Exodo 20
Exodo 20
Exodo 20
Uno se siente asaltado por las preguntas. ¿Con quién habla Dios cuando nos
dice: "Hagamos al hombre..."? ¿Dios crea primero a Adán al sugerir "lo creó" y
sólo más tarde crea a la hembra a partir "de él", como se nos dice en el capítulo
2 del Génesis, o ese "lo creó" del capítulo 1 es una andrógino imaginado con
características de varón y hembra? Y ¿qué significa que Dios cree a su
"imagen"?
El acadio, lengua hace ya mucho tiempo extinta, un primo del hebreo, era la
lengua semítica hablada en Babilonia alrededor de 3.000 a.C. y hasta el
comienzo de la era cristiana. Su escritura cuneiforme, generalmente grabada en
el barro húmedo posteriormente endurecido, fue descubierta en grandes
cantidades en excavaciones arqueológicas llevadas a cabo en el siglo XIX y XX,
las cuales nos han transmitido miles de textos antiguos, como el Código de
Hammurabi y el gran poema de Gilgamesh. En muchos de estos textos
encontramos la palabra “s.almu” en el sentido de estatua, ídolo o representación
de un dios. (Aún hoy en día, la palabra puede denotar el sentido de estatua en
ciertos dialectos asirios que todavía se hablan en el norte de Irak, al noreste de
Siria y el suroeste de Turquía). Está probablemente relacionada con el verbo
acadio “salamu”, "oscurecer", estando la conexión en que las sombras son
imágenes oscuras proyectadas en el suelo o sobre una pared.
Lo qué resulta más interesante es más bien otras dos cuestiones. La primera es
que en los textos acadios se refieren a veces a los reyes o gobernantes babilonios
como el “s.almu” de tal o cual dios, de tal manera que, por ejemplo, una
inscripción que ha llegado hasta nosotros escrita por un escriba real dice lo
siguiente: “abusu sa sarri beliya s.alam bel su”, es decir, "el padre del rey, mi
señor era el s.almu de [el dios] Bel".
La segunda es que “s.almu” fue concebido no sólo como una representación del
dios, sino como la morada potencial del dios. En una ceremonia habitual en un
templo babilónico conocida como "la apertura de la boca", se pensaba que el
dios infundía su espíritu en el “s.almu” respirando dentro de él, tal como Dios
insufló la vida a Adán en la historia bíblica de la Creación.
¿Así pues, es solamente el “elohim tselem” bíblico una simple adaptación hebrea
del “s.almu” de Babilonia? En realidad no. Una diferencia es que mientras en la
Babilonia sólo un rey podía ser el “s.almu” de un dios, en la Biblia cada ser
humano es creado a imagen de Dios: es, por así decirlo, una democratización o
universalización de la naturaleza divina del hombre.
Otra diferencia es que el dios babilonio del cual el rey era un “s.almu” fue
concebido como poseyendo atributos físicos, mientras que el Dios de la Biblia
parece no haberlos tenido.
Hola, las palabras que traes representan un cierto arco del uso de palabras del
hebreo que se relacionan con la cuestión de la imagen, y aun hay más. No se
para qué te pueden servir apologéticamente. Si discutes con fundamentalistas
palabra a palabra, siempre van a "ganar" ellos, porque sencillamente enfocabn
la lengua, los idiomas, los textos, las cuestiones religiosas, como cosas fijas y
definidas en algún manual (precisamente el que ellos usan), y por tanto
inamovibles y carentes de matices, frente a eso, cualquier intento de respuesta
de una persona sensata suena a que quiere "acomodar la verdad", cuando
simplemente pretende mostrar que el lenguaje es símbolo de la vida.
