Chancado Primario

Descargar como doc, pdf o txt
Descargar como doc, pdf o txt
Está en la página 1de 93

Programa de Entrenamiento para Operadores de la Planta Concentradora

de Sociedad Minera Cerro Verde

Área 3100
Chancado Primario y Manejo de Mineral Grueso
a. Descripción del Proceso.

i. Descripción Proceso - Chancado Primario

El chancado primario es la primera etapa de la operación de la concentradora. Sin embargo,


es en realidad la segunda etapa de la reducción de tamaño, posterior al minado. El propósito
del chancado primario es reducir el mineral de mina a un tamaño que pueda ser transportado
fácilmente por las fajas transportadoras, y el cual sea conveniente para alimentar a la
siguiente etapa de chancado.

El sistema de chancado primario reduce el mineral directo de mina (ROM) desde un tamaño
máximo de hasta de 1 m hasta un tamaño de producto de 100% mas pequeño que 280 mm.
En la práctica real, la mayor parte del material de alimentación y del producto es mucho más
pequeño que esos tamaños máximos. El rango real de tamaños depende del tipo de mineral y
de la práctica de voladura. El ROM es transportado por camiones desde la mina hacia la
chancadora primaria. Un bolsón de descarga ubicado en el extremo de alimentación de la
chancadora absorbe algo de lo descargado desde la descarga de los camiones, permitiendo
que la chancadora procese el mineral cualquiera sea su capacidad de acuerdo a las
características del mineral en particular que está siendo tratado. Un bolsón de descarga
ubicado debajo de la chancadora de la misma capacidad que el bolsón de descarga,
proporciona una capacidad adicional de compensación, incluso para un derrame desde la
chancadora, lo que puede ser controlado por el alimentador y las fajas transportadoras aguas
abajo.

El alimentador de placas ubicado por debajo del bolsón de compensación de descarga de la


chancadora extrae el mineral triturado a una velocidad regular controlable, y lo alimenta en la
faja transportadora de transferencia de mineral grueso, el cual a su vez es descargado en una
faja transportadora para mineral grueso. Esta última unidad transporta el mineral triturado a
una pila de acopio de mineral grueso. Los bolsones combinados de la descarga y de
compensación y la capacidad de chancado y del alimentador de placas sirven para convertir
el flujo intermitente del mineral ROM de los camiones a un flujo regular del producto triturado
para la pila de acopio de mineral grueso.

El sistema de chancado de mineral grueso debe operar con una capacidad suficientemente
alta y disponibilidad para mantener un suministro de mineral triturado en la pila de acopio,
para alimentar a las operaciones aguas abajo. La capacidad de diseño del sistema es de
7,200 t/h promedio para 16 horas por día (70% de disponibilidad). Para paradas de la
chancadora primaria con más tiempo de duración, a la pila de acopio de mineral grueso se le
puede pasar tractor para aumentar la capacidad desde 50,000 toneladas vivas hasta 250,000
toneladas o incluso hasta 400,000 toneladas en caso de que la pila haya sido empujada con
anticipación.

Cuando no está disponible la chancadora primaria, las camiones de mina pueden descargar
en las pilas de acopio para mineral ROM, las cuales posteriormente son recuperadas cuando
la capacidad de la chancadora este disponible. El mineral sulfurado ha sido apilado desde la
operación de minado de óxidos por varios años, de tal manera que en realidad se dispone de
una pila de acopio sustancial de mineral ROM.

Manual de operadorl : 3100 Chancado Primario y Manejo de Mineral Grueso. Página 1 de 94


a - Descripción del proceso
Programa de Entrenamiento para Operadores de la Planta Concentradora
de Sociedad Minera Cerro Verde

Figura 31-a-i-1 Circuito de Chancado Primario y Pila de Acopio de Mineral Grueso

Manual del operador: 3100 Chancado Primario y Manejo de Mineral Grueso. Página 2 de 94
a - Descripción del proceso
Programa de Entrenamiento para Operadores de la Planta Concentradora
de Sociedad Minera Cerro Verde

ii. Descripción detallada de cada unidad de operación y como esta relacionada al


proceso-Chancado Primario

El mineral extraído de la mina (ROM) es transportado a la estación de chancado primario en


camiones de acarreo de la mina. En condiciones normales de operación los camiones
descargan directamente en la tolva de recepción de la estación. Cuando la chancadora no
esté operando, los camiones descargan en una pila de acopio de mineral ROM de una
capacidad de 50,000 toneladas, adyacente a la estación de chancado. Durante interrupciones
en la operación de acarreo, el mineral es recuperado de la pila de acopio ROM y descargado
en la chancadora por un cargador frontal (FEL).

La Figura 31-a-ii-1 Vista General de la Chancadora Primaria y Faja Transportadora de


Mineral Grueso. Una vista general de la chancadora primaria y de la instalación de la faja
transportadora de mineral grueso y cómo se relacionan con el resto de la planta.

Figura 31-a-ii-2 Vista Frontal de la Chancadora y de la Plataforma para Camiones.

La Figura 31-a-ii-3 Disposición General Chancadora Primaria Sección “A”.

Manual del operador: 3100 Chancado Primario y Manejo de Mineral Grueso. Página 3 de 94
a - Descripción del proceso.
Programa de Entrenamiento para Operadores de la Planta Concentradora
de Sociedad Minera Cerro Verde

Figura 31-a-ii-1 Vista General de la Chancadora Primaria y Faja Transportadora de Mineral Grueso

Manual del operador: 3100 Chancado Primario y Manejo de Mineral Grueso. Página 4 de 94
a - Descripción del proceso.
Programa de Entrenamiento para Operadores de la Planta Concentradora
de Sociedad Minera Cerro Verde

Manual del operador: 3100 Chancado Primario y Manejo de Mineral Grueso. Página 5 de 94
a - Descripción del proceso.

Figura 31-a-ii-2 Vista Frontal de la Chancadora y de la Plataforma para Camiones


Programa de Entrenamiento para Operadores de la Planta Concentradora
de Sociedad Minera Cerro Verde

Manual del operador: 3100 Chancado Primario y Manejo de Mineral Grueso. Página 6 de 94
a - Descripción del proceso.

Figura 31-a-ii-3 Disposición General Chancadora Primaria Sección “A”


Programa de Entrenamiento para Operadores de la Planta Concentradora
de Sociedad Minera Cerro Verde

Manual del operador: 3100 Chancado Primario y Manejo de Mineral Grueso Página 7 de 94
a - Descripción del proceeso.
Programa de Entrenamiento para Operadores de la Planta Concentradora
de Sociedad Minera Cerro Verde

La faja transportadora de transferencia de mineral grueso transporta el mineral de la estación


de chancado primario a la faja transportadora de alimentación a la pila de acopio de mineral
grueso, a una distancia de aproximadamente 98 m. y hasta con 7,200 t/h. La faja
transportadora es de 1,830 mm de ancho y viaja a 3.9 m/s. A la capacidad de diseño, la faja
transportadora es cargada a un 80% de su capacidad volumétrica recomendada, esto reduce
el riesgo de derrames debido a un desalineamiento temporal de la carga o sobrecargas en el
flujo del alimentador de oruga.

