Sufijos de Quechua XXXX

Descargar como docx, pdf o txt
Descargar como docx, pdf o txt
Está en la página 1de 4

SEQ’EKUNA : MORFEMAS O SUFIJOS

Y : Mi
En adelante se usara el sufijo “Y”, con las palabras que terminan con las vocales a – e – i – o – u
QHAWARICHIYKUNA : EJEMPLOS
Pana-y : Mi hermana
Wayqe-y : Mi hermano
Michi-y : Mi gato
Alqo-y : Mi perro
Machu-y : Mi abuelo

MANTA : DE – DESDE
Este sufijo tiene varios usos, por ahora nos interesa como ablativo que expresa
procedencia.
QHAWARICHIYKUNA : EJEMPLOS
Noqa qosqomanta hamuni : Yo vine del Cusco
Pay Limamanta : El llego de Lima

TA : A – HACIA
Se usa como particula declinante del sustantivo, con lafuncionde articulo, el, la:
ejemplos:

Noqa Inka ñanta rikuni : Yo conozco el camino del inka


Mamay Acosta ch’usn : Mi madre viajo a Acos

Tambien se agrega a los sustantivos personales con el significado de ‘‘a’’

Taytay payta mascan : mi padre busca él


Kuraqniy payta wasqhashan : Mirador esta llamando a él

Kama: Hasta
Partícula de ablatiboq expresalimite de tiempo,de lugar i de acresimiento.
En esta unidad serefiereal tiempo.

Huk p’unchau kama : Hasta otro diá


Huk wata kama : Hasta el próximo año.

RI (y)

Reañade al final de las palabras que toman la forma interrogativa.Equivale ala


conjunción copulativa ‘‘Y’’
¿Qan ri maymanta kanki? : ¿Y tu de donde eres?
¿Payri maymanta rin? : ¿Y el a donde fue?

N (su)

Particula posesiva que añade aun sustamtibo o aun sustamtibo.En esta unidades usa
solo con sustamtibos.

Pedroq taytan Limapi tiyan : El padre de Pedro vive en Lima


Paywan rimaytan munani : Quiero hablar con él
Q (de)

Equivale a la preposision ‘’de’’o contradicion ‘‘del’’ que se añade alos sustamtibos


comunes opersonales terminadosen vocal q, mientras que si termina en consonate se
añade pa.

Pedroq wayqentan taytay reqsin : Al hermano de pedro mi padre conoce


Qatimuy yana wakaq uñata : Arrea la cria de la vaca negra

MI(es, está)

Esta particula se añade al final de las palabrasque terminan en consonante.

Luismi machaq : Luis es borracho


Luismi wasinpi kashan : Luis esta en su casa

PI (en)

Particula del ablativo que indica lugar o localisasion temporal o especial.

Wayqey kay llantapi mamaywan tiyan : Mi hermano vive en este pueblo con mi
mamá
Wasiypi panayki waqayayukun : En mi casa tu hermana se esta
loqueando

También añadida alos odjetivos demostrativos,formaadverbios de lugar.

Kaypi taytaywan tiyani : Aquí vivo con mi padre


Chaypi taytayki wañuran : Ahí murió murió tu padre

Wan(me)

De igual manera; si este sufijo se añade ala raíz de un verbo transitivo, equivale al
pronombre personal átono.

kay sipas runa simita yachachiwan : Esta muchacha me enseña quechua.


hoq warmikuna maskawanchis : unas mujeres nos buscan.

Kuna_pluralizador

Wsikuna-casas-wallpakuna

QA (el que, lo que)

Sin que le anteceda otros sufijos,significalo que, o el que es.

Warmiyqa sumaq warmin : Mi mujer es buena.


Churiyqa lonq’o hayt’aqmi : Mi es pelotero.
PAS (también)
Tiene diferentes significados. En esta unidad solo aplicaremos como ‘‘TAMBIEN’’

Pedro warminpas kaykaman hamusqa : la mujer de pedro también ha venido


hasta aquí.
Luispa wasin pasthuniyusqan : la casa de Luis también se había
derrumbado.

PAQ (para)

Añadido al sustamtibo, verbo u otros sufijos significa ‘‘para’’

Noqa warmiypaq huk sumaq wasita : yo boya comprar una casa para mi mujer
Rantisaq

Churiypaq warata rantipusaq : boya comprar para mi hijo un pantalón

RAQ (todavía, aún, aún, más)

Este sufijo se añade alas diferentes partes de ala oración con el significado
mencionado.

Manaraqtaytay chayamuncho : Todavía no ha llegado mi padre


Manaraq chu ususiyki ripuran? : Todavía no se ha ido tu hermana

K’ilikacha = Ingeniero
Usli = Fácil
Chirmakay = Travieso
Miyuy = Envenenar
Suyo = País
Huamani = Provincia
Llaqta = Pueblo
Saya = Distrito
Ayllu = Comunidad
Puruña = lavador
Ch’iti = Ágil
Phaltika = Bolsillo
Q’ollana = Presidente
Humalliq, Apulliq = Jefe, autoridad
Pallay = Dibujar
Yachay kamayoq = Director (a) Académico (a)
HUnt’a rimay = Oración
Hamut’ay = Pensar
Q’eta = Ramera
Inkil = Jardin
Yuyanchay = Entender

También podría gustarte