Pc138us-11 Wesss07900 1611 PDF

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 20

Motor Komatsu EU Stage IV

EXCAVADORA HIDRÁULICA

POTENCIA DEL MOTOR PESO OPERATIVO CAPACIDAD DEL CAZO


72,6 kW / 97,3 HP @ 2.050 rpm 13.880 - 14.820 kg max. 0,72 m³
A simple vista

POTENCIA DEL MOTOR PESO OPERATIVO CAPACIDAD DEL CAZO


72,6 kW / 97,3 HP @ 2.050 rpm 13.880 - 14.820 kg max. 0,72 m³

2
PRÁCTICAS Y CON UN EXCEPCIONAL
RENDIMIENTO MEDIOAMBIENTAL

Potentes y respetuosas con el medio ambiente


• Motor Komatsu EU Stage IV
• Apagado automático a ralentí
• Tecnologías Komatsu para mayor ahorro de combustible
• 100% regeneración pasiva y no requiere DPF

Versatilidad total
• Ideal para una amplia gama de aplicaciones
• Giro trasero reducido y una estabilidad excepcional
• 6 modos de trabajo
• Gran cantidad de opciones

Control ergonómico confortable


• Asiento para el operador con suspensión neumática
• Diseñada para reducir los niveles de ruido
• Gran monitor

La seguridad es lo primero
• Komatsu SpaceCab™
• Sistemas de cámara perfeccionado
• KomVision (opcional) nuevo pack de cámaras con vista de pájaro
• Sistema de detección de punto muerto

KOMTRAX™
• Sistema de gestión remota exclusivo de Komatsu
• Comunicación móvil 3G Programa de mantenimiento
• Antena de comunicaciones integrada gratuito para los clientes
• Más datos e informes de funcionamiento de Komatsu

3
Potentes y respetuosas con el medio ambiente

Mayor productividad Tecnologías Komatsu para Apagado automático a ralentí


El modelo PC138US-11 es rápido mayor ahorro de combustible El apagado automático a ralentí de
y exacto. Cuenta con un poten- El consumo de combustible de Komatsu apaga el motor automáti-
te motor Komatsu EU Stage IV, el PC138US-11 es un 5% inferior. Se camente transcurrido un periodo de
sistema hidráulico CLSS de Komatsu ha mejorado la gestión del motor. tiempo determinado. Esta función
y la comodidad de primera clase de La velocidad variable del motor y de puede programarse fácilmente de 5 a
Komatsu para aportar una respuesta las bombas hidráulicas garantizan 60 minutos, para reducir el consumo
rápida y una productividad sin prece- la eficiencia y la precisión durante de combustible innecesario y las
dentes en su clase. movimientos únicos y combinados. emisiones, y reducir los costes de
operación. El Ecoindicador y el re-
gistro de consejos de operación del
monitor de la cabina llevan a cabo un
funcionamiento eficiente.

4
SCR

KCCV Conforme a la norma


EU Stage IV
El motor Komatsu EU Stage IV es pro-
ductivo, fiable y eficiente. Además de
VFT tener un rendimiento superior, gracias
KDOC a sus emisiones extremadamente ba-
jas y su bajo impacto medioambiental,
ayuda a reducir los costes de fun-
cionamiento y permitir al operador
trabajar con total tranquilidad.

Post tratamiento intensivo


EGR refrigerada
El sistema post tratamiento combina
un catalizador de oxidación diesel
Komatsu (KDOC) y un sistema de
reducción catalítica selectiva (SCR).
El SCR inyecta la cantidad adecuada
de AdBlue® en el momento justo
para descomponer el NOx en agua
Recirculación de los gases de escape Komatsu recirculación de los gases del
(H2O) y gas de nitrógeno no tóxico
(EGR) cárter (KCCV) (N2).
La EGR refrigerada es una tecnología Las emisiones del cárter (soplado de gases
de solvencia contrastada en los actuales internos) pasan a través de un filtro CCV. El
motores Komatsu. La mayor capacidad aceite atrapado en el filtro regresa al cárter y
del refrigerador EGR actualmente asegura el gas filtrado vuelve al sistema admisión.
emisiones muy bajas de NOx y un mejor Tubo de mezclado AdBlue®
KDOC
rendimiento del motor.

