ANEXO 5 Origen Del Español.
ANEXO 5 Origen Del Español.
ANEXO 5 Origen Del Español.
DEPARTAMENTO DE LENGUAJE
ELECTIVO LENGUAJE Y SOCIEDAD
IIIº MEDIO
1-EL INDOEUROPEO
En el año 1813, el lingüista Franz Bopp publicó una obra en la que relacionaba los sistemas verbales
del griego, del latín, del persa y del germánico. Se había iniciado la lingüística indoeuropea. Gracias a
la aplicación de un método comparativista, que consistía en evidenciar las correspondencias
morfosintácticas y léxicas existentes entre la mayoría de lenguas europeas y un buen grupo de
lenguas asiáticas, se llegó a postular la existencia de una lengua común que había sido el origen de
todas ellas. Esta lengua hipotética recibió el nombre de indogermánico, ario o indoeuropeo.
A modo de ejemplo, podemos ver cómo diversas lenguas indoeuropeas designan un mismo concepto:
A partir de las coincidencias se puede postular la forma *mater- como origen de los nombres
anteriores.
No poseemos testimonios escritos en indoeuropeo, por lo que se hace difícil situar con
exactitud los pueblos que hablaron esta lengua.
2-LAS LENGUAS
Las lenguas se pueden clasificar desde varios puntos de vista o criterios, de los que interesan
principalmente el criterio morfológico y el criterio genealógico.
1-Clasificación morfológica: Examina las lenguas en cuanto a su forma o estructura y llega a constituir
grupos idiomáticos que son afines entre sí. Según esto, hay tres grandes grupos de lenguas:
a) Monosilábicas: Sus palabras son raíces que nunca cambian: ni se conjugan ni se declinan. Son
monosilábicas el chino, el birmano, el tibetano y el siamés.
b) Aglutinantes: Agrupan palabras yuxtaponiéndolas, pero sin fundirse entre sí. Por mera unión
externa de unas raíces con otras se forma la palabra-frase. Son lenguas aglutinantes las americanas,
las caucásicas, las malayopolinésicas, el japonés...
c) Flexivas: Sus palabras constan de una raíz, a la cual se unen otros elementos (los morfemas) que se
combinan con ella y entre sí, formando una unidad indivisible. Estas se dividen a su vez en analíticas y
sintéticas. Las sintéticas expresan las relaciones gramaticales por medio de morfemas que se
combinan con la raíz; las analíticas expresan dichas relaciones, valiéndose de preposiciones y de
artículos (si se trata de nombres) y de auxiliares (si se trata de verbos). Sintética es el latín, analítica el
castellano.
Pero esta clasificación no corresponde totalmente a la verdad: los tres tipos lingüísticos no se excluyen
entre sí, sus límites son imprecisos y hay invasiones mutuas.
2-Clasificación genealógica: Toma, como punto de vista, el común origen de varias lenguas,
manifestado en la afinidad que muestran entre sí. Entonces se dice que tales lenguas están
2
Abarca desde la India, en el este, hasta las costas del océano Atlántico en el oeste; y desde
Escandinavia, en el norte, hasta el mar Mediterráneo en el sur.
La importancia de la familia indoeuropea se destaca por su remota antigüedad, por su admirable
expresión literaria, por su influjo civilizador y por estar incluidos en su seno el griego, el latín y el
español. Dice Vendryes: "A la familia indoeuropea estaban reservados en la Historias los más altos
destinos. Creó las formas lingüísticas más bellas y más ricas; y sirvió para difundir las civilizaciones que
han conquistado el mundo".
El latín es una lengua indoeuropea, pero el contacto con otros pueblos, indoeuropeos o no, en los
primeros tiempos de su formación lo van a impregnar de una serie de rasgos gramaticales y de
vocabulario que vienen a enriquecer su estructura. Estos pueblos fueron:
a) Pueblos mediterráneos: son los pueblos que habitaban Italia cuando llegaron los indoeuropeos.
Estos impusieron su dominio y su lengua, pero la lengua del pueblo sometido dejó huellas en la del
pueblo dominador y, así, hay muchas palabras latinas de origen mediterráneo, sobre todo, en el léxico
campestre y pastoril, como nombres de árboles, plantas y animales, como higuera, ciprés, hongo,
rosa, golondrina, mariposa, amapola, asno, etc.
b) Etruscos: pueblo de origen incierto y discutido, llegó a dominar casi toda Italia, aunque su territorio
propio, la Etruria (la Toscana actual), era el comprendido entre el mar Tirreno y el curso de los ríos
Tiber y Arno. En el transcurso del s.VI y parte del s.V a.C., los etruscos dominaron el Lacio y reinaron en
Roma.
Su arte y su cultura influyeron decisivamente en el desarrollo de la civilización romana, y su lengua,
aunque no logró desplazar al latín, lo impregnó de numerosos términos, sobre todo en dos ámbitos
culturales importantes en Roma: el teatro y la adivinación. De la misma manera, el alfabeto griego
pasó a los romanos a través de Etruria, y el propio nombre de Roma puede estar relacionado con la
gens etrusca de los Ruma o con la palabra "rumon" ("río" en etrusco).
c) Oscos y umbros: eran pueblos indoeuropeos que durante largo tiempo vivieron en vecindad con los
latinos, razón por la cual se influenciaron mutuamente en costumbres y en hábitos lingüísticos,
desarrollando un idioma con bastantes semejanzas de estructura gramatical y de vocabulario,
semejanzas tan notables que han inducido a muchos a defender la existencia de una fase itálica, en la
que las tres lenguas formaron una sola, separándose después en tres ramas.. Pero parece más
probable que dichas semejanzas se deban a la común ascendencia indoeuropea y a sus prolongadas
relaciones de vecindad.
Las tribus de los oscos se establecieron en el centro-sur de Italia, mientras que los umbros lo hicieron
entre el curso superior del Tiber y el Adriático.
Además de estos dos pueblos, también están los faliscos, establecidos al norte del río Tíber.
d) Griegos: ningún pueblo de la Antigüedad influyó tanto sobre el pueblo romano y sobre su lengua
como el griego. Desde los primeros tiempos de Roma se hallan vestigios de esta influencia que se
ejerce desde las colonias griegas del sur de Italia y la isla de Sicilia, la Magna Grecia.
El alfabeto latino proviene con ciertas adaptaciones y variantes del alfabeto griego utilizado en las
colonias del sur de Italia.
Por lo que respecta a la lengua, existen multitud de giros y vocablos griegos insertados en el latín
3
desde época muy temprana. Los primeros términos pertenecen al lenguaje del comercio y de la
navegación y son introducidos por esclavos y mercaderes. Este influjo griego crece sin cesar y culmina
cuando Grecia queda incorporada al Imperio romano.
Substrato: Conjunto de elementos de una lengua desaparecida que perviven en otra que se impuso
sobre aquella.
Superestrato: Conjunto de elementos de una lengua dominante que pasan a la lengua dominada.
Adstrato: Conjunto de elementos transferidos de una lengua (desaparecida o no) a otra con la que se
ha convivido durante algún tiempo o con la que ha estado contigua.