Un pesómetro a aproximadamente 10 m del punto de carga proporciona al operador en la sala


de control de la chancadora, una lectura instantánea de la cantidad que está siendo
transportada. El pesómetro también registra la masa total de mineral que pasa por la faja. Un
detector de metales sobre la faja transportadora activa una alarma de sonido y detiene la faja
si un trozo de metal es detectado. Se puede ajustar la sensibilidad del detector para reducir la
frecuencia de falsas alarmas. Los metales magnéticos pueden no ser levantados por el
electroimán. También los metales que no son magnéticos por ejemplo los dientes al
manganeso de la pala o pedazos del aluminio de las tolvas de los camiones.

Metal atrapado debe ser localizado por el operador y debe ser retirado manualmente antes de
arrancar nuevamente la faja transportadora. Esto es una importante protección de seguridad
para lo equipos de transporte y de chancado aguas abajo.

La polea motriz de la faja transportadora es accionada por una unidad de transmisión,


montada en el eje que incluye un motor de 450 kW, un acoplamiento hidráulico, un reductor
en ángulo recto, y un acoplamiento rígido de baja-velocidad. Un tope de detención en el
reductor previene que la faja transportadora retroceda cuando se detiene. La tensión de
retorno de la faja es regulada por un sistema de contrapeso gravitacional para transmitir
eficientemente la potencia de accionamiento y absorber el alargamiento de la faja.

La faja transportadora esta soportada en mesas a un nivel de aproximadamente 65 m, de ahí


en un puente hasta la torre de transferencia a la faja transportadora de alimentación de la pila
de acopio de mineral grueso. A este nivel, la faja transportadora tiene un acceso para
vehículos en un lado y una pasarela para el mantenimiento en el otro. Se proveen pasarelas
de acceso para el mantenimiento a ambos lados de la parte elevada de la faja transportadora.
La torre de transferencia que acomoda la cabeza de la faja transportadora y la sección de
carga de la cola de la faja transportadora de alimentación de la pila de acopio, esta equipada
con escaleras de acceso y plataformas para el mantenimiento de la faja transportadora.

El acceso de una grúa móvil adyacente a la torre de transferencia permite sacar los
componentes principales cuando sea necesario el mantenimiento y servicio.

Un sistema ADS de supresión de polvo esta instalado en el chute de transferencia de la faja


transportadora de alimentación a la pila de acopio.

La faja transportadora de mineral grueso recibe el material de chancado primario de la faja


transportadora de transferencia y lo descarga en la pila de acopio de mineral grueso
adyacente a la concentradora. La faja transportadora mide aproximadamente 690 m de largo
(horizontal) con una elevación total de 124 m. Al igual que la faja transportadora de
transferencia, la faja con cuerdas de acero de 1,830 mm viaja a una velocidad de 4.0 m/s para
transportar la capacidad de diseño de 7,200 t/h.

La primera sección de 480 m de la faja transportadora, hasta la estación de transmisión, esta


soportada en mesas a un nivel. Se proveen accesos para vehículos en un lado de la faja
.transportadora y pasarelas para el mantenimiento en el otro. Desde la estación de
accionamiento hasta la polea motriz sobre la pila de acopio, la faja transportadora esta
soportada en un puente con acceso para mantenimiento a ambos lados.

La faja transportadora es accionada por tres unidades de transmisión de 1045 kW, montadas
en el eje, dos en la polea motriz, y una en la polea secundaria. La estación de transmisión de

Manual del operador: 3100 Chancado Primario y Manejo de Mineral Grueso Página 8 de 94
a - Descripción del proceeso.
Programa de Entrenamiento para Operadores de la Planta Concentradora
de Sociedad Minera Cerro Verde

la faja transportadora esta ubicada a nivel del piso para facilitar el acceso para el
mantenimiento. Un sistema de contrapeso gravitacional adyacente a la estación de
transmisión regula la tensión de retorno de la faja y absorbe el alargamiento de la faja. Las
unidades de accionamiento son de frecuencia variable (AFD) y controlan los motores de jaula
de ardilla montados en bases comunes con reductores en ángulo recto, acoplados
directamente a los ejes de la polea motriz. Los variadores de frecuencia AFDs permiten
arrancar y parar la faja transportadora en forma gradual en un intervalo de tiempo ajustable
para prevenir el desarrollo de fuerzas dinámicas que puedan dañar la faja. Los tiempos de los
intervalos no se deben ser cambiados sin la aprobación del ingeniero de diseño de la faja
transportadora.

Además del sistema de supresión de polvos ADS en el punto de carga de la faja


transportadora, un sistema de sprays de agua es instalado en la cabeza de la faja
transportadora para controlar el polvo que se genera al caer el mineral sobre la pila de acopio.
La faja transportadora de alimentación a la pila de acopio esta equipada con un sistema de
detección de corte incorporado en la faja, así como también interruptores normales de
seguridad. También existe un sensor en la cabeza de la faja transportadora que determina el
nivel de la pila de acopio. Si un nivel alto es detectado, entonces el sensor envía una señal de
alarma al operador y detendrá la faja transportadora cuando la pila alcance su nivel máximo.
Una cámara en circuito cerrado proporciona una imagen en vivo de la pila de acopio al
operador en el cuarto de control.
3. Pila de Acopio de Mineral Grueso

La pila de acopio de mineral grueso mide aproximadamente unos 115 m de diámetro por 44 m
de altura con una capacidad total de aproximadamente 250,000 toneladas. Cuatro
alimentadores de recuperación operan por debajo de la pila de acopio, la capacidad viva es
de aproximadamente 50,000 toneladas. En los periodos en los cuales la chancadora y el
sistema de la faja transportadora de mineral grueso no estén operando, tractores recuperarán
el mineral de las áreas muertas de la pila de acopio hacia la boca de entrada de los
alimentadores de recuperación. Si se planea una parada prolongada, mayor y si se requiere
de un almacenamiento adicional, entonces pueden usarse los cargadores frontales para
expandir las áreas muertas de la pila de acopio tanto como 400,000 toneladas en anticipación
a la parada.

La pila de acopio no está cubierta. Un sistema de sprays de agua en la cabeza de la faja


transportadora de alimentación a la pila de acopio, controla el polvo generado por la descarga
del material en la pila. Sprays de agua y/o equipos de supresión de polvo son usados en
varios puntos en el sistema de transferencia de mineral grueso para ayudar a disminuir el
polvo.

iii. Conocimiento del fundamento de cada unidad de operación

La chancadora primaria giratoria es de 60 x 113 accionada por un motor de 750 kW


seleccionado por su alto rendimiento y su capacidad para aceptar rocas grandes en la
alimentación. El 60 se refiere a la abertura máxima en pulgadas en la entrada de la
alimentación tal como se muestra en la figura 31-a-iii-1. El 113 es el diámetro en pulgadas de
la parte inferior o de la parte más ancha del manto, que es el componente central de la
chancadora, el cual gira y causa la rotura de la roca. El ajuste de la chancadora giratoria es
normalmente medido como el ajuste del lado abierto (OSS), el cual es el espacio más amplio
medido en la abertura más estrecha entre el manto y el cuerpo fijo de la chancadora. Esta
abertura se abre y se cierra de una manera eficaz alrededor del perímetro del manto a medida
que gira el manto, que es el qué rompe la roca, y que después permite que caiga a través de
la chancadora. El set de la chancadora es regulado mediante un sistema hidráulico de la
chancadora. El tamaño máximo de la alimentación a la chancadora no debe ser mayor a
aproximadamente 1.2 m, puesto que las rocas más grandes que esto, podrían bloquear la
alimentación y en el mejor de los casos, podría triturar lentamente, reduciendo la capacidad
de la chancadora. Las rocas considerablemente más grandes, tendrían que ser partidas con
el rompedor de rocas.

