6.2.1. Grados de preparación por rascado y cepillado manual con cepillo de acero
Todas las soldaduras deben ser reparadas antes de continuar el proceso de pintado. Para
ello, se eliminará la grasa, los humos y restos de soldadura mediante desengrase y cepillado
manual o mecánico hasta alcanzar el grado St-3 de la UNE-EN ISO 8501.
Las superficies de acero galvanizado que pierdan el baño de zinc en algunas zonas se
chorrearán ligeramente (o cepillarán). Una vez limpias se les aplicará, al igual que al resto de
la superficie, una mano de imprimación de un producto de reparación de galvanizado rico en
zinc.
Las gotas, crestas y proyecciones de soldadura, así como las aristas vivas deben ser
amoladas con el uso de radial u otros métodos como cepillo de alambres. Deben redondearse
hasta un diámetro mínimo de 2 mm.
Las cavidades que se producen entre soldadura y acero deben ser rellanadas previamente
mediante “calafateado” con pintura epoxi compatible.
La suciedad que se origina en el montaje debe ser eliminada mediante lavado con agua y
detergentes si es grasa, o con un eficaz aspirador de polvo por áreas diarias de trabajo.
DOCUMENTO LICITACIÓN
PINTURA
ESPECIFICACIÓN TÉCNICA
REF.: 19.915-ET-PP-001
Las superficies que hayan sido pintadas pero no cumplan con lo especificado en este
documento o con la normativa vigente, deberán volver a ser tratadas y pintadas.
Todos los defectos en las superficies pintadas, tales como adherencia insuficiente, daño
mecánico, burbujas, inclusiones, roturas, etc., serán eliminados de tal forma que el
recubrimiento final satisfaga las condiciones especificadas.
En las zonas en las que se haya dañado la pintura aplicada, la preparación de superficies se
realizará por medios mecánicos con cepillos rotativos provistos de lijas o lijado a mano hasta
llegar a una capa firmemente adherida, o en su defecto al metal desnudo. A continuación se
limpiarán las superficies y se aplicarán las capas necesarias hasta alcanzar el espesor total
especificado, utilizando para ello el método más apropiado en función de la superficie a
reparar.
En función del tipo de daño, las reparaciones a realizar deben tratarse de distinta forma, en
cualquier caso, la zona a reparar debe marcarse en una extensión del orden del doble de la
superficie dañada, de forma que haya solape suficiente para asegurar la correcta protección
(un mínimo de 100 mm sobre las zonas adyacentes). Se inspeccionará el estado de la
superficie antes de la aplicación del sistema de pintado.
En zonas de donde no se pueda acceder con la pistola, se repasarán a brocha hasta conseguir
alcanzar el espesor especificado, poniendo especial cuidado en aristas, cantos, bulbos, alas,
etc.
Para limpiar superficies ya pintadas, se deben emplear trapos o cepillos con disolventes
adecuados para la pintura ya aplicada. Si el tipo de pintura aplicada es desconocido, se
realizarán pruebas en pequeñas áreas con diferentes disolventes o detergentes hasta que se
puede establecer que producto deja la superficie limpia, sin afectar el revestimiento.
Si la superficie a pintar es muy suave, ésta debe ser cepillada o chorreada ligeramente para
obtener una superficie ligeramente rugosa que permita la adherencia de la pintura. Una vez
que la superficie esté limpia y seca, se aplicarán las capas de pintura especificadas.
Antes de proceder al chorreado abrasivo del acero para la eliminación de óxido, el acero
estará exento de grasa y otros materiales contaminantes. Los residuos de productos químicos
se eliminarán mediante lavado con agua templada o chorro a presión. Si fuera necesario
pueden añadirse agentes humectantes neutros. El pH de las superficies mojadas limpias
estará entre 6 y 8.
Como máximo a las seis horas del chorreado del acero, se deberá aplicar la capa de
imprimación. Durante este período hay que verificar que no se produzcan condensaciones
sobre el metal (punto de rocío). Si además en dicho intervalo se apreciasen zonas con
presencia de aceite, grasa, cera, etc., se limpiarán mediante lavado con agua dulce y
detergentes orgánicos. Todo acero chorreado y no imprimado en ese período deberá ser
chorreado de nuevo.
Todas las superficies a ser retocadas en campo, tales como soldaduras, placas, tornillería,
etc. deben limpiarse de todo óxido, residuos contaminantes de soldadura, grasa, aceite y otras
materias extrañas.
