Hanaq Pachap
Hanaq Pachap
Hanaq Pachap
Soprano
Ha - naq pa - chap ku - si - kuy - nin, wa - ran - qaq - ta mu - ch'as -
U - ya ri - wai mu - ch'as qay - ta Dios pa - ram - pam Dios pa -
Alto
Ha - naq pa - chap ku - si - kuy - nin, wa - ran - qaq - ta mu - ch'as -
U - ya ri - wai mu - ch'as qay - ta Dios pa - ram - pam Dios pa -
Tenor
Ha - naq pa - chap ku - si - kuy - nin, wa - ran - qaq - ta mu - ch'as -
U - ya ri - wai mu - ch'as qay - ta Dios pa - ram - pam Dios pa -
Bass
Ha - naq pa - chap ku - si - kuy - nin, wa - ran - qaq - ta mu - ch'as -
U - ya ri - wai mu - ch'as qay - ta Dios pa - ram - pam Dios pa -
6
S.
qai - ki. Yu - pay, ru - - - ru - pu - kop mall - - - - ki
ma - man. Yu - ra - tok - - - to ha - mon kay - - - - man
A.
- - -
qai - ki. Yu - pay, ru - - - ru - pu - kop mall - ki
ma - man. Yu - ra - tok - - - to ha - mon kay - - - - man
T.
qai - ki. Yu - pay, ru - - - ru - pu - kop mall - - - - ki
ma - man. Yu - ra - tok - - - to ha - mon kay - - - - man
B.
qai - ki. Yu - pay, ru - - - ru - pu - kop mall - - - - ki
ma - man. Yu - ra - tok - - - to ha - mon kay - - - - man
11
S.
ru - na - ku - - nap su - ya - - kuy - nin, kall- pan -naq - - pa q`e - mi
yu -pas -ca - - lla koll pas kay - ta. wa - was-ki - - - nan su - yus
A.
nin,
ru - na - ku - - nap su - ya - kuy - kall- pan -naq - - pa q`e - mi
yu -pas -ca - - lla koll pas kay - ta. wa - was -ki - - - nan su - yus
T.
ru - na - ku - - nap su - ya - - kuy - nin, kall- pan -naq - - pa q`e - mi
yu -pas -ca - - lla koll pas kay - ta. wa - was-ki - - - nan su - yus
B.
ru - na - ku - - nap su - ya - kuy - nin, kall- pan -naq - - pa q`e - mi
yu -pas -ca - - lla koll pas - kay - ta. wa - was-ki - - - nan su - yus
16 1. 2.
S.
kuy - nin was - - qyas- qay - - - - ta. yai.
qay - ta ri - - ku - ch´i - - - -
A.
kuy - nin was - qyas - - - qay - - ta. yai.
qay - ta ri - ku - - - ch´i - - -
T.
kuy - nin was - qyas - - - qay - - ta. yai.
qay - ta ri - ku - - - ch´i - - -
B.
kuy - nin was - - qyas- qay - - - - ta. yai.
qay - ta ri - - ku - ch´i - - - -
El Hanaqpachap es la primera obra polifónica en el Nuevo Mundo. Esta incluida en el Ritual Formulario e Institucion de Curas,
para administrara a los naturales de este Reyno, los Santos Sacramentos del Bautismo, Confirmación, Eucaristía y Viático, Penitencia,
Extremaunción y Matrimonio. Con advertencias muy necesarias Por el Bachiller Juan Pérez Bocenegra. Presbítero, en lengua Quechua general;
examinador en ella, y en la Aymara, en este Obispado Beneficiado propietario del pueblo de San Pedro de Antahualla.
La impresión fue hecha por Geronimo de Contreras junto al Convento de Santo Domingo, en 1631, y "va compuesta en música
a quatro vozes, para que la canten los cantores, al entrar a la iglesia".
Se trata de una breve composición para soprano, contralto, tenor y bajo, a capella.