Manual del operador: 3100 Chancado Primario y Manejo de Mineral Grueso Página 9 de 94
a - Descripción del proceeso.
Programa de Entrenamiento para Operadores de la Planta Concentradora
de Sociedad Minera Cerro Verde

Figura 31-a-iii Esquema de la Chancadora


Las rocas son trituradas en etapas a medida que avanzan hacia abajo a través de la cavidad
de la chancadora hasta que ellas alcancen el fondo y caigan a través de ella. Puesto que la
abertura es continua alrededor de la chancadora, el tamaño del producto debe tener
solamente una dimensión única, que es el OSS. Algunos tipos de mineral pueden romperse
tomando formas de laja y podrían tener longitud y/o anchura considerablemente más grande
que el OSS. En casos extremos estas podrían causar problemas de manejo, derramamiento y
atoros de chutes aguas abajo.

El ajuste fijado del lado abierto (OSS) para la chancadora primaria es de 200 mm, para
producir un producto que sea 80% passing 165 mm. Este ajuste puede variar para producir el
producto más fino posible mientras se cumplan con los requerimientos de la capacidad de
producción. La capacidad de tratamiento de diseño es 7,200 t/h, con un tiempo operativo de
17 h/d, o disponibilidad del 70%. Los 7 h/d restantes en promedio, justifican el tiempo de
mantenimiento y las interrupciones en la producción, tales como la voladura en mina,
movimientos de la pala, retrasos entre las entregas de los camiones, en los desplazamientos
del detector de metales, y otros similares.La alimentación directa de mina ROM, y el tamaño
del producto del chancado primario, son medidos por un sistema de video cámara (“split
system”). Ésta es usada para monitorear la operación de chancado, y permiten un control más
cercano de la operación de la chancadora.

El tamaño de la alimentación del mineral y el contenido de finos, la dureza del mineral, el


ajuste del lado abierto de la chancadora, la capacidad de tratamiento y el tamaño del
producto, están todos interrelacionados. Las relaciones generales se muestran a
continuación:

Tabla 31-a-iii Variable – Cambio – Efecto

Efecto sobre
Variable Cambio
t/h Tamaño del producto

Tamaño de
↑ ↓ ↑
alimentación

Manual del operador: 3100 Chancado Primario y Manejo de Mineral Grueso Página 10 de 94
a - Descripción del proceeso.
Programa de Entrenamiento para Operadores de la Planta Concentradora
de Sociedad Minera Cerro Verde

Contenidos de finos ↑ ↑ ↓

Dureza del mineral ↑ →↓ ↑

OSS ↑ ↑ ↑

La magnitud del cambio no es la misma para todas las variables, pero el sentido general del
cambio es así como se muestra.

El tamaño del mineral extraído de la mina (ROM), es determinado por prácticas de voladura
en la mina y por la dureza del mineral. Cuanto más fina es la alimentación del ROM a la
chancadora, más fino será el producto de la chancadora y más alta la capacidad de
tratamiento.

El contenido de finos depende del tipo de mineral y de la voladura practicada.

La dureza del mineral puede ser solamente controlada seleccionando el tipo de roca
mineralizada. Esto esta determinado por el lugar de donde vino el mineral en la mina.

El ajuste del lado abierto de la chancadora es la variable principal controlable por el operador
de la chancadora. Un ajuste mayor aumentará la capacidad de tratamiento, pero también
causará un aumento en el tamaño del producto, lo cual coloca mas carga en el circuito de
chancado secundario, lo que luego puede convertirse en una sección limitante en la
producción total de la concentradora.

El tiempo requerido para descargar un camión, y para que esta descarga sea triturada por la
chancadora, es también una consideración importante en la selección del ajuste del lado
abierto de la chancadora. Ajustes menores en el lado abierto, permiten obtener un tamaño
más fino del producto (mejor para las operaciones aguas abajo en la concentradora), pero
conlleva a una capacidad de tratamiento reducida de la chancadora, y tiempos de espera mas
largos de los camiones de acarreo. Ajustes mayores en el lado abierto producen un efecto
contrario con una capacidad más alta de tratamiento de la chancadora primaria y con tiempos
reducidos de espera para los camiones de acarreo, pero producen un tamaño más grueso del
producto para las operaciones de chancado aguas abajo de la concentradora.

La chancadora primaria está en circuito abierto, de modo que la alimentación del circuito pasa
solo una vez y se transporta a la etapa siguiente. Como resultado, la capacidad de tratamiento
varia fácilmente cambiando la cantidad de mineral triturado, lo cual es el resultado de cambiar
el ajuste. Sin embargo, la etapa de proceso siguiente de chancado secundario está en circuito
cerrado. El mineral puede conseguir pasar solamente la etapa secundaria cuando está por
debajo del tamaño controlado. Esto significa que cuanto más gruesa sea la alimentación a la
etapa secundaria (que es el producto del chancado primario), más trabajo deberán realizar las
chancadoras secundarias. Puesto que las chancadoras tienen una capacidad de trabajo
limitada, su nivel de producción debe descender cuando ellas tienen que triturar más el
mineral. Esta es la razón por la cual la chancadora primaria tiene que ser operada para
producir un producto tan fino como sea posible, mientras aún se cumpla con los
requerimientos del tonelaje.

El alimentador de placas que se halla por debajo de la chancadora primaria es un alimentador


compacto de velocidad variable que extrae el mineral triturado del bolsón de compensación de
la chancadora a una velocidad regular pero ajustable. El alimentador posee una unidad
hidráulica, el cual puede variar la velocidad esencialmente desde una capacidad cero hasta
100%. El alimentador mismo es un tipo de faja transportadora con una “faja” que está
construida de placas metálicas conectadas, las que juntas se asemejan a las orugas de un
bulldozer o cualquier otro vehículo movilizado por orugas, pero son mucho más anchas. La
velocidad del alimentador es ajustada para igualar a la razón promedio de producción de la

Manual del operador: 3100 Chancado Primario y Manejo de Mineral Grueso Página 11 de 94
a - Descripción del proceeso.
Programa de Entrenamiento para Operadores de la Planta Concentradora
de Sociedad Minera Cerro Verde

chancadora, de tal manera que se mantenga un flujo continuo de mineral para la faja
transportadora de transferencia de mineral grueso.