Escape limpio
Common Rail de alta presión (HPCR) Turbocargador de caudal variable (VFT)
Para lograr la combustión completa del Regula el caudal de entrada de aire. La ve-
combustible y reducir las emisiones, el locidad de la turbina de escape la controla
sistema de inyección Common Rail de alta una válvula para que el caudal de aire hasta
presión se controla por ordenador para su- la cámara de combustión del motor sea
ministrar la cantidad exacta de combustible óptima, independientemente de cuales sean
presurizado a la cámara de combustión de las condiciones de carga o de velocidad. El Catalizador de
nuevo diseño mediante múltiples inyeccio- gas de escape es más limpio, y no se redu- amoniaco
nes. ce ni la potencia ni el rendimiento.
Catalizador selectivo
para NOx

Eco-indicador, consejos de operación e Registro de consejos de operación Historial del consumo de combustible
indicador de consumo de combustible
5
Versatilidad total

Ideal para una amplia gama Versatilidad integrada


de aplicaciones El circuito hidráulico adicional están-
Potente y precisa, la excavado- dar, controlado con pedal y botón
ra PC138US-11 de Komatsu está deslizante proporcional en el joystick,
equipada para realizar con eficacia dota a la excavadora PC138US-11
cualquier trabajo que requiera su de una versatilidad excelente.
negocio. El sistema hidráulico origi- También dispone de configuración
nal Komatsu siempre garantiza un de memoria para 10 implementos,
control y una productividad máxima cuyos nombres pueden definirse
en espacios grandes o pequeños individualmente. Combinado con el
para excavar, abrir zanjas o preparar circuito adicional para el enganche
terrenos. rápido hidráulico que viene de serie,
cambiar el estilo de trabajo ahora es
más fácil que nunca. Además, existe
6 modos de trabajo una segunda línea hidráulica auxiliar
Modos disponibles: Potencia, para implementos que requieran
Elevación, Martillo, Económico, actuación hidráulica adicional.
Potencia implemento y Económico
implemento, garantizando así que la
excavadora PC138US-11 ofrezca la Giro trasero reducido y una
potencia necesaria con un consumo estabilidad excepcional
mínimo de combustible. El modo La excavadora PC138US-11 tiene un
Económico puede ajustarse para perfil redondeado con el mínimo de
obtener el equilibrio idóneo entre po- salientes tanto en la parte delantera
tencia y ahorro que mejor se adecue como en la trasera. Su radio de giro
al trabajo en cuestión. El caudal de trasero ultra reducido es perfecto
aceite hidráulico suministrado para para el trabajo en espacios confina-
la línea de implementos se ajusta dos, en particular en áreas urbanas,
directamente desde el monitor, único en la construcción de carreteras,
en el mercado. en bosques y demoliciones. Por
otra parte, y gracias a su estructura
optimizada, la PC138US-11 resulta
Gran cantidad de opciones excepcionalmente estable. Estabi-
Gracias a todas las opciones dispo- lidad que, unida a su gran versa-
nibles – como las tejas road-liner u tilidad, la convierte en la máquina
hoja – puede configurar la excava- idónea para trabajos que requieren
dora PC138US-11 para adecuarla a gran alcance como demoliciones o
demandas específicas de transporte, nivelaciones de pendientes. Además,
aplicación o carga. gracias a la gran altura de descarga
disponible para las operaciones de
carga, el operador siempre trabaja
con facilidad, eficacia y una confian-
za absoluta.

6
7
Control ergonómico confortable

Mayor comodidad Máximo confort para el Diseñada para reducir los


La amplia cabina Komatsu operador niveles de ruido
SpaceCab™ dispone de un asiento Además de la radio de serie, Las excavadoras hidráulicas Komatsu
con un respaldo alto, calefactado, PC138US-11 cuenta con una entra- presentan unos niveles de ruido
con suspensión neumática y con un da auxiliar para conectar dispositivos externo muy bajos y resultan espe-
reposabrazos ajustable que pro- externos y reproducir música por cialmente adecuadas para trabajos
porciona una mejor comodidad al los altavoces de la cabina. Tam- en espacios reducidos o en áreas ur-
operario. Los controles ergonómicos bién se han incorporado puertos de banas. El uso óptimo de la tecnología
y de gran visibilidad ayudan a maxi- 12 voltios en la cabina. Los controles de reducción de ruido y de materiales
mizar la productividad del operador. proporcionales vienen de serie para absorbentes del sonido ayuda a que
permitir el funcionamiento seguro y los niveles de ruido en el interior de
preciso de los implementos. las excavadoras sean comparables a
los del interior de un automóvil.

