Capítulo Iii Descripción de La Subestación El Inga 500/230/138 KV
Capítulo Iii Descripción de La Subestación El Inga 500/230/138 KV
Capítulo Iii Descripción de La Subestación El Inga 500/230/138 KV
CAPÍTULO III
PAG. 35-CAP_III
Estudio de Impacto Ambiental Definitivo (EIAD) para la Construcción y Operación de la
Subestación El Inga 500/230/138 kV.
Es importante señalar que la implementación del patio de 500 kV se realizará en una segunda etapa
debido a que no es necesario su inmediata puesta en funcionamiento; al momento se cuenta con los
diseños y la programación para la implantación de los patios de 230 kV y 138 kV.
Desde el patio a 138 kV, se atenderá los requerimientos eléctricos de la Empresa Eléctrica Quito
(EEQ), entre los cuales consta el abastecimiento de energía para el nuevo aeropuerto ubicado en el
sector de Tababela, y nuevas subestaciones de la EEQ próximas a ser construidas.
PAG. 36-CAP_III
Estudio de Impacto Ambiental Definitivo (EIAD) para la Construcción y Operación de la
Subestación El Inga 500/230/138 kV.
La implantación del patio de 500 kV se realizará a mediano plazo y transformará la energía de 500 a
230 kV, el cual incluirá lo siguiente:
PAG. 37-CAP_III
Estudio de Impacto Ambiental Definitivo (EIAD) para la Construcción y Operación de la
Subestación El Inga 500/230/138 kV.
Patio 500 kV
Patio 230 kV
Patio 138 kV
La Subestación contará con casetas de control para cada patio y una casa (edificio) de control,
donde serán colocados los equipos para protección, control y mando de la subestación. La casa de
control albergará los módulos para los diferentes relés de las protecciones de las bahías y los
sistemas de control remoto.
Número de fases 1
Frecuencia 60 Hz.
Altitud 2700 msnm.
Temperatura ambiente máxima 20ºC
Líquido refrigerante Aceite
Tipo de instalación Exterior.
Tensiones nominales en vacío: EHV. 500 kV
HV. 230 kV
LV. 34.5 kV
Conexiones: Arrollamiento EHV Y con neutro.
PAG. 38-CAP_III
Estudio de Impacto Ambiental Definitivo (EIAD) para la Construcción y Operación de la
Subestación El Inga 500/230/138 kV.
Los sistemas de protecciones eléctricas están conformados por los siguientes componentes: Relés
de protección, transformadores de medida, disyuntores de poder, circuitos de control.
Relés de protección: Los relés de protección de los sistemas eléctricos son dispositivos que
realizan funciones de control, protección y medida, estos deben satisfacer características
operativas como fiabilidad, selectividad, sensibilidad, rapidez., economía y simplicidad.
PAG. 39-CAP_III
Estudio de Impacto Ambiental Definitivo (EIAD) para la Construcción y Operación de la
Subestación El Inga 500/230/138 kV.
PAG. 40-CAP_III
Estudio de Impacto Ambiental Definitivo (EIAD) para la Construcción y Operación de la
Subestación El Inga 500/230/138 kV.
El replanteo se lo realizará luego de la revisión del diseño y previo al inicio de la fase constructiva de
la subestación. Consistirá en ubicar puntos referenciales, desde los cuales se tomarán las medidas
y ubicarán de manera precisa las cimentaciones para los diferentes equipos y estructuras, y en
general para todas las obras civiles a ser construidas. El equipo topográfico será el encargado de
realizar estas mediciones.
Con equipo de construcción vial se llegará hasta los diferentes niveles que cada uno de los
componentes de la obra tienen, principalmente las vías internas y la conformación de las
plataformas para cada uno de los patios. Las demás actividades no requieren el uso de equipo de
construcción vial, sino que se circunscriben al uso de retroexcavadoras, concreteras, vibradores de
hormigón, bombas de agua y vibroapisonadores mecánicos; el hormigonado para las diferentes
estructuras y edificaciones se realizará utilizando hormigón de planta, transportado en camiones
especiales.
A fin de que todos los sobre voltajes que se originen dentro de la subestación sean descargados a
tierra, como parte inicial de la construcción de la subestación, se debe colocar la malla de puesta a
tierra, que consiste en un tejido de cables de cobre unidos entre sí mediante procesos termo
fundentes, enterrados a una profundidad aproximada de 50 cm y unidos a varillas “copperweld” que
van hincadas en el terreno.
La separación entre los cables de cobre y la configuración de la malla de puesta a tierra, serán
determinadas en base a la resistividad del suelo. Se dejará cables dispuestos hacia la superficie a
fin de conectarlos a todos los equipos y estructuras aéreas de metal.
El diseño del sistema de puesta a tierra permitirá comprobar que los valores máximos de las
tensiones de paso, de contacto y transferidas a las que puedan estar sometidos los seres humanos,
no superen los umbrales de soportabilidad.
Se realizará la construcción de bases de hormigón armado, sobre las cuales se asentarán las
estructuras metálicas y equipos. Se dejarán colocados pernos de anclaje de acuerdo al diseño que
corresponda.
PAG. 41-CAP_III
Estudio de Impacto Ambiental Definitivo (EIAD) para la Construcción y Operación de la
Subestación El Inga 500/230/138 kV.
La siguiente etapa consiste en el hormigonado utilizando materiales que cumplan con las
especificaciones técnicas de CELEC EP - TRANSELECTTRIC. Durante este proceso, se tomarán
muestras de hormigón para realizar las pruebas de resistencia.
Para la ejecución de estas obras se requiere la utilización de varios materiales, entre los que
podemos citar piedra, grava, arena, ladrillo, cemento, hierro, material para encofrado, etc. Estas
obras implican la utilización de gran cantidad de mano de obra no calificada. Durante el proceso de
construcción es necesario verificar el cumplimiento de las especificaciones técnicas de los
materiales y de las normas de seguridad.
El armado de las estructuras metálicas estará acorde a los planos proporcionados por el fabricante y
la memoria de diseño. Se iniciará con el ordenamiento y clasificación de piezas para luego proceder
con el armado de las mismas sin ajustar completamente los pernos, utilizando herramientas como
plumas, grilletes, poleas y materiales como cabos de nylon o de otro material no metálico; sin que
se permita la utilización de cuerdas metálicas, alambres desnudos o cadenas de acero que puedan
dañar el galvanizado.
Luego de que las estructuras hayan sido montadas, se procederá a verificar la verticalidad, para
finalmente proceder al ajuste definitivo de los pernos con el torque que corresponda a cada
diámetro.
PAG. 42-CAP_III
Estudio de Impacto Ambiental Definitivo (EIAD) para la Construcción y Operación de la
Subestación El Inga 500/230/138 kV.
Las barras se encuentran conformadas por conductores de aluminio que sirven para realizar la
conexión entre los diferentes equipos y las salidas de las líneas, de acuerdo al diseño establecido
para el efecto. Las barras van tensadas entre las estructuras metálicas, siendo necesaria la
colocación de las cadenas de aisladores y los elementos de sujeción a la estructura.
Las barras serán colocadas y tensadas mediante métodos que no ocasionen daños al conductor. Se
deberá tomar precauciones especiales para impedir que el conductor se tuerza, se doble o sufra
abrasión de cualquier naturaleza; o, que la superficie del mismo sufra rozamiento o daños de
cualquier tipo. Cuando el conductor resulte dañado deberá ser reemplazado por uno nuevo.
Esta etapa consiste en el montaje de todos los equipos y estructuras previstas, su cableado y
conexionado hasta las casetas de cada uno de los patios, y desde allí, hasta la casa de control, en
donde finalmente se ubican los mandos y sistemas de operación y control de cada uno de los
equipos y de la subestación en su conjunto.
Una parte de los equipos se montan sobre las estructuras metálicas, en tanto que otros se colocan
directamente sobre las bases de hormigón armado construidas para el efecto y con los pernos de
anclaje necesarios para sujetarlos.
Una vez concluido el montaje de equipos y el cableado de los mismos, se procederá con la
ejecución de todas las pruebas eléctricas de estos, a fin de verificar el correcto funcionamiento de
los equipos así como de los circuitos de control y protección. Estas pruebas se realizan sin
energizar la subestación, utilizando los equipos y procedimientos normados para el efecto. Una vez
que el resultado de las pruebas sea satisfactorio, se procede a la energización de la subestación.
3.3.3.10 Inspecciones
Durante este proceso se debe verificar el cumplimiento de las especificaciones técnicas de los
materiales utilizados, los procesos constructivos, el personal empleado deberá estar debidamente
capacitado y que la obra sea ejecutada de acuerdo a los planos. Durante esta etapa se debe
verificar la calidad y resistencia del hormigón en base a pruebas de resistencia.
PAG. 43-CAP_III
Estudio de Impacto Ambiental Definitivo (EIAD) para la Construcción y Operación de la
Subestación El Inga 500/230/138 kV.
Entre las principales actividades de mantenimiento que se deben realizar durante la etapa de
operación de la subestación son las siguientes:
Mantenimiento de las estructuras metálicas: Las estructuras metálicas serán revisadas para
determinar que no exista oxidación en sus elementos, verificar su verticalidad y verificación del
estado de galvanizado. En caso de fallas que se presenten en las estructuras, estas deben ser
corregidas inmediatamente por el personal de mantenimiento, para precautelar la integridad y
garantizar su vida útil.
Debido a que las distancias de seguridad son muy importantes en una obra de esta naturaleza,
especialmente para prevenir fallas y proteger a los seres humanos que eventualmente pueden estar
en su alrededor, a continuación se señalan las distancias de seguridad, aplicables según la norma
IEC 60071-2 y del comité 23 del CICRE. (Ver Ilustración 3.7., Ilustración 3.8. y Tabla 3.5.):
PAG. 44-CAP_III
Estudio de Impacto Ambiental Definitivo (EIAD) para la Construcción y Operación de la
Subestación El Inga 500/230/138 kV.
Fuente: Reglamento técnico de instalaciones eléctricas (RETIE) - Colombia / IEC 60071-2 y del comité 23
del CICRE
Fuente: Reglamento técnico de instalaciones eléctricas (RETIE) - Colombia / IEC 60071-2 y del comité 23
del CICRE
PAG. 45-CAP_III
Estudio de Impacto Ambiental Definitivo (EIAD) para la Construcción y Operación de la
Subestación El Inga 500/230/138 kV.
Los cercos o paredes que son instalados como barreras para el personal no autorizado, deben
colocarse de tal manera que las partes expuestas energizadas permanezcan por fuera de la zona
de distancia de seguridad, tal como se ilustra en la siguiente figura y tabla.
Fuente: Reglamento técnico de instalaciones eléctricas (RETIE) - Colombia / IEC 60071-2 y del comité 23
del CICRE
Las distancias mínimas de aproximación a equipos, se deben cumplir para prevenir efectos de arcos
eléctricos, que puedan ocasionarse durante los trabajos en equipos con tensión, por una falla
técnica o por un acto inseguro. Para personas no calificadas, se debe respetar el límite de
aproximación seguro, mientras que para trabajos en tensión, se deberá cumplir con el límite de
aproximación técnica.
Adicionalmente se deberá instalar etiquetas donde se indique el nivel de riesgo que presenta un
determinado equipo y utilizar elementos de protección personal acordes con el nivel de riesgo y el
nivel de entrenamiento para realizar un trabajo que implique contacto directo.
PAG. 46-CAP_III
Estudio de Impacto Ambiental Definitivo (EIAD) para la Construcción y Operación de la
Subestación El Inga 500/230/138 kV.
PAG. 47-CAP_III
Estudio de Impacto Ambiental Definitivo (EIAD) para la Construcción y Operación de la
Subestación El Inga 500/230/138 kV.
Tabla No 3.8 Restricciones básicas para Exposiciones a Campos Eléctricos y Magnéticos (CEM) de 60 Hz
Tabla No 3.9 Valores de referencia para exposición a Campos Eléctricos y Magnéticos (CEM) de 60 Hz
3.5 PERSONAL
Todas las labores deben realizarse observando las reglas de seguridad industrial y salud
ocupacional, conforme se establece en el Instructivo de Seguridad e Higiene Industrial de CELEC
EP - TRANSELECTRIC. Especial cuidado deberá tener el personal que trabaja en altura y cuando
las condiciones climáticas son adversas.
3 La población ocupacionalmente expuesta (POE) consiste en adultos que generalmente están expuestos bajo condiciones conocidas
y que son entrenados para estar consientes del riesgo potencial y para tomar las protecciones adecuadas, durante su jornada de
trabajo, correspondiente a la exposición Ocupacional.
4 El público en general (PG) comprende a individuos de todas las edades, sexo, raza, que no estén conscientes de su exposición a
los campos electromagnéticos, corresponde a exposición al público en general.
PAG. 48-CAP_III