La faja transportadora de transferencia para mineral grueso es una faja transportadora


convencional, con una faja continua revestida con caucho accionada por un motor unido a una
polea de cabeza por medio de un reductor mecánico de engranajes y un acoplamiento
hidráulico. La faja se desliza apoyada por una serie continua de varios polines. Estos están
generalmente conformados de tres rodillos dispuestos de extremo a extremo con ángulos
rectos en el mismo sentido del recorrido de la faja. Los dos rodillos exteriores tienen una
inclinación de 35 grados, excepto para los polines de transición, los cuales son más planos.
Esta inclinación origina que la faja forme una depresión, lo que ayuda a mantener la carga de
mineral en el centro de la faja y lejos de los bordes para evitar el derramamiento. El mineral se
alimenta a una faja transportadora por medio de un chute unido justo después de la polea de
cola, y descarga desde la polea de cabeza en una faja transportadora para mineral grueso por
medio de otro chute unido.

El retorno de la faja se da por debajo de la mesa del transportador, y está apoyado sobre
polines horizontales planos. La faja transportadora posee una polea tensora que consiste en
un peso suspendido que actúa sobre la polea para mantener una tensión controlada sobre
toda la faja transportadora. En el caso de la faja transportadora de transferencia, el sistema de
tensión tiene una polea verticalmente suspendida ubicada delante de la polea de cabeza, con
pesos fijados por debajo de la polea tensora.

La faja transportadora de mineral grueso es similar a la faja transportadora de transferencia


de mineral grueso, pero es mucho mas larga. Para transportar toda la carga a lo largo de toda
la faja, la faja revestida con caucho en este caso está reforzada con cables de acero en la
carcasa en vez de cordones de material tejido. La faja continua es impulsada por tres motores
conectados por medio de reductores de engranajes y acoplamientos flexibles a dos poleas
conductoras en la unidad de accionamiento, la cual se halla delante de la polea de cabeza.
Esta faja transportadora posee impulsores de velocidad variable para proporcionar una carga
de tensión controlada sobre la faja para el arranque y parada. Los polines de apoyo de esta
faja transportadora también tienen una depresión de 35 grados, excepto para los polines de
transición, los cuales son más planos. La faja de retorno está por debajo de la mesa de la faja
transportadora, y está apoyada sobre polines horizontales planos.

La unidad tensora para esta faja transportadora tiene un peso suspendido desde una torre y
conectada a la polea tensora mediante una serie de ruedas de polea, de tal manera que la
tensión sea aplicada horizontalmente a la polea. En este caso, la polea de cola es la polea
tensora.

La mayoría de las fajas transportadoras de la concentradora poseen detectores de roturas


que detienen la faja transportadora en caso de presentarse rajaduras en la faja. Ya que es la
faja transportadora mas larga en operación, la faja transportadora de mineral grueso posee un
detector electrónico para roturas. Toda rajadura que se presente en la faja accionará la alarma
y hará que se detenga la faja transportadora.

Un imán muy grande y potente montado en la descarga del alimentador de orugas recupera la
mayor parte de metales magnéticos atrapados que podrían estar dentro del flujo de mineral.
El imán genera un campo magnético que se extiende a través del flujo de mineral que se
descarga desde el alimentador de placas. El material magnético es atraído por este campo y
es empujado hacia la cara del imán, donde es retenido por el tiempo que el imán esté
energizado. Este metal debe ser retirado del mineral para evitar que dañe seriamente a las
fajas transportadoras, así como a las chancadoras aguas abajo. El imán está montado sobre
troles y debe moverse de su posición en el alimentador de placas para retirar el metal
recuperado. Cuando el imán es colocado por encima de una tolva para metales atrapados, el
embobinado es desenergizado para soltar el metal. Una vez limpiado, el imán es regresado a
su posición de operación y es nuevamente energizado.

Manual del operador: 3100 Chancado Primario y Manejo de Mineral Grueso Página 12 de 94
a - Descripción del proceeso.
Programa de Entrenamiento para Operadores de la Planta Concentradora
de Sociedad Minera Cerro Verde

El imán no atrapará ningún metal no magnético, tales como manganeso o aluminio, por
consiguiente, también hay un detector de metales sobre la faja transportadora de
transferencia de mineral grueso para detener la faja si algún metal logra pasar al imán. El
detector de metales consiste en embobinados, los cuales son energizados para establecer un
campo magnético a través del cual pasa el flujo de mineral de la faja transportadora. Todo
material conductor que pasa a través del campo, modificará el campo por inductancia, y todo
cambio dentro del campo es medido por los componentes del detector para generar una
alarma, la cual detiene la faja transportadora para permitir el retiro del metal.

Se dispone de un sistema de control de polvo en puntos de la transferencia del mineral. En el


bolsón de descarga de la chancadora, aspersores de agua ubicados en la parte superior del
bolsón, esparcen agua horizontalmente cuando un volquete descarga, creando una cortina de
agua, la cual contiene y controla el polvo generado por el mineral que cae.

Delante de la descarga de la faja transportadora de mineral grueso, una serie de aspersores


usando solamente agua, humedecen el mineral de la faja transportadora para controlar el
polvo generado cuando se descarga el mineral en la pila de acopio.

En los puntos intermedios de transferencia, se usa un sistema colectivo de supresión de


polvo. Aire y agua son inyectados a una presión alta a través de boquillas especialmente
diseñadas para crear una neblina bastante fina de gotitas de agua. Estas son similares en
tamaño a las partículas de polvo, de tal manera que son posibles las colisiones entre el polvo
y las gotitas, permitiendo que el polvo se humedezca y se aglomere con otras partículas de
polvo. Una vez lo suficientemente pesadas, las partículas combinadas de polvo precipitan en
el aire, y se combinan con el flujo de mineral. Si se desajustan las boquillas debido al
desgaste o mal ajuste, o si la presión del aire o agua disminuye bastante, las gotitas de agua
serán demasiado grandes como para ser efectivas. Con gotitas grandes, suficiente aire será
desplazado por la caída de gotitas, de tal forma que la partícula de polvo se mueve con el aire
alrededor de la gotita y no podrá adherirse al agua.

iv. Criterios de Diseño del Proceso


Tabla 31-a-iv Criterios de diseño del proceso

Criterios de Diseño del Proceso


Sección: 0.07 Variabilidad del Mineral
II Revisión Inicial C-DC-25-901 HPGR Rev. D Fecha: 15-Mar-03 Rev. A
Revisión Final P. Rosario Fecha: 27-Ene-06 Rev. 1
Variabilidad del mineral por año Fuente Rev. Referencia
108,000 t/d 1-10 años 11-29 Años C C
Plan de mina
Variable Unidades Promedio Mínimo Máximo Promedio Mínimo Máximo
VO2 Rev10
SPI min. 146 122 160 141 121 159 C,D A
BWI kWh/t 15.2 14.4 15.6 15.1 14.4 15.7 C,D A
Capacidad de
t/h 4,839 5,376 4,839 5,376 C,D C
producción
Tamaño de
m 125 125 C,D A
molienda P80
Energía especifica
kWh/t 8.25 7.90 8.48 8.22 7.82 8.49 C,D A
molino de bolas
Ley de cabeza de
% Cu 0.64 0.54 0.74 0.49 0.37 0.69 C,D A
cobre
Ley de cabeza de
% Mo 0.019 0.016 0.026 0.012 0.001 0.022 C,D A
Molibdeno
Recuperación de
% 91.4 90.9 91.7 90.0 85.0 91.0 C,D 1
cobre
Ley de concentrado % Mo 55.0 55.0 C,D 1
Ley de concentrado % Cu 29.4 27.9 30.1 27.7 27.3 31.3 C,D 1
A partir del
Producción de
t/d 2,149 2,812 1,719 2,503 C,D 1 balance de
concentrado
materiales
Litología del mineral y sus características de alteración en la página 2 de 3 de esta especificación. C A
Prueba de impacto JK y datos de rotura en la página 2 de 3 de esta especificación. C A