Joysticks con botón de control proporcional Entrada auxiliar (clavija MP3) y hueco Tomas de 12 V y 24 V
para los implementos portabebidas
8
Tecnología informática y de comunicación

Costes de funcionamiento Gran monitor Una interfaz evolutiva


inferiores Fácilmente personalizable, con en- La información importante ahora es
Komatsu ICT contribuye a la reduc- tradas sencillas o teclas y una selec- más fácil de encontrar y de enten-
ción de los costes de funcionamiento ción de 26 idiomas, el gran monitor der que nunca gracias a la interfaz
ya que asiste a la gestión cómoda y le permite acceder con sus manos de monitor actualizada. La pantalla
eficiente de las operaciones. De he- a una amplia gama de funciones y principal óptima del trabajo en curso
cho, aumenta el nivel de satisfacción de información. La pantalla princi- puede seleccionarse pulsando sim-
del cliente y el factor competitivo de pal incorpora por defecto la visión plemente F3.
nuestros productos. de la cámara trasera y un indicador
AdBlue®.

Visualización rápida de los registros de Posibilidad de visualizar la imagen de la Función de identificación del operador
funcionamiento cámara trasera

9
La seguridad es lo primero

Óptima seguridad en el lugar


de trabajo
Las funciones de seguridad de
Komatsu PC138US-11 cumplen con
los últimos estándares de la industria
y funcionan en sinergia para mini-
mizar los riesgos de las personas
que se encuentran en la máquina y
alrededor de la misma. El sistema
de detección del punto muerto para
desplazamiento y palancas del equi-
po de trabajo aumenta la seguridad
en la obra, junto a un aviso sonoro
del cinturón de seguridad y otro de
desplazamiento. Las placas antides-
lizantes de gran durabilidad – con re-
cubrimiento adicional de alta fricción
– mantienen una excelente sujeción
a largo plazo.

Cámara de visibilidad trasera estándar Excepcional protección para el operador Barandillas y placas antideslizantes

Cámara de visibilidad trasera Segura SpaceCab™ Mantenimiento seguro


La cámara estándar aporta una La cabina ROPS cumple con la Protecciones térmicas colocadas
visión excepcionalmente clara de la norma ISO 12117-2:2008. El diseño alrededor de las partes más calientes
zona de trabajo trasera en el gran proporciona una gran durabilidad del motor, la correa del ventilador y
monitor. La cámara de bajo perfil y resistencia al impacto, con gran las poleas bien protegidas, una par-
puede ajustarse y está integrada en capacidad de absorción. El cinturón tición bomba/motor que impide que
el contrapeso. Como opcional, una de seguridad mantiene al operario el aceite hidráulico llegue al motor y
segunda cámara se puede agregar en la zona de seguridad de la cabina unos pasamanos excepcionalmen-
a la parte derecha de la máquina. en caso de vuelco. Como opción, te resistentes. Fieles a la tradición
Como opcional, la maquina puede puede equiparse con un sistema de de Komatsu, se ofrece el nivel de
equiparse con el sistema KomVision. protección contra caída de objetos seguridad más elevado para que el
(FOPS) ISO 10262 de nivel 2 con mantenimiento sea rápido y sencillo.
protección delantera abatible.

10
Radio de giro trasero reducido
1,48 m – Puesto que el tamaño de la
parte trasera de la PC138US-11 es
más reducido que la de los modelos
convencionales, la PC138US-11
disminuye la necesidad para el ope-
rador de verificar constantemente la
presencia de movimiento detrás del
vehículo.

Corto radio de giro del Funcionamiento seguro en


implemento espacios reducidos
1,98 m – El ángulo de elevación El perfil redondeado de esta má-
de la pluma de la excavadora quina le permite operar en espacios
PC138US-11 es superior al de estrechos o con obstáculos. El
cualquier excavadora de perfil con- diseño posterior compacto minimiza
vencional, mientras que el sobresa- los riesgos de impactos traseros y
liente para implementos frontal se ha permite al operador concentrarse
reducido. totalmente en su trabajo.

KomVision (opcional)
Se obtiene una imagen de 360º en
vista235de
mmpájaro gracias a 3 cámaras
351 mm
posicionadas en los laterales y la
parte trasera de la máquina.

