Seat Manual Usuario Radio Mp3
Seat Manual Usuario Radio Mp3
Seat Manual Usuario Radio Mp3
Manual de instrucciones
(GT9)
Manual de instrucciones
BRS-0053
Informaciones importantes. Pero sólo se deberían aprovechar las
Seguridad del tráfico amplias posibilidades que nos ofrece
Las exigencias del tráfico actual exigen el manejo del equipo de radio cuando
toda la atención posible por parte de los la situación del tráfico realmente lo
usuarios de la vía pública. permita.
Seguridad del tráfico
¡Atención!
Antes de comenzar el viaje, re - ¡Atención!
cuerde que es fundamental estar Familiarícese con el manejo de su
familiarizado con las diferentes aparato antes de iniciar la marcha,
funciones de la radio. por favor.
Los volúmenes elevados pueden
Los detalles de equipamiento amplios y representar un peligro en el tráfico
exigentes de las autorradios modernas, para Vd. y para otros.
ofrecen, además de una amplia gama de Regule el volumen de modo que
posibilidades de entretenimiento, tam- aún distinga los ruidos del entorno,
bién informaciones variadas sobre situa- por ejemplo, bocinas, sirenas, etc.
ciones de tráfico, estado de las carrete-
Los ajustes del autorradio se de -
ras, etc.
berían hacer con el coche parado,
o bien los debería realizar el
acompañante.
ÍNDICE
A TENER EN CUENTA – Volumen durante una llamada
Código antirrobo de confort . . . . . . 3 telefónica (TLVOL) . . . . . . . . . . . 8
Indicación en cuadro de – Volumen de los boletines de
instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 tráfico (TPVOL) . . . . . . . . . . . . . . 9
Información importante sobre el – Cambio automático de
manejo del equipo de radio . . . . . . 3 programación regional (REG) . . . 9
– Utilización durante la marcha . . 3
MODO RADIO
INSTRUCCIONES BREVES Cuadro general . . . . . . . . . . . . . . . 10
Cuadro general . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Teclas AM o FM . . . . . . . . . . . . . . . 12
Funciones de búsqueda . . . . . . . . 12
AJUSTES
– Búsqueda automática de
Menú AUDIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
emisoras . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Memoria de ajustes de sonido . . . . 6
– Búsqueda manual de emisoras . 12
– Ajuste y memorización . . . . . . . 6
– Función SCAN . . . . . . . . . . . . . 12
– Llamada de los valores
Conmutación a los boletines de
memorizados . . . . . . . . . . . . . . . 6
tráfico (función TP) . . . . . . . . . . . . 13
– Llamada de los valores medios . 6
– Activación de la función TP . . . 13
Función PROG . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
– Desactivación de la función TP 13
– Ajustes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Tecla MUTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Posibles funciones del menú PROG . 8
Memorizar y seleccionar emisoras
– Limitación del volumen de puesta de radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
en marcha (ONVOL) . . . . . . . . . . 8
– Memorizar una emisora
– Puesta en marcha del equipo y de radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
parada a través de la llave de
– Seleccionar una emisora
contacto (IGN) . . . . . . . . . . . . . . 8
de radio memorizada . . . . . . . . 14
– Señal de confirmación (BEEP) . . 8
– Tecla AS. Función Autostore . . . 14
– Adaptación del volumen en
función de la velocidad (SCV) . . 8
ÍNDICE ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 1
RADIO / RADIO MP3
2 –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– ÍNDICE
RADIO / RADIO MP3
A tener en cuenta
Código antirrobo de confort Información importante sobre el
El equipo de sonido identificará automá- manejo del equipo de radio
ticamente “su” vehículo. Utilización durante la marcha
Si se interrumpe la corriente, al volver a Las exigencias del tráfico actual requieren
conectar el encendido, el equipo de toda la atención posible por parte de los
sonido comprueba automáticamente si usuarios de la vía pública.
todavía se encuentra en “su” vehículo. De
ser así, a los pocos segundos vuelve a Gracias a sus múltiples y completas fun-
estar listo para funcionar. ciones, los equipos de radio modernos no
sólo ofrecen una amplia gama de posibili-
Con el código de confort ya no es preciso dades de entretenimiento, sino también
desbloquear manualmente el equipo de información variada sobre la situación del
sonido. tráfico, el estado de las carreteras, etc.
Si el equipo de sonido se encontrara sin Sin embargo, sólo se deben utilizar
embargo en otro vehículo, deberá desblo- las múltiples funciones del equipo de
quearse introduciendo el código. Para radio cuando la situación del tráfico
obtener dicho código diríjase a un lo permita.
Servicio Oficial SEAT.
El mero hecho de cambiar un CD o leer los
Indicación en cuadro de títulos durante la marcha puede causar
instrumentos fácilmente situaciones críticas.
En el display del cuadro de instrumentos El volumen de la radio debería ajustarse
también se muestra información referente de manera que no impida en ningún
a la radio. momento oír las señales acústicas del
La función se activa mediante la pulsa- exterior.
ción larga de la tecla inferior del bascu- ¡Atención!
lante situado en el extremo de la palanca
del limpia-lavacristales y seleccionando Ante todo preste la atención
en el menú la función "Audio". debida a la conducción.
Instrucciones breves
7 6 5 4 3
14
13
2
8
1
9 10 11 12
BRS-0054
Ajustes
Memoria de ajustes de sonido
En las teclas de presintonía 1 … 5 Vd.
puede memorizar ajustes de sonido
(bass/mid/treb) y de distribución de volu-
men (bal/fad).
Ajuste y memorización
Realice los ajustes de graves, medios,
agudos, balance y fader tal como se ha
descrito anteriormente. Mientras se
encuentre aún en uno de estos ajustes,
mantenga pulsada la tecla de presintonía
BRS-0055
(1 … 5) donde desee memorizar estos
ajustes, hasta escuchar la señal de confir-
Menú AUDIO mación.
Pulsando la tecla AUDIO d aparece una En el display aparece “sound 1” (si ha ele-
lista con las diferentes posibilidades de gido la tecla 1).
ajuste del sonido.
Los valores ajustados quedan memoriza-
Para seleccionar el ajuste deseado, pulsar dos.
la tecla multifunción correspondiente.
Mediante las teclas de búsqueda se inicia Llamada de los valores memorizados
el ajuste de las propiedades del sonido: Pulse la tecla SOUND y a continuación la
BASS (ajuste de bajos) / MID (ajuste de tecla de presintonía donde está el ajuste
medios) / TREB (ajuste de agudos) que contenga los valores que quiera recu-
perar (por ejemplo 3).
y la distribución del volumen:
En el display aparece “sound 3”.
BAL (entre los canales derecho e
izquierdo) / FAD (entre los canales delan- Los valores memorizados pasan a ser los
tero y trasero). actuales.
Los ajustes efectuados se reflejan en una Llamada de los valores medios
barra en la pantalla l. Pulse la tecla SOUND y a continuación la
Pulsando la tecla multifunción “reset” tecla de presintonía 6.
todos los ajustes de sonido se ponen en En el display aparece “sound 6”.
posición central (valor cero).
Todos los ajustes son repuestos a su valor
Los ajustes se memorizan automática- medio.
mente.
De no efectuarse ningún ajuste, el equipo
vuelve al estado inicial al cabo de 5
segundos. También es posible salir del
menú AUDIO pulsando una tecla de fun-
ciones o pulsando la tecla multifunción
del último ajuste modificado.
BRS-0056
Modo radio
7 8
6
1
2 3 4 5
BRS-0057
d Teclas multifunción
– FM1 , FM2 , AM1 o AM2 : banda y
nivel de memorias correspondiente
– SCAN : Activa/desactiva la función
SCAN
– AS : Activa la función autostore
– MAN : permite seleccionar emisoras
manualmente
– LRN : Actualizar la memoria LEARN,
que se utiliza para la búsqueda auto-
mática (sólo en modo FM)
– AF : Activa/desactiva las frecuencias
alternativas (sólo en modo FM).
e Display
– Indica la frecuencia de la emisora, el
banco seleccionado y el número de
presintonía en caso de estar memori-
zada.
– En caso de emisoras FM con RDS se
indica también el nombre de la emi-
sora.
f . Teclas de búsqueda
– Activan la búsqueda automática.
g Tecla FM
– Mediante la tecla FM se selecciona el
modo radio en la banda correspon-
diente.
h Tecla AM
– Mediante la tecla AM se selecciona
el modo radio en la banda corres-
pondiente.
Funciones de búsqueda
Puede efectuar una búsqueda manual o
automática de emisoras.
Búsqueda automática de emisoras
Para buscar automáticamente la emisora
siguiente o la anterior dentro de la misma
banda, pulse o (ver página 11, f).
La búsqueda se detiene sólo en las emi-
soras con buena calidad de recepción.
Éstas se muestran en el display de la
radio e.
BRS-0058
BRS-0059
BRS-0060
BRS-0061
Función MP3 1)
Comentarios sobre CD-R (CD Formatos de grabación soportados
Escribible) / CR-RW (CD Es posible reproducir ficheros MP3 graba-
Reescribible) dos sobre CD-ROM's, CD-R's y CD-RW's.
Con este dispositivo podrá reproducir CD- La unidad soporta discos MP3 formatea-
ROM, CD-R o CD-RW en formato CD-DA dos bajo las indicaciones del estándar
(audio) y MP3. ISO 9660 nivel 1 o nivel 2. La unidad tam-
Dependiendo de la calidad de los medios bién puede reproducir discos grabados
y de las características de la grabación, con formato Romeo o Joliet.
puede ocurrir que algunos CD's que haya En ningún caso la unidad podrá reprodu-
grabado usted mismo no puedan ser leí- cir CD's grabados con “Packet writing”
dos. En tales casos, no se trata de un fallo (Formatos UDF o Direct CD) ya sea en la
del aparato. totalidad del CD o en alguna sesión. En
No es posible reproducir ningún CD-R / este caso el display mostrará un mensaje
CD-RW que no esté finalizado2). de error y rechazará el CD.
Modo CD
FM AM CD AUDIO PROG 7
1 2 CD
5
play
2 3 4
5 6
TP
TP PTY trnd tscan rpt pause info
8 3 4
BRS-0062
d Display
– Indica:
• Numero del título del CD que se está
reproduciendo, conforme al orden en
que se encuentra en el disco (track 1).
En CD's con formato MP3 el número
del título se indica precedido del sím-
bolo de una nota musical ( ).
• Tiempo de reproducción del título.
• Función seleccionada mediante las
teclas multifunción.
• Número del CD que se está reprodu-
ciendo (función sólo disponible con
intercambiador CD).
En CD's con formato MP3 el número de
carpeta se indica precedido del sím-
bolo de carpeta ( ). Las carpetas se
numeran según el diagrama adjunto.
Ver página 22.
e Teclas de búsqueda
– Permiten la búsqueda del siguiente
título, en sentido ascendente o
descendente, mediante pulsación
corta.
– Permiten el avance/retroceso rápido
dentro del título, mediante pulsa-
ción larga.
f Tecla EJECT
– Pulsando la tecla se expulsa el
CD.
g Ranura de inserción del CD
h Tecla TP 1)
– Permite activar/desactivar la recep-
ción de boletines de tráfico.
play
BRS-0064
Modo CD Nota
Insertar un CD • De no haber ningún CD en el lector o
surgir problemas durante la reproduc-
Introduzca un CD de audio en la ranura ción, aparece NO DISC en la pantalla.
con la cara impresa hacia arriba hasta
que el equipo lo inserte automática- • En ocasiones pueden surgir problemas
mente. durante la reproducción de CD con protec-
ción anticopia o de discos de formato
Tras insertar un CD con formato MP3, CD-R o CD-RW.
durante el tiempo de lectura y reconoci-
miento de la estructura del CD, en el dis- Seleccionar títulos del CD,
play aparece "reading". Durante este búsqueda de pasajes
tiempo no será posible activar ninguna de
las funciones. Seleccionar títulos del CD
La reproducción del CD comienza de Pulsar las teclas o para retroceder o
forma automática. avanzar títulos de un CD. En la pantalla
aparece el número del título seleccio-
Expulsión del CD nado.
Pulsando la tecla EJECT f se expulsa el En el caso de un CD de audio con infor-
CD. mación adicional (CD Text) también se
Pasar al modo CD/CDC muestra el título del álbum, título de la
canción e interprete.
Pulsando la tecla CD (ver página 18, a),
se pasa al modo CD/CDC. En el caso de un CD formato MP3 también
se muestra el título del último directorio y
Al pasar al modo CD/CDC, se inicia auto- el título del archivo MP3.
máticamente la reproducción del disco
introducido por TRACK 1 o en el punto en Avance/retroceso rápido
que se interrumpió la reproducción. Para buscar un pasaje concreto dentro de
un título, mantenga pulsada la tecla
(avance rápido) o (retroceso rápido)
hasta localizar el punto deseado.
ÍNDICE ALFABÉTICO
A M
A tener en cuenta . . . . . . . . . . . . . . 3 Medidas de precaución para
Ajustes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 el uso de equipos con láser . . . . . 27
Memoria de ajustes de sonido . . . . 6
B Memoria LEARN (lrn) . . . . . . . . . . . 15
Boletines de tráfico en modo CD . 26 Memorizar y seleccionar emisoras
de radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
C Menú AUDIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Código antirrobo de confort . . . . . . 3 Modo CD . . . . . . . . . . . . . . . . 20, 23
Conmutación a los boletines de Modo radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
tráfico (función TP) . . . . . . . . . . . . 13
Consejos para el modo CD . . . . . . 27 P
Consejos para la limpieza Posibles funciones del menú PROG . 8
de los CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Cuadro general . . . . . . . . . . 4, 10, 20 S
Seleccionar títulos del CD,
F búsqueda de pasajes . . . . . . . . . . 23
Frecuencias alternativas (AF) . . . . 15
Función PROG . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 T
Función PTY . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Tecla MUTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Funciones de búsqueda . . . . . . . . 12 Teclas AM o FM . . . . . . . . . . . . . . . 12
I
Información importante sobre el
lector de CD. . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Información importante sobre el
manejo del equipo de radio . . . . . . 3
Instrucciones breves . . . . . . . . . . . . 4
(GT9)