Manual del operador: 3100 Chancado Primario y Manejo de Mineral Grueso Página 13 de 94
a - Descripción del proceeso.
Programa de Entrenamiento para Operadores de la Planta Concentradora
de Sociedad Minera Cerro Verde

Parámetros metalúrgicos por el tipo de litología y alteración en la página 2 de 3 de esta especificación y


C 1
del modelo de flotación
Curvas de distribución SPI y BWI para el cuerpo de mineral LOM en la página 3 de 3 de esta
C A
especificación.

Manual del operador: 3100 Chancado Primario y Manejo de Mineral Grueso Página 14 de 94
a - Descripción del proceeso.
Programa de Entrenamiento para Operadores de la Planta Concentradora
de Sociedad Minera Cerro Verde

b. Seguridad

Manual del operador: 3100 Chancado Primario y Manejo de Mineral Grueso Página 15 de 94
b – Seguridad.
Programa de Entrenamiento para Operadores de la Planta Concentradora
de Sociedad Minera Cerro Verde

ii. Requerimientos de Seguridad Específicos del Equipo

 Todos los equipos deben tener las guardas respectivas en las zonas en movimiento y que
no queden expuestas al trabajador para evitar accidentes.
 Está totalmente prohibido efectuar cualquier trabajo de limpieza, mecánico o eléctrico en
el circuito con las fajas en movimiento. Así mismo se debe evitar subir sobre ellas.
 Cuidado con los atoros de chutes o tolvas.
 Si se atasca una faja se debe solicitar ayuda a mantenimiento mecánicos para la ayuda
correspondiente.
 Debe tenerse cuidado con mineral húmedo ya sea por material enviado de mina y/o por
acción de los sprays en la descarga de los volquetes.
 Los volquetes deben ingresar manteniendo la distancia y secuencia de descargue según
el procedimiento.

iii. Requerimientos de Seguridad Operacional y de Mantenimiento

 Se requiere el uso de los siguientes equipos de seguridad:


 Casco
 Anteojos de Seguridad
 Tapones de oído
 Zapatos de Seguridad
 Solo personal entrenado y certificado es el autorizado a poner en acción los equipos.
 Los equipos deben arrancar en vacío antes de agregarle carga. El operador deberá
verificar que los parámetros de operación estén dentro de los márgenes de una operación
normal.
 Para poner operativo los equipos la supervisión tiene la responsabilidad de que todo el
personal cumpla su trabajo usando el equipo de protección personal adecuado para el
trabajo.
 La supervisión debe estar totalmente segura de que ningún trabajador se encuentre
dentro del mismo, para ello los trabajadores estarán familiarizados con la sirena
preventiva para proceder al arranque.
 Los conductores de los volquetes deben esperar las indicaciones del operador de la
chancadora para realizar el descargue.
 Al momento de la descarga de material en la Chancadora el operador debe acecarse a
una velocidad máxima de 10 km/h. Esto minimizará la posibilidad de incidentes con otros
equipos y evitará la caída de piedras que puedan dañar las llantas de los camiones.
 Se tendrá indicadores con luces especie de semáforos que debe cumplirse de manera
obligatoria por los operadores de volquetes:
 LUZ ROJA: indica no descargar
 LUZ VERDE: indica descargar
 APAGADO: SIGNIFICA SISTEMA DE CHANDADO PARALIZADO
 Si la luz roja se prende durante la descarga indica que la operación de descargue debe
paralizarse.
 El sistema de aspersión para minimizar el polvo debe estar en perfectas condiciones de
operación para garantizar que se expanda el polvo.
 Para los trabajos de mantenimiento sean programados o no se deberá coordinar con el
personal de operaciones para detener y descargar los equipos con la debida anticipación.

iv. Consideraciones de bloqueo y etiquetado LOTOTO

 Cualquier trabajo de mantenimiento en el circuito de chancado deberá hacerse sólo si


antes se está aplicando correctamente el procedimiento de Bloqueo y Rotulación de los
equipos.
 Debe aplicarse el LOTOTO (Lock Out, Tag Out, Try Out) para intervenir todo equipo ya
sea chancadora, fajas, alimentadores, bombas de lubricación, sistema de enfriamiento,
etc. Cortar la energía y colocar tarjeta y candado en el cuarto de control eléctrico
correspondiente.

Manual del operador: 3100 Chancado Primario y Manejo de Mineral Grueso Página 16 de 94
b – Seguridad.
Programa de Entrenamiento para Operadores de la Planta Concentradora
de Sociedad Minera Cerro Verde

 El uso indebido de una tarjeta o candado de seguridad es considerado falta grave.

v. Identificación de Peligros

 Peligros de tropiezo:
 Escaleras de ascenso.
 Enrrejado desnivelado.
 Derramamiento sobre pasarelas y pisos.
 Material almacenado (mangueras, etc.) sobre pasarelas y pisos.
 Suelo desnivelado.
 Peligros de resbalamiento:
 Derrames de aceite.
 Charcos de pulpa o agua sobre pisos.
 Interacción de camiones de acarreo de mina con vehículos pequeños y personal a pie.
 Rocas que caen de los lados de los camiones de acarreo a nivel del bólson de descarga.
 Neumáticos de los camiones de acarreo (reventando) a nivel del bólson de descarga.
 Polvo en los áreas del túnel.
 Cargas suspendidas en el área de grúa montada en pedestal (se debe pintar el área de
acceso sobre piso).
 Sensor de nivel nuclear en la área del bolsón de decarga de la chancadora.
 Alimentador y fajas transportadoras pueden arrancar automáticamente.
 Proximidad a fajas transportadoras de alta velocidad.
 Caída de rocas de fajas transportadoras elevadas.
 Esquirlas de contacto de metal con metal mientras martillan concavas.
 Materiales inflamables en cuarto de lubricación.
 Manejo de barras corta flujo para mantenimiento del alimentador.
 Espacios Confinados:
 Bolsón de descarga de Chancadora.
 Bolsón de compensación de Chancadora.
 Chute de descarga de Alimentador.

vi. Situaciones de emergencia/no previstas con un plan de acción a un nivel apropiado de


autorización

 En caso de atoro. avisar de inmediato a la supervisión, a control dispach para tomar las
precauciones del caso. Despejar el área, que no vaya haber derrumbes.
 Si el atoro se ha producido por un inchancable y haya atascamiento por lo que deben
intervenir mecánicos para hacer corte se debe seguir el procedimiento para despejar el
área.
 Por ningún motivo deben trabajar mecánicos teniendo carga en la taza de la chancadora.
 En caso se produzca rompimiento o rasgamiento de faja debe avisarse de inmediato al
supervisor para hacer las coordinaciones con mantenimiento para el apoyo respectivo.
 Utilizar el rompedor de rocas si es necesario y/o levantar o bajar el mantel para desatorar.
 Avisar al supervisor inmediato de cualquier problema que se presente.
 El podrá presentar su consulta al Departamento de Prevención de Riesgos.

vii. Seguridad Eléctrica

 Está totalmente prohibido efectuar trabajos de limpieza cuando los equipos están en
movimiento. Para hacer ello los equipos deben estar parados y se debe haber cortado
energía.
 Solo personal especializado debe tener acceso a los circuitos eléctricos.
 Evitar acercarse a los equipos en movimiento para evitar incidentes.
 Los cordones de seguridad de las fajas deben estar operativos siempre. Por ningún
motivo deben desactivarse.