235 mm 235 mm

235 mm

235 mm

11
Facilidad de mantenimiento

Pantalla de mantenimiento básico

Acceso óptimo para Depósito AdBlue®


mantenimiento Para facilitar el acceso, el depósito
Acceso sumamente fácil a los ele- AdBlue® se encuentra instalado en
mentos de mantenimiento relaciona- la escalera delantera.
dos con el motor tales como el filtro
de aceite, el indicador de nivel, el
depósito de reserva de refrigerante y Garantía flexible
Nivel de AdBlue® y guía de
el filtro de aire y combustible. Cuando usted compra equipo llenado
Komatsu, gana el acceso a una
amplia gama de programas y ser-
Komatsu vicios que han sido diseñados para
CARE™ ayudarle a rentabilizar al máximo su
inversión. Por ejemplo, el Programa
Komatsu CARE™
de Garantía Flexible de Komatsu
es gratis y viene
proporciona una serie de opciones
de serie con su
de mayor garantía para la máquina
nueva máquina
y sus componentes. Con ello puede Separador de agua en el circuito
de Komatsu. Durante los primeros 18 del combustible de serie
satisfacer sus necesidades y activi-
meses o 2.000 horas cubre el man-
dades específicas. Este programa
tenimiento programado de fábrica
está diseñado para reducir los cos-
realizado por técnicos cualificados
tes totales de funcionamiento.
de Komatsu con recambios origi-
nales Komatsu. También ofrece una
garantía de 5 años o 9.000 horas
para el Catalizador de reducción
selectiva (SCR).

Filtros de aceite de gran


durabilidad
El filtro de aceite hidráulico origi-
nal Komatsu usa material de alto
rendimiento para el reemplazo de los
elementos en intervalos de tiempo
largos, lo que reduce considerable-
mente los costes de mantenimiento.

12
KOMTRAX™

La vía para una mayor Conocimiento


productividad Obtenga respuestas rápidas a
KOMTRAX™ es lo último en tecnolo- cuestiones básicas e importan-
gía de monitorización. Es compatible tes sobre su maquinaria: qué
con el PC, el teléfono inteligente o la están haciendo, cuándo
tableta y suministra la información lo hicieron, dónde se
pertinente que le permitirá ahorrar encuentran, cómo pueden
y conocer su flota y sus equipos, utilizarse más eficientemente,
además de que ofrece abundante y cuándo deben ser sometidas a re-
información para organizar los picos visión. Los datos de rendimiento se
de rendimiento de cada máquina. envían vía la tecnología de comuni-
Esta información, adecuadamente cación inalámbrica (satélite, GPRS o
integrada en una red de soporte, le 3G dependiendo del modelo) desde
permitirá un mantenimiento pro- la máquina hasta un ordenador y al
activo y preventivo y le ayudará a distribuidor local de Komatsu, que
gestionar eficazmente su negocio. se encuentra a su disposición para
suministrarle los análisis pertinentes.

Información
La exhaustiva información que
KOMTRAX™ pone en sus manos
24 horas al día los 7 días de la
semana le permite tomar mejores
decisiones cotidianamente, así como
decisiones estratégicas a largo plazo
sin costes adicionales. Podrá antici-
parse a los problemas, personalizar
los programas de mantenimiento,
minimizar los periodos de parada
técnica y mantener sus máquinas
donde deben estar trabajando.

Gestión
KOMTRAX™ permite la gestión de
la flota conveniente desde Internet,
esté donde esté. Los datos son
analizados y presentados especí-
ficamente para una lectura fácil e
intuitiva en mapas, listas, gráficos y
tablas. Así podrá anticipar tareas de
mantenimiento y las piezas que sus
máquinas podrían requerir, además
de permitirle solucionar problemas
antes de que lleguen los técnicos de
Komatsu.

