Convenio 122
Convenio 122
Convenio 122
Considerando que la Declaración Universal de Derechos Humanos dispone que toda persona tiene derecho
al trabajo, a la libre elección de su trabajo, a condiciones equitativas y satisfactorias de trabajo y a la
protección contra el desempleo;
Teniendo en cuenta las disposiciones de los convenios y recomendaciones internacionales del trabajo en
vigor relacionados directamente con la política del empleo, especialmente el Convenio y la Recomendación
sobre el servicio del empleo, 1948; la Recomendación sobre la orientación profesional, 1949; la
Recomendación sobre la formación profesional, 1962, así como el Convenio y la Recomendación sobre la
discriminación (empleo y ocupación), 1958;
Teniendo en cuenta que estos instrumentos deben ser considerados como parte integrante de un programa
internacional más amplio de expansión económica basado en el pleno empleo, productivo y libremente
elegido;
Habiendo decidido la adopción de diversas propuestas relativas a la política del empleo que se hallan
incluidas en el octavo punto del orden del día de la reunión, y
Habiendo determinado que estas propuestas revistan la forma de un convenio internacional, adopta, con
fecha nueve de julio de mil novecientos sesenta y cuatro, el siguiente Convenio, que podrá ser citado como
el Convenio sobre la política del empleo, 1964.
el cual entro en vigor el 15 de julio de 1966 y está ratificado por 113 países, de los cuales el único país que
no lo tiene en vigor es Namibia, en donde el convenio entrara en vigor el 20 de septiembre de 2019.
Artículo 1
1. Con el objeto de estimular el crecimiento y el desarrollo económicos, de elevar el nivel de vida, de
satisfacer las necesidades de mano de obra y de resolver el problema del desempleo y del subempleo, todo
Miembro deberá formular y llevar a cabo, como un objetivo de mayor importancia, una política activa
destinada a fomentar el pleno empleo, productivo y libremente elegido.
2. La política indicada deberá tender a garantizar:
(a) que habrá trabajo para todas las personas disponibles y que busquen trabajo;
(b) que dicho trabajo será tan productivo como sea posible;
(c) que habrá libertad para escoger empleo y que cada trabajador tendrá todas las posibilidades de
adquirir la formación necesaria para ocupar el empleo que le convenga y de utilizar en este empleo
esta formación y las facultades que posea, sin que se tengan en cuenta su raza, color, sexo, religión,
opinión política, procedencia nacional u origen social.
3. La indicada política deberá tener en cuenta el nivel y la etapa de desarrollo económico, así como las
relaciones existentes entre los objetivos del empleo y los demás objetivos económicos y sociales, y será
aplicada por métodos apropiados a las condiciones y prácticas nacionales.
Artículo 2
Por los métodos indicados y en la medida en que lo permitan las condiciones del país, todo Miembro
deberá:
(a) determinar y revisar regularmente las medidas que habrá de adoptar, como parte integrante de
una política económica y social coordinada, para lograr los objetivos previstos en el artículo 1;
(b) tomar las disposiciones que pueda requerir la aplicación de tales medidas, incluyendo, si fuere
necesario, la elaboración de programas.
Artículo 3
En la aplicación del presente Convenio se consultará a los representantes de las personas interesadas en las
medidas que se hayan de adoptar y, en relación con la política del empleo, se consultará sobre todo a los
representantes de los empleadores y de los trabajadores con el objeto de tener plenamente en cuenta sus
experiencias y opiniones y, además, de lograr su plena cooperación en la labor de formular la citada
política y de obtener el apoyo necesario para su ejecución.
Artículo 4
Las ratificaciones formales del presente Convenio serán comunicadas, para su registro, al Director General
de la Oficina Internacional del Trabajo.
Artículo 5
1. Este Convenio obligará únicamente a aquellos Miembros de la Organización Internacional del Trabajo
cuyas ratificaciones haya registrado el Director General.
2. Entrará en vigor doce meses después de la fecha en que las ratificaciones de dos Miembros hayan sido
registradas por el Director General.
