PDF

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 52

2010-2011

Catálogo (ES)

Transformadores y
Reguladores automáticos de B.T.

ES B09
El Verde La electricidad El futuro
La electridad promueve la civilizacion
El verde se refiere al aspecto original del mundo

CHINT
Promueve prolongadamente la tecnología renovada
Promueve la ideoloía verde
Abre el futuro de la electricidad con la tecnología avanzada

CHINT
Se ha dedicado a la fabricación de equipos eléctricos más de 10 años
Provee cada vez mejor las soluciones para sistemas eléctricos a los clientes

Desplega todas las potencias de la electricidad


Lo hacemos todo para ti
“CHIN” representa China, “T” representa tomorrow,
el significado es la Mañana de China .

CHINT se ha dedicado a la fabricación de equipos eléctricos más de 10 años,


perfeccionándose en los equipos eléctricos contimentados, los controlados,
los finales, los equipos eléctricos y el electrón etc.. más de 120 series,
producen y estudian más de 10000 series de los equipos eléctricos del bajo
consumo de energía. Provee completamente soluciones integrales para
proyectos en el campo de la mecánica, la construcción, la conmunicación,
la calefacción, la metalurgia,el petróleo, ferroviario etc...

Con nuestro sistema de ventas podemos proveer un servicio profesional y


de bueno calidad a nuestros clientes en todo el mundo.

En estos tiempo de globalización, insistimos en desarrollar de un plan internacional,


carácter tecnologico y productivo, renovarámos el régimen, la tecnología y la
administración. Vamos a proveer una tecnología y un servicio funcional, cuidando el
ahorro de todos los clientes dedicándonos a ser un proveedor perfecto que resuelve
todos los problemas del sistema.

DNV

K
RTE
TE

……
IN

A A
Los sistemas eléctricos de CHINT

Public Cable Net

Microcomputer Protection-
Control Device
KWH Meter
Main Station Concentrator

Automatic Meter Reading System


Thermal power station

Prefabricated Substation

HV SF6 Circuit Breaker HV Switch-Disconnector HV Power Transformer HV Switchgear HV Switchgear Power Transformer

Hydraulic power station

GIS Outdoor HV AC Switch-Disconnector

HV Power Factor Compensation HV Power Factor Compensation

HV Power Capicitor HV Power Transformer

Wind Power station Power Factor Compensation(Outdoor)

HV Current/Voltage Transforme

Surge Arrester Insulator Reactor


HV Capacitor

KWH Meter
Solar power station

CHINT pasó de ser un fabricante de las piezas eléctricas unitarias a un proveedor


de soluciones para sistemas eléctricos. Con el poder de la dedicación,
CHIN transformó Comparten los productos y servicios más estables, más seguros,
más económicos, más notables, mejor para el medio ambiente, más ingenio los
clientes en los sectoeres de transformar, combinar y consumir.
CHINT estudia la necesidad especial de la tecnología, la mecánica, la construcción,
la comunicación, dragar la calefacción, la metalurgia, el petróleo, el ferrocarril etc...
establece cada vez mejor los proyectos de la soluciones en sistemas eléctricos.
Promueve renovar la tecnología y crea un futuro verde.
La zona Europa La zona Latinoamerica La zona individual La zona del Asia
occidental y unas partes de Africa La zona Asia.
电力综合自动化监控管理系统
Automatic monitoring and management power system

Intelligent Measurement-
Control Unit
Modular Din-Rail Device
DP Contactor

Intelligent Meter
DCS Switch and socket

LV Switchgear
Switch Disconnector Power Distribution Apparatus AVR

AC Contactor
Control Transformer Thermal overload Relay

Indoor LV AC Disconnector LV Power Factor Compensation

Power Factor Intelligent Inverter


Measurement-Control Device

Soft Starter

Motor

Push-button/Indicator Light
er LV Capacitor

Motor Starter Motor Protection Device

Measure
LV Current Transformer
Travel Switch
Change-over Switch

Panel Meter

Welding Machine Intelligent Motor Control and


Protection Device
Europa Región de la CEI

Asia y el Pacífico
China
Asia occidental y África

América

Europa América Región de la CEI Asia occidental Asia y el Pacífico


y África
Transformadores y
Reguladores automáticos de B.T.
Transformadores de tensión

NDK JBK5 JBK6 Serie SG trifásica


Transformadores Transformadores Transformadores Transformador
de tensión de tensión de tensión inmerso en aire

Página 01 Página 04 Página 06 Página 08

Reguladores automáticos de tensión

TDGC2, TDGC2J TND1(SVC) TND2 Serie TZ Tipo


TSGC2, TSGC2J TNS1(SVC) Reguladores de relé de corriente
Reguladores de tensión Reguladores de tensión automáticos alterna Regulador
monofásicos tensión automáticos monofásico de voltaje
monofásicos

Página 11 Página 14 Página 17 Página 19

TNDZ(DBW) TND3(TSD)
TNSZ(SBW) Reguladores de tensión
Reguladores de automáticos, de pared
tensión automáticos
monofásicos

Página 21 Página 24

Transformadores de corriente

BH-0.66Ⅰ BH(SDH)-0.66Ⅱ BH-0.66Ⅲ RCT


Transformadores Transformadores Transformadores Transformadores
de corriente de corriente de corriente de corriente

Página 26 Página 30 Página 32 Página 37

MES
Transformadores
de corriente

Página 39

Transformadores de potencia

JDZ-1 JDG4-0.5
Transformadores Tansformadores
de potencia de potencia

Página 41 Página 42
Transformadores y Reguladores automáticos de B.T.
Transformadores de tensión
2. Designación de modelo
NDK-□

Potencia nominal (VA): 25VA~5kVA

Control

Monofásico

Caracter de la corporación

NDK - Transformadores 3. Condiciones de trabajo


1. Información general 3.1 Temperatura: -5oC~+40oC; el valor promedio en 1 mes
1.1 Tensión nominal: Corriente Alterna 50Hz/60Hz; o o
no debe superar los +30 C ni los +20 C en 1 año;
1.2 Aplicación: para control de maquinaria, todo tipo de 3.2 Altitud: ≤2000m;
máquinas herramienta y equipamiento industrial, 3.3 Humedad relativa: ≤95%
iluminación local, etc.
1.3 Norma: UNE-EN 61558.

4. Características generales
El transformador se caracteriza por su excelente rendimiento,
fiabilidad, diseño compacto, cableado seguro y amplio campo
de aplicaciones..

UE

Países Bajos

01 > >>
Transformadores y Reguladores automáticos de B.T.
Transformadores de tensión
5. Características técnicas

Potencia Tensiones nominales Tensiones nominales Frecuencia


Modelo (VA) de entrada (V) de salida (V) (Hz)

NDK-25 25
NDK-50 50
NDK-100 100
NDK-150 150
NDK-200 200
NDK-250 250
NDK-300 300
6, 12, 24,
NDK-400 400
230, 400 36, 110, 127, 50/60
NDK-500 500
230, 400
NDK-700 700
NDK-1000 1000
NDK-1500 1500
NDK-2000 2000
NDK-3000 3000
NDK-4000 4000
NDK-5000 5000

Nota: Bajo demanda pueden suministrarse tensiones distintas a las estandar

6. Dimensiones generales y de montaje

NDK-25~1000
Emax

F K

A C

Bmáx Dmáx

Dmáx NDK-1500~5000
Emáx

F
10
20

A C
Bmáx

> >> 02
Transformadores y Reguladores automáticos de B.T.
Transformadores de tensión
Dimensiones de montaje Taladros de fijación Dimensiones generales
Modelo (A×C) (mm) (K×J) (mm) (B×D×E) (mm)

NDK-25 62.5×50 5×7 80×80×82


NDK-50 70×58 6×10 85×83×84
NDK-100 85×64 6×10 103×87×99
NDK-150 85×72 6×10 103×93×99
NDK-200 85×83 6×10 103×105×99
NDK-250 100×80 8×11 130×120×150
NDK-300 100×84 8×11 130×125×150
NDK-400 110×114 8×11 148×155×153
NDK-500 110×114 8×11 148×155×153
NDK-700 125×99 8×11 173×158×174
NDK-1000 125×123 8×11 173×186×174
NDK-1500 160×120 10×20 265×195×265
NDK-2000 160×130 10×20 265×205×275
NDK-3000 160×140 10×20 265×220×305
NDK-4000 190×180 10×20 315×260×305
NDK-5000 190×180 10×20 315×260×305

7. Conexionado (ejemplo NDK-100)

7.1 NDK-100, potencia: 100VA, 7.2 NDK-100, potencia: 100VA, entrada 400V,
2 entradas: 400V,230V, 4 salidas: 36V 24V 12V 6V salida 36V potencia: 60VA - salida 12V potencia 40VA

0 230V 400V 0 400V


Primario
Primario

Núcleo de hierro Núcleo de hierro

Secundario
Secundario
36V 24V 12V 6V 0 36V 60VA 0 12V 40VA 0

7.3 NDK-100, capacidad: 100VA, 7.4 NDK-100, potencia: 100VA,


entrada 400V, 2 salidas: 36V, 12V entrada 400V, salida 36V

0 400V 0 400V

Primario Primario

Núcleo de hierro Núcleo de hierro

Secundario Secundario
36V 12V 0 36V 0

03 > >>
Transformadores y Reguladores automáticos de B.T.
Transformadores de tensión
2. Designación de modelo
JB K 5 - □ / □

Código de producto de zona tropical:


“H” zona tropical húmeda,
”A” zona tropical seca

Potencia nominal: 40VA~2500VA

Número de serie de diseño

Control

Transformador para maquinaria de herramientas

JBK5 - Transformadores
1. Información general
1.1 Aplicación: Los transformadores de la serie JBK5 son
aptos para circuitos corriente alterna de 50Hz/60Hz, 3. Condiciones de trabajo:
utilizados como dispositivos de control para maquinaria 3.1 Temperatura: -5oC~+40oC; el valor promedio en 24 horas no
o
de todo tipo y aparatos eléctricos en general, y como debe superar los +35 C. Si el valor mínimo es de
o o
fuente de energía para la iluminación, maniobras, -10 C o -25 C, por favor, consultenos
lámparas de señalización o pilotos. 3.2 Altitud: ≤2000m;
12. Norma: UNE-EN 61558. 3.3 Humedad relativa ≤90% si el valor promedio mínimo en un
mes es inferior a +25oC; humedad ≤50% si la temperatura
es de +40oC.
Si la temperatura es más baja, la humedad puede ser más alta.