Manual del operador: 3100 Chancado Primario y Manejo de Mineral Grueso Página 17 de 94
b – Seguridad.
Programa de Entrenamiento para Operadores de la Planta Concentradora
de Sociedad Minera Cerro Verde

viii. Seguridad Química (MSDS)

 Las cartillas con los MSDS deben mantenerse actualizados y mantenerse al alcance de
los trabajadores para poder utilizarse cuando se requiera.
 Las duchas y lava ojos deben estar operativos y en buenas condiciones.

Manual del operador: 3100 Chancado Primario y Manejo de Mineral Grueso Página 18 de 94
b – Seguridad.
Programa de Entrenamiento para Operadores de la Planta Concentradora
de Sociedad Minera Cerro Verde

Manual del operador: 3100 Chancado Primario y Manejo de Mineral Grueso Página 19 de 94
b – Seguridad.
Programa de Entrenamiento para Operadores de la Planta Concentradora
de Sociedad Minera Cerro Verde

Manual del operador: 3100 Chancado Primario y Manejo de Mineral Grueso Página 20 de 94
c – Medio ambiente.
Programa de Entrenamiento para Operadores de la Planta Concentradora
de Sociedad Minera Cerro Verde

Ítem Aplicable Comentarios


Topografía y
No
Paisaje
Calidad de la  Minimizar los derramamientos de aceite en el terreno
Si
Tierra nativo y reducir los derramamientos que ocurran.
 Controlar y asegurar una operación apropiada de los
aspersores de agua en el bolsón de descarga de la
chancadora primaria.
 Controlar y asegurar una operación apropiada de los
Calidad del Aire Si sistemas de supresión de polvo tipo neblina en los
puntos de transferencia.
 Controlar y asegurar una operación apropiada del
sistema de aspersión con agua para la descarga de la
faja transportadora de mineral grueso.
 Minimizar los derramamientos de aceite en el terreno
Agua Subterránea Si
nativo y reducir los derramamientos que ocurran.
Agua Superficial No
Flora y Vegetación No
Fauna No
Asuntos
No
Geotécnicos
Recursos
No
Arqueológicos
Tráfico No
ii. Responsabilidades del Operador

La Concentradora será operada dentro de las condiciones del Plan Ambiental y de Gestión
Social. Es responsabilidad de todo personal de planta concentradora:

6.Familiarizarse con las condiciones del Plan Ambiental y de Gestión Social, especialmente
con aquellas relacionadas a los impactos sobre localidad del aire, calidad del agua
subterránea y la contaminación de suelos.
7.Asegurarse de una operación apropiada del equipo de planta que es instalado para reducir
o controlar los efectos de la operación de la concentradora sobre el medio ambiente.
8.Conducir actividades de mantenimiento y operaciones de tal manera que haya un mínimo
de pacto sobre el medio ambiente y reducir los efectos que se presenten algunos ejemplos
son la utilización de procedimientos apropiados para drenar el agua del proceso y de las
líneas de relaves, y la eliminación de los derramamientos de aceite durante las actividades
de mantenimiento.
9.Entender y seguir las condiciones establecidas por SMCV para el manejo y disposición de
los residuos sólidos y líquidos así como las sustancias nocivas.
10. Reconocer, reaccionar, e informar de problemas ambientales de una manera oportuna.

Las responsabilidades específicas para el personal dentro del área de Chancado Primario y
de transporte de mineral grueso es utilizar las medidas de control de polvo delineadas
anteriormente, para controlar la eficiencia del equipo de colección de polvo y para asegurarse
que se realicen los ajustes y reparaciones requeridos de una manera oportuna.

iii. Requerimientos de reportes

Los derramamientos deben ser informados al departamento ambiental que tomará una
determinación de los procedimientos requeridos de reducción.

La concentradora esta diseñada para reducir los efectos de los derramamientos más
comúnmente encontrados. Estas características de diseño consisten en pisos de concreto
dentro de las áreas de operación de la concentradora y de las instalaciones contenedoras
para almacenamiento de reactivos.

Manual del operador: 3100 Chancado Primario y Manejo de Mineral Grueso Página 21 de 94
c – Medio ambiente.
Programa de Entrenamiento para Operadores de la Planta Concentradora
de Sociedad Minera Cerro Verde

Los derramamientos de agua y pulpa del proceso debido a tuberías rotas que ocurren dentro
de la base de cimentación de la instalación de almacenamiento de relaves no son reportables.

Los derramamientos de materiales que impactan en el terreno nativo necesitan ser


informados inmediatamente. Ejemplos de derramamientos reportables incluyen:

1.Derramamientos de agua y pulpa del proceso que impactan en el terreno nativo dentro del
área de la concentradora.
2.Derramamientos de aceite sustancias químicas y reactivos que impactan en el terreno
nativo en cualquier lugar dentro de la instalación.
3.Fugas de agua fresca, agua y pulpa del proceso fuera de los límites operativos permitidos
de la instalación.

Manual del operador: 3100 Chancado Primario y Manejo de Mineral Grueso Página 22 de 94
c – Medio ambiente.
Programa de Entrenamiento para Operadores de la Planta Concentradora
de Sociedad Minera Cerro Verde

iv. Situaciones de emergencia/no previstas con respuesta de recuperación

Las situaciones específicas de emergencia para el área de Chancado Primario y de


transporte de mineral grueso están enlistadas más abajo.

Tabla 31-a-iv-1 Situaciones de emergencia / no previstas con respuesta de recuperación

Situación Respuesta
Derramamientos de aceite Retire los suelos afectados hacia un área designada para su
en terreno nativo corrección.
Equipo de supresión de
polvo no funciona Reparar el equipo de supresión de polvo.
apropiadamente.