13
Datos técnicos

MOTOR SISTEMA DE GIRO


Modelo Komatsu SAA4D95LE-7 Tipo Motor de pistones axiales con
Tipo Inyección directa common transmisión a través de caja de
rail, refrigerado por agua, cambios de doble reducción planetaria
turbocompresor y postenfriado Bloqueo del giro Freno multidisco en baño de aceite,
por aire, con control de accionado eléctricamente,
emisiones de escape integrado en el motor de giro
Potencia del motor Velocidad de giro 0 - 11 rpm
A las revoluciones del motor 2.050 rpm Par de giro 33 kNm
ISO 14396 72,6 kW / 97,3 HP
TRANSMISIÓN Y FRENOS
ISO 9249 72,5 kW / 97,2 HP
(potencia neta del motor) Control de dirección 2 mandos con pedales que dan
un control total e independiente
N° de cilindros 4
de cada oruga
Cilindro × carrera 95 × 115 mm
Sistema de transmisión Hidrostática
Cilindrada 3,26 l
Pendiente máxima superable 70%, 35°
Filtro de aire De tipo elemento doble con
Velocidades de desplazamiento
indicador de estado en el panel
de control y evacuador Lo / Hi 2,9 / 5,1 km/h
de polvo automático Fuerza de tracción máxima 12.500 kg
Refrigeración Ventilador tipo succión con rejilla Sistema de frenado Discos accionados
para insectos en el radiador hidráulicamente en cada motor
de desplazamiento
SISTEMA HIDRÁULICO
TREN DE RODAJE
Tipo HydrauMind. Sistema de centro
Construcción Sección central del bastidor
cerrado con sensor de carga y válvulas
en X con bastidores de
compensadoras de presión
orugas de sección en caja
Circuito adicional 1 circuito adicional con control
Conjunto de orugas
proporcional (opcional)
Tipo Totalmente sellado
Bomba principal 1 bomba de pistones de caudal variable
para alimentar los circuitos de pluma, Tejas (cada lado) 43
brazo, cazo, giro y desplazamiento Tensión Combinación de unidad
Máximo caudal de la 242 l/min hidráulica y resorte
bomba Rodillos
Tara de las válvulas de descarga Rodillos de rodadura (cada lado) 8
Implemento 355 kg/cm² Rodillos superiores (cada lado) 2
Desplazamiento 355 kg/cm²
MEDIO AMBIENTE
Giro 265 kg/cm²
Circuito piloto 33 kg/cm² Emisiones del motor Cumple totalmente las normas
sobre emisión EU Stage IV
Niveles de ruido
CAPACIDADES DE LLENADO
LwA ruido externo 99 dB(A) (2000/14/EC Stage II)
Depósito de combustible 200 l
LpA ruido interior 72 dB(A)
Radiador 16,1 l (ISO 6396 nivel de ruido dinámico)
Aceite motor 11,5 l Niveles de vibración (EN 12096:1997)*
Transmisión de giro 2,5 l Mano/brazo ≤ 2,5 m/s² (incertidumbre K = 0,63 m/s²)
Depósito hidráulico 69 l Cuerpo ≤ 0,5 m/s² (incertidumbre K = 0,25 m/s²)
Mando final (a cada lado) 2,1 l * Para el propósito de evaluación de riesgo conforme a la
Depósito AdBlue® 21,1 l directiva 2002/44/EC, remítanse a ISO/TR 25398:2006.

PESO OPERATIVO (VALORES APROXIMADOS)


PLUMA DE 1 PIEZA PLUMA DE 2 PIEZAS
Tejas de triple garra Peso operativo Presión sobre suelo Peso operativo Presión sobre suelo
500 mm 13.880 kg 0,48 kg/cm² 14.980 kg 0,49 kg/cm²
600 mm 14.050 kg 0,41 kg/cm² 15.420 kg 0,43 kg/cm²
700 mm 14.230 kg 0,35 kg/cm² 15.600 kg 0,38 kg/cm²
Orugas Roadliner de 500 mm 13.990 kg 0,49 kg/cm² 15.370 kg 0,49 kg/cm²

Peso incluyendo equipo de trabajo especificado, brazo de 2,5 m, cazo de 470 kg, el operador, lubricante, refrigerante, el depósito de com-
bustible lleno y el equipamiento de serie. Peso adicional con hoja: + 800 kg