3. Desde dicho momento, este Convenio entrará en vigor, para cada Miembro, doce meses después de la
fecha en que haya sido registrada su ratificación.
Artículo 6
1. Todo Miembro que haya ratificado este Convenio podrá denunciarlo a la expiración de un período de
diez años, a partir de la fecha en que se haya puesto inicialmente en vigor, mediante un acta comunicada,
para su registro, al Director General de la Oficina Internacional del Trabajo. La denuncia no surtirá efecto
hasta un año después de la fecha en que se haya registrado.
2. Todo Miembro que haya ratificado este Convenio y que, en el plazo de un año después de la expiración
del período de diez años mencionado en el párrafo precedente, no haga uso del derecho de denuncia
previsto en este artículo quedará obligado durante un nuevo período de diez años, y en lo sucesivo podrá
denunciar este Convenio a la expiración de cada período de diez años, en las condiciones previstas en este
artículo.
Artículo 7
1. El Director General de la Oficina Internacional del Trabajo notificará a todos los Miembros de la
Organización Internacional del Trabajo el registro de cuantas ratificaciones, declaraciones y denuncias le
comuniquen los Miembros de la Organización.
2. Al notificar a los Miembros de la Organización el registro de la segunda ratificación que le haya sido
comunicada, el Director General llamará la atención de los Miembros de la Organización sobre la fecha en
que entrará en vigor el presente Convenio.
Artículo 8
El Director General de la Oficina Internacional del Trabajo comunicará al Secretario General de las
Naciones Unidas, a los efectos del registro y de conformidad con el artículo 102 de la Carta de las Naciones
Unidas, una información completa sobre todas las ratificaciones, declaraciones y actas de denuncia que
haya registrado de acuerdo con los artículos precedentes.
Artículo 9
Cada vez que lo estime necesario, el Consejo de Administración de la Oficina Internacional del Trabajo
presentará a la Conferencia una memoria sobre la aplicación del Convenio, y considerará la conveniencia
de incluir en el orden del día de la Conferencia la cuestión de su revisión total o parcial.
Artículo 10
1. En caso de que la Conferencia adopte un nuevo convenio que implique una revisión total o parcial del
presente, y a menos que el nuevo convenio contenga disposiciones en contrario:
(a) la ratificación, por un Miembro, del nuevo convenio revisor implicará, ipso jure, la denuncia
inmediata de este Convenio, no obstante las disposiciones contenidas en el artículo 6, siempre que el
nuevo convenio revisor haya entrado en vigor;
(b) a partir de la fecha en que entre en vigor el nuevo convenio revisor, el presente Convenio cesará
de estar abierto a la ratificación por los Miembros.
2. Este Convenio continuará en vigor en todo caso, en su forma y contenido actuales, para los Miembros
que lo hayan ratificado y no ratifiquen el convenio revisor.
Artículo 11
Las versiones inglesa y francesa del texto de este Convenio son igualmente auténticas.
El convenio aludido fue adoptado con el propósito de fomentar una serie de programas que
permitan lograr el pleno empleo y la elevación del nivel de vida, así como la lucha contra el
desempleo y la garantía de un salario vital adecuado.
COMPARACION DEL CONVENIO 122 SOBRE LA POLITICA DEL EMPLEO CON LA LEGISLACION
GUATEMALTECA.
Más que una comparación con nuestra legislación guatemalteca se trata de una análisis para
establecer si en Guatemala existen políticas de empleo que ayuden al mejor desarrollo
económico de cada uno de los ciudadanos del país.
d. Derogado.[19]
C. EL CODIGO DE TRABAJO:
Ya que el enfoque del convenio 122 de la Organización Internacional del Trabajo se encuentra
primordialmente en el pleno empleo, productivo y libremente elegido, lo cual permite
configurar relaciones entre los sujetos laborales en donde el capital humano y económico
logran incrementar la productividad y recompensarse como es debido.