En aquellos equipos cuyas superficies se deban preparar en campo, se seguirán las mismas
indicaciones del apartado anterior.
En superficies que vayan a soldarse después de haber sido pintadas se dejará una franja de
30 a 50 mm (dependiendo del espesor de la chapa a soldar) adyacente al borde a soldar, que
deberá protegerse contra la corrosión mediante pintura fácilmente pelable o similar hasta que
el componente vaya a soldarse. Después de hacer la soldadura se preparará y pintará la
franja, inclusive la soldadura, de acuerdo con la especificación.
DOCUMENTO LICITACIÓN
PINTURA
ESPECIFICACIÓN TÉCNICA
REF.: 19.915-ET-PP-001
Las zonas afectadas por el calor de las soldaduras se volverán a chorrear si ello fuese posible.
En el caso de no serlo, se procederá a un cepillado mecánico de estas zonas hasta conseguir
en ellas un grado metálico uniforme St3. Previamente se habrá procedido a eliminar cualquier
mancha de aceite, grasa, óxido o proyecciones de soldadura de toda la superficie del equipo.
A continuación se aplicará el sistema de pintado que corresponda.
7. SISTEMAS DE PINTURA
7.1. GENERAL
Las pinturas se prepararán y aplicarán de acuerdo con las instrucciones del suministrador,
debiendo estar perfectamente mezcladas y manteniendo consistencia uniforme durante la
aplicación. Solamente se utilizarán disolventes, espesantes o estabilizadores suministrados y
recomendados por el suministrador y siempre siguiendo sus instrucciones.
Se deberá igualmente garantizar la compatibilidad de las capas con los espesores requeridos.
Esto será aplicable a cualquier retoque y a las imprimaciones en taller.
Deberán seguirse estrictamente todos los puntos indicados en dichas informaciones técnicas
en todo el proceso de pintado, tales como tiempos de repintado, tiempos de secado, tiempos
de utilización de la mezcla, condiciones atmosféricas, etc.
Si algún apartado de esta especificación se contradice con las informaciones técnicas del
fabricante, el suministrador aclarará por escrito ese punto.
Exterior de tanques, tuberías, equipos y componentes. Superficies en las que se pueda dar
condensación o HR>85 % y superficies difícilmente o no accesibles.
Chorreo abrasivo con arena o granalla grado Sa 2 1/2, según Norma UNE-EN ISO
8501-1 (o equivalente SIS-055900).
Aplicación de una capa de imprimación Silicato inorgánico de zinc, con un espesor
de 70 micras a película seca, según Norma UNE 48293.
Limpieza y parcheo en obra de soldaduras y roces producidos por el montaje.
Aplicación de una capa intermedia epoxi de óxido de hierro micáceo, con un espesor
de 60 micras a película seca in situ, según Norma UNE 48295.
Aplicación de una capa de esmalte poliuretano alifático, con un espesor de 50 micras
a película seca, y color s/Norma RAL in situ según UNE-48274.
DOCUMENTO LICITACIÓN
PINTURA
ESPECIFICACIÓN TÉCNICA
REF.: 19.915-ET-PP-001
8. CÓDIGO DE COLORES
8.1. TUBERÍA
Todos los colores de identificación deben estar de acuerdo con la norma alemana RAL 840HR
o norma equivalente internacional. El color de identificación se define en el anexo 1 de esta
especificación.
Las tuberías y válvulas se identifican por el color de identificación, el cual se pintará ya sea
sobre toda la superficie o por bandas de color.
Las tuberías se pintarán en toda su longitud en el color distintivo según el fluido que
transportan.
En aquellos casos en los que las tuberías no se puedan pintar, se pintarán bandas
del color del fluido transportado en lugares de funcionamiento importantes (Ej.: a
ambos lados de las válvulas, en el principio y final de la canalización, en la proximidad
de aparatos de accionamiento y derivaciones, en penetraciones de la tubería por
paredes, etc.).
Ejemplo: Identificación del servicio mediante pintura (los colores en este ejemplo son
ilustrativos):
Las tuberías estarán provistas de grandes flechas pintadas para comprender fácilmente el
sentido de los fluidos alrededor de la planta.