14
Dimensiones & prestaciones

DIMENSIONES DE LA MÁQUINA
E Altura total hasta el techo de la cabina 2.815 mm
F Altura libre bajo el contrapeso 900 mm
G Altura libre mínima 395 mm
H Radio giro trasero 1.480 mm
I Distancia central entre ejes 2.880 mm
J Longitud del tren de rodaje 3.610 mm
K Ancho de vía 1.990 mm
L Anchura total con tejas de 500 mm 2.490 mm
Anchura total con tejas de 600 mm 2.590 mm
Anchura total con tejas de 700 mm 2.690 mm
M Anchura de las tejas 500, 600, 700 mm
N Altura de la garra 20 mm
O Altura del capó de la máquina 2.140 mm
P Anchura total de la estructura superior 2.490 mm
Q Distancia, centro giro a extremo trasero 1.480 mm
R Distancia, centro giro a hoja 2.500 mm
H
S Hoja, máx. altura de elevación 470 mm
T Altura de la hoja 590 mm
U Hoja, máx. profundidad de excavación 525 mm
Anchura de la hoja (con tejas de 500 mm) 2.490 mm
Anchura de la hoja (con tejas de 600 mm) 2.590 mm

P R
A
Q

B E
O

F
S T

G M N U
K I
L J
C

DIMENSIONES DE TRANSPORTE PLUMA DE 1 PIEZA PLUMA DE 2 PIEZAS


Brazo 2,5 m 3,0 m 2,5 m
A Longitud de transporte 7.260 mm 7.160 mm 8.100 mm
B Altura total (hasta la punta de la pluma) 2.850 mm 3.210 mm –
C Longitud sobre suelo (transporte) 4.400 mm 4.290 mm 4.730 mm

15
Alcance del equipo de trabajo

PLUMA DE 1 PIEZA

10

7
F
6
G
5
A H
4
B
3

1
G.L.
0
1

2
C E D
3

5
6
(m) 8 7 6 5 4 3 2 1 0
2.440

LONGITUD DEL BRAZO 2,5 m 3,0 m


A Altura máxima de excavación 9.340 mm 9.700 mm
B Altura máxima de descarga 6.840 mm 7.350 mm
C Profundidad máxima de excavación 5.480 mm 5.900 mm
D Profundidad máxima de excavación en pared vertical 4.900 mm 5.340 mm
E Profundidad máx. de excavación con recorrido de 2.440 mm 5.265 mm 5.715 mm
F Alcance máximo de excavación 8.300 mm 8.720 mm
G Alcance máximo al nivel del suelo 8.180 mm 8.600 mm
H Radio mínimo de giro 1.980 mm 2.265 mm
Fuerza de arranque en el cazo (ISO) 9.316 daN 9.316 daN
Fuerza de excavación en el brazo (ISO) 6.178 daN 5.590 daN

16
PLUMA DE 2 PIEZAS

10
H
9

6
F
5
A
4 G
B
3

1
G.L.
0
1

D 2
C E 3

5 2.440

6
(m) 8 7 6 5 4 3 2 1 0

LONGITUD DEL BRAZO 2,5 m


A Altura máxima de excavación 9.130 mm
B Altura máxima de descarga 6.750 mm
C Profundidad máxima de excavación 5.680 mm
D Profundidad máxima de excavación en pared vertical 4.400 mm
E Profundidad máx. de excavación con recorrido de 2.440 mm 5.570 mm
F Alcance máximo de excavación 8.510 mm
G Alcance máximo al nivel del suelo 8.380 mm
H Radio mínimo de giro 2.500 mm
Fuerza de arranque en el cazo (ISO) 9.140 daN
Fuerza de excavación en el brazo (ISO) 6.060 daN

17
Capacidad de elevación

PLUMA DE 1 PIEZA

A – Alcance desde el centro de giro Sin el cazo, la fijación o el


cilindro, la capacidad de
B – Altura al cazo elevación aumenta en los
respectivos pesos.
C – Capacidad de elevación, con
cazo (400 kg), fijación y cilindro Con tejas de 500 mm

– Capacidad nominal frontal

– Capacidad nominal lateral

– Capacidad nominal en alcance


máximo

7,0 m 6,0 m 4,5 m 3,0 m 1,5 m


Brazo

6,0 m kg *1.340 *1.340 *1.870 *1.870 *2.670 *2.670


4,5 m kg *1.250 *1.250 *1.600 1.430 *2.680 1.950 *2.840 *2.840
3,0 m kg *1.250 1.170 2.250 1.400 2.950 1.870 *3.760 3.090 *3.740 *3.740
1,5 m kg *1.330 1.090 2.180 1.340 2.830 1.760 4.580 2.840 *7.560 5.440
3.000 mm
0,0 m kg *1.500 1.100 2.120 1.280 2.720 1.660 4.330 2.620 *6.480 4.930
-1,5 m kg *1.810 1.200 2.080 1.250 2.650 1.600 4.200 2.500 *6.220 4.760 *3.840 *3.840
400 kg
0,5 m³ -3,0 m kg 2.460 1.490 2.660 1.600 4.180 2.490 *6.480 4.780 *5.760 *5.760
-4,5 m kg *2.920 2.290 *3.500 2.590 *5.500 4.950