4. Estructura
Se utiliza la técnica de soldadura de arco con gas argón para
unir los núcleos de hierro, y entre el núcleo y los terminales de
conexión de los transformadores JBK5; de esta forma el
transformador forma una unidad y su estructura es más razonable
y más fiable.

La base está realizada de una pieza, en un material de alta calidad,


de una aleación resistente a la corrosión para mejorar
significantemente los contacto a tierra.

Otras características importantes de esta serie son:


funcionamiento seguro, bajo consumo de energía, v
olumen compacto, amplio campo de aplicación, etc.

UE

Rusia

> >> 04
Transformadores y Reguladores automáticos de B.T.
Transformadores de tensión
5. Dimensiones generales y de montaje

JBK5-40~630
Dmáx

F
Emáx

A
K
A
C
Bmáx

JBK5-1000~2500
Bmáx

C
Emáx
Dmáx

Dimensiones (mm) Dimensiones generales (mm) Dimensiones de montaje (mm) Taladros de fijación (mm)

Potencia(VA)
B máx D máx E máx A C K
40~63 79 73 92 66 46 4.8
100 85 89 97 72 62 4.8
160 97 91 105 84 73.5 5.8
250 97 105 105 84 85 5.8
400 121 103 122 100 85 7
630 151 111 143 130 90 7
1000 230 170 156 160 142 7×14
1600 258 185 168 180 155 7×14
2500 285 210 175 210 175 7×14

05 > >>
Transformadores y Reguladores automáticos de B.T.
Transformadores de tensión
2. Designación de modelo
JBK6-□

Potencia nominal: 40VA-3000VA

Número de serie de diseño

Control

Transformador

Maquinaria de herramienta

JBK6 - Transformadores
1. Información general 3. Condiciones de trabajo
1.1 Aplicación: Los transformadores de la serie JBK6 son 3.1 Temperatura: -5oC~+40oC, el valor promedio en 24 horas
aptos para circuitos corriente alterna de 50Hz/60Hz, no debe superar los +35oC. Si el valor mínimo es de -10oC o
utilizados como dispositivos de control para maquinaria -25oC, por favor, consultenos.
de todo tipo y aparatos eléctricos en general, y como 3.2 Altitud:≤2000m;
fuente de energía para la iluminación 3.3 Humedad relativa ≤90% si el valor promedio mínimo en un
maniobras, lámparas de señalización y pilotos. mes es inferior a +25oC; humedad ≤50% si la temperatura
1.2 Norma:UNE-EN 61558. es de +40oC.
Si la temperatura es más baja, la humedad puede ser más alta.

4. Estructura
Esta serie de transformadores de CHINT están realizados con
materiales de primera calidad y con técnicas avanzadas, ofreciendo
importantes ventajas son: como funcionamiento fiable, bajo consumo
de energía, volumen compacto, cableado seguro, amplio campo de
aplicación, etc.

Se utiliza la técnica de soldadura de arco con gas argón para unir


los núcleos de hierro, y entre el núcleo y los terminales de conexión
de los transformadores JBK5; de esta forma el transformador forma
una unidad y su estructura es más razonable y más fiable.
La base está realizada de una pieza, en un material de alta calidad,
de una aleación resistente a la corrosión para mejorar significantemente
los contacto a tierra. Otras características importantes de esta
serie son: funcionamiento seguro, bajo consumo de energía,
volumen compacto, amplio campo de aplicación, etc.

Los transformadores de esta serie están equipados con protección


contra sobrecalentamiento (reinicio automático) en la bobina así
como con terminales con protección contra sobrecorriente en el
lado de entrada. Por esta razón los transformadores de la serie
JBK6 disponen de unas eficaces protecciones contra sobrecorrientes
y contra sobrecalentamientos.

Rusia

> >> 06
Transformadores y Reguladores automáticos de B.T.
Transformadores de tensión
5. Dimensiones generales y de montaje

JBK6-40~630 JBK6-1000~3000

Dmáx

Emáx
Emáx

A C
Bmáx

A C
Bmáx

0 -5 % 380 +5%

-5% 380 +5% 0

Dmáx
0 6 0 24 0 110
110 0 24 0 6 0

Dimensiones Dimensiones de montaje (mm) Taladros de fijación (mm)


Dimensiones generales (mm)
(mm)

Potencia (VA) B máx D máx E máx A C K


JBK6-40 79 78 97 66 46 4.8
JBK6-63 79 78 97 66 46 4.8
JBK6-100 85 94 102 72 62 4.8
JBK6-160 97 96 110 84 73.5 5.8
JBK6-250 97 110 110 84 85 5.8
JBK6-400 122 108 127 100 85 7
JBK6-630 152 116 148 130 90 7
JBK6-1000 152 165 168 125 123 8×11
JBK6-1600 194 155 200 160 123 8×11
JBK6-2500 194 200 200 160 168 8×11
JBK6-3000 194 200 200 160 168 8×11

07 > >>
Transformadores y Reguladores automáticos de B.T.
Transformadores de tensión
2. Designación de modelo
S G - □/□

Rango de voltaje (kV)

Capacidad nominal (kVA)

Tipo de refrigeración normal

Trifásica

Serie SG trifásica
3. Condiciones normales de trabajo y de montaje
Transformador inmerso en aire
3.1 La altitud no debe exceder los 2000m
1. Alcance de la aplicación 3.2 La temperatura ambiente debe estar dentro de los -5℃~+40℃.
El transformador inmerso en aire de la serie SG trifásica es 3.3 Humedad relativa: menor al 95%.
de refrigeración natural al interior. Se utiliza en el circuito 3.4 Si en el ambiente no hay metales corrosivos y gas o polvo
de corriente alterna (AC) de 50Hz~60Hz, 1000V y más bajo. dañinos que destruyan la aislación, el transformador, al ser usado,
Puede utilizarse en el control de energía de máquinas de no debe ser corroído por el agua, la lluvia o la nieve
herramientas y equipo mecánico de tipo pequeño, así como
en la iluminación y en la propulsión de lámparas de signos.

4. Configuración y caracteres
Los transformadores tienen dos tipos de cuerpos: expuestos y
encapsulados. Tienen la ventaja de ser de bajo consumo, poco
ruido, poseer mejor desempeño contra el fuego y estar libres de
contaminación, etc.
La estructura para el tipo de protección está hecha de lámina de
acero, el transformador se encuentra en el armazón.
Hay numerosos orificios en la parte exterior del armazón para
instalar las líneas de poder.
Además, a este tipo se le puede agregar el monitor para el medidor
de voltaje de acuerdo al requerimiento del cliente.
Y si la capacidad se encuentra por encima de los 80KVA,
también se le puede agregar el ventilador de flujo axial o ruedas
para moverlo

> >> 08
Transformadores y Reguladores automáticos de B.T.
Transformadores de tensión
5. Dimensiones generales y de montaje
5.1 Boceto del transformador de la serie SG de tipo expuesto a
refrigeración seca (como en la hoja, fig.1)
5.2 Boceto del transformador de la serie SG de tipo encapsulado
de refrigeración seca (como en la hoja, fig.2, fig.3, fig4, fig.5)

Tipo expuesto Tipo encapsulado (0.3kVA~3kVA)

Dmáx

Bmáx Dmáx
Emáx

Emáx
A C
Bmáx

Tipo encapsulado (4kVA~20kVA) Tipo encapsulado (30kVA~60kVA)

Bmáx Dmáx
Bmáx Dmáx
Emáx

Emáx
A A C
C

Tipo encapsulado (80kVA~500kVA)

Dmáx
Bmáx

铭牌

V V

A A A
Emáx

09 > >>
Transformadores y Reguladores automáticos de B.T.
Transformadores de tensión
Voltaje de salida (V) Dimensiones exteriores (mm)
Marca de
Modelo Capacidad Expuesto Encapsulado Expuesto Encapsulado Agujeros de
Entrada Salida conexión
Bmáx Dmáx Emáx Bmáx Dmáx Emáx A±5 C±5 A±5 C±5 montaje

SG-0.15 0.15 200 120 140 220 240 185 125 77 - -

SG-0.3 0.3 200 120 140 220 240 185 125 77 - - 6×15
SG-0.5 0.5 200 125 140 220 240 185 125 82 - -

SG-0.75 0.75 250 146 220 330 315 265 150 95 - -

SG-1 1 250 156 220 330 315 265 150 106 - -


Y/yno
SG-1.5 1.5 660 380 315 220 260 370 355 315 220 103 - -
(Y/Yo) 8×16
SG-2 2 315 220 260 370 355 315 220 103 - -

SG-2.5 2.5 315 240 260 370 355 315 220 120 - -

SG-3 3 315 240 260 370 355 315 220 120 - -

SG-4 4 360 320 330 510 400 550 280 125 415 170
Y/d
400 220 415 170
SG-5 5 (Y/△) 360 320 330 510 400 550 280 125
10×20
SG-6 6 360 320 330 510 400 550 280 125 415 170

