Cuentos 1880 y Creaciones 1883 de Eduarda Mansilla

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 3

Oliveto, Mariano. Reseña de Cuentos (1880) y Creaciones (1883) de Eduarda Mansilla de García.

Anclajes XX.3 (septiembre-diciembre 2016): 76-78.


DOI: http://dx.doi.org/10.19137/anclajes-2016-2035

Reseñas
Cuentos (1880)

Mansilla de García, Eduarda


Edición anotada a cargo de Hebe Molina.
Buenos Aires: Corregidor, 2011, 206 páginas.

Creaciones (1883)

Mansilla de García, Eduarda


Edición, introducción y notas a cargo de Jimena Néspolo.
Buenos Aires: Corregidor, 2015, 263 páginas.

E n Argentina, en los últimos


diez o quince años, se han lle­
vado a cabo diversos proyectos editoriales
1920, como las de Nicolás Olivari, Enrique
González Tuñón, Roberto Mariani o Juan
Cendoya que viene llevando adelante la
de rescate de autores y/o obras caídos en el editorial El 8vo Loco desde hace ya algu­
olvido. Se trata de emprendimientos que nos años. También podríamos añadir las
no están motivados por meras razones de ediciones de la Biblioteca Nacional en la
mercado sino que, por lo general, tienen colección Los Raros, que desempolvaron
su origen en el trabajo de investigadores y obras de Eduardo Wilde, Eduardo Holm­
académicos. Estas reediciones “científicas” berg, Enrique Méndez Calzada, Last Rea­
suelen estar andamiadas por estudios críti­ son y otros. El criterio de la selección del
cos sólidos, notas y a veces también inclu­ material que publica este tipo de empren­
yen trabajos filológicos y genéticos que dimientos editoriales se sustenta en que
establecen y fijan las versiones de los textos. las obras literarias resulten de muy difí­
A modo de ejemplo podemos mencionar cil acceso debido a que cuentan con muy
la importante reposición de obras clave pocas y antiguas ediciones. Además, estos
de la literatura argentina de la década de textos no suelen formar parte del canon, de

Esta obra está bajo una Licencia Creative Commons Atribución – No Comercial – Sin
76 reseñas | porhttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
Obra Derivada 4.0 Internacional. Mariano Oliveto | XX.3 (septiembre-diciembre 2016) ISSN 1851-4669
hecho la perspectiva crítica sobre la que se Al margen de algunas reediciones ais­
apoyan muchas de estas reediciones pro­ ladas de su novela El médico de San Luis
cura visibilizar un corpus que por diversas (1860) durante los años treinta y sesenta
razones ha sido marginado. (Canillita, 1935 –Eudeba, 1962), es en la
Hasta hace muy pocos años atrás, década del noventa cuando comienzan a
Eduarda Mansilla de García, hermana reeditarse algunas de sus obras: Pablo o la
del célebre Lucio V., era una escritora prác­ vida en las pampas (Confluencia, 1999)
ticamente ignota, una figura al margen y Recuerdos de viaje (El Viso, 1996). Sin
de los intereses editoriales y de la crítica embargo, el impulso revitalizador de su
especializada. Su ausencia en el canon obra no llegará hasta el año 2007 cuando
literario comienza muy tempranamente: se publican varias de sus obras, sostenidas
apenas es mencionada en las historias de por un aparato crítico de suma relevancia:
la literatura argentina de Ricardo Rojas y en la Colección Los Raros de la Biblioteca
Rafael Alberto Arrieta. Nacional-Colihue, aparece Pablo o la vida
Además de su condición de mujer que en las pampas con un estudio crítico de
escribió en el siglo XIX, el peso de las figu­ María Gabriela Mizraje, novela escrita ori­
ras familiares que gravitaron a su alrededor ginalmente en francés, y publicada en Paris
–desde su padre y hermano hasta su tío, en 1869. Luego de esa primera edición
Juan Manuel de Rosas-, contribuyó a opa­ francesa, la novela fue traducida al espa­
car su imagen. A su vez, como si se tratase ñol por su hermano Lucio y publicada en
de otro precursor de Kafka, antes de morir, 1870, bajo el por entonces usual formato
Eduarda ordenó reunir sus textos para de folletín, en el diario La Tribuna. Tam­
que sean quemados, lo que seguramente bién en 2007 aparece su novela de 1860,
impidió o retrasó las posibles tentativas Lucía Miranda, en una edición a cargo de
de reedición de su obra. María Rosa Lojo y su equipo (Iberomae-
Eduarda fue una de las mujeres argen­ ricana – Vervuert). Parte de ese grupo de
tinas más destacadas del siglo XIX: no sólo investigación será el responsable de lanzar
se dedicó a la escritura de cuentos y nove­ las Ediciones Académicas de Literatura
las, también fue dramaturga, periodista, Argentina (EALA), publicadas por Corre­
viajera, compositora y cantante, y una gran gidor. En esta colección se editaron varias
lectora dueña de un vasto conocimiento obras de Eduarda Mansilla acompañadas
literario, filosófico y musical. Participó de estudios críticos de relevancia.
activamente de la vida cultural tanto de En 2011, EAL A publica Cuentos
Argentina como de Francia, país en el (1880). La edición anotada está a cargo
que vivió durante varios años debido a la de Hebe Molina, quien escribe una sustan­
carrera diplomática de su marido, Manuel ciosa introducción, en la que no sólo realiza
Rafael García Aguirre: asistió a conciertos una biografía de Eduarda Mansilla a partir
y bailes y participó de tertulias literarias. del rescate de invalorables fuentes docu­
Sin embargo, paralelamente a esta vida mentales, sino que además analiza con
un tanto descentrada para una mujer del detenimiento los cuentos que integran el
siglo XIX, no se apartó de los modelos tra­ volumen. Las numerosas notas que acom­
dicionales de hija, esposa y madre. En este pañan la lectura de los relatos están pensa­
sentido, apunta Hebe Molina en el amplio das para un público no especializado, tanto
estudio que precede a Cuentos (1880), argentino como extranjero. De este modo,
Eduarda autoconstruyó una imagen de el sistema de anotaciones aclara referencias
mujer convencional cuando en realidad a autores u obras que Eduarda menciona o
actuaba como fémina extraordinaria. alude, también traduce e indica las fuentes