6,0 m kg *1.650 *1.650 *3.100 *3.100


4,5 m kg *1.540 *1.540 *2.850 1.920 *3.570 3.210
3,0 m kg *1.550 1.340 *1.970 1.390 2.930 1.860 *4.360 3.040 *5.880 *5.880
1,5 m kg *1.660 1.250 2.180 1.340 2.830 1.770 4.540 2.820 *7.430 5.310
2.500 mm
0,0 m kg *1.910 1.260 2.140 1.300 2.740 1.680 4.340 2.640 *6.090 4.940
400 kg -1,5 m kg 2.310 1.410 2.700 1.640 4.250 2.560 *6.070 4.860 *4.370 *4.370
0,5 m³
-3,0 m kg 2.940 1.800 4.270 2.570 *6.540 4.920 *5.750 *5.750
-4,5 m kg

* Capacidad de carga limitada por la capacidad hidráulica, no por riesgo de vuelco. Capacidad nominal según normas SAE J1097. En la capacidad nominal no
se rebasa el 87% de la capacidad hidráulica, ni el 75% de la carga de vuelco. La capacidad de elevación indicada se basa en elevación con brazo desnudo.
Cuando la elevación tiene lugar con equipo adicional instalado en el brazo, reste el peso de todo ese equipo adicional de los valores indicados.

18
PLUMA DE 2 PIEZAS

A – Alcance desde el centro de giro Sin el cazo, la fijación o el


cilindro, la capacidad de
B – Altura al cazo elevación aumenta en los
respectivos pesos.
C – Capacidad de elevación, con
cazo (400 kg), fijación y cilindro Con tejas de 500 mm

– Capacidad nominal frontal

– Capacidad nominal lateral

– Capacidad nominal en alcance


máximo

7,5 m 6,0 m 4,5 m 3,0 m 1,5 m


Brazo

7,5 m kg *2.500 *2.500


6,0 m kg *2.050 *2.050 *3.100 *3.100
4,5 m kg *1.900 1.550 2.750 2.050 *3.350 *3.350
3,0 m kg 1.800 1.300 2.700 1.950 *4.100 3.250 *5.850 *5.850
1,5 m kg 1.700 1.200 1.700 1.200 2.550 1.850 4.200 3.000
2.500 mm
0,0 m kg 1.700 1.200 1.700 1.200 2.450 1.750 4.000 2.800
400 kg -1,5 m kg 1.900 1.350 2.400 1.700 3.900 2.700 *7.500 4.600
0,5 m³
-3,0 m kg 2.400 1.700 2.450 1.700 3.900 2.700 *7.450 5.300
-4,5 m kg

* Capacidad de carga limitada por la capacidad hidráulica, no por riesgo de vuelco. Capacidad nominal según normas SAE J1097. En la capacidad nominal no
se rebasa el 87% de la capacidad hidráulica, ni el 75% de la carga de vuelco. La capacidad de elevación indicada se basa en elevación con brazo desnudo.
Cuando la elevación tiene lugar con equipo adicional instalado en el brazo, reste el peso de todo ese equipo adicional de los valores indicados.

19
Equipamiento estándar y opcional

MOTOR CABINA DEL CONDUCTOR EQUIPO DE SEGURIDAD


Komatsu SAA4D95LE-7, motor diesel de inyección SpaceCab™ de seguridad reforzada; Cabina de Cámara de visibilidad trasera 

directa “common rail”, turboalimentado gran presurización y sellada herméticamente con Claxon 
Cumple con las normas EU Stage IV  sistema de montaje hiperviscoso y con ventanas
Avisador de sobrecarga 
de cristal de seguridad tintado, gran techo solar,
Sistema de calentamiento del motor automático   Aviso sonoro de desplazamiento 
ventana delantera abatible con dispositivo de
Sistema de prevención de sobrecalentamiento del cierre, ventana inferior extraíble, limpiaparabrisas Válvulas de seguridad en la pluma 