SG-8 8 400 320 350 560 430 600 280 130 465 200

SG-10 10 430 350 390 560 430 600 310 145 465 200

SG-15 15 D/y 480 355 410 600 440 620 310 155 515 210
380 110
SG-20 20 (△/Y) 520 360 430 650 440 650 310 160 545 210

SG-30 30 690 430 500 870 500 780 420 170 765 270 Φ10
SG-40 40 710 450 510 960 640 830 420 175 865 320

SG-50 50 770 470 570 960 640 830 420 190 865 320

SG-60 60 D/d 780 490 570 1000 640 860 420 200 895 320
220 36
(△/△)
SG-80 80 855 500 600 1060 830 1080 420 205 with weels

SG-100 100 870 520 620 1140 840 1140 420 220 with weels

SG-150 150 960 580 700 1180 980 1250 640 240 with weels Φ14

SG-200 200 1000 600 750 1260 1000 1300 680 245 with weels

SG-300 300 1150 750 1000 1480 1020 1480 750 460 with weels Φ14
SG-500 500 1350 920 1260 1700 1500 1700 820 510 with weels

Nota: 6. Aviso de orden


1.Las dimensiones de arriba son sólo para referencia. Cuando la 6.1 Denominación del producto: transformador trifásico de
corriente de entrada sea mayor a 300A, el cliente debe hacer un tipo normal
pedido especial y el tamaño variará de manera correspondiente 6.2 Tipo de producto
6.3 Capacidad de salida: 20kVA
2.Usted puede elegir el voltaje de entrada/salida considerado 6.4 Frecuencia: 50Hz
arbitrariamente en la hoja de acuerdo a la demanda 6.5 Voltaje nominal de entrada (voltaje línea a línea):380V
. 6.6 Voltaje nominal de entrada (voltaje línea a línea):220V
3.El voltaje y el tamaño fuera de la hoja deberían cumplir la 6.7 Modo de conexión: la entrada es “Y”, la salida es “ ”
demanda del consumidor o la señal Y/
.
6.8 Expuesto o encapsulado: expuesto
4.El cuerpo del transformador SG-80kVA y del tipo encapsulado
de arriba, tiene ruedas y un sistema de refrigeración con
ventilador, con amperímetro y voltímetro, como en la fig.5.

5.El transformador de tipo encapsulado SG-4kVA~60kVA sólo


tiene cuerpo, con un indicador luminoso de poder, como en
la fig.3, fig.4.

6.Las terminales del cableado del transformador de tipo


encapsulado SG-0.3kVA~3kVA están afuera, con un
indicador luminoso de poder como en la fig.2.

> >> 10
Transformadores y Reguladores automáticos de B.T.
Reguladores de tensión trifásicos
2. Designación de modelo
T □ G C 2 (J)-□ □

Código del tipo de protección


(zona tropical húmeda TH,
zona tropical seca TA)

Potencia nominal

Modelo económico

Código de diseño

Tipo de contacto
TDGC2, TDGC2J Reguladores
de tensión monofásicos Refrigeración normal

TSGC2, TSGC2J Reguladores


D: monofásico, S: trifásico
de tensión trifásicos
(Transformador variable) Símbolo del regulador de tensión
1. Información general
1.1 Aplicación: Los reguladores de tensión TDGC2,
TDGC2J、TSGC2, TSGC2J son de tipo seco, de
acoplamiento automático y con auto-enfriamiento;
pueden utilizarse en una amplia gama de industrias 3. Condiciones de trabajo y montaje
(metalurgia, química, instrumentos y medidores, fabricación 3.1 Condiciones de trabajo normales
electromecánica, industria ligera, etc), experimentos 3.1.1 Altitud: ≤1000m.
o o
científicos, instalaciones públicas, electrodomésticos, etc. 3.1.2 Temperatura ambiente: -5 C~+40 C, el valor promedio en
o o
para regular la tensión, controlar la temperatura, ajustar la un mes no debe superar los +30 C, ni los +20 C en un año.
iluminación, controlar la potencia, etc. 3.1.3 Humedad relativa del aire
1.2 Norma:UNE-EN 61558. La humedad relativa media del mes más húmedo debe ser
de ≤90% y la temperatura mínima media de ese mismo mes
o
debe ser de 25 C.
3.1.4 Forma de onda de la tensión de alimentación
La forma de onda de la tensión de alimentación se aproxima
a la forma de la onda sinusoidal;
3.1.5 La tensión de alimentación trifásica debe ser simétrica
La tensión de alimentación trifásica del regulador debe ser
aproximadamente simétrica.
3.1.6 Condiciones de instalación
a. No puede utilizarse en conexiones en paralelo.
b. Montaje en interior.
c. El lugar de instalación debe estar protegido contra viento,
vapor, polvo, suciedad o productos químicos que puedan
afectar gravemente al aislamiento del regulador de tensión.
Debe colocarse lejos de medios corrosivos y/o explosivos.
d. El lugar de instalación no debe estar expuesto a vibraciones
o sacudidas.
3.2 Condiciones de trabajo especiales
En caso de existir condiciones de trabajo especiales no consideradas
en las mencionadas anteriormente, por favor contáctenos.

11 > >>
Transformadores y Reguladores automáticos de B.T.
Reguladores de tensión trifásicos
4. Características técnicas
Potencia Número Frecuencia Tensión de Tensión de Corriente de
Modelo
nominal de fases nominal entrada nominal salida nominal salida nominal

TDGC2-0.2 0.2kVA 1 50Hz 220V 0~250V 0.8A


TDGC2, TDGC2J-0.5 0.5kVA 1 50Hz 220V 0~250V 2A
TDGC2, TDGC2J-1 1kVA 1 50Hz 220V 0~250V 4A
TDGC2, TDGC2J-2 2kVA 1 50Hz 220V 0~250V 8A
TDGC2, TDGC2J-3 3kVA 1 50Hz 220V 0~250V 12A
TDGC2, TDGC2J-5 5kVA 1 50Hz 220V 0~250V 20A
TDGC2J-7 7kVA 1 50Hz 220V 0~250V 28A
TDGC2, TDGC2J-10 10kVA 1 50Hz 220V 0~250V 40A
TDGC2, TDGC2J-15 15kVA 1 50Hz 220V 0~250V 60A
TDGC2J-20 20kVA 1 50Hz 220V 0~250V 80A
TDGC2J-30 30kVA 1 50Hz 220V 0~250V 120A
TDGC2J-40 40kVA 1 50Hz 220V 0~250V 160A
TDGC2J-60 60kVA 1 50Hz 220V 0~250V 240A
TSGC2-1.5 1.5kVA 3 50Hz 380V 0~430V 2A
TSGC2, TSGC2J-3 3kVA 3 50Hz 380V 0~430V 4A
TSGC2, TSGC2J-6 6kVA 3 50Hz 380V 0~430V 8A
TSGC2, TSGC2J-9 9kVA 3 50Hz 380V 0~430V 12A
TSGC2, TSGC2J-15 15kVA 3 50Hz 380V 0~430V 20A
TSGC2J-20 20kVA 3 50Hz 380V 0~430V 27A
TSGC2J-30 30kVA 3 50Hz 380V 0~430V 40A
TSGC2J-40 40kVA 3 50Hz 380V 0~430V 54A
TSGC2J-60 60kVA 3 50Hz 380V 0~430V 80A

5. Otras características
Ventajas de los reguladores TDG, TSG: nula distorsión de la forma
de la onda, diseño compacto, peso ligero, alta eficacia,
funcionamiento práctico, seguro y fiable, larga vida útil, etc.,
lo que los convierte en ideales cómo reguladores de tensión para
corriente alterna.
6. Dimensiones generales y de montaje (mm)

TDGC2 (Fig.1) TDGC2J (Fig.2) TDGC2J (Fig.3)


D
D

B B
B
E
E
H

H
E
H

TSGC2 (Fig.4) TSGC2J (Fig.5) TSGC2J (Fig.6)


E
H

H
E
H
D

B B B

> >> 12
Transformadores y Reguladores automáticos de B.T.
Reguladores de tensión trifásicos
Dimensiones generales (mm)
Modelo Fig.
B máx D máx E máx H máx

TDGC2-0.2 116 130 130 100


TDGC2-0.5 135 156 142 112
TDGC2-1 182 207 172 135 Fig.1
TDGC2-2 182 207 200 150 Fig.1
TDGC2-3 210 235 210 150 Fig.1
TDGC2-5 265 330 270 210 Fig.1
TDGC2-10 265 345 430 350
TDGC2-15 265 345 590 525
TDGC2J-0.5 132 140 150 120 Fig.2
TDGC2J-1 186 205 215 165 Fig.2
TDGC2J-2 230 245 215 165 Fig.2
TDGC2J-3 266 285 215 165 Fig.3
TDGC2J-5 350 390 265 200 Fig.3
TDGC2J-7 350 390 275 210
TDGC2J-10 350 430 420 360 Fig.3
TDGC2J-10Y 420 460 290 230
TDGC2J-15 350 430 585 520
TDGC2J-20 350 430 615 550
TDGC2J-30 362 460 1100 1000
TDGC2J-40 362 460 1140 1080
TDGC2J-60 560 500 1310 1240
TSGC2-1.5 135 180 340 310 Fig.4
TSGC2-3 182 245 440 390 Fig.4
TSGC2-6 182 245 480 430 Fig.4
TSGC2-9 210 280 480 430 Fig.4
TSGC2-15 265 345 590 530 Fig.5
TSGC2J-3 186 220 520 460 Fig.5
TSGC2J-6 230 260 520 460 Fig.5
TSGC2J-9 266 285 530 460
TSGC2J-15 350 430 585 520
TSGC2J-20 350 430 615 550
TSGC2J-30 362 460 1100 1020 Fig.6
TSGC2J-40 362 460 1140 1080 Fig.6
TSGC2J-60 560 500 1310 1240 Fig.6

13 > >>
Transformadores y Reguladores automáticos de B.T.
Reguladores automáticos de tensión
2. Designación de modelo
TN□1 (SVC)-□/□

Tipo de refrigeración. AN significa: refrigeración


convectiva (AN será omitido en la descripción del
modelo); AF significa: extraer el aire caliente con
un ventilador o soplar directamente sobre el
producto

Capacidad nominal del regulador (kVA)

Estabilizador de voltaje servo de corriente alterna (CA)


(Modelo extranjero)

Número de serie del diseño

D: monofásico, S: trifásico

Regulador automático de voltaje


(regulador de voltaje de corriente alterna (CA)
TND1(SVC) Reguladores automático altamente preciso)
automáticos de tensión -
monofásicos
TNS1(SVC) Reguladores 3. Condiciones de trabajo
automáticos de tensión - o
3.1 Temperatura ambiente: -5 C~+40 C.
o

o
trifásicos 3.2 Humedad relativa ≤ 90% (a +25 C).