Cada país en sus políticas de estado prevé programas, mecanismos y estrategias para aumentar
el desarrollo económico del país, y no cabe la menor duda que mientras más empleo se
genere, mayores son las oportunidades que tienen las personas de prosperar y ambientarse en
un lugar donde se pueden percibir ganancias, pero sobre todo, de lograr un crecimiento
personal y profesional.
a) La Feria Nacional del Empleo, cuyo objetivo principal es facilitar una oportunidad laboral a
todo guatemalteco que busca trabajo, y para ello el Ministerio de Trabajo y Previsión Social
unió esfuerzos con el sector privado;
d) La Politica Nacional de Empleo Digno 2017-2032: que tiene como objeto: es necesario que
el Estado de Guatemala fortalezca otras áreas como lo es la educación, ya que en muchas
ocasiones, fuentes de empleo existen, más no el personal idóneo para ocuparlos, es por ello
que la formación académica, técnica y profesional juegan un papel muy importante y es un
tema estrechamente relacionado con la creación de empleo y la eliminación del trabajo
informal.
El Estado de Guatemala es un país que cuenta con muchos recursos, personal profesional
capacitado, instrumentos y demás para lograr radicar muchas deficiencias que obstruyen el
desarrollo del país, no sólo en el ámbito laboral sino a nivel general.
En esa línea, el Ministerio de Trabajo y Previsión Social cuenta con ciertas dependencias que se
enlazan directamente con los objetivos previstos en el convenio mencionado, ya que por medio
de ellas se fortalecen las políticas de previsión social, laborales y de generación de empleo,
siendo algunas de éstas:
Asimismo, cada una de estas dependencias tiene la obligación de elaborar informes que le
permiten al Ministerio analizar los aciertos, fallas o debilidades que se presentan en cada
una de las áreas, esto con la finalidad de promover distintos programas que permitan la
inserción laboral de las personas.
Es necesario que el Estado de Guatemala fortalezca otras áreas como lo es la educación, ya que
en muchas ocasiones, fuentes de empleo existen, más no el personal idóneo para ocuparlos, es
por ello que la formación académica, técnica y profesional juegan un papel muy importante y
es un tema estrechamente relacionado con la creación de empleo y la eliminación del trabajo
informal.
Después de haber decidido adoptar diversas proposiciones relativas a la edad mínima de admisión al
empleo, cuestión que constituye el cuarto punto del orden del día de la reunión;
Teniendo en cuenta las disposiciones de los siguientes convenios: Convenio sobre la edad mínima
(industria), 1919; Convenio sobre la edad mínima (trabajo marítimo), 1920; Convenio sobre la edad
mínima (agricultura),1921; Convenio sobre la edad mínima (pañoleros y fogoneros), 1921; Convenio sobre
la edad mínima (trabajos no industriales), 1932; Convenio (revisado) sobre la edad mínima (trabajo
marítimo), 1936; Convenio (revisado) sobre la edad mínima (industria), 1937; Convenio (revisado) sobre la
edad mínima (trabajos no industriales), 1937; Convenio sobre la edad mínima (pescadores), 1959, y
Convenio sobre la edad mínima (trabajo subterráneo), 1965;
Considerando que ha llegado el momento de adoptar un instrumento general sobre el tema que reemplace
gradualmente a los actuales instrumentos, aplicables a sectores económicos limitados, con miras a lograr la
total abolición del trabajo de los niños, y
Después de haber decidido que dicho instrumento revista la forma de un convenio internacional,adopta,
con fecha veintiséis de junio de mil novecientos setenta y tres, el presente Convenio, que podrá ser citado
como el Convenio sobre la edad mínima, 1973.
Entro en vigor el 19 de junio de 1976, está ratificado por 171 países, y en todos se encuentra en vigor.
Artículo 1
Todo Miembro para el cual esté en vigor el presente Convenio se compromete a seguir una política
nacional que asegure la abolición efectiva del trabajo de los niños y eleve progresivamente la edad mínima
de admisión al empleo o al trabajo a un nivel que haga posible el más completo desarrollo físico y mental
de los menores.
