Referencia Rociador UPRIGHT K5.6
Referencia Rociador UPRIGHT K5.6
Referencia Rociador UPRIGHT K5.6
www.tyco-fire.com
en el mundo
*La temperatura
Componentes
Components: nominal* Temperature
se indica en SUPERFICIE DE
7/16" (11,1 mm)
- Frame
1- 1Cuerpo el rating is indicated
deflector. ESCUTCHEON
SOPORTE PLATE
DE LA PLACA 1/2" NOMINAL
ENTRADA NOMINAL DE
- Button
2- 2Botón on Deflector. SEATING SURFACE
EMBELLECEDORA NPT ** ROSCA
MAKE-IN 7/16” (11,1 mm)
- Sealing
3- 3Conjunto de sello
Assembly
4- Ampolla
6*
4 - Bulb
5- Tornillo de
- Compression
5compresión 5
Screw 2"
6- Deflector *
(50,8 mm)
6 - Deflector * 4
2 1-3/8"
(34,9 mm)
**
** Las conexiones
Pipe thread
roscadas para las per 3 ANILLO CON
WRENCH
connections CARAS PLANAS
FLATS
tuberías ISO 7-1 pueden
ISO 7-1 can be
proveerse a pedido.
PARA LA LLAVE
1
provided on
special request. CROSS SECTION SHOWN
SECCIÓN TRANSVERSAL COLGANTE
SHOWN UPRIGHT
MONTANTE PENDENT
FIGURA 1
ROCIADORES CONVENCIONALES (TY365) DE LA SERIE TY-B FACTOR 5,6 K,
1/2 PULGADA NPT, RESPUESTA ESTÁNDAR
Instalación Cuidado y
Los rociadores convencionales TYCO
con factor K 5,6 Serie TY-B (TY365) mantenimiento WRENCH
RANURARECESS
PARA
deben instalarse como se indica en Los rociadores convencionales TYCO (USE
LLAVE ONLY
(USAR SOLO
esta sección. con factor K 5,6 Serie TY-B (TY365) EXTREMO
END "A")”A”)
deben mantenerse como se indica en
Instrucciones generales: esta sección.
No instale ningún rociador con ampo- FIGURA 2
lla si la ampolla se encuentra rajada o Antes de cerrar la válvula de control LLAVE DE ROCIADOR
pierde líquido. Al sostener el rociador principal del sistema de protección TIPO W 6
de manera horizontal, se debe observar contra incendios para realizar traba-
una pequeña burbuja de aire. El diáme- jos de mantenimiento en el sistema de El propietario es responsable de la
tro de la burbuja de aire es de aproxi- protección contra incendios que con- inspección, comprobación y manteni-
madamente 1/16 pulgadas (1,6 mm) trola, debe obtenerse la autorización de miento de su sistema y dispositivos de
para la temperatura nominal de 135 °F las autoridades correspondientes para protección contra incendios en con-
(57 °C) a 3/32 pulgadas (2,4 mm) para dejar fuera de servicio los sistemas formidad con este documento, y con
la de 360 °F (182 °C). afectados y notificar a todo el personal las normas vigentes de la Asociación
que pueda verse afectado. Nacional de Protección contra Incen-
Se aplicará un par de 7 a 14 ft-lb (de 9,5
a 19 Nm) para obtener la estanqueidad Cualquier rociador que presente fugas dios (por ej. NFPA 25) y las normas de
necesaria en la rosca de 1/2 pulgada o signos visibles de corrosión debe ser cualquier otra autoridad competente.
NPT del rociador . Se puede aplicar un sustituido. Ante cualquier duda, debe consultarse
par máximo de 21 ft-lb (28,5 Nm) para al instalador o al fabricante del rociador.
Jamás se debe pintar o galvanizar un
instalar los rociadores con conexiones rociador automático, ni aplicarle un Se recomienda que los rociadores
de 1/2 NPT. recubrimiento o alterar de modo alguno automáticos sean inspeccionados,
Paso 1. Aplique el sellador correspon- las condiciones en que haya salido de comprobados y mantenidos por un
diente a las roscas de la tubería y ajuste fábrica. Los rociadores que hayan sido servicio calificado de inspección de
el rociador manualmente en el acceso- modificados deben ser reemplazados. acuerdo con los reglamentos locales o
rio del rociador. Los rociadores que hayan sido expues- nacionales.
tos a productos corrosivos de combus-
Paso 2. Ajuste el rociador en el acce- tión, pero que no hayan sido activados,
sorio del rociador usando solo la llave deben ser sustituidos a no ser que se
del rociador tipo W 7 (Figura 2), salvo puedan limpiar completamente con un
que se vaya a utilizar una llave ajusta- paño o un cepillo de cerdas suaves.
ble de 8 o 10 pulgadas para los rocia-
dores con baño de cera. Observando Se debe cuidar de evitar cualquier
la Figura 1, aplique la llave del rocia- daño a los rociadores antes, durante
dor tipo W 6 o la llave ajustable, según y después de la instalación. Se susti-
corresponda, al anillo con caras planas tuirá todo rociador dañado por caída,
para la llave. golpes, mal uso de la llave u otra cir-
cunstancia similar. Además, sustituya
todo rociador que haya perdido líquido
o cuya ampolla esté rajada. (Consulte la
sección Instalación)
TFP662_ES
Página 3 de 4
573 5,6K COLGANTE (1/2” NPT) TY365 1 BRONCE NATURAL 135 135 °F (57 °C)
TABLA A
SELECCIÓN DE NÚMERO DE PIEZA ROCIADORES CONVECIONALES SERIE TY-B
Procedimiento
para pedidos
Comuníquese con su distribuidor local
para determinar la disponibilidad. Al
hacer un pedido, indique el nombre
completo del producto.
Conjuntos de rociador con conexio-
nes roscadas NPT:
Especificar: Serie TY-B (TY365), K=5,6,
rociadores convencionales, respuesta
estándar, (especificar) temperatura
nominal, (especificar) acabado, P/N
(especificar según Tabla A)
Llave de rociador:
Especificar: Llave de rociador tipo W 6,
P/N 56-000-6-387
TFP662_ES
Página 4 de 4
Nota: este documento es una traducción. Las traducciones de cualquier información escrita a idiomas diferentes del inglés se han hecho únicamente como cortesía al público
no angloparlante. No queda garantizada, ni debe suponerse, la exactitud de la traducción. En caso de duda sobre la precisión del texto traducido, consulte, por favor, la versión
inglesa del documento, que es la oficial. Cualquier discrepancia o diferencia surgida de la traducción no será vinculante ni tendrá repercusión legal a efectos de cumplimiento,
obligación ni cualquier otro propósito.
OFICINAS CENTRALES | 1400 Pennbrook Parkway, Lansdale, PA 19446 | Teléfono +1-215-362-0700
Copyright © 2013 Tyco Fire Products, LP. Todos los derechos reservados.
TEFLON es una marca comercial de The DuPont Corporation.