1. Información general 3.3 Altitud: ≤1000m.

1.1 Aplicación: Los reguladores de tensión de corriente alterna, 3.4 Entorno de trabajo: en interiores, libre de deposiciones
totalmente automáticos, de las series TND/TNS(SVC) químicas, suciedad, medios corrosivos dañinos o gases
recogen una muestra, la amplifican y automáticamente inflamables y/o explosivos.
controlan el circuito accionando el servomotor para hacer
girar el balancín y realizar un barrido en la dirección
necesaria y, finalmente, ajusta la tensión de salida al
valor nominal para estabilizarla. Se utiliza ampliamente
en sectores donde la tensión de la red eléctrica fluctúa
considerablemente según las temporadas, como sucede
en la producción industrial, investigación científica,
tratamientos médicos e de higiene, electrodomésticos.
Proporcionan un suministro de energía excelente para
cualquier tipo de carga.
1.2 Características: Aspecto elegante, estructura compacta,
peso ligero, baja pérdida de energía, funciones de
protección completas, estabilidad y fiabilidad, baja
distorsión de onda de salida, etc.

> >> 14
Transformadores y Reguladores automáticos de B.T.
Reguladores automáticos de tensión
4. Características técnicas
Modelo TND TNS

Número de fases monofásico trifásico


Tensión de entrada (V) 160V~250V 280V~430V(trifásico, 4 líneas)
Tensión de salida (V) 220V±4% 380V±4%(trifásico, 4 líneas)
Frecuencia (Hz) 50-60
Tiempo de ajuste (s) ≤(3) seg. si la tensión de entrada varía dentro del rango de 20V
Distorsión armónicos Sin distorsión adicional
Valor de ajuste de protección de sobre voltaje de salida 246±4V Tensión de fase 246±4V

Valor de ajuste de protección de bajo voltaje de salida 180±8V Tensión de fase 180±8V

5. Otras características
5.1 Potencia de salida Fig. 1
P————— Capacid ad de sa li da
La relación entre la potencia de salida y la tensión de entrada P/Pe Pe———— Capacid ad nomin al de sa li da
queda ilustrada en la figura 1. Si la tensión de entrada es inferior
a 198V, la potencia de salida del regulador disminuirá y la 100%

capacidad de funcionamiento del estabilizador también se reducirá.


Si se selecciona una tensión de salida de 110V, la potencia de salida 50%
no debe superar el 50% de la potencia nominal, para evitar
sobrecargas. Tensión de entrada V
5.2 Capacidad de sobrecarga 160 198 250 Tensió n de fa se

El estabilizador no puede funcionar con sobrecarga durante mucho 280 342 430 Tensió n de lí nea

tiempo si la tensión de fase de entrada fluctúa entre 198V y 250V


(tensión de línea 342V~430V). En casos de emergencia,
puede funcionar tal y como se especifica en la figura 1.

15 > >>
Transformadores y Reguladores automáticos de B.T.
Reguladores automáticos de tensión
6. Dimensiones generales y peso

Modelo y Dimensiones Dimensiones del Peso Peso


Fases Ud
especificaciones generales (mm) embalaje (mm) (kg) bruto (kg)

TND1(SVC)-0.5 195×205×150 235×245×175 1 4.5 4.8


TND1(SVC)-1 215×235×165 260×250×200 1 6.1 6.8
TND1(SVC)-1.5 215×235×165 260×250×200 1 6.5 7.2
TND1(SVC)-2 225×285×220 330×260×260 1 10 10.5
TND1(SVC)-3 245×305×240 360×300×270 1 13.5 14
Monofásico
TND1(SVC)-5 225×350×285 385×265×310 1 16.5 17
TND1(SVC)-10/AF(vertical) 285×320×520 390×410×610 1 46.5 54
TND1(SVC)-10(horizontal) 245×430×370 310×475×410 1 33 35.5
TND1(SVC)-15/AF 325×430×620 415×550×720 1 58.5 68.5
TND1(SVC)-20/AF 325×430×620 415×550×720 1 71.5 81.5
TND1(SVC)-30/AF 405×730×805 510×830×965 1 140 156
TNS1(SVC)-1.5 490×325×160 525×375×200 1 16 16.5
TNS1(SVC)-3 490×325×160 525×375×200 1 19.5 20
TNS1(SVC)-4.5 490×325×160 525×375×200 1 20.5 21
TNS1(SVC)-6 275×345×615 360×475×715 1 33.5 67
TNS1(SVC)-9 330×360×730 420×475×825 1 46 50
Trifásico
TNS1(SVC)-15 360×385×855 440×510×945 1 60.5 71
TNS1(SVC)-20 475×460×920 590×580×1020 1 135 151.5
TNS1(SVC)-30/AF 475×460×920 590×580×1020 1 139.5 156
TNS1(SVC)-45/AF 715×505×1040 800×600×1190 1 191 213
TNS1(SVC)-60/AF 715×505×1040 800×600×1190 1 230 250

7. Notas sobre la selección


a. La entrada y salida de los reguladores trifásicos de esta serie deben conectarse con cables de 4 hilos: tres fases y neutro
Ejemplo de selección de modelo: 1 motor trifásico de 2.2kW y uno de 5.5kW de potencia. El estabilizador de tensión, debe ser
de ≥(2.2kW+5.5kW)×2.5=19.25kVA, por lo tanto, el estabilizador seleccionado debe ser por lo menos el modelo SVC-20kVA
trifásico.
b. Si el estabilizador de tensión trifásico se aplica a un circuito monofásico o trifásico, la máxima capacidad de cada fase debe ser
1/3 de la potencia nominal.
c. Si la tensión de fase de entrada es inferior a 198V, la capacidad de salida del regulador de tensión disminuirá, y las cargas deberán
reducirse proporcionalmente, de lo contrario podría sufrir sobrecargas. Si la tensión de salida fuese de 110V, la potencia de salida
no debe superar el 50% de la capacidad nominal para evitar sobrecargas. Por favor consulte la fig.1 para información más detallada.

Tabla 1: Coeficientes de seguridad para seleccionar la capacidad del estabilizador

Tipo de carga Ejemplos de consumidores Coef.seguridad Índice de capacidad elegido

Lámparas incandescentes,
>1.1~1.3 veces la
Cargas resistivas bobinas de resistencia, 1.1~1.3
potencia nominal total
hornos eléctricos

Lámparas fluorescentes,
>2.5~3 veces la
Cargas capacitivas inductivas ventiladores, bombas, 2.5~3
potencia nominal total
aire acondicionado, frigoríficos, etc.

> >> 16
Transformadores y Reguladores automáticos de B.T.
Reguladores automáticos de tensión
2. Designación de modelo
TND2 (SVC2) - □

Capacidad nominal

Modelo extranjero

Regulador de voltaje monofásico automático

TND2 - Reguladores automáticos 3. Condiciones de trabajo


de tensión - monofásicos 3.1 Temperatura ambiente: -5oC~+40oC.
o
1. Información general 3.2 Humedad relativa ≤ 90% (a +25 C).
1.1 Aplicación: Si la tensión de la fuente de alimentación 3.3 Presión atmosférica: 86KPa-106KPa.
3.4 Entorno de trabajo: en interiores, libre de deposiciones
es inestable o la carga fluctúa, los reguladores
químicas, suciedad, medios corrosivos dañinos o gases
automáticos de tensión TND2 recogen una muestra, la inflamables y/o explosivos.
amplifican el circuito de control, accionando el
servomotor para hacer girar el balancín y realizar
un barrido en la dirección necesaria y, finalmente,
ajustarán la tensión de salida al valor nominal para
estabilizarla.
1.2 Características: Este modelo de estabilizadores de
tensión cuenta con varias ventajas como, por ejemplo,
un aspecto elegante, estructura compacta, poco grosor,
peso ligero, poco consumo de energía, estabilidad y
fiabilidad, poca distorsión de onda de salida, etc.
Se puede utilizar ampliamente en sectores donde la
tensión de la red eléctrica fluctúa o varía
considerablemente según la temporada, como suecede
en la producción industrial, investigación científica,
tratamientos médicos y de higiene, electrodomésticos.
Proporciona un suministro de energía excelente con
cualquier tipo de carga.