Artículo 2
1. Todo Miembro que ratifique el presente Convenio deberá especificar, en una declaración anexa a su
alguna.
2. Todo Miembro que haya ratificado el presente Convenio podrá notificar posteriormente al Director
General de la Oficina Internacional del Trabajo, mediante otra declaración, que establece una edad mínima
3. La edad mínima fijada en cumplimiento de lo dispuesto en el párrafo 1 del presente artículo no deberá
ser inferior a la edad en que cesa la obligación escolar, o en todo caso, a quince años.
4. No obstante las disposiciones del párrafo 3 de este artículo, el Miembro cuya economía y medios de
educación estén insuficientemente desarrollados podrá, previa consulta con las organizaciones de
5. Cada Miembro que haya especificado una edad mínima de catorce años con arreglo a las disposiciones
del párrafo precedente deberá declarar en las memorias que presente sobre la aplicación de este Convenio,
(b) que renuncia al derecho de seguir acogiéndose al párrafo 1 anterior a partir de una fecha
determinada.
Artículo 3
1. La edad mínima de admisión a todo tipo de empleo o trabajo que por su naturaleza o las condiciones en
que se realice pueda resultar peligroso para la salud, la seguridad o la moralidad de los menores no deberá
2. Los tipos de empleo o de trabajo a que se aplica el párrafo 1 de este artículo serán determinados por la
legislación nacional o por la autoridad competente, previa consulta con las organizaciones de empleadores
competente, previa consulta con las organizaciones de empleadores y de trabajadores interesadas, cuando
tales organizaciones existan, podrán autorizar el empleo o el trabajo a partir de la edad de dieciséis años,
siempre que queden plenamente garantizadas la salud, la seguridad y la moralidad de los adolescentes, y
que éstos hayan recibido instrucción o formación profesional adecuada y específica en la rama de actividad
correspondiente.
Artículo 4
1. Si fuere necesario, la autoridad competente, previa consulta con las organizaciones interesadas de
empleadores y de trabajadores, cuando tales organizaciones existan, podrá excluir de la aplicación del
presente Convenio a categorías limitadas de empleos o trabajos respecto de los cuales se presenten
2. Todo Miembro que ratifique el presente Convenio deberá enumerar, en la primera memoria sobre la
aplicación del Convenio que presente en virtud del artículo 22 de la Constitución de la Organización
Internacional del Trabajo, las categorías que haya excluido de acuerdo con lo dispuesto en el párrafo 1 de
este artículo, explicando los motivos de dicha exclusión, y deberá indicar en memorias posteriores el estado
de su legislación y práctica respecto de las categorías excluidas y la medida en que aplica o se propone
3. El presente artículo no autoriza a excluir de la aplicación del Convenio los tipos de empleo o trabajo a
Artículo 5
1. El Miembro cuya economía y cuyos servicios administrativos estén insuficientemente desarrollados
podrá, previa consulta con las organizaciones interesadas de empleadores y de trabajadores, cuando tales
2. Todo Miembro que se acoja al párrafo 1 del presente artículo deberá determinar, en una declaración
anexa a su ratificación, las ramas de actividad económica o los tipos de empresa a los cuales aplicará las
3. Las disposiciones del presente Convenio deberán ser aplicables, como mínimo, a: minas y canteras;
principalmente con destino al comercio, con exclusión de las empresas familiares o de pequeñas
dimensiones que produzcan para el mercado local y que no empleen regularmente trabajadores
asalariados.