DOCUMENTO LICITACIÓN
PINTURA
ESPECIFICACIÓN TÉCNICA
REF.: 19.915-ET-PP-001
Las flechas serán de color blanco o negro, con un tamaño acorde al tamaño de la tubería. En
sistemas de HVAC y circuitos cerrados de refrigeración, se incluirán al lado de las flechas las
letras S (Suministro) o R (Retorno).
Las flechas indicando el sentido del flujo se pintarán en las siguientes zonas:
Después de cada conexión del ramal / válvula.
Cada cambio importante de dirección.
Cada 50 metros en las partes rectas.
Ejemplo: identificación básica incluyendo sentido del flujo (los colores en estos ejemplos son
ilustrativos):
El color de los textos sobre tuberías contrastará con el color de las tuberías para facilitar su
lectura. Se recomienda el uso de las letras de estilo estándar, en tamaños de 13 mm y más
grandes. La siguiente tabla muestra las recomendaciones específicas de tamaño, de acuerdo
con ASME A13.1:
DOCUMENTO LICITACIÓN
PINTURA
ESPECIFICACIÓN TÉCNICA
REF.: 19.915-ET-PP-001
De acuerdo a lo indicado
Torres de RAL 7035 Gris luminoso
por el suministrador y
refrigeración RAL 9002 Blanco grisáceo
previo VºBº de ACERINOX
De acuerdo al color de las
Tanques, depósitos
tuberías conectadas
Actuadores de
RAL 7009 Gris verdoso
válvulas
RAL 1025
(estructura) Amarillo
Grúas, Polipastos
RAL 6019 Verde lanquecino
(mecanismos)
Soportes de tubería
RAL 9010 Blanco Puro
(trunnions, pads...)
De acuerdo a lo indicado
Equipos de HVAC
por el suministrador
Cuadros de
distribución de fuerza y RAL 7035 Gris luminoso
alumbrado
Otros equipos
RAL 7035 Gris luminoso
eléctricos
DOCUMENTO LICITACIÓN
PINTURA
ESPECIFICACIÓN TÉCNICA
REF.: 19.915-ET-PP-001
En todo momento la ejecución del pintado debe ser objeto de un control de calidad y las
superficies a pintar serán inspeccionadas igualmente antes y después de realizar el trabajo.
Cuando las comprobaciones realizadas lleven a la conclusión de que las labores que se
pretenden realizar no son viables o que la última fase realizada no lo ha sido
convenientemente, ACERINOX EUROPA comunicará por escrito al suministrador la
necesidad de rehacer el sistema de pintado, sin ninguna posibilidad de reclamación
económica por parte de este último.
Tanto para trabajos a realizar en taller como para trabajos en campo, el suministrador deberá
nombrar un inspector que será el responsable del trabajo. Se deberán emitir boletines de
inspección y control en cada sesión de pintado, que recogerán las temperaturas y % HR,
condiciones de limpieza, equipos de aplicación, espesores húmedos y secos, etc. de los
trabajos en taller o campo.
DOCUMENTO LICITACIÓN
PINTURA
ESPECIFICACIÓN TÉCNICA
REF.: 19.915-ET-PP-001
ACERlNOX EUROPA o un representante suyo, tendrá libre acceso a todas las zonas de
pintado, al control de la pintura, etc., así como a los registros anteriores, para inspeccionar la
marcha de los trabajos y materiales empleados en el pintado. El suministrador queda obligado
a dar al inspector cualquier información que éste le solicite con respecto al suministro. Esta
inspección no exime al suministrador de su responsabilidad.
Cualquier desviación a las instrucciones del fabricante de las pinturas o a esta especificación,
será comunicada al Inspector de ACERINOX EUROPA que determinará la acción a tomar, y
se seguirán las recomendaciones y medidas correctoras que indique en cada caso.
Las superficies en las que el pintado y/o su aplicación no cumplan los requisitos de esta
especificación, incluidas las normas de referencia donde sean aplicables y/o procedimientos
correspondientes, serán rechazadas.
El Programa de Inspección será coherente con las normas y reglamentos aplicables. Todos
los materiales deberán suministrarse con los certificados de calidad correspondientes según
las normas aprobadas.
DOCUMENTO LICITACIÓN
PINTURA
ESPECIFICACIÓN TÉCNICA
REF.: 19.915-ET-PP-001
Se deberán aplicar las Normas que a continuación se relacionan, utilizando la última revisión
de las mismas en el momento de comienzo de las obras, así como sus homólogas según el
apartado 3 de Normas:
Tomas de muestras: ISO-1513.