17 > >>
Transformadores y Reguladores automáticos de B.T.
Reguladores automáticos de tensión
4. Desempeño técnico principal y parámetros

Modelo TND2

Número de fases Monofásico


Tensión de entrada (V) 160-250

220V±4%
Tensión de salida (V)
110V±6%
Frecuencia (Hz) 50-60
Tiempo de ajuste (s) ≤1 (Si la tensión de entrada dentro de un rango de 10%)
Distorsión armónicos Sin distorsión adicional
Eficiencia >90%
Tiempo de retardo 5±2minutos, 5±2segundos
Sobretensión 246±4V
Subtensión 184±4V
Tensión nominal máxima al impulso 1500V (en estado frío, I min.)
Resistencia de aislamiento ≥5MΩ

5. Otras características Curva de la potencia de salida nominal


Potencia de salida P (Potencia de salida)
La relación entre la potencia de salida y la tensión de entrada
queda ilustrada en la Fig.1. Si la tensión de entrada es inferior a 100%
198V, la potencia debe reducirse. Si la tensión de salida es de 110V,
la potencia de salida no debe superar el 50% de la potencia nominal, 50%
de lo contrario, sufrirá sobrecargas.
V (Tensión de entrada)
150 198 250

6. Dimensiones generales y de montaje

Modelo y Dimensiones Dimensiones del Peso neto Peso bruto


Fases generales (mm) embalaje (mm) Pcs
Ud. (kg) (kg)
especificaciones

TND2-0.5 kVA 230×220×85 260×250×120 2 3.5 4.0


TND2-1 kVA 280×240×140 320×280×180 2 5.5 6
TND2-1.5 kVA 280×240×140 320×280×180 2 6 6.5
Monofásico TND2-2 kVA 280×240×140 320×280×180 1 9 9.5
TND2-3 kVA 280×240×140 320×280×180 1 11.5 12
TND2-5 kVA 350×320×165 400×365×210 1 17 18
TND2-7 kVA 350×320×165 400×365×210 1 22 23

7. Nota sobre la selección


Si las cargas son capacitivas o inductivas (como en motores u
ordenadores), puesto que la carga cuenta con corriente de
excitación magnética pesada, debe seleccionarse un estabilizador
de tensión, cuya capacidad sea 2.5~3 veces mayor que la
potencia de carga.

> >> 18
Transformadores y Reguladores automáticos de B.T.
Reguladores automáticos de tensión
2. Designación de modelo
T Z-□

Capacidad nominal (VA)

Control de relé

Regulador (auto-regulador)

3. Condiciones de trabajo normal y montaje


Condiciones de trabajo normal e instalación.
3.1 Temperatura ambiente: -15℃~+45℃;
El valor promedio dentro de las 24 hrs.
no debe exceder +35℃
Serie de corriente alterna (C.A.) 3.2 Humedad relativa: menor al 90% (25℃).
TZ Regulador de voltaje 3.3 Presión atmosférica: 86kPa~106kPa.
3.4 Frecuencia nominal: 50Hz.
tipo relé 3.5 Ambiente de trabajo: No debe existir condensación química
1. Ámbito de aplicación ni suciedad, ni medios de erosión dañinos ni gases inflamables
ni explosivos en el interior.
El regulador de voltaje tipo relé para corriente alterna (AC) de
3.6 Uso interior.
la serie TZ adopta un circuito electrónico y un control de relé
3.7 No puede ser usado en conexión paralela.
para derivar el transformador para que ajuste el voltaje de
salida. El producto de la serie tiene varias funciones como la
de proteger de un sobre voltaje, además de los circuitos cortos.
Es pequeño en volumen, de apariencia elegante y ha sido
utilizado ampliamente en áreas donde el voltaje principal
tiene fluctuaciones bruscas o posee variaciones estacionales
agudas. Es el dispositivo ideal de protección para una gran
variedad de instrumentos.

19 > >>
Transformadores y Reguladores automáticos de B.T.
Reguladores automáticos de tensión
4. Desempeño técnico principal y parámetros
Desempeño técnico básico y parámetros como en la hoja 1

Capacidad Frecuencia Rango de Rango de Valor de salida de Corriente nominal


Modelo nominal Fase nominal voltaje de entrada voltaje de salida protección de sobre voltaje de salida

TZ-500 500 2.3


TZ-1000 1000 4.5
TZ-1500 1500 6.8
1 50 160~260 220(1±8%) 246±4
TZ-2000 2000 9.1
TZ-3000 3000 13.6
TZ-5000 5000 22.7

5. Dimensiones generales y de montaje (mm)

Fig 1 Boceto del regulador de la serie TZ Dimensiones generales (mm)


Modelo
B D E
TZ-500 195 205 150
VAC

TZ-1000 215 235 165


E

TZ-1500 215 235 165


TZ-2000 225 285 220
TZ-3000 225 285 220
B D
TZ-5000 245 305 240

6. Otras características Pe

Cuando el voltaje de entrada es menor a 198V, la salida del producto 100%

debe reducir la capacidad para usar la curva de capacidad de salida


del producto como en la figura 2
50%

U1
160 198 220 250

7. Notas sobre la selección


Cuando solicite el regulador, por favor hágalo de acuerdo a la
capacidad nominal, comenzando con la sobrecarga de corriente,
ya sea con la carga inductiva o capacitiva para elegir el tipo correcto.
Y la capacidad de salida debe considerar cierta capacidad excedente.
Cuando se utiliza para carga de impacto, la capacidad excedente
debe ser mayor.
La selección específica del coeficiente de seguridad debe realizarse
de acuerdo la hoja 3. Cuando haga el pedido, también debe
considerar el factor de cuando. Cuando el voltaje de entrada es
menor a 198V, la salida del producto debe reducir la capacidad para
usar la curva de capacidad de salida del producto como en la figura 2.

> >> 20
Transformadores y Reguladores automáticos de B.T.
Reguladores automáticos de tensión
2. Designación de modelo
TN □ Z(□BW)-□

Potencia nominal (kVA)

DBW es el modelo monofásico original


SBW es el modelo trifásico original

Pilar de núcleo de hierro

Fases: D significa monofásico S significa trifásico

Auto regulador

Serie TNDZ(DBW), TNSZ(SBW)


3. Condiciones de trabajo:
Regulador automático de
3.1 Temperatura: -15℃~+45℃;
corriente alterna (C.A.) 3.2 Altitud:≤1000m;
compensado de tipo pilar 3.3 Humedad relativa: 15%~90%(20℃).

1. Información general
Aplicación: Utilizados para mantener una tensión estable,
por ejemplo, en la telecomunicación, radiodifusión y
televisión, ascensores, aparatos controlados por cuarzo,
máquinas-herramienta de control numérico, etc.

21 > >>
Transformadores y Reguladores automáticos de B.T.
Reguladores automáticos de tensión
4. Parámetro técnico y desempeño

Potencia Valor de salida


Frecuencia Rango de Voltaje Precisión Valor de salida Corriente
nominal de protección Tiempo de
Modelo Fase voltaje de de salida de voltaje de protección de salida
(kVA) (Hz) de sobre respuesta
entrada nominal regular de bajo voltaje nominal (A)
voltaje

TNDZ(DBW)-20 20 91

TNDZ(DBW)-30 30 136
Cuando el voltaje
TNDZ(DBW)-50 50 50 176 242 198 de entrada llega 227
1 ~ ~ 220 ±(1±5)% ± ± a 15V,
TNDZ(DBW)-75 75 341
60 264 2.2 2.2 el tiempo de
TNDZ(DBW)-100 100 respuesta de 455
salida es de≤1.5s
TNDZ(DBW)-150 150 682

TNDZ(DBW)-200 200 909

TNSZ(SBW)-30 30 46

TNSZ(SBW)-50 50 76

TNSZ(SBW)-75 75 114

TNSZ(SBW)-100 100 152

TNSZ(SBW)-150 150 228

TNSZ(SBW)-180 180 273

TNSZ(SBW)-200 200 Cuando el 304


voltaje de
TNSZ(SBW)-225 225 342
entrada llega
50 304 418 342
TNSZ(SBW)-250 250 a 25V, el 380
3 ~ ~ 380 ±(1±5)% ± ±
tiempo de
TNSZ(SBW)-300 300 60 456 3.8 3.8 456
respuesta de
TNSZ(SBW)-320 320 salida es 486
de≤1.5s
TNSZ(SBW)-350 350 532

TNSZ(SBW)-400 400 608

TNSZ(SBW)-450 450 684

TNSZ(SBW)-500 500 760

TNSZ(SBW)-600 600 912

TNSZ(SBW)-800 800 1216

TNSZ(SBW)-1000 1000 1519

TNSZ(SBW)-1200 1200 1823

Nota 1: A menos que el cliente lo requiera, no existe la función de


salida de bajo voltaje en la elección del artículo de acuerdo a las
regulaciones normales del producto.
Nota 2: Si usted tiene otros requerimientos, puede analizarlos con
el fabricante. Se puede negociar el pedido si el voltaje de salida es
de 400V, o el voltaje es trifásico de 220V, y el rango de regulación
de voltaje se encuentra entre ±3%.