4. Todo Miembro que haya limitado el campo de aplicación del presente Convenio al amparo de este
artículo:
(a) deberá indicar en las memorias que presente en virtud del artículo 22 de la Constitución de la
Organización Internacional del Trabajo la situación general del empleo o del trabajo de los menores y
de los niños en las ramas de actividad que estén excluidas del campo de aplicación del presente
Convenio y los progresos que haya logrado hacia una aplicación más extensa de las disposiciones del
presente Convenio;
(b) podrá en todo momento extender el campo de aplicación mediante una declaración enviada al
Artículo 6
El presente Convenio no se aplicará al trabajo efectuado por los niños o los menores en las escuelas de
enseñanza general, profesional o técnica o en otras instituciones de formación ni al trabajo efectuado por
personas de por lo menos catorce años de edad en las empresas, siempre que dicho trabajo se lleve a cabo
según las condiciones prescritas por la autoridad competente, previa consulta con las organizaciones
interesadas de empleadores y de trabajadores, cuando tales organizaciones existan, y sea parte integrante
de:
(a) un curso de enseñanza o formación del que sea primordialmente responsable una escuela o
institución de formación;
(b) un programa de formación que se desarrolle entera o fundamentalmente en una empresa y que
formación.
Artículo 7
1. La legislación nacional podrá permitir el empleo o el trabajo de personas de trece a quince años de
(b) no sean de tal naturaleza que puedan perjudicar su asistencia a la escuela, su participación en
2. La legislación nacional podrá también permitir el empleo o el trabajo de personas de quince años de
edad por lo menos, sujetas aún a la obligación escolar, en trabajos que reúnan los requisitos previstos en
3. La autoridad competente determinará las actividades en que podrá autorizarse el empleo o el trabajo de
conformidad con los párrafos 1 y 2 del presente artículo y prescribirá el número de horas y las condiciones
4. No obstante las disposiciones de los párrafos 1 y 2 del presente artículo, el Miembro que se haya acogido
a las disposiciones del párrafo 4 del artículo 2 podrá, durante el tiempo en que continúe acogiéndose a
dichas disposiciones, sustituir las edades de trece y quince años, en el párrafo 1 del presente artículo, por
las edades de doce y catorce años, y la edad de quince años, en el párrafo 2 del presente artículo, por la
Artículo 8
1. La autoridad competente podrá conceder, previa consulta con las organizaciones de empleadores y de
trabajadores interesadas, cuando tales organizaciones existan, por medio de permisos individuales,
excepciones a la prohibición de ser admitido al empleo o de trabajar que prevé el artículo 2 del presente
2. Los permisos así concedidos limitarán el número de horas del empleo o trabajo objeto de esos permisos
Artículo 9
1. La autoridad competente deberá prever todas las medidas necesarias, incluso el establecimiento de
sanciones apropiadas, para asegurar la aplicación efectiva de las disposiciones del presente Convenio.
2. La legislación nacional o la autoridad competente deberán determinar las personas responsables del
3. La legislación nacional o la autoridad competente prescribirá los registros u otros documentos que el
empleador deberá llevar y tener a disposición de la autoridad competente. Estos registros deberán indicar
el nombre y apellidos y la edad o fecha de nacimiento, debidamente certificados siempre que sea posible,
de todas las personas menores de dieciocho años empleadas por él o que trabajen para él.
Artículo 10
1. El presente Convenio modifica, en las condiciones establecidas en este artículo, el Convenio sobre la
edad mínima (industria), 1919; el Convenio sobre la edad mínima (trabajo marítimo), 1920; el Convenio
sobre la edad mínima (agricultura), 1921; el Convenio sobre la edad mínima (pañoleros y fogoneros), 1921;
el Convenio sobre la edad mínima (trabajos no industriales), 1932; el Convenio (revisado) sobre la edad
mínima (trabajo marítimo), 1936; el Convenio (revisado) sobre la edad mínima (industria), 1937; el
Convenio (revisado) sobre la edad mínima (trabajos no industriales), 1937; el Convenio sobre la edad
mínima (pescadores), 1959, y el Convenio sobre la edad mínima (trabajo subterráneo), 1965.
2. Al entrar en vigor el presente Convenio, el Convenio (revisado) sobre la edad mínima (trabajo
marítimo), 1936; el Convenio (revisado) sobre la edad mínima (industria), 1937; el Convenio (revisado)
sobre la edad mínima (trabajos no industriales), 1937; el Convenio sobre la edad mínima (pescadores),
1959, y el Convenio sobre la edad mínima (trabajo subterráneo), 1965, no cesarán de estar abiertos a
nuevas ratificaciones.