reseñas | XX.3 (septiembre-diciembre 2016) ISSN 1851-4669 | sobre Cuentos (1880) y Creaciones (1883): 76-78 77
de las citas que recurrentemente utiliza la indica, pone en escena el tema de la locura,
autora, se reponen datos de personalidades tópico que forma parte del repertorio de
y familiares que aparecen en las dedicato­ la estética naturalista, construido en base
rias, se aclara el significado de palabras en a la degeneración y el determinismo insu­
desuso o de expresiones arcaicas como así flados por la filosofía positivista en auge.
también se brinda información acerca de En este sentido, Eduarda participó de la
calles o ciudades referidas en los cuentos. misma cuerda literaria que los escritores del
En la literatura argentina, los niños ochenta y noventa: las ficciones principales
empezaron a aparecer con la generación de Eugenio Cambaceres, Julián Martel,
del ochenta, en las obras de escritores como Carlos María Ocantos, Segundo Villa­
Eduardo Wilde, Eugenio Cambaceres o fañe, Lucio V. López o Antonio Argerich
Miguel Cané. Sin embargo, como apunta también culminan en algún tipo de dege­
Molina, los textos de estos autores no han neración mental o moral de sus personajes.
sido escritos para un público infantil. Lejos de cualquier tipo de domesticidad,
Eduarda Mansilla fue precisamente quien las ficciones de Eduarda están escritas de
escribió los primeros cuentos infantiles de frente a la cultura moderna de su tiempo.
nuestras letras, cuando publica en 1880 sus Otro cuento que podemos situarlo en
Cuentos. El libro está integrado por diez la línea de las “ficciones somáticas” del
relatos, entre los que podemos mencionar ochenta es “El ramito de romero”. Como
a “Chinbrú”, “La paloma blanca” y “Tío sucederá algunos años después en la novela
Antonio”. Las historias están protagoniza­ de Manuel Podestá, Irresponsable (1889),
das por chicos y animales, y en su mayoría en este cuento de Eduarda aparece un esce­
transcurren en Buenos Aires, lo que per­ nario positivista clásico: el anfiteatro de la
mite una valiosa reconstrucción de época. escuela de medicina, y un cadáver que será
En 2015, EALA publica Creaciones el fetiche de la epifanía del protagonista.
(1883), otro libro de cuentos de Eduarda Las Ediciones Académicas de Litera­
Mansilla. La edición y notas esta vez se tura Argentina han realizado el magnífico
encuentran a cargo de Jimena Néspolo. Al aporte de poner al alcance de los lectores
igual que Cuentos, Creaciones no conoció a una escritora que ha permanecido prác­
reediciones hasta el momento. El libro se ticamente inédita durante los siglos XX
compone de seis cuentos –“El ramito de y XXI. Los investigadores que llevaron a
romero”, “Dos cuerpos para un alma”, cabo este proyecto editorial contravinie­
“La loca”, “Kate”, “Sombras” y “Beppa” – ron, felizmente, la última voluntad de la
y una obra teatral breve, con la que abre escritora, y así lo destaca Hebe Molina en
el volumen, titulada “Similia Similibus”. el final de su estudio: “hoy nosotras desco­
En su mayoría, los relatos que compo­ nocemos el mandato que la escritora legó a
nen este volumen corresponden a la lite­ sus hijos y publicamos sus cuentos, tiernos,
ratura fantástica, vale decir entonces que singulares, únicos, para nuestros infantes
Eduarda se sirvió de uno de los géneros y para adultos sin prejuicios”.
que por entonces se estaba configurando
en el Río de la Plata. Por ejemplo, “La Mariano Oliveto
loca” es un cuento que, como su nombre lo UNIVERSIDAD NACIONAL DE LA PAMPA

78 reseñas | por Mariano Oliveto | XX.3 (septiembre-diciembre 2016) ISSN 1851-4669

También podría gustarte