> >> 22
Transformadores y Reguladores automáticos de B.T.
Reguladores automáticos de tensión
5. Funciones y otras características
5.1 Si debido a un fallo en el suministro de energía o debido al mantenimineto en un transformador, ocurre un fallo de secuencia de fases,
el regulador de tensión lo comprobará y se ajustará automáticamente, para asegurar su propio funcionamiento.
5.2 Su nueva tecnología reduce el uso de contactores y aumenta la fiabilidad de los reguladores de tensión.
5.3 Protección contra sobretensiones y sistema de alarma
Cuando la tensión es estable, la tensión de entrada supera el umbral (456V) o la de salida de tensión supera el umbral (426V±7V), el
regulador de tensión cortará el suministro de energía y accionará una alarma hasta que las tensiones de entrada y de salida adquieran
su valor normal.
5.4 Función de arranque automático al reanudarse el suministro de energía.
5.5 Retardo al arranque

6. Especificaciones, dimensiones generales y peso

Modelo Capacidad nominal Dimensiones generales (mm) Peso neto (kg)


20kVA 800×610×1380 200
30kVA 800×610×1380 230
50kVA 850×690×1450 305
TNDZ(DBW) 75kVA 850×690×1450 350
monofásico 100kVA 1000×800×1850 400
150kVA 1100×800×1900 450
200kVA 1180×1020×2050 500
30kVA 750×610×1250 230
50kVA 800×610×1375 285
75kVA 850×690×1450 355
100kVA 850×690×1450 408
150kVA 1150×970×1900 630
180kVA 1150×970×1900 665
200kVA 1150×970×1900 700
225kVA 1150×970×1900 750
TNSZ(SBW) 250kVA 1150×970×1900 870
trifásico 300kVA 1250×1020×2050 1010

320kVA 1250×1020×2050 1050


350kVA 1400×1070×2250 1100
400kVA 1400×1070×2250 1200
450kVA 1400×1070×2250 1550
500kVA 1400×1070×2250 1600
600kVA 1400×1070×2250×2 950×2
800kVA 1150×970×2250×3 1100×3
1000kVA 1150×970×2250×3 1150×3
1200kVA 1150×970×2250×4 1150×4

7. Notas sobre la selección


7.1 Considerando el impacto de la corriente de cierre, el coeficiente
de seguridad debe incrementarse en 1,5-3 veces. El coeficiente
de seguridad viene determinado por la carga.
7.2 Estos reguladores trabajan sólo en redes de entrada y salida
trifásicas de cuatro hilos.
7.3 La potencia trabajando en monofásico deberá ser inferior a
1/3 de la nominal.

23 > >>
Transformadores y Reguladores automáticos de B.T.
Reguladores automáticos de tensión
2. Designación de modelo
TN D 3(TSD)-□

Potencia del regulador de tensión

Tipo montado sobre la pared

Número de diseño

Monofásico

Regulador de voltaje automático

TND3(TSD) 3. Condiciones de trabajo y montaje


3.1 Temperatura ambiente: -15℃~+45℃.
Reguladores automáticos 3.2 Humedad relativa≤90%(at +25℃).
de tensión - de pared 3.3 Presión atmosférica: 86kPa~106 kPa.
3.4 Entorno de trabajo: en interiores, libre de deposiciones
1. Información general químicas, suciedad, medios corrosivos dañinos o gases
inflamables y/o explosivos.
Aplicación: Los reguladores de tensión de montaje
en pared, de la serie TSD, suministran energía a
equipos tales como ordenadores, copiadoras,
equipos de precisión industrial, aparatos médicos,
electrodomésticos, etc.

> >> 24
Transformadores y Reguladores automáticos de B.T.
Transformadores de corriente

4. Parámetro técnico y desempeño

Modelo TND3(TSD)-3 TND3(TSD)-5 TND3(TSD)-7


Potencia nominal de salida (kVA) 3 5 7
Gama nominal de tensión de entrada (V) 160~250 160~250 160~250
Corriente de protección contra sobrecargas (entrada) (A) 15 25 32
Precisión de estabilización de tensión 220V ±4% ±4% ±4%
Tensión
de salida Precisión de estabilización de tensión 110V ±8% ±8% ±8%
nominal (V) Protección contra sobretensiones 246±4V 246±4V 246±4V
Protección contra subtensiones 180±8V 180±8V 180±8V
breve retraso 5±2s 5±2s 5±2s
Retardo (min)
largo retraso 5±2min 5±2min 5±2min

5. Características
a. El estabilizador de voltaje puede trabajar ininterrumpidamente, c. Amplio rango de voltaje de entrada, característica de carga fuerte.
con las ventajas de baja distorsión de ondas, regulación estable d. Funciones completas tales como indicación y protección de sobre
del voltaje y sin falla instantánea de energía. Éste garantiza la voltaje y bajo voltaje, demora de mucho tiempo y de poco tiempo,
operación normal y segura de artefactos domésticos de alto etc.
grado y computadoras. Con la función de memoria, su e. Función de cambio de estabilización de voltaje/energía, también
exactitud de estabilización del voltaje de salida es ajustable se encuentra disponible la función de servicio de energía directa.
a 230V±1~3%. f. Hay dos circuitos, de 230V y de 110V, para salida de voltaje
b. Estilo original, apariencia elegante: nominal;
El producto adopta una estructura montada a la pared, la g. Indicación de voltaje de entrada y de salida.
cual permite una instalación adecuada y ocupa un área de h. Escobilla de carbón: utiliza la última escobilla de carbón que ha
espacio pequeño. sido diseñada, que posee un alto desempeño, la cual prolonga
El color suave y el contorno aerodinámico parecen fusionarse en sobremanera la vida útil del estabilizador de voltaje.
en la decoración moderna de la habitación, permitiéndole
disfrutar una vida elegante

6. Boceto y tamaño de instalación como se muestra


en la fig.1 y en la tabla 1
Fig.1 Diagrama de boceto y tamaño de instalación
Tabla 1 Boceto y tamaño de instalación Modelo y especificaciones
Tamaño de
A Tamaño Tamaño del boceto (mm) instalación
(mm) Peso neto
del boceto B máx D máx E máx A±3 (kg)
I
I
8 TND3(TSD)-3 265 155 400 135 11.7
E TND3(TSD)-5 285 170 440 165 15.5
24

TND3(TSD)-7 285 170 440 165 22.5


Φ16

B D

7. Aviso de elección
7.1 Cuando las cargas sean capacitivas o inductivas, ya que la
Fig. 2 Curva de capacidad de salida nominal
carga tiene corriente pesada para elevar, sírvase seleccionar
el estabilizador de voltaje cuya capacidad sea de 2.5~3 veces
P———— Capacidad de salida
la carga de poder. P/Pe
Pe———— Capacidad nominal de salida
7.2 Cuando la fase de entrada de voltaje sea menor a 198V, la
Tensión de fase ( 380V)
capacidad del estabilizador de voltaje se verá reducida, por 100%
lo tanto las cargas deberán ser disminuidas de manera
correspondiente, sino, se podría sobrecargar; cuando la
salida de voltaje sea de 110V, la capacidad de salida no 50%
debería estar más allá del 50% de capacidad nominal,
de lo contrario, podría sobrecargarse.
Tensión de entrada V
Refiérase a la fig. 2 para características específicas. 160 198 250

25 > >>
Transformadores y Reguladores automáticos de B.T.
Transformadores de corriente
3. Designación de modelo
BH-0.66 -□Ⅰ

Categoría

Diámetro interior

Serie

BH(SDH)-0.66 I
Transformadores de corriente
1. Aplicación
En combinación con instrumentos de medida:
amperímetros, contadores de energía, unidades de
medición, relés de control, etc.

2. Características generales
2.1 Corriente secundaria Isn: 5A
2.2 Tensión nominal máxima Ue: 660 V
2.3 Frecuencia: 50/60 Hz
2.4 Factor de seguridad (fs):10
2.5 Temperatura de funcionamiento: -5°C a +40°C,
humedad <80%
2.6 Norma: UNE-EN 60044-1
2.7 Tipo de instalación: montaje sobre placa o barras

EU

> >> 26
Transformadores y Reguladores automáticos de B.T.
Transformadores de corriente
4. Características técnicas
Salida nominal (VA) Número de
Relación de Clase de precisión vueltas
Dimensiones generales
transformación alrededor del
Modelo y de montaje (mm)
(Ipn/Isn)(A) núcleo de
1 0.5 0.5S 0.2
hierro

5/5 5 2.5
10/5 5 2.5
15/5 5 2.5
20/5 5 2.5

86
25/5 5 2.5
30/5 5 2.5
P1
40/5 5 2.5
38 68
BH-0.66 tipo sólido 50/5 5 2.5 82
68
75/5 5 2.5

75/5 2.5 1
S1 S2
φ22

80
P1
100/5 2.5 1
38 34
61
BH-0.66 20Ⅰ

30/5 5 2.5 5
50/5 5 2.5 3
75/5 5 2.5 2
75/5 2.5 1 S1 S2

100/5 2.5 1
80
11

100/5 5 5 2
150/5 5 2.5 1 φ23
P1
200/5 5 5 1 30.5
33
32
250/5 5 5 1
60.5
300/5 5 5 1
BH-0.66 30Ⅰ 400/5 5 5 1
30/5 2.5 2.5 5
50/5 2.5 2.5 3
75/5 2.5 2.5 2 S1 S2

75/5
98

5 2.5 1
31
21
11

100/5 5 2.5 1
100/5 5 5 2 P1

150/5 2.5 2.5 1 11.5


21.5
200/5 5 5 1 31.5 42
250/5 5 5 1 44
75
BH-0.66 30ⅠB
300/5 5 5 1

27 > >>
Transformadores y Reguladores automáticos de B.T.
Transformadores de corriente
Salida nominal (VA) Número de
Relación de Clase de precisión vueltas
Dimensiones generales
transformación alrededor del
Modelo y de montaje (mm)
(Ipn/Isn)(A) núcleo de
1 0.5 0.5S 0.2 hierro

30/5 5 2.5 5
50/5 5 2.5 3
75/5 5 2.5 2
75/5 2.5 1
100/5 2.5 1
φ31
S1 S2
100/5 5 5 2

98
150/5 5 2.5 1

42
11
200/5 5 5 1
250/5 5 5 1 P1

300/5 5 5 1 11
42
400/5 5 5 1 40
43
500/5 10 10 5 5 1 75

BH-0.66 40Ⅰ 600/5 10 10 5 5 1


150/5 2.5 1
200/5 2.5 2.5 1
250/5 5 5 1
300/5 5 5 1 φ37
S1 S2

400/5 5 5 1

98
500/5 10 10 5 5 1

16
600/5 10 10 5 5 1
750/5 10 10 10 10 1 P1
50
800/5 10 10 10 10 1
51
40
82
1000/5 10 10 10 10 1
BH-0.66 50Ⅰ 1200/5 20 20 20 20 1
200/5 5 1
250/5 5 5 1
300/5 5 5 1
400/5 5 5 1 S1 S2