motor de ventana delantera con función intermitente, Barandillas, espejos retrovisores 
Dial de control combustible  estante para equipaje, esterilla de suelo Desconectador de batería 
Función autodesaceleración  Asiento calefactado con respaldo alto y suspensión ROPS según ISO 12117-2:2008 
Llave de parada del motor  neumática con soporte lumbar, reposabrazos con
 Interruptor de parada de emergencia del motor 
Contraseña de seguridad para arranque del motor altura ajustable montado en consola y cinturón de
 seguridad retractable Válvula de seguridad en el brazo 
(bajo pedido)
Climatizador automático  KomVision, pack de cámaras con vista de pájaro 
Alternador 24 V / 35 A 
Alimentación de 12/24 voltios  Protección OPG de nivel 2 frontal (FOPS) 
Motor de arranque 24 V / 4,5 kW 
Hueco portabebidas y portarevistas  Protección OPG de nivel 2 superior (FOPS) 
Baterías 2 × 12 V / 72 Ah 
Caja para frío/calor 
Radio 
Entrada auxiliar (clavija MP3) 
SISTEMA HIDRÁULICO SISTEMA DE ILUMINACIÓN
Limpiaparabrisas inferior 
Sistema Load Sensing de centro cerrado tipo Luces de trabajo: 1 (izquierda) en la pluma,
 Visera antilluvia (sin OPG) 
electrónico (E-CLSS) HydrauMind 1 (inferior) en la cabina, 4 (frontales) en el techo

Sistema de control de motor y bombas (PEMC)  de la cabina, 1 (trasera) en el techo de la cabina,
Selección entre 6 modos de trabajo: Modos 1 (trasera) en el contrapeso, faro rotativo
Potencia, Económico, Martillo, Potencia implemento 
y Económico implemento, y Elevación SERVICIO Y MANTENIMIENTO
Mandos ajustables PPC para brazo, pluma, cazo Purgador automático de la línea de combustible 
y giro con control proporcional deslizante para  OTROS EQUIPOS
Filtro de aire con elemento doble con indicador de
implementos y 3 botones auxiliares  Engrase remoto de los bulones y la corona de giro 
suciedad y autoevacuador de polvo
Preparación para enganche rápido hidráulico  KOMTRAX™ – Sistema de gestión remota Bomba eléctrica de repostaje con desconexión
 
Circuito hidráulico adicional (HCU-C)  exclusivo de Komatsu automática
Monitor multifunción a color compatible con video, Colores y adhesivos estándar 
sistema de gestión y monitorización de la máquina  Manual de operación y mantenimiento 
(EMMS) y guía de eficacia Contrapeso adicional 500 kg 
TRANSMISIÓN Y FRENOS
Caja de herramientas  Gancho de elevación en la bieleta 
Transmisión hidrostática de 2 velocidades y
automática, mandos finales tipo planetario y frenos  Komatsu CARE™  Llenado de aceite Bio para equipo hidráulico 
de servicio y de estacionamiento hidráulicos
Mandos y pedales PPC para dirección y
 Otros equipos bajo pedido
desplazamiento
EQUIPO DE TRABAJO   equipamiento estándar
Pluma de 1 pieza    equipamiento opcional
TREN DE RODAJE Pluma de 2 piezas 
Protección de la parte inferior del tren de rodaje  Balancín de 2,5 m 
Tejas de triple garra de 500 mm  Balancín de 3,0 m

Tejas de triple garra de 600, 700 mm  (para pluma de 1 pieza solamente)
Tejas road-liner (goma) de 500 mm  Hoja (con tejas de 500 ó 600 mm) 

Protecciones de las guías del tren de rodaje Cazos Komatsu 



adicionales Martillos hidráulicos Komatsu 

Su distribuidor de Komatsu:

Komatsu Europe
International N.V.
Mechelsesteenweg 586
B-1800 VILVOORDE (BELGIUM)
Tel. +32-2-255 24 11
Fax +32-2-252 19 81
www.komatsu.eu

WESSS07900 11/2016 is a trademark of Komatsu Ltd. Japan.

Datos no vinculantes – Reservado el derecho de modificaciones. Las imágenes pueden diferir del equipamiento estándar.
El equipamiento estándar y el equipamiento opcional pueden variar dependiendo de la región. Printed in Europe.
AdBlue® es una marca comercial registrada de Verband der Automobilindustrie e.V.

También podría gustarte