Manual del operador: 3100 Chancado Primario y Manejo de Mineral Grueso Página 23 de 94
c – Medio ambiente.
Programa de Entrenamiento para Operadores de la Planta Concentradora
de Sociedad Minera Cerro Verde

d. Descripción del Equipo

i. Descripción del principio de operación por cada tipo de equipo y componentes


principales del equipo

1. Equipo de proceso

 Rompe-Rocas Hidráulico

Manual del operador: 3100 Chancado Primario y Manejo de Mineral Grueso Página 24 de 94
d – Descripción del equipo.
Programa de Entrenamiento para Operadores de la Planta Concentradora
de Sociedad Minera Cerro Verde

Figura 31-d-i-1 Partes del rompe rocas

Manual del operador: 3100 Chancado Primario y Manejo de Mineral Grueso Página 25 de 94
d – Descripción del equipo.
Programa de Entrenamiento para Operadores de la Planta Concentradora
de Sociedad Minera Cerro Verde

Figura 31-d-i-2 Rompe rocas – Principio de funcionamiento

Figura 31-d-i-3 Instalación del rompe rocas

 Chancadora
Giratoria Primaria

Manual del operador: 3100 Chancado Primario y Manejo de Mineral Grueso Página 26 de 94
d – Descripción del equipo.
Programa de Entrenamiento para Operadores de la Planta Concentradora
de Sociedad Minera Cerro Verde

Especificaciones Principales
No. de Equipo C-3110-CR-001
Proveedor FFE Minerals
Numero de Modelo Traylor tipo “NT”
Tipo Giratoria
Capacidad 7,300 tph (húmedo)
Dimensiones 60” x 113”
Potencia 746 kW

Descripción:

Los camiones de acarreo descargan el mineral directo de mina (380 mm nominalmente 80%
passing) en el bolsón de descarga de 500 toneladas de capacidad viva. La chancadora
primaria localizada en la base del bolsón de descarga tritura este material a 103 mm 80%
passing nominal y descarga en el bolsón de compensación de 500 toneladas de capacidad
viva Los componentes principales de la chancadora primaria se muestran abajo.

Figura 31-d-i-4 Chancadora giratoria Primaria Traylor tipo “NT”

Manual del operador: 3100 Chancado Primario y Manejo de Mineral Grueso Página 27 de 94
d – Descripción del equipo.
Programa de Entrenamiento para Operadores de la Planta Concentradora
de Sociedad Minera Cerro Verde

Figura 31-d-i-5 Partes de la Chancadora Giratoria

Manual del operador: 3100 Chancado Primario y Manejo de Mineral Grueso Página 28 de 94
d – Descripción del equipo.
Programa de Entrenamiento para Operadores de la Planta Concentradora
de Sociedad Minera Cerro Verde

Figura 31-d-i-6 Especificación de materiales de la Chancadora

Figura 31-d-i-7 Especificación de materiales de la Chancadora

Manual del operador: 3100 Chancado Primario y Manejo de Mineral Grueso Página 29 de 94
d – Descripción del equipo.
Programa de Entrenamiento para Operadores de la Planta Concentradora
de Sociedad Minera Cerro Verde

La acción trituradora se logra por el movimiento giratorio del eje principal de la chancadora.
El extremo superior del eje principal es sostenido lateralmente en la araña. Entretanto, el
buje excéntrico que posiciona el extremo inferior del eje principal proporciona un movimiento
oscilante al conjunto del eje principal, o cabeza trituradora. La cabeza trituradora se acerca
y se aleja alternadamente de la superficie trituradora estacionaria exterior, o superficies
cóncavas. Cuando la cabeza trituradora se aleja del cuerpo, los trozos de mineral caen en la
abertura. Cuando la cabeza trituradora se vuelve a acercar al cuerpo, los trozos de mineral
son quebrantados. El movimiento del manto se muestra abajo.

Figura 31-d-i-8 Movimiento de la chancadora Giratoria

Manual del operador: 3100 Chancado Primario y Manejo de Mineral Grueso Página 30 de 94
d – Descripción del equipo.
Programa de Entrenamiento para Operadores de la Planta Concentradora
de Sociedad Minera Cerro Verde

Figura 31-d-i-9 Relación del Movimiento de la Excéntrica en el chancado

La distancia más cercana entre el manto que se mueve y las cóncavas es llamado el ajuste
del lado cerrado (CSS). Similarmente, la distancia más lejana entre el manto y las cóncavas
medidas en la misma posición dentro de la chancadora es llamado el ajuste del lado abierto
(OSS). El tamaño máximo de un trozo de mineral descargado desde la chancadora es
aproximadamente igual al ajuste del lado abierto. El tamaño del producto descargado de la
chancadora se cambia ya sea levantando o bajando el conjunto del eje principal, cambiando
así la relación (tanto CSS como OSS) del manto con la cámara trituradora. Esta capacidad
se obtiene a través del uso del Sistema de Ajuste Hidráulico de la Chancadora Primaria C-
3110-HY-001.

 Alimentador de Placas

Especificaciones Principales
No. de Equipo C-3100-FE-001
Proveedor FFE Minerals
Numero de Modelo
Tipo D9
Capacidad 7,300 tph (húmedo)
Dimensiones 2700 mm
Potencia 2 motores de 160 kW

Descripción:

El alimentador de placas descarga el mineral de chancado primario desde el bolsón de


compensación que se halla por debajo de la chancadora primaria a la Faja de Transferencia
de Mineral Grueso C-3120-CV-001.

El alimentador de placas está equipado con un accionamiento hidráulico de velocidad


variable que es accionado por la Unidad Hidráulica del Alimentador de Placas C-3110-HY-
003.

Manual del operador: 3100 Chancado Primario y Manejo de Mineral Grueso Página 31 de 94
d – Descripción del equipo.
Programa de Entrenamiento para Operadores de la Planta Concentradora
de Sociedad Minera Cerro Verde

La velocidad puede fijarse manualmente por el operador o puede controlarse


automáticamente basado en el nivel de mineral en el bolsón de compensación. Para más
detalle vea el manual de instalación, operación y mantenimiento del alimentador de placas
(Documento Número 59-002-001-0073).

Figura 31-d-i-10 Alimentador de Placas

Manual del operador: 3100 Chancado Primario y Manejo de Mineral Grueso Página 32 de 94
d – Descripción del equipo.
Programa de Entrenamiento para Operadores de la Planta Concentradora
de Sociedad Minera Cerro Verde

Manual del operador: 3100 Chancado Primario y Manejo de Mineral Grueso Página 33 de 94
d – Descripción del equipo.
Programa de Entrenamiento para Operadores de la Planta Concentradora
de Sociedad Minera Cerro Verde

Manual del operador: 3100 Chancado Primario y Manejo de Mineral Grueso Página 34 de 94
d – Descripción del equipo.
Programa de Entrenamiento para Operadores de la Planta Concentradora
de Sociedad Minera Cerro Verde

Manual del operador: 3100 Chancado Primario y Manejo de Mineral Grueso Página 35 de 94
d – Descripción del equipo.
Programa de Entrenamiento para Operadores de la Planta Concentradora
de Sociedad Minera Cerro Verde

Manual del operador: 3100 Chancado Primario y Manejo de Mineral Grueso Página 36 de 94
d – Descripción del equipo.
Programa de Entrenamiento para Operadores de la Planta Concentradora
de Sociedad Minera Cerro Verde

Manual del operador: 3100 Chancado Primario y Manejo de Mineral Grueso Página 37 de 94
d – Descripción del equipo.
Programa de Entrenamiento para Operadores de la Planta Concentradora
de Sociedad Minera Cerro Verde

Manual del operador: 3100 Chancado Primario y Manejo de Mineral Grueso Página 39 de 94
d - Descripción del equipo.