3. El Convenio sobre la edad mínima (industria), 1919; el Convenio sobre la edad mínima (trabajo
marítimo), 1920; el Convenio sobre la edad mínima (agricultura), 1921, y el Convenio sobre la edad mínima
(pañoleros y fogoneros), 1921, cesarán de estar abiertos a nuevas ratificaciones cuando todos los Estados
partes en los mismos hayan dado su consentimiento a ello mediante la ratificación del presente Convenio o
(a) por un Miembro que sea parte en el Convenio (revisado) sobre la edad mínima (industria), 1937,
y que haya fijado una edad mínima de admisión al empleo no inferior a quince años en virtud del
artículo 2 del presente Convenio, ello implicará, ipso jure, la denuncia inmediata de ese Convenio,
(b) con respecto al empleo no industrial tal como se define en el Convenio sobre la edad mínima
(trabajos no industriales), 1932, por un Miembro que sea parte en ese Convenio, ello implicará, ipso
(c) con respecto al empleo no industrial tal como se define en el Convenio (revisado) sobre la edad
mínima (trabajos no industriales), 1937, por un Miembro que sea parte en ese Convenio, y siempre
que la edad mínima fijada en cumplimiento del artículo 2 del presente Convenio no sea inferior a
quince años, ello implicará, ipso jure, la denuncia inmediata de ese Convenio,
(d) con respecto al trabajo marítimo, por un Miembro que sea parte en el Convenio (revisado) sobre
la edad mínima (trabajo marítimo), 1936, y siempre que se haya fijado una edad mínima no inferior
a quince años en cumplimiento del artículo 2 del presente Convenio o que el Miembro especifique
que el artículo 3 de este Convenio se aplica al trabajo marítimo, ello implicará, ipso jure, la denuncia
(e) con respecto al empleo en la pesca marítima, por un Miembro que sea parte en el Convenio sobre
la edad mínima (pescadores), 1959, y siempre que se haya fijado una edad mínima no inferior a
quince años en cumplimiento del artículo 2 del presente Convenio o que el Miembro especifique que
el artículo 3 de este Convenio se aplica al empleo en la pesca marítima, ello implicará, ipso jure, la
(f) por un Miembro que sea parte en el Convenio sobre la edad mínima (trabajo subterráneo), 1965, y
que haya fijado una edad mínima no inferior a la determinada en virtud de ese Convenio en
cumplimiento del artículo 2 del presente Convenio o que especifique que tal edad se aplica al trabajo
subterráneo en las minas en virtud del artículo 3 de este Convenio, ello implicará, ipso jure, la
(a) implicará la denuncia del Convenio sobre la edad mínima (industria), 1919, de conformidad con
artículo 12,
(b) con respecto a la agricultura, implicará la denuncia del Convenio sobre la edad mínima
(c) con respecto al trabajo marítimo, implicará la denuncia del Convenio sobre la edad mínima
(trabajo marítimo), 1920, de conformidad con su artículo 10, y del Convenio sobre la edad mínima
(pañoleros y fogoneros), 1921, de conformidad con su artículo 12, al entrar en vigor el presente
Convenio.
Artículo 11
Las ratificaciones formales del presente Convenio serán comunicadas, para su registro, al Director General
de la Oficina Internacional del Trabajo.
Artículo 12
1. Este Convenio obligará únicamente a aquellos Miembros de la Organización Internacional del Trabajo
2. Entrará en vigor doce meses después de la fecha en que las ratificaciones de dos Miembros hayan sido
3. Desde dicho momento, este Convenio entrará en vigor, para cada Miembro, doce meses después de la
Artículo 13
1. Todo Miembro que haya ratificado este Convenio podrá denunciarlo a la expiración de un período de
diez años, a partir de la fecha en que se haya puesto inicialmente en vigor, mediante un acta comunicada,
para su registro, al Director General de la Oficina Internacional del Trabajo. La denuncia no surtirá efecto
2. Todo Miembro que haya ratificado este Convenio y que, en el plazo de un año después de la expiración
del período de diez años mencionado en el párrafo precedente, no haga uso del derecho de denuncia
previsto en este artículo quedará obligado durante un nuevo período de diez años, y en lo sucesivo podrá
denunciar este Convenio a la expiración de cada período de diez años, en las condiciones previstas en este
artículo.