500/5 10 10 5 5 1
126

600/5 10 10 5 5 1
21

750/5 10 10 10 10 1
P1
800/5 10 10 10 10 1 φ46

50
1000/5 10 10 10 10 1 62
102 40
1200/5 20 20 20 20 1
BH-0.66 60Ⅰ 1500/5 20 20 20 20 1

> >> 28
Transformadores y Reguladores automáticos de B.T.
Transformadores de corriente
Salida nominal (VA) Número de
Relación de Clase de precisión vueltas
Dimensiones generales
Modelo transformación alrededor del
y de montaje (mm)
(Ipn/Isn)(A) núcleo de
1 0.5 0.5S 0.2
hierro

300/5 5 5 1
400/5 5 5 1
500/5 10 10 1 S1 S2

600/5 10 10 1

30.5
138

11
750/5 10 10 10 10 1
800/5 10 10 10 10 1
P1
1000/5 10 10 10 10 1
1200/5 20 20 20 20 1 50
60.5 φ52
81.5
1500/5 20 20 20 20 1 46
118
BH-0.66 80Ⅰ 2000/5 20 20 20 20 1
600/5 10 10 1

750/5 10 10 10 10 1 S1 S2

800/5 10 10 10 10 1

154
42
32
22
1000/5 10 10 10 10 1
P1

1200/5 20 20 20 20 1 50
φ62
62
82
102
1500/5 20 20 20 20 1

2000/5 20 20 20 20 1

46
145
BH-0.66 100Ⅰ 2500/5 40 40 40 40 1

1000/5 10 10 10 10 1
S1 S2

φ62
1200/5 20 20 20 20 1
136
36

1500/5 20 20 20 20 1

P1
2000/5 20 20 20 20 1
50
126
2500/5 40 40 40 40 1 190

3000/5 40 40 40 40 1
46

BH-0.66 120Ⅰ 4000/5 40 40 40 40 1

29 > >>
Transformadores y Reguladores automáticos de B.T.
Transformadores de corriente
2. Características generales
2.1 Corriente secundaria Isn: 5A
2.2 Tensión nominal máxima Ue: 660 V
2.3 Frecuencia: 50/60 Hz
2.4 Factor de seguridad (fs): 10
2.5 Temperatura de funcionamiento: -5°C a +40°C,
humedad <80%
2.6 Altitud: ≤1000m
2.7 Norma: UNE-EN 60044-1
2.8 Tipo de instalación: montaje sobre placa o barras

3. Designación de modelo
BH(SDH)-0.66 - □ Ⅱ

Categoría

BH(SDH)-0.66 II Dimensión interior

Transformadores de corriente
1. Aplicación Serie
En combinación con instrumentos de medición:
amperímetros, contadores de energía, unidades
de medición, relés de control, etc.

UE

4. Características técnicas

Salida nominal (VA) Número de


Relación de Clase de precisión vueltas
Dimensiones generales
Modelo transformación alrededor del
y de montaje (mm)
(Ipn/Isn)(A) núcleo de
1 0.5 0.5S 0.2
hierro

150/5 5 2.5 1
200/5 5 5 1
S1 S2

250/5 5 5 1
104

300/5 5 5 1
31

400/5 5 5 1
P1
500/5 10 10 5 5 1
600/5 10 10 5 5 1 42
44
78.5 46
BH(SDH)-0.66 40 Ⅱ 750/5 10 10 10 10 1

> >> 30
Transformadores y Reguladores automáticos de B.T.
Transformadores de corriente
Salida nominal (VA) Número de
Relación de Clase de precisión vueltas
Dimensiones generales
Modelo transformación alrededor del
y de montaje (mm)
(Ipn/Isn)(A) núcleo de
1 0.5 0.5S 0.2 hierro

150/5 2.5 1
200/5 5 5 1
250/5 5 5 1
300/5 5 5 1 S1 S2

400/5 5 5 1

106

31.5
500/5 10 10 5 5 1
600/5 10 10 5 5 1
P1
750/5 10 10 10 10 1
800/5 10 10 10 10 1 52
54
1000/5 10 10 10 10 1 87 46
BH(SDH)-0.66 50 Ⅱ
1200/5 20 20 20 20 1
300/5 5 5 1
400/5 5 5 1
500/5 10 10 5 5 1 S1 S2

600/5 10 10 5 5 1

110
31.5
750/5 10 10 10 10 1
800/5 10 10 10 10 1
P1

1000/5 10 10 10 10 1 53
62
1200/5 20 20 20 20 1 102
48

BH(SDH)-0.66 60 Ⅱ 1500/5 20 20 20 20 1
600/5 10 10 1
750/5 10 10 1 S1 S2

800/5 10 10 10 10 1
32.5
118

1000/5 10 10 10 10 1
P1
1200/5 20 20 20 20 1
60
1500/5 20 20 20 20 1 82
122 47
BH(SDH)-0.66 80 Ⅱ 2000/5 20 20 20 20 1
1000/5 10 10 10 10 1
S1 S2

1200/5 20 20 20 20 1
122
32.5

1500/5 20 20 20 20 1
P1

2000/5 20 20 20 20 1 74
102
BH(SDH)-0.66 100 Ⅱ 2500/5 40 40 40 40 1
140 50

1000/5 10 10 10 10 1
1200/5 20 20 20 20 1 S1 S2

1500/5 20 20 20 20 1
154
52

2000/5 20 20 20 20 1
2500/5 40 40 40 40 1 P1

3000/5 40 40 40 40 1 54
122
BH(SDH)-0.66 120 Ⅱ 4000/5 40 40 40 40 1 169 48

31 > >>
Transformadores y Reguladores automáticos de B.T.
Transformadores de corriente
2. Características generales
2.1 Corriente secundaria Isn: 5A
2.2 Tensión nominal máxima Ue: 660 V
2.3 Frecuencia: 50/60 Hz
2.4 Factor de seguridad (fs):10
2.6 Temperatura de funcionamiento: -5°C a +40°C,
humedad <80%
2.7 Norma: UNE-EN 60044-1
2.8 Tipo de instalación: montaje sobre placa o barras

3. Designación de modelo
BH-0.66 - □ Ⅲ

Categoría

BH-0.66 III Diámetro interior

Transformadores de corriente
1. Aplicación
Serie
En combinación con instrumentos de medición:
amperímetros, contadores de energía, unidades
de medición, relés de control, etc.

UE

4. Características técnicas

Salida nominal (VA) Número de


Relación de Clase de precisión vueltas
Dimensiones generales
Modelo transformación alrededor del
y de montaje (mm)
(Ipn/Isn)(A) núcleo de
1 0.5 0.5S 0.2
hierro

75/5 2.5 1
S1 S2
86
44.5
11

P1

100/5 5 1
φ20
22
41
150/5 10 5 1 64
45
54

36

200/5 10 5 1
BH-0.66 20 Ⅲ

> >> 32
Transformadores y Reguladores automáticos de B.T.
Transformadores de corriente
Salida nominal (VA) Número de
Relación de Clase de precisión vueltas
Dimensiones generales
Modelo transformación alrededor del
y de montaje (mm)
(Ipn/Isn)(A) núcleo de
1 0.5 0.5S 0.2
hierro

150/5 10 5 5 5 1 68
S1 S2 59
200/5 10 5 5 5 1 50

92

P1
54
31
21
11
250/5 10 5 5 5 1

300/5 10 10 5 5 1
11
21
400/5 10 10 5 5 1 31
49

BH-0.66 30 Ⅲ 500/5 10 10 10 10 1 72

150/5 10 5 1
200/5 10 5 1 68
59
250/5 10 5 1 S1 S2 50

300/5 10 10 5 5 1

102

31
11

P1
62
42
400/5 10 10 5 5 1
500/5 10 10 10 10 1
600/5 10 10 10 10 1
11
750/5 10 10 10 10 1 31
42
800/5 10 10 10 10 1 59
84
BH-0.66 40 Ⅲ 1000/5 10 10 10 10 1
300/5 10 10 1
400/5 10 10 1 S1 S2
68
φ36 59
500/5 10 10 10 10 1 50
107

41
21
11

P1
65
52

600/5 10 10 10 10 1
750/5 10 10 10 10 1
11
800/5 10 10 10 10 1 21
41
52
1000/5 10 10 10 10 1 61
88
BH-0.66 50 Ⅲ 1200/5 20 20 20 20 1
500/5 10 10 10 10 1
68
600/5 10 10 10 10 1 S1 S2 59
P1 50
750/5 10 10 10 10 1
123
86
34

800/5 10 10 10 10 1
1000/5 10 10 10 10 1
1200/5 20 20 20 20 1 62
90
BH-0.66 60 Ⅲ 1500/5 20 20 20 20 1 112

500/5 10 10 10 10 1
600/5 10 10 10 10 1 68
S1 S2
59
750/5 10 10 10 10 1 P1 50

800/5 10 10 10 10 1
152
109
54

1000/5 10 10 10 10 1
1200/5 20 20 20 20 1
1500/5 20 20 20 20 1 82
105
2000/5 40 40 40 40 1 132

BH-0.66 80 Ⅲ 2500/5 40 40 40 40 1

33 > >>
Transformadores y Reguladores automáticos de B.T.
Transformadores de corriente
Salida nominal (VA) Número de
Relación de Clase de precisión vueltas
Dimensiones generales
Modelo transformación alrededor del
y de montaje (mm)
(Ipn/Isn)(A) núcleo de
1 0.5 0.5S 0.2
hierro

800/5 10 10 10 10 1

S1 S2

1000/5 10 10 10 10 1 P1

108
150

53
1200/5 20 20 20 20 1

102
1500/5 20 20 20 20 1 125
152

2000/5 40 40 40 40 1

68
59
50
2500/5 40 40 40 40 1
BH-0.66 100 Ⅲ

1000/5 10 10 10 10 1

S1 S2
1200/5 20 20 20 20 1 P1

151
109

52
1500/5 20 20 20 20 1

2000/5 40 40 40 40 1
122
147
2500/5 40 40 40 40 1 174

3000/5 40 40 40 40 1
61
52
70

4000/5 40 40 40 40 1
BH-0.66 120 Ⅲ

5. Otras características
5.1 Los transformadores de corriente BH-0.66 se caracterizan por una elevada precisión, pocos accesorios y montaje fácil.
5.2 Formados de una o varias piezas de cable esmaltado distribuido uniformemente alrededor del núcleo, el devanado
secundario se caracteriza por su excelente conductividad magnética, bajo consumo, reducidas fugas de flujo magnético
y un fácil ajuste de compensación.
5.3 Encapsulada en plástico ignífugo, la carcasa se caracteriza por su buen aislamiento, alta intensidad, aspecto elegante,
montaje práctico y ligero, etc.