Figura 31-d-i-11 Alimentador de placas De 2.7mx10.0m TAG C-3110-FE-001


Programa de Entrenamiento para Operadores de la Planta Concentradora
de Sociedad Minera Cerro Verde

 Imán Fijo con Monorriel

Manual del operador: 3100 Chancado Primario y Manejo de Mineral Grueso Página 40 de 94
d – Descripción del equipo.
Programa de Entrenamiento para Operadores de la Planta Concentradora
de Sociedad Minera Cerro Verde

Figura 31-d-i-12 Imán Fijo con monorriel

 Faja de Transferencia Mineral Grueso

Especificaciones Principales
No. de Equipo C-3120-CV-001
Proveedor Múltiple
Numero de Modelo N/A
Tipo
Capacidad 7,300 tph (húmedo)
Dimensiones 1.829 m ancho por 98 m largo
Potencia 447 kW

Descripción:

La Faja de Transferencia Mineral Grueso recibe el mineral del Alimentador de Placas


C-3100-FE-001 y lo transporta a la Faja de Mineral Grueso C-3120-CV-002. Éste
transportador tiene una faja tejida de material 4-800 ME con una velocidad de faja de 3.91
m/s, un accionamiento de un solo eje montado localizado en la polea de cabeza y una
unidad tensora por gravedad de 13.2 tonelada localizado cerca del extremo de la cabeza.

 Pesómetro de Faja de 2 Polines para Faja de Transferencia Mineral Grueso

Especificaciones Principales
No. de Equipo C-3120-SL-001
Proveedor Siemens Milltronics
Numero de Equipo MMI-002
Tipo Pesómetro para faja de 2 polines
Capacidad 7,300 tph (húmedo)
Dimensiones 1829 mm
Potencia 0.03 kW

Descripción:

El pesómetro de la faja de transferencia de mineral grueso monitorea, registra y totaliza el


peso del material que se alimenta a la pila de acopio de mineral grueso. El pesómetro
también puede usarse para suministrar un punto de ajuste de velocidad para el Alimentador
de Placas C-3100-FE-001. Consiste en 2 pesómetros Milltronics MSI de polín simple los
cuales cada uno incluye un puente de peso y 2 celdas de carga, un integrador, sensor de
velocidad localizado en la polea de cola de la faja y pesos de calibración.

Manual del operador: 3100 Chancado Primario y Manejo de Mineral Grueso Página 41 de 94
d – Descripción del equipo.
Programa de Entrenamiento para Operadores de la Planta Concentradora
de Sociedad Minera Cerro Verde

Figura 31-d-i-13 Polines de Pesómetro

Manual del operador: 3100 Chancado Primario y Manejo de Mineral Grueso Página 42 de 94
d – Descripción del equipo.
Programa de Entrenamiento para Operadores de la Planta Concentradora
de Sociedad Minera Cerro Verde

Figura 31-d-i-14 Dimensiones del conjunto del pesómetro

Figura 31-d-i-15 Faldones y banda de sello

Manual del operador: 3100 Chancado Primario y Manejo de Mineral Grueso Página 43 de 94
d – Descripción del equipo.
Programa de Entrenamiento para Operadores de la Planta Concentradora
de Sociedad Minera Cerro Verde

Figura 31-d-i-16 Balanza de faja-Principio de funcionamiento

Manual del operador: 3100 Chancado Primario y Manejo de Mineral Grueso Página 44 de 94
d – Descripción del equipo.
Programa de Entrenamiento para Operadores de la Planta Concentradora
de Sociedad Minera Cerro Verde

 Detector de Metales (CV001)

Especificaciones Principales
No. De Equipo C-3120-MD-001
Proveedor Thermo Ramsey
Número de Modelo Oretronic III
Tipo
Capacidad Tamaño mínimo de 20 mm de metal detectable.
Dimensiones 1829 mm
Potencia 0.03 kW

Descripción:

El detector de metales está localizado en la Faja de Transferencia de Mineral Grueso C-


3120-CV-001 para detectar metales atrapados que no hayan sido retirados por el imán C-
3110-MA-001. La unidad consiste en bobinas transmisoras y receptoras localizadas por
encima y por debajo de la faja respectivamente y un detector de faja tipo pinza. Para una
descripción más detallada vea el manual de la instalación, operación y mantenimiento del
detector de metales (Documento No. 59-019-001-015).

Figura 31-d-i-17 Partes Detector de metales

Manual del operador: 3100 Chancado Primario y Manejo de Mineral Grueso Página 45 de 94
d – Descripción del equipo.
Programa de Entrenamiento para Operadores de la Planta Concentradora
de Sociedad Minera Cerro Verde

Figura 31-d-i-18 Instalación del Detector de metales funcionamiento

Figura 31-d-i-19 Detector de metales – Principio de funcionamiento

Manual del operador: 3100 Chancado Primario y Manejo de Mineral Grueso Página 46 de 94
d – Descripción del equipo.
Programa de Entrenamiento para Operadores de la Planta Concentradora
de Sociedad Minera Cerro Verde

 Faja de Mineral Grueso

Especificaciones Principales
No. De Equipo C-3120-CV-002
Proveedor Múltiple
Numero de Modelo
Tipo
Capacidad 7,300 tph (húmedo)
Dimensiones 1829 mm ancho
Potencia 3 por 1045 kW

Manual del operador: 3100 Chancado Primario y Manejo de Mineral Grueso Página 47 de 94
d – Descripción del equipo.
Programa de Entrenamiento para Operadores de la Planta Concentradora
de Sociedad Minera Cerro Verde

Manual del operador: 3100 Chancado Primario y Manejo de Mineral Grueso Página 48 de 94
d – Descripción del equipo.
Programa de Entrenamiento para Operadores de la Planta Concentradora
de Sociedad Minera Cerro Verde

Manual del operador: 3100 Chancado Primario y Manejo de Mineral Grueso Página 49 de 94
d – Descripción del equipo.
Programa de Entrenamiento para Operadores de la Planta Concentradora
de Sociedad Minera Cerro Verde

Manual del operador: 3100 Chancado Primario y Manejo de Mineral Grueso Página 50 de 94
d – Descripción del equipo.
Programa de Entrenamiento para Operadores de la Planta Concentradora
de Sociedad Minera Cerro Verde

Manual del operador: 3100 Chancado Primario y Manejo de Mineral Grueso Página 51 de 94
d – Descripción del equipo.
Programa de Entrenamiento para Operadores de la Planta Concentradora
de Sociedad Minera Cerro Verde

Figura 31-d-i-20 Componentes de Faja transportadora típica

Manual del operador: 3100 Chancado Primario y Manejo de Mineral Grueso Página 52 de 94
d – Descripción del equipo.
Programa de Entrenamiento para Operadores de la Planta Concentradora
de Sociedad Minera Cerro Verde

Figura 31-d-i-21 Faja transportadora típica

2. Equipo auxiliar

 Sistema de Lubricación Chancadora Primaria

Especificaciones Principales
No. De Equipo C-3110-LU-001
Proveedor FFE Minerals
Número de Modelo Trola-Dyne Size 100
Tipo Reservorio de aceite con bