Hermenéutica

Descargar como docx, pdf o txt
Descargar como docx, pdf o txt
Está en la página 1de 8

Hermenéutica

Hermes, mensajero de los dioses, la inspiración del nombreHermenéutica.

La hermenéutica (del griego ἑρμηνευτικὴ τέχνη, jermeneutiké tejne, ‘arte de


explicar, traducir o interpretar’) es la interpretación de textos en la teología,
lafilología y la crítica literaria. En la filosofía es la doctrina idealista según la cual
los hechos sociales (y quizás también los naturales) son símbolos o textos que
deben interpretarse en lugar de describirse y explicarse objetivamente.
Índice

[ocultar]

 1 Origen y evolución de la hermenéutica


o 1.1 Hermetismo
o 1.2 Hermenéutica y teología
o 1.3 Romanticismo y Friedrich Schleiermacher
o 1.4 Historicismo diltheiano
o 1.5 Martin Heidegger
o 1.6 Paul Ricoeur
o 1.7 Mauricio Beuchot
 2 Estructuras básicas de la comprensión
 3 Crítica cientificista de la hermenéutica
 4 Véase también
 5 Referencias
 6 Bibliografía
 7 Enlaces externos
Origen y evolución de la hermenéutica[editar · editar código]

El término hermenéutica proviene del verbo griego ἑρμηνεύειν (jermeneueien) que


significa interpretar, declarar, anunciar, esclarecer y, por último, traducir. Significa
que alguna cosa se vuelve comprensible o se lleva a la comprensión. Se
considera que el término deriva del nombre del dios griego Hermes, elmensajero,
al que los griegos atribuían el origen del lenguaje y la escritura y al que
consideraban patrono de la comunicación y el entendimiento humano. El término
originalmente expresaba la comprensión y explicación de una sentencia oscura y
enigmática de los dioses u oráculo, que precisaba una interpretación correcta.

El término hermenéutica deriva directamente del adjetivo griego ἑρμηνευτικἡ, que


significa (saber) explicativo o interpretativo, especialmente de las Sagradas
Escrituras, y del sentido de las palabras de los textos, así como el análisis de la
propia teoría o ciencia volcada en la exégesis de los signos y de su valor
simbólico.

Hermetismo[editar · editar código]


Otro punto de vista afirma que lo hermético viene de la escuela instituida en Egipto
y que debe su nombre a su fundador, Hermes Trismegisto. El concepto de lo
hermético –la enseñanza ocultista de una escuela, lo secreto- se refiere a aquello
que sólo se revela a un grupo de miembros de una doctrina. Hermetismo es, por
ende, lo secreto, lo no revelado, lo cerrado o encerrado, lo no accesible ni público,
lo oculto e incluso, lo que está –por mágico o irrazonable- más allá de la
comprensión simple. Así, la hermenéutica es el estudio del significado de cualquier
símbolo oculto detrás de algo. La hermenéutica intenta descifrar el significado
detrás de la palabra y, con ello, intenta la exégesis de la razón misma sobre el
significado. Muchos escritos son atribuidos a Hermes Trismegisto por lo que
parecen ser, para los egipcios, muy antiguos.1 Durante el medievo y el
renacimiento, los documentos atribuidos a Hermes se conocieron como
“hermética” e influyeron en los alquimistas y magos de la época. Por otra parte, la
frase o término: «sellado herméticamente», hacía referencia a los conjuros que
protegían mágicamente cualquier objeto. La hermenéutica es una herramienta del
intelecto definida como la exégesis de la razón misma, ligada inevitablemente a la
razón y por ello a la palabra.

La necesidad de una disciplina hermenéutica está dada por las complejidades del
lenguaje, que frecuentemente conducen a conclusiones diferentes e incluso
contrapuestas en lo que respecta al significado de un texto. El camino que recorrer
entre el lector y el pensamiento del autor suele ser largo e intrincado, y de ahí la
conveniencia de usar todos los medios a nuestro alcance para llegar a la meta
propuesta.

Evémero de Mesene (siglo IV a. C.) realizó el primer intento de interpretar


racionalmente las leyendas y mitos griegos reduciendo su contenido a elementos
históricos y sociales (evemerismo). En el siglo VI a. C. Teágenes de Regio intentó
una empresa parecida para interpretarlos de forma alegórica y extraer su sentido
profundo.

Por otra parte, se puede considerar herméticas a las llamados escuelas, grupos o
sociedades iniciáticas, entre las que se encuentran la Masonería y
el Rosacrucismo.

Hermenéutica y teología[editar · editar código]


Artículo principal: Hermenéutica bíblica.

Pero el origen de los estudios hermenéuticos se encuentra realmente en


la teología cristiana, donde la hermenéutica tiene por objeto fijar los principios y
normas que han de aplicarse en la interpretación de los libros sagrados de
la Biblia, que, como revelados por Dios pero compuestos por hombres, poseían
dos significados distintos: el literal y el espiritual, este último dividido en tres: el
anagógico, el alegórico y el moral:2

 El sentido literal es el significado por las palabras de la Escritura y


descubierto por la exégesis filológica que sigue las reglas de la justa
interpretación. Según Tomás de Aquino, en Summa Theologiae I, q. 1, a. 10,
ad 1:
Et ita etiam nulla confusio sequitur in sacra Scriptura, cum omnes sensus
fundentur super unum, scilicet litteralem.
Y de este modo no existe confusión en las Escrituras, puesto que todos los
sentidos se fundamentan en uno, el literal.

 El sentido espiritual, infuso por Dios en el hombre según la creencia


cristiana, da un sentido religioso suplementario a los signos, dividido en
tres tipos diferentes:
 El sentido alegórico, por el que es posible a los cristianos adquirir una
comprensión más profunda de los acontecimientos reconociendo su
significación en Cristo; de esa manera elpaso del mar Rojo simboliza la
victoria de Cristo y el bautismo. (véase 1 Co 10:2).
 El sentido moral, por el cual los acontecimientos narrados en la
Escritura pueden conducir a un obrar justo; su fin es la instrucción
(1 Co 10, 11; véase Epístola a los hebreos 3-4,11).
 El sentido anagógico (o sentido místico) por el cual los santos pueden
ver realidades y acontecimientos de una significación eterna, que
conduce (en griego anagogue) a los cristianos hacia la patria celestial.
Así, la Iglesia en la tierra es signo de la Jerusalén celeste.
(véase Apocalipsis 21,1-22,5)
Romanticismo y Friedrich Schleiermacher[editar · editar código]
Después de permanecer recluida durante varios siglos en el ámbito de
la Teología, la hermenéutica se abrió en la época del Romanticismo a todo tipo
de textos escritos. En este contexto se sitúa Friedrich Schleiermacher (1768-
1834), que ve en la tarea hermenéutica un proceso de reconstrucción del
espíritu de nuestros antepasados. Así, Schleiermacher plantea un círculo
hermenéutico para poder interpretar los textos, postula que la correcta
interpretación debe tener una dimensión objetiva, relacionada con la
construcción del contexto del autor, y otra subjetiva y adivinatoria, que consiste
en trasladarse al lugar del autor. Para Schleiermacher la hermenéutica no es
un saber teórico sino práctico, esto es, la praxis o la técnica de la buena
interpretación de un texto hablado o escrito. Trátase ahí de la comprensión,
que se volvió desde antaño un concepto fundamental y finalidad de toda
cuestión hermenéutica. Schleiermacher define la hermenéutica como
«reconstrucción histórica y adivinatoria, objetiva y subjetiva, de un discurso
dado».
Historicismo diltheiano[editar · editar código]
Esta perspectiva influirá en la aparición del historicismo diltheiano. Wilhelm
Dilthey (1833-1911) cree que toda manifestación espiritual humana, y no sólo
los textos escritos, tiene que ser comprendida dentro del contexto histórico de
su época. Si los acontecimientos de la naturaleza deben ser explicados, los
acontecimientos históricos, los valores y la cultura deben ser comprendidos.
Según Wilhelm Dilthey, estos dos métodos serían opuestos entre
sí: explicación (propia de las ciencias naturales) y comprensión (propia de las
ciencias del espíritu o ciencias humanas):
Esclarecemos por medio de procesos intelectuales, pero comprendemos
por la cooperación de todas las fuerzas sentimentales en la aprehensión,
por la inmersión de las fuerzas sentimentales en el objeto.
Wilhelm Dilthey fue el primero en formular la dualidad entre las «ciencias
de la naturaleza» y las «ciencias del espíritu», que se distinguen
respectivamente por el uso de un método analítico esclarecedor, una, y el
uso de un procedimiento de compresión descriptiva, la otra. Comprensión y
aprehensión de un significado y sentido es lo que se presenta a la
comprensión como contenido. Sólo podemos determinar la compresión por
el sentido y el sentido apenas por la comprensión. Toda comprensión es
aprehensión de un sentido. Para Dilthey todo conocimiento de las ciencias
del espíritu es una comprensión y un conocimiento histórico. Este
conocimiento es posible porque la vida (el objeto de estudio de las ciencias
del espíritu) genera estructuras, ya sean desde una obra pictórica a una
literaria; entonces concede a la hermenéutica el papel de disciplina
encargada de interpretar dichas estructuras, permitiendo el conocimiento
en las ciencias del espíritu.

Martin Heidegger[editar · editar código]


Ya en el siglo XX, Martin Heidegger, en su análisis de la comprensión,
afirma que, cualquiera que sea, presenta una «estructura circular»:
Toda interpretación, para producir comprensión, debe ya tener comprendido
lo que va a interpretar.
Heidegger introduce nuevos derroteros en la hermenéutica al dejar de
considerarla únicamente como un modo de comprensión del espíritu de
otras épocas y pensarla como el modo fundamental de situarse el ser
humano en el mundo: existir es comprender. Desde entonces su
hermenéutica de la facticidad se convierte en una filosofía que identifica
la verdad con una interpretación históricamente situada (Hans-Georg
Gadamer). La hermenéutica es considerada la escuela de pensamiento
opuesta al positivismo.

Paul Ricoeur[editar · editar código]


Paul Ricoeur (Essais d’herméneutique, París: Seuil, 1969) supera en su
aporte a las dos corrientes anteriores, y propone una «hermenéutica de
la distancia», lo que hace que surja una interpretación es el hecho de
que haya una distancia entre el emisor y el receptor. De esta
hermenéutica surge una teoría cuyo paradigma es el texto, es decir,
todo discurso fijado por la escritura. Al mismo tiempo este discurso
sufre, una vez emitido, un desarraigamiento de la intención del autor y
cobra independencia con respecto a él. El texto ahora se encuentra
desligado del emisor, y es una realidad metamorfoseada en la cual el
lector, al tomar la obra, se introduce. Pero esta misma realidad
metamorfoseada propone un «yo», un «Dasein», que debe ser extraído
por el lector en la tarea hermenéutica. Para Ricoeur interpretar es
extraer el ser-en-el-mundo que se halla en el texto. De esta manera se
propone estudiar el problema de la «apropiación del texto», es decir, de
la aplicación del significado del texto a la vida del lector. La
reelaboración del texto por parte del lector es uno de los ejes de la
teoría de Paul Ricoeur.

Mauricio Beuchot[editar · editar código]


La propuesta de Hermenéutica Analógica hecha por Mauricio
Beuchot surge a partir del Congreso Nacional de Filosofía, llevado a
cabo en la ciudad de Cuernavaca, en Morelos, México, en 1993,
sintetizada en su obra Tratado de hermenéutica analógica (1997).
Influenciado por otro gran filósofo argentino, Enrique Dussel, y el
llamado método analéctico, para posteriormente retomar ideas de la
analogía en Peirce, Mauricio Beuchot propone un proyecto
hermenéutico novedoso y original denominado Hermenéutica
Analógica, o también, Hermenéutica Analógico-Icónica. La
Hermenéutica Analógica, basada en el concepto de analogía, se
estructura como intermedia entre la univocidad y la equivocidad. La
univocidad tiende a la identidad entre el significado y su aplicación, es
una idea positivista y fuerte que pretende objetividad. Por ejemplo la
hermenéutica de Emilio Betti. Mientras que la equivocidad es la
diferencia del significado y de aplicación, tiende al relativismo y
subjetivismo. Por ejemplo la filosofía de Richard Rorty. La hermenéutica
analógica trata de evitar posturas extremas, abriendo el margen de las
interpretaciones, jerarquizándolas de una manera ordenada de modo
que exista una interpretación que sea el analogado principal y otras
interpretaciones que sean analogados secundarios. Así se plantea
como una postura moderada, que recupera la noción aristotélica de
la Frónesis, y puede plantearse como la interpretación de textos que
permite una postura ni equivocista (lo que no es) ni univocista (lo que
es), sino prudente en un punto medio.

Estructuras básicas de la comprensión[editar · editar código]

 Estructura de horizonte: el contenido singular y aprendido en la


totalidad de un contexto de sentido, que es preaprendido y
coaprendido.

 Estructura circular:3 la comprensión se mueve en una dialéctica


entre la precomprensión y la comprensión de la cosa, es un
acontecimiento que progresa en forma de espiral, en la medida que
un elemento presupone otro y al mismo tiempo hace como que va
adelante.

 Estructura de diálogo: en el diálogo mantenemos nuestra


comprensión abierta, para enriquecerla y corregirla.

 Estructura de mediación: la mediación se presenta y se manifiesta


en todos los contenidos, pero se interpreta como comprensión en
nuestro mundo y en nuestra historia.
Crítica cientificista de la hermenéutica[editar · editar código]

Para Mario Bunge, la hermenéutica filosófica se opone al estudio


científico de la sociedad. En particular, desprecia la estadística social y
los modelos matemáticos. Dado que considera lo social como si fuera
espiritual, la hermenéutica desprecia los factores ambientales, los
biológicos y los económicos, al mismo tiempo que rechaza abordar los
hechos macrosociales, como la pobreza y la guerra. De este modo, la
hermenéutica constituye un obstáculo a la investigación de las
verdades acerca de la sociedad y, por tanto, de los fundamentos de
las políticas sociales.4
Véase también

También podría gustarte