> >> 34
Transformadores y Reguladores automáticos de B.T.
Transformadores de corriente
6. Instalación

Montaje de los transformadores BH-0.66.

Fijación sobre embarrado

Tornillo M5

Embarrado (una o varias pletinas)


Placa de fijación

Arandela de aislamiento Aislamiento

Montaje sobre la base

Pletina o cable

Tornillo M4 y arandela

Base de montaje

Placa de montaje

35 > >>
Transformadores y Reguladores automáticos de B.T.
Transformadores de corriente

Montaje de los transformadores BH-0.66.

Fijación sobre embarrado

Tornillo M5

Arandela de aislamiento

Embarrado (una o varias pletinas)

Aislamiento

Montaje sobre la base

Pletina o cable

Base de montaje

Placa de montaje

Tornillo y arandela

> >> 36
Transformadores y Reguladores automáticos de B.T.
Transformadores de corriente
2. Características generales
2.1 Corriente del secundario Isn: 5A
2.2 Máx. tensión nominal Ue: 660 V
2.3 Frecuencia: 50/60 Hz
2.4 Factor de seguridad (fs):10
2.5 Grado de protección: IP20
2.6 Temperatura de funcionamiento: -5oC a +40oC humedad <80%
2.7 Norma: UNE-EN 60044-1
2.8 Tipo de instalación: Sobre placa de montaje

3. Designación de modelo
RCT - □

Diámetro interior

RCT Transformadores
de corriente Serie
1. Aplicación
1.1 En combinación con instrumentos de medición:
amperímetros, contadores de energía, equipos
de medida, relés de control, etc.

4. Otras características
4.1 Los transformadores de corriente de la serie RCT se caracterizan
por su diseño compacto, peso ligero, etc.
4.2 Formados por una o varias piezas de cable esmaltado distribuido
uniformemente alrededor del núcleo, el devanado secundario
se caracteriza por una excelente conductividad magnética, bajo
consumo, reducidas fugas de flujo magnético y un fácil ajuste
de compensación.
4.3 Encapsulada en plástico ignífugo, la carcasa se caracteriza por
su buen aislamiento, alta intensidad, aspecto elegante, montaje
práctico y ligero, etc.

37 > >>
Transformadores y Reguladores automáticos de B.T.
Transformadores de corriente
4. Características técnicas

Salida nominal (VA) Número de


Relación de vueltas Dimensiones generales
Modelo transformación Clase de precisión alrededor del
(A) núcleo de y de montaje (mm)
0.5 1 hierro

75/5 2.5 2.5 1

94
φ25
φ78

100/5 2.5 2.5 1 76 8.5


94 55

RCT-25

75/5 2.5 2.5 1

100/5 2.5 2.5 1

150/5 5 5 1

94
φ35
φ78

200/5 5 5 1
76 8.5
94 55

250/5 5 5 1

300/5 5 5 1
RCT-35

400/5 5 5 1

500/5 10 10 1

600/5 10 10 1

120
750/5 10 10 1
φ105 φ60

800/5 10 10 1 8.5
80 55
110

1000/5 10 10 1

RCT-60 1200/5 10 10 1

800/5 10 10 1

1000/5 10 10 1
153

1200/5 10 10 1

φ136 φ90
1500/5 10 10 1

80 8.5

RCT-90 1600/5 10 10 1 110 42

1500/5 10 10 1

1600/5 10 10 1
180

2000/5 20 20 1
φ110

2500/5 20 20 1 φ162

80
110 8.5
RCT-110 3000/5 20 20 1 42

> >> 38
Transformadores y Reguladores automáticos de B.T.
Transformadores de corriente
2. Características generales
2.1 Corriente secundaria Isn: 5A
2.2 Máx. tensión nominal Ue: 660 V
2.3 Frecuencia: 50/60 Hz
2.4 Factor de seguridad (fs):10
o o
2.5 Temperatura de funcionamiento: -5 C a +40 C, el valor
o
medio en 24 horas no debe superar los +35 C,
humedad <80%.
2.6 Norma: UNE-EN 60044-1
2.7 Tipo de instalación: sobre placa de montaje

3. Designación de modelo
MES - □

Diámetro interior
MES Transformadores
de corriente Serie
1. Aplicación
1.1 En combinación con instrumentos de medición:
amperímetros, contadores de energía, equipos
de medida, relés de control, etc.

4. Condiciones de trabajo y montaje


4.1 Instalación: interior.
o o o
4.2 Temperatura ambiente: -5 C~40 C, temperatura ≤30 C.
4.3 Humedad ambiente: humedad relativa ≤80%.
4.4 Altitud: ≤1000m.
4.5 Condiciones atmosféricas: libre de contaminaciones graves.

Netherlands

39 > >>
Transformadores y Reguladores automáticos de B.T.
Transformadores de corriente
5. Características técnicas

Relación de Salida nominal (VA) Dimensiones generales


Modelo transformación
(A) 0.5 clase y de montaje (mm)

150/5 5 41

200/5 10

88
250/5 10
φ31

300/5 10

45
MES-30 400/5 10 80

52
300/5 5

400/5 5

88
11
41

500/5 10

45
MES-40 600/5 10 80

600/5 10 56

750/5 10

φ50

800/5 10
118
12

61

1000/5 10

1200/5 10
82

1500/5 10 101
MES-60

500/5 10
118 56

600/5 10

750/5 10

800/5 10
130

42

22
32

102
1000/5 10
60

φ62
1200/5 10 62
82
P1
126
1500/5 10 14
145
14

MES-100I 2000/5 10

125 53

2000/5 30

2500/5 30
148

53

102
3000/5 30
65

P1
2.2
1.4

4000/5 30 14 133 14
MES-100II 152

> >> 40
Transformadores y Reguladores automáticos de B.T.
Transformadores de potencia
2. Características generales
2.1 Tensión nominal máxima Ue: 1.14kV
2.2 Frecuencia: 50Hz
o o
2.3 Temperatura de funcionamiento: -5 C a +40 C,
humedad <80%
2.4 Norma: UNE-EN 60044-2

3. Designación de modelo
JDZ - 1

Tensión primaria nominal Upn (kV)

Serie

JDZ-1
Transformadores de potencia
1. Función
1.1 Adaptación del valor de la tensión primaria a las
características de los dispositivos de medición o
protección suministrando una tensión secundaria
que es proporcional e inferior. Se utiliza en
combinación con instrumentos de medición:
amperímetros, contadores de energía, equipos de
medida, relés de control, etc.

4. Características técnicas

Relación de Salida
Clase de Salida Dimensiones generales
Modelo transformación nominal
precisión máxima (VA) y de montaje (mm)
Upn/Usn (V/V) (VA)

380-690/100 5 1; 3 30 A1 A2 B
95max

690-1140/100 5 1; 3 30 62.5 65
110max 92

41 > >>
Transformadores y Reguladores automáticos de B.T.
Transformadores de potencia
2. Características generales
2.1 Tensión nominal máxima Ue: 0.5kV
2.2 Frecuencia: 50Hz
2.3 Temperatura de funcionamiento: -5oC a +40oC, humedad <80%
2.4 Norma: UNE-EN 60044-2

3. Designación de modelo
JDG4 - 0.5

Tensión primaria nominal Upn (kV)

Serie

JDG4-0.5
Transformadores de potencia
1. Función
1.1 Adaptación del valor de la tensión primaria a las
características de los dispositivos de medición o
protección suministrando una tensión secundaria
que es proporcional e inferior. Se utiliza en
combinación con instrumentos de medición:
amperímetros, contadores de energía, equipos de
medida, relés de control, etc.

4. Características técnicas

Relación de Salida
Clase de Salida Dimensiones generales
Modelo transformación nominal
precisión máxima (VA) y de montaje (mm)
Upn/Usn (V/V) (VA)

200/100 15 0.5 100


a b

220/100 15 0.5 100


78±0.55
155max

铭牌
96

380/100 15 0.5 100


65±0.49
125max

500/100 15 0.5 100

> >> 42
ZHEJIANG CHINT ELECTRICS CO.,LTD
Add: No. 1, CHINT Road, CHINT Industrial Zone, North Baixiang,
Yueqing, Zhejiang Province, P.R.China 325603
Tel: +86-577-62877777
Fax: +86-577-62775769 62871811
E-mail: [email protected]
Website: www.chint.com Abril 2010

CHINT Electric Todos los derechos reservados Impreso en papel reciclado Las especificaciones y datos técnicos del presente catálogo pueden estar sujetos
a cambios sin aviso previo.
Contacte con CHINT para confirmar las características más importantes relativas al
material de sus pedidos.

También podría gustarte