Preparación de superficies: UNE-EN ISO 8501-1 o SIS 055900.
Aplicación de pinturas: UNE-48287-2.
Perfil de rugosidad: ISO 2632.1, ISO 8503.
Espesor de película seca: SSPC-PA2, ISO-2178.
Corrosión por superficies pintadas: SIS-185111, ISO 4628.3 (Escala Europea de
grados de herrumbre).
Adherencia:
- Por corte (máx. 500 micras): ISO-2409, DIN 53151.
- Por tracción: ISO-4624, DIN 53451.
Los aparatos necesarios para la inspección y control de los trabajos, tales como termómetro
seco y húmedo, termómetro de contacto, higrómetro, medidor de rugosidad superficial,
medidor de espesor de la película seca y húmeda, detector de poros, instrumentos para medir
adherencia, detectores de defectos de película como picaduras, grietas, falta de adherencia,
etc. deberán ser calibrados tantas veces como sea necesario. Los aparatos de pruebas una
vez calibrados deberán ser provistos de etiquetas en las que se dé un número de serie y en
la que figure la fecha de la última calibración.
En el transcurso de la ejecución de los trabajos y/o al final de los mismos se realizarán pruebas
que garanticen el cumplimiento de la presente especificación.
DOCUMENTO LICITACIÓN
PINTURA
ESPECIFICACIÓN TÉCNICA
REF.: 19.915-ET-PP-001
Se citan a título informativo y sin carácter limitativo algunos de los exámenes que se podrán
llevar a cabo. Como mínimo y sin carácter limitativo se realizarán los exámenes y pruebas
que se citan a continuación:
Se comprobará que las condiciones ambientales en lo que respecta a humedad
relativa y temperatura, sean las adecuadas tanto en el almacenamiento como en la
preparación de la superficie y el pintado y que están de acuerdo a lo indicado por el
fabricante.
Se comprobará que la temperatura de la superficie a pintar estará al menos tres
grados por encima de la correspondiente al punto de rocío.
Se inspeccionará la superficie antes y después de la preparación superficial conforme
a la norma UN-EN ISO 8501, dejando constancia del estado de la superficie antes y
después de la preparación. Se inspeccionará también la rugosidad alcanzada.
Comprobación visual del estado de la superficie, en cuanto a picaduras, ampollas,
burbujas, contaminación, arañazos, continuidad, uniformidad de película, etc.
En cuanto a la superficie en sí, si se tratase de la primera capa a aplicar, será
necesario haber obtenido la conformidad de la limpieza previamente realizada. Si no
se tratase de la primera capa, se deberá a que la capa anteriormente aplicada lo ha
sido de forma conveniente y ha obtenido asimismo el visto bueno, por parte de
ACERINOX EUROPA.
Medición de espesores de la película húmeda y seca de las diversas capas de
imprimación con los aparatos adecuados, de acuerdo a la norma. Ninguna medida
de un punto (promedio de tres lecturas) podrá ser inferior en ningún caso al 80% del
espesor especificado. Espesores por capa superiores a 1,3 veces lo especificado
serán permitidos únicamente con la aprobación por escrito del fabricante de pintura.
Ensayo de adherencia de las distintas capas de imprimación, se realizarán ensayos
de corte según ISO 2409, debiéndose de obtener un grado 1 o superior.
La medición de espesores y el ensayo de adherencia, en todo caso, formarán parte
del Programa de Puntos de Inspección del suministrador, debiéndose generar
registro de las actividades de control del pintado realizadas.
Detección de discontinuidades: Las superficies de acero pintadas que vayan a
prestar un servicio en inmersión o vayan a ser enterradas, serán inspeccionadas con
un detector de bajo voltaje, para verificar la continuidad de la película.
DOCUMENTO LICITACIÓN
PINTURA
ESPECIFICACIÓN TÉCNICA
REF.: 19.915-ET-PP-001
A lo lardo de los trabajos de pintado, se deben controlar al menos los siguientes factores:
Medir y registrar a diferentes horas del día la temperatura ambiente.
Cerciorarse de que el metal esté libre de aceites, grasas y otros contaminantes
nocivos.
Inspeccionar las condiciones del aire a la salida de los compresores.
Inspeccionar la preparación de superficie y el cumplimiento del grado requerido.
Inspección visual de la preparación de la pintura: mezcla, dilución, filtrado, etc.
Inspección de la aplicación de la pintura:
- Seguimiento de la secuencia de operaciones.
- Correcta aplicación. (Inspección visual).
- Espesor de la pintura.
- Curado.
- Operaciones necesarias para asegurar la adherencia entre capas.
La Recepción Provisional de la Obra se realizará una vez concluidas las labores del aplicador
y en base a datos y resultados que figuran en el Cuaderno de Control.
Se deberán examinar todas las circunstancias que en su momento dieron lugar a dudas,
comprobando la satisfactoria resolución de las mismas. Todas estas zonas deberán constar
expresamente, para que se puedan realizar inspecciones periódicas, y quedarán cubiertas de
forma explícita por la garantía de que al cabo de 5 años, no se alcanza el grado de corrosión
Re1 de la Escala Europea de Grados de Corrosión (inferior al 0,05% de la superficie afectada).
DOCUMENTO LICITACIÓN
PINTURA
ESPECIFICACIÓN TÉCNICA
REF.: 19.915-ET-PP-001
En el caso de que el fabricante no quisiera extender su garantía a las zonas citadas, deberá
indicar los motivos, indicando qué actuaciones o correcciones considera necesarias para la
inclusión en garantía, actuaciones que serán ejecutadas por el aplicador (puesto que las
correcciones sólo pueden ser necesarias por deficiencias de aplicación).
En aquellos casos en que se hubiesen alcanzado los mínimos exigidos, pero las desviaciones
no fuesen de gran magnitud (10%), se podrán proseguir los trabajos si en reunión mantenida
entre las partes implicadas en la obra (Suministrador, Aplicador, Fabricante y ACERINOX
EUROPA) se llegase a tal acuerdo, debiendo tomarse referencia de la zona en litigio, para
que en el momento de la recepción de la obra, la garantía incluya explícitamente dichas zonas.
DOCUMENTO LICITACIÓN
PINTURA
ESPECIFICACIÓN TÉCNICA
REF.: 19.915-ET-PP-001
En casos tales como leves disminuciones de espesor de una capa, por ejemplo, se podrá
compensar por un leve sobreespesor en las siguientes, si es que no existe contraindicación
en la ficha del sistema, y todas las partes muestran su conformidad.
10.1. GENERAL
Todos los documentos se entregarán en formato electrónico Adobe Acrobat (.pdf) así como
en formato electrónico editable: MS-Office para documentos generales (Word, Excel, Access,
Project) y AutoCAD® 2010 (.dwg) para planos.
Todos los documentos deberán incluir al menos la identificación del proyecto, la identificación
del suministrador, fecha y número de revisión, tabla de control de los cambios de estado,
documentos aplicables o de referencia y firmas del autor y supervisor.
Será obligación del suministrador corregir estos fallos, así como asumir los costos que de ello
se deriven.
Además el suministrador deberá presentar un plan de hitos, en los que ACERINOX EUROPA
dé su conformidad a la labor realizada, de acuerdo con el Plan de Control, antes de proseguir
con otra fase.
Se considera durabilidad del sistema de pintado como “alta” según la norma ISO 12944, lo
cual implica una durabilidad mayor a 15 años. Se define durabilidad como “el tiempo esperado
para un sistema protector de pintura hasta su primer repintado general”.
Todas las reparaciones llevadas a cabo dentro del periodo de garantía tendrán un nuevo
periodo de garantía de cinco (5) años desde la fecha de la reparación. Esta garantía cubre
todos los costes necesarios, viajes, dietas, horas hombre y componentes para la sustitución
y reparación de los materiales defectuosos.
Se hace notar, que las operaciones que sea preciso realizar para llegar al cumplimiento de
las condiciones garantizadas se realizarán normalmente una sola vez. La repetición de los
fallos encontrados autoriza a ACERINOX EUROPA para rechazar la totalidad del suministro.
Si no se cumplen las especificaciones fijadas en este documento (excepto las que hayan sido
suprimidas por mutuo acuerdo entre ACERINOX EUROPA), el suministrador se compromete
a efectuar, en un tiempo razonable, las modificaciones y sustituciones que sean necesarias,
corriendo de su cargo lodos los gastos que se originen.
DOCUMENTO LICITACIÓN
PINTURA
ESPECIFICACIÓN TÉCNICA
REF.: 19.915-ET-PP-001
12. ANEXOS