Artículo 14
1. El Director General de la Oficina Internacional del Trabajo notificará a todos los Miembros de la
2. Al notificar a los Miembros de la Organización el registro de la segunda ratificación que le haya sido
comunicada, el Director General llamará la atención de los Miembros de la Organización sobre la fecha en
Artículo 15
El Director General de la Oficina Internacional del Trabajo comunicará al Secretario General de las
Naciones Unidas, a los efectos del registro y de conformidad con el artículo 102 de la Carta de las Naciones
Unidas, una información completa sobre todas las ratificaciones, declaraciones y actas de denuncia que
haya registrado de acuerdo con los artículos precedentes.
Artículo 16
Cada vez que lo estime necesario, el Consejo de Administración de la Oficina Internacional del Trabajo
presentará a la Conferencia una memoria sobre la aplicación del Convenio, y considerará la conveniencia
de incluir en el orden del día de la Conferencia la cuestión de su revisión total o parcial.
Artículo 17
1. En caso de que la Conferencia adopte un nuevo convenio que implique una revisión total o parcial del
(a) la ratificación, por un Miembro, del nuevo convenio revisor implicará, ipso jure, la denuncia
inmediata de este Convenio, no obstante las disposiciones contenidas en el artículo 13, siempre que
(b) a partir de la fecha en que entre en vigor el nuevo convenio revisor, el presente Convenio cesará
2. Este Convenio continuará en vigor en todo caso, en su forma y contenido actuales, para los Miembros
Artículo 18
Las versiones inglesa y francesa del texto de este Convenio son igualmente auténticas
RATIFICACION DEL CONVENIO 138 SOBRE LA EDAD MINIMA DE ADMISION AL EMPLEO POR
GUATEMALA Y SU ENTRADA EN VIGOR
El Convenio 138 de la Organización Internacional del Trabajo, establece la edad mínima para la
administración del trabajo de menores. Guatemala lo ratificó en 1990 y fue publicado en el año
2005.
COMPARACIÓN DEL CONVENIO 138 SOBRE LA EDAD MINIMA DE ADMISION AL EMPLEO CON
LA LEGISLACION INTERNA GUATEMALTECA:
El articulo 2 numeral 3 del convenio 138 establece que la edad para que un menor de edad
trabaje no debe ser inferior a la edad en que cesa la obligación escolar, o en todo caso, a
quince años, el inciso 3 dice que el miembro cuya economía y medios de educación estén
insuficientemente desarrollados podrá, previa consulta con las organizaciones de empleadores
y de trabajadores interesadas, especificar una edad mínima de catorce años.
En Guatemala la edad minima para que un menor de edad pueda empezar a trabajar es de 14
años según:
Es prohibido ocupar a menor en trabajos incompatibles con su capacidad física o que pongan
en peligro su formación moral. Esto último hace relación con el artículo 3 numeral uno del
convenio 138 que establece “la edad mínima de admisión a todo tipo de empleo o trabajo
que por su naturaleza o las condiciones en que se realice pueda resultar peligroso para la
salud, la seguridad o la moralidad de los menores no deberá ser inferior a dieciocho años.”
b. Articulo 31 codigo de trabajo: Tiene también capacidad para contratar su trabajo, para
recibir y disponer de la retribución convenida y, en general para ejercer los derechos y
acciones que se deriven del presente código de sus reglamento y de las leyes de
previsión social, los menores de edad, de uno u otro sexo que tengan catorce años o
mas…
Este artículo tiene relación con el artículo 150 del código de Trabajo
http://biblioteca.usac.edu.gt/tesis/04/04_10919.pdf