En general, lo que hay que evitar es creer que hay ciertas palabras que son
esencialmente negativas y otras que son esencialmente positivas; el idioma
hebreo de la Biblia es como cualquier otro idioma, se rige por oposiciones, y
está sujeto a los usos y costumbres de cada época. No es que están prohibidos
los "pesel" pero están permitidos los "tselem" -que es la clase de lectura que
hacen los fundamentalistas, donde casualmente las imágenes de santos de los
católicos vendrían a equivaler a los pesel, aunque no hablemos hebreo-, sino
que Dios lo que prohibe es la idolatría, sea en imágenes o sea la idolatría
"interior", del corazón. Jesús tampoco admite la idolatría de la Ley, y la Ley no
es ninguna imagen esculpida. Dentro de lo que es la prohibición de la idolatría,
que es uno de los objetivos de la revelación divina, entra, en un tiempo
histórico concreto, la prohibición de realizar imágenes que pudieran convertirse
en objeto de adoración.
Eso no fue abolido, ahora tampoco debemos hacer imágenes de nada que
pueda llevarnos a idolatría. Tienen razón los que ven que con frecuencia los
católicos degeneramos en idolatría de los santos y no en simple veneración. El
corazón humano es muy complicado. También es idolatría exaltar una
traducción bíblica, pongamos por caso la Reina-Valera de los protestantes, por
sobre cualquier otra, cuando la palabra de Dios es la que subyace al texto, no
las palabras mismas, ni siquiera en hebreo. Con esto te quiero decir que la
idolatría no se cura sólo prohibiendo imágenes de santos, sino creciendo en el
conocimiento del corazón del hombre. La pedagopgía divina, en medio de una
civilización de imágenes sagradas como la cananea, apuntó a la prohibición de
imágenes como un remedio, pero no quiere eso decir que la prohibición en sí
misma sea el objeto de la ley divina, el objeto de la ley divina es rechazar la
idolatría.
- tselem
- pesel
- pittuach
Pesel
an idol, image
Original Word: פסֶ לֶ ֶּ֫
Transliteration: pesel
Phonetic Spelling: (peh'-sel)
Short Definition: carved image
Tselem
an image
Original Word: ֶּ֫צֶֶ֫לֶ ם
Transliteration: tselem
Phonetic Spelling: (tseh'-lem)
Short Definition: image
Pittuach
an engraving
Original Word: ֶ֫תּוח
ֶּ֫ ִּפ
Transliteration: pittuach
Phonetic Spelling: (pit-too'-akh)
Short Definition: carved are
1 Cita
No te harás escultura ni imagen alguna ni de lo que hay arriba en los cielos, ni de lo que hay
abajo en la tierra, ni de lo que hay en las aguas debajo de la tierra.
No te postrarás ante ellas ni les darás culto, porque yo Yahveh, tu Dios, soy un Dios
celoso, que castigo la iniquidad de los padres en los hijos hasta la tercera y cuarta
generación de los que me odian(Ex 20, 4-5)
En hebreo:
ָל־תמּונָה אֲשֶׁ ר בַּ שָ מַּ יִ ם ׀ ִממַּ עַּל ַּואֲשֶׁ ר בָ אָ ֶׁרץ ִמ ַָּתחַּ ת ַּואֲשֶׁ ר בַּ מַּ יִ ם ׀ ִמתַּ חַּ ת
ְ ל ֹא תַּ עֲשֶׁ ה־לְ ָך פֶׁסֶׁ ל ׀ וְ כ
לָאָ ֶׁרץ ׃
ָל־תמּונָה בְ יֹ ום ִדבֶׁ ר יְ הוָה ֲאלֵיכֶׁם בְ חֹ ֵרב ִמתֹ וְך הָ אֵ ל ֹא־ ְ וְ נִ ְשמַּ ְרתֶׁ ם ְמאֹ ד לְ נַּפְ שֹ תֵ יכֶׁם כִ י ל ֹא ְר ִאיתֶׁ ם כ
ַּל־של ִֵשים וְ עַּל־ ִ ִת ְשתַּ חְ וֶׁה לָהֶׁ ם וְ ל ֹא תָ עָבְ דֵ ם כִ י אָ נֹ כִ י יְ הוָה אֱֹלהֶׁ יָך אֵ ל קַּ נָא פֹ קֵ ד עֲֹון אָ בֹ ת עַּל־בָ נִ ים ע
ִרבֵ עִ ים לְ שֹנְ אָ י
2 Cita
Así que guardaos bien, ya que no visteis ninguna figura el día en que el
SEÑOR os habló en Horeb de en medio del fuego;no sea que os corrompáis
y hagáis para vosotros una imagen tallada semejante a cualquier figura:
semejanza de varón o hembra(Deu 4, 15)
En hebreo:
ָל־תמּונָה בְ יֹ ום ִדבֶׁ ר יְ הוָה ֲאלֵיכֶׁם בְ חֹ ֵרב ִמתֹ וְך הָ אֵ ש פֶׁן־ ְ וְ נִ ְשמַּ ְרתֶׁ ם ְמאֹ ד לְ נַּפְ שֹ תֵ יכֶׁם כִ י ל ֹא ְר ִאיתֶׁ ם כ
תַּ ְשחִ תּון ַּוע ֲִשיתֶׁ ם ָלכֶׁם פֶׁסֶׁ ל ְתמּונַּת כָל־סָ מֶׁ ל תַּ בְ נִ ית ָזכָר אֹ ו נְ קֵ בָ ה
En varias citas usadas por los no católicos veremos que siempre caen en el
mismo error. Nos traen citas donde dios condena "tener" imágenes idolátricas
(pesel) las cuales no son las que tiene la Iglesia. Por ejemplo:
Los que dan forma a un ídolo todos ellos son nada, y sus cosas más preciadas
de nada sirven; aun sus propios testigos no ven ni entienden, por eso serán
avergonzados. (Is 44, 19)
יֹ צְ ֵרי־פֶׁסֶׁ ל ֻּכלָם תֹ הּו ַּוחֲמּודֵ יהֶׁ ם בַּ ל־יֹ ועִ ילּו וְ עֵדֵ יהֶׁ ם הֵ מָ ה בַּ ל־יִ ְראּו ּובַּ ל־י ְֵדעּו לְ מַּ עַּן יֵבֹ שּו
En este caso también tenemos el uso de "pesel" no de tselem. Y así, cuando la
condenación es sobre la fabricación siempre se usa pesel.
Tselem (arameo)
Sustantivo Masculino
צלם
(arameo)
imagen, ídolo, estatua
(corresponde al hebreo tselem)
Daniel 3:1
El rey Nabucodonosor hizo una estatua de oro cuya altura era de sesenta
codos, y su anchura de seis codos; la levantó en el campo de Dura, en la
provincia de Babilonia.
Daniel 3:2
Daniel 3:3
Daniel 3:5
que al oír el son de la bocina, de la flauta, del tamboril, del arpa, del salterio, de
la zampoña y de todo instrumento de música, os postréis y adoréis
la estatua de oro que el rey Nabucodonosor ha levantado;
Daniel 3:7
Por lo cual, al oír todos los pueblos el son de la bocina, de la flauta, del tamboril,
del arpa, del salterio, de la zampoña y de todo instrumento de música, todos los
pueblos, naciones y lenguas se postraron y adoraron la estatua de oro que el
rey Nabucodonosor había levantado.
Daniel 3:10
Tú, oh rey, has dado una ley que todo hombre, al oír el son de la bocina, de la
flauta, del tamboril, del arpa, del salterio, de la zampoña y de todo instrumento
de música, se postre y adore la estatua de oro;
Daniel 3:12
Hay unos varones judíos, los cuales pusiste sobre los negocios de la provincia de
Babilonia: Sadrac, Mesac y Abed-nego; estos varones, oh rey, no te han
respetado; no adoran tus dioses, ni adoran la estatua de oro que has levantado.
Daniel 3:14
Habló Nabucodonosor y les dijo: ¿Es verdad, Sadrac, Mesac y Abed-nego, que
vosotros no honráis a mi dios, ni adoráis la estatua de oro que he levantado?
Daniel 3:15
Ahora, pues, ¿estáis dispuestos para que al oír el son de la bocina, de la flauta,
del tamboril, del arpa, del salterio, de la zampoña y de todo instrumento de
música, os postréis y adoréis la estatua que he hecho? Porque si no la
adorareis, en la misma hora seréis echados en medio de un horno de fuego
ardiendo; ¿y qué dios será aquel que os libre de mis manos?
Daniel 3:18
¿Por qué los católicos decimos que las imágenes que tenemos son tselem? Por la
finalidad con que se fabrican. Las imágenes se hacen para representar a alguien.
Al respecto, decía San Juan Damasceno:
"lo que es un libro para los que saben leer, es una imagen para los que no
leen. Lo que se enseña con palabras al oído, lo enseña una imagen a los ojos.
Las imágenes son el catecismo de los que no leen".
Pero debido a la ignorancia de los no católicos, de confundir imágenes con
ídolos, y creer que todas condenan la práctica católica, podemos ver que ocurre
en un caso donde la Biblia use tselem y hagamos el cambio por pesel:
“Hechos a Su imagen y
semejanza.” (Génesis 1:27)
¿Qué significa eso?
La mentalidad gentil desea “comprimir” al Creador y por lo mismo
interpreta este verso literalmente, afirmando que El Eterno tiene ojos,
manos, y un cuerpo similar al nuestro, lo cual contradice muchos otros
textos en donde se nos dice que esto es imposible. Es tal vez por el intento
ancestral de alojar al Eterno en un ídolo tangible y facilitar su adoración.
Muchos versos nos enuncian que Él es invisible para nosotros, por su
dimensión, santidad y poder. Nos causaría la muerte inmediata el verlo.
“Él único que tiene inmortalidad y habita en luz inaccesible; a quien
ningún hombre ha visto ni puede ver. A Él sea la honra y el dominio
eterno. Amén.” 1 de Timoteo 6:16 (1 de Juan 4:12; Juan 6:46; Éxodo
33:20; etc.)
Entonces, de acuerdo a esa doctrina preliminar, explicaremos cual es la
imagen y semejanza que compartimos con El Eterno.
La palabra “imagen” (Strong 8544 imagen" ()צלֶׁם,Tselem,
ֶ֥ ֶׁ proviene de la
misma raíz que la palabra “ sombra” ( )צֵ לTsel, (Strong 6738).en este verso
específicamente esa “imagen” quiere decir que el Hombre es una sombra
del Eterno, una proyección suya. Un opuesto, pero no en el sentido de
contrariar u oponerse, pues en el hebreo el opuesto es un término que
conecta.
En primer lugar, cabe destacar que en el verso 26 la palabra "hombre" es,
literalmente, adán ( )אָ ָ ָ֛דםAdam. Sin embargo, más tarde en el mismo
versículo Elohim habla de dejar que "ellos" (no solo él) para tener
dominio sobre las criaturas de la tierra. Por lo tanto, antes del "el hombre"
(adam) aquí está la humanidad (y no Adán). Casi al final del verso.27 esta
idea se ve reforzada: “Él creó al hombre y a la mujer"
Siendo evidente que el cuerpo de la mujer y del hombre son diferentes,
cabría preguntarse: Si El Eterno literalmente tiene nuestro mismo cuerpo,
¿tendría características femeninas y masculinas a la vez? Esta idea,
llamada por los griegos andróginos, en sus mitos, (Platón) es algo
verdaderamente inaudito para ser aplicada al Todopoderoso. Y es una de
las bases filosóficas para justificar la homosexualidad.
TODOS LOS SERES CREADOS PROVIENEN DE LA TIERRA, o sea están
conformados físicamente por los mismos elementos de la tierra: “Y
YHWH Elohim formó de la tierra todo animal del campo y toda ave del
cielo, y los trajo al hombre para ver cómo los llamaría; y como el hombre
llamó a cada ser viviente, ése fue su nombre.” Génesis 2:19 (Génesis 1:24)
Pero hay algunos aspectos que hacen al ser humano diferente a los
animales y son características que comparten con El Eterno:
DOMINIO: La tierra fue creada y llenada para él y su compañera. Debían
ejercer dominio sobre ella y cuidarla. “Entonces dijo Elohim: “Hagamos al
hombre a nuestra imagen, según nuestra semejanza. Ellos gobernarán los
peces del mar, las aves del cielo, el ganado, toda la tierra, y todo lo que se
arrastra por el suelo”. Génesis 1:26. “Tú le haces señorear sobre las obras
de tus manos; todo lo has puesto bajo sus pies.” Salmos 8:6
ELECCIÓN, LIBRE ALBEDRÍO: Lo creó con la capacidad de elegir, no
sólo de guiarse por instintos y las necesidades básicas: comer, dormir,
respirar, preservar la vida, placer primario y aparearse. Por eso La
Escritura le da una connotación negativa a los gentiles llamándolos
“perros” o “perrillos” ya que los gentiles, sin Torah, suelen guiarse en la
vida en forma instintiva, la mayoría de las veces sin medir las
consecuencias.
En el Edén habían tres tipos de árboles: Árboles silvestres y de fruto. El
árbol del conocimiento del bien y del mal. El árbol de la vida. Cada uno de
ellos tiene un significado extra-literal. Los árboles comunes, ya sean
silvestres o cultivados, simbolizan las acciones y reacciones de la
naturaleza cuya función es mantener la vida sin connotación
trascendente. El árbol de la vida es El Eterno. La eternidad absoluta es
una cualidad única suya, así como la capacidad de dar vida. El árbol de la
ciencia del bien y del mal, representa al ser humano, que tiene la
capacidad de elegir hacer el bien, (obedecer a Elohim) o lo contrario.
El fruto es símbolo del resultado de las elecciones del hombre. (Mateo
7:20; Mateo 12:33; Lucas 6:44. Etc.) Todos estos significados están
representados en La Menorah. Es el concepto hebreo del Cosmos de
Abba, según lo planteó en Su Creación. (PARDES)
CUIDADO Y ADMINISTRACIÓN: La humanidad también comparte con
El Eterno su capacidad de cuidar, labrar y administrar las obras de La
Creación. “Tomó, pues, Elohim al hombre, y lo puso en el huerto del
Edén, para que lo labrara y lo guardase.” Génesis 2:15 Demás está decir
que a pesar de sus esfuerzos, el pecado impide que el ser humano aplique
correctamente este don de Elohim.
DAR NOMBRE: Nombrar a los animales, con lo que eso significa. La
Escritura dice lo mismo de nuestro Creador, Él nombra a su creación y le
da sustento. (Salmo 147; Proverbios30:24; Salmo 104)
A casusa de la desobediencia, la humanidad perdió esas cualidades
compartidas con Abba. Ha estado degradándose desde entonces hasta el
fondo del abismo. “Mas ellos dirán: Es en vano; porque vamos a seguir
nuestros propios planes, y cada uno de nosotros obrará conforme a la
terquedad de su malvado corazón.” Jeremías 16:12. “Nuestros padres
pecaron, ya no existen, y nosotros cargamos con sus iniquidades.”
Lamentaciones 5:7
Aquí interviene la obra redentora del Eterno por medio de la expiación. El
objetivo es TESHUVÁ, retorno, volver a restaurar esa imagen perdida,
que nos hace hijos y no sólo criaturas como todos los demás seres
vivientes.
EL TESTIMONIO DE LAS ESCRITURAS:
“Y os habéis vestido del nuevo hombre, el cual se va renovando hacia un
verdadero conocimiento, conforme a la imagen de Aquél que lo creó.”
Colosenses 3:10 “Que seáis renovados en el espíritu de vuestra mente, y os
vistáis del nuevo hombre, el cual, en la semejanza de Elohim, ha sido
creado en la justicia y santidad de la verdad.” Efesios 4:23-24 “Porque
somos hechura suya, creados en Yahshúa ha Mashiaj para hacer buenas
obras, las cuales Elohim preparó de antemano para que anduviéramos en
ellas.” Efesios 2:10
El modelo restaurado del hombre será cuando él mismo llegue a ser como
Yahshúa: “Hasta que todos lleguemos a la unidad de la fe y del
conocimiento pleno del Hijo de Elohim, a la condición de un hombre
maduro, a la medida de la estatura de la plenitud del Mashiaj” Efesios
4:13
“En cuanto a la pasada manera de vivir, despojaos del viejo hombre, que
está viciado conforme a los deseos engañosos, y renovaos en el espíritu de
vuestra mente, y vestíos del nuevo hombre, creado según Elohim en la
justicia y santidad de la verdad.” Efesios 4:22-24
Esto porque: “Él es el resplandor de su gloria y la expresión exacta de Su
naturaleza” Hebreos 1:3 “Él es LA IMAGEN del Elohim invisible, el
primogénito de toda creación.” Colosenses 1:15. Al compartir la imagen y
naturaleza del Mashiaj, restauramos la imagen de YHWH en nosotros,
perdida a causa del pecado. AMÉN.
PESEL, ATSAB, ELIL, ...TSELEM, MICLAAT, MATSTSEBA, MASSEKA.
MATSTSEBA (fem): algo estacionado, una columna, estela o monumento, en honor a, piedra,
pilar, señal.
Gen 35:14 Jacob erigió una estela en el lugar donde había hablado Dios con él: una
estela de piedra; derramó sobre ella una libación, y vertió sobre ella aceite.
Eze 26:11 Con los cascos de sus caballos hollará todas tus calles, a tu pueblo pasará a
cuchillo, y tus grandiosas estelas se desplomarán en tierra.
MASSEKA : cobijar, cubierta, (imagen de) fundición, fundir (ídolo), manta, velo.
Deu 27:15 Maldito el hombre que haga un ídolo esculpido o fundido, abominación de
Yahveh, obra de manos de artífice, y lo coloque en un lugar secreto. - Y todo el pueblo
dirá: Amén.
Deuָ֥֣4,ָ֥֣16ָ֥֣׃הבקנָ֣֥ואָ֣֥רכזָ֣֥תינבתָ֣֥למס־לכָ֣֥תנומתלספ םכלָ֣֥םתיׂשעוָ֣֥ןותחׂשת־ןפ
¡En este texto se usa la palabra PESEL !פסלes la palabra prohibitiva
del decálogo, en Éxodo 20,4 se usa PESEL.
Debemos recordar en hebreo existen palabras diferentes para ÍDOLO
e IMAGEN. ÍDOLO es PESEL, lo prohibido, IMAGEN es
TSELEM צלםo PITTUACH חּ ּתפlo permitido veáse (1Reyes 6,27-29,
1Samuel 6,5). Si fuera cierto Dios prohíbe todo tipo de imágenes,
porque acepta el sacrificio de las TSELEM=IMÁGENES
REPRESENTATIVAS de ratas? ¿Porqué manda hacer una IMAGEN
de rata cuando estaba prohibido? (1 Samuel 6,5-11).
El Decálogo prohíbe imágenes idolátricas (pesel), no imágenes
representativas (tselem). Deuteronomio 4,15-17 también los prohíbe,
pero nunca se prohíbe tselem o pittuach.
Un dato curioso:
Salmoָ֥֣74,ָ֥֣6ָ֥֣“yָ֥֣ahoraָ֥֣conָ֥֣hachasָ֥֣yָ֥֣martillosָ֥֣hanָ֥֣quebradoָ֥֣todasָ֥֣susָ֥֣
entalladuras”
Enָ֥֣lugarָ֥֣deָ֥֣“escultura”,ָ֥֣colocaronָ֥֣“entalladura”.
La palabra Hebrea para el hombre es ( אדםAdam) y es también el nombre del primer hombre.
Cuando leemos: "Y Dios creó al hombre a su imagen", nuestra mente forma una imagen
mental de lo que parecemos y, a continuación se atribuye esta imagen a Dios mismo. En la
mente de los Hebreos no es la apariencia de algo que ellos se concentran, sino en su función.
Este pasaje no esta implicando una imagen de hombre o de Dios, sino su función. A través de
las palabras hebreas de este texto, vemos que Dios había puesto en el hombre una sombra o
representación de su propia función - objetivo, propósito, pensamiento, etc Es nuestra
responsabilidad de vivir nuestras vidas como representantes de Dios, actuando de la misma
manera como él lo haría.
El verbo hebreo detrás de esta palabra es ( נשאnasa) y es un verbo muy genérico que se
utiliza en una forma de amplia variedad en el texto. Esta palabra se ha traducido como
levantar, transportar, aceptar, exaltar, obtener, respeto y muchas otras formas. En el
contexto de este versículo es el "nombre" que se está "levantado". Uno levanta un nombre por
darlo a conocer a los demás.
Todos los nombres Hebreos son palabras con sentido y estas palabras refleja su carácter. Por
ejemplo, Eva (Hhavah en hebreo) significa "vida" porque ella es la madre de todos los
vivientes (Hhay, una palabra relacionada con Hhavah, ver Génesis 3:20). Los nombres de Dios
no es diferente. El nombre de Yahweh significa "El existe" y Dios (Elohim) significa "un de
poder y autoridad". Algunos otros nombres de Dios son "celoso" (Éxodo 34:14), "Uno" (Zacarías
14:9, que literalmente se lee: "su nombre es Uno"), Santo (Isaías 57:15) y otros. ¿Cuál es el
nombre de Dios? La mayoría responderá con Yahweh o Dios, pero debemos recordar que un
nombre o shem en hebreo es el carácter de la persona por lo que la pregunta correcta
debería ser "¿Cuál es el carácter de Dios?"
La tercera palabra que tenemos que entender correctamente es la palabra "vano". Esta es la
palabra Hebrea ( שואsheva). Esta palabra significa literalmente "vacío" y las acciones vanas
están vacías de sustancia. Esta palabra también puede ser entendida como "falsamente" en el
sentido de estar vacía de su sustancia real. Esta idea se puede ver en Éxodo 23:1, "No
admitirás falso rumor". La palabra "falso" es la misma palabra Hebrea ( שואsheva).
Ahora que tenemos una comprensión más completa de las palabras en el pasaje que son
capaces de hacer una interpretación más hebraica.
Así que, ¿qué significa esto? En el otro estudio se vio que cuando se dice "Dios creó al hombre
a su imagen y semejanza" es de hecho diciendo que Dios había puesto en nosotros una
representación de sí mismo. Esta representación es su shem o carácter y que vamos a mostrar
a este carácter a los demás. Sin embargo, si representamos a ese carácter falsamente, es
decir, vivir nuestras vidas contrario al carácter de Dios, entonces estamos violando este
mandamiento.
La raíz verbal de esta palabra es ( חכםhhakham) y significa separar entre lo bueno y lo malo,
lo correcto e incorrecto, izquierda y derecha, arriba y abajo, etc Esto es a menudo utilizado
en el contexto de un obrero calificado como en Éxodo 28: 3, "Y tú hablarás a todos los que
son sabios (hhakham) de corazón, a quienes he llenado con el espíritu de sabiduría, para
que hagan las vestiduras de Aarón para consagrarle, para que sea mi sacerdote". Estos
trabajadores están llenos del espíritu de "sabiduría" que es en Hebreo ( חכמהhhakhmah), la
forma sustantivo del verbo ( חכםhhakham). Una persona con sabiduría es aquella que tiene la
capacidad de separar entre lo bueno y lo malo, lo correcto e incorrecto, izquierda y derecha,
arriba y abajo, etc
La palabra hebrea para el inteligencia es ( תבוןtavun) proviene de la raíz verbal ( ביןbiyn) que
significa "entender", pero el significado más profundo de esta palabra se puede encontrar en
una raíz verbal relacionado - ( בנהbanah) que significa "construir". En orden de crear o
construir algo que uno debe tener la capacidad de planificar y entender los procesos
necesarios. Esta es la idea detrás del verbo ( ביןbiyn) y el sustantivo derivado ( תבוןtavun),
para poder discernir los procesos de construcción.
La palabra Hebrea para ciencia es ( דעתdaat), un sustantivo derivado del verbo ידעodi (yada)
que significa "conocer". La idea de "conocer" en el pensamiento hebreo antiguo es similar a
nuestro entendimiento de saber, pero es más personal e íntimo. Podemos decir que nosotros
"conocemos" a alguien, pero simplemente quiere decir que "conocemos" de su existencia,
pero, en el pensamiento Hebreo sólo se puede "conocer" a alguien que tiene una relación
personal e íntima. En Génesis 18:19 Dios dice acerca de Abraham "Yo lo conozco", lo que
significa que tiene una relación muy estrecha con Abraham. En Génesis 4:1 dice que
Adán "Conoció a Eva su mujer", lo que implica una relación sexual íntima. El conocimiento
es la capacidad íntima para realizar una tarea o función específica.
Con el significado más profundo detrás de estas tres palabras podemos entender mejor Éxodo
31:3 de la siguiente manera;
"Y lo he llenado con el espíritu de Dios, con la capacidad de distinguir entre lo bueno y
lo malo, y con la capacidad de discernir los procesos de construcción, y con una
capacidad de intimidad para realizar las tareas, y en todo tipo de mano de obra"
Cada palabra hebrea detrás del Español en este pasaje se llenan de imágenes que se pierden
en las palabras en Español. Cuando examinamos cada una de estas palabras de su significado
contextual original, el mensaje se llena de vida.
Los procesos de pensamiento Hebreos eran diferente a los nuestros y ninguna palabra
demuestra esto mejor que ésta. Cada palabra en el idioma Hebreo estaba relacionada con
una imagen de acción, algo que podría ser sentido (como se observa con los cinco sentidos -
vista, oído, olido, tocado o sentido) y en movimiento. La palabra bendecir sin embargo, es
una palabra puramente abstracta que no puede ser sentida o en movimiento. Para interpretar
esta palabra correctamente se debe encontrar su significado concreto original. En Génesis
24:11 leemos: "E hizo arrodillar los camellos fuera de la ciudad". La frase "arrodillar" es el
verbo hebreo ( ברךBarak). Esta misma palabra se usa para significar el arrodillarse para
presentar un regalo como se haría para mostrar respeto a otro.
Los hebreos eran un pueblo nómada críadores de ganado. No sería raro que un pastor
estuviera con su rebaño, fuera del campamento, en la noche. Con el fin de proteger el
rebaño el pastor construía un corral de arbustos espinosos. El pastor entonces velaba por el
rebaño y el corral sería un cerco de protección alrededor de ellos. La imagen detrás del verbo
Hebreo ( שמרshamar) es el pastor vigilando y protegiendo y el corral sobre rebaño.
La palabra ( אורor), como sustantivo significa "luz" y como un verbo, tal como se utiliza aquí,
significa "dar luz" o "brillar". También se relaciona a la idea de dar orden como la luz, siendo
lo contrario de la oscuridad, produce orden.
El sustantivo que se usa aquí es ( שלוםshalom) del verbo ( שלםshalam). El shalam verbo
significa "restaurar" en el sentido de sustituir o proveer lo que se necesita para hacer a
alguien o algo integro y completo. El sustantivo ( שלוםshalom) es uno que tiene, o ha sido
provisto, de lo que se necesita para ser íntegro y completo.
Con la comprensión Hebrea de cada una de estas palabras Hebreas podemos entender mejor
el significado de la bendición Aarónica, como fue entendido por los Antiguos Hebreos.
Yahweh (el que existe) se arrodillara ante ti presentado regalos y te guardara con un cerco de
protección, Yahweh (el que existe) iluminará la totalidad de tu ser para poner orden y te
proporcionará amor, sustento y amistad , Yahweh (el que existe) levantará la plenitud de Su
ser y te mirara y pondrá en su lugar todo lo necesario para que seas íntegro y completo.
https://oremetyeshua.blogspot.pe/2011/09/ensenanzas-hebraicas-de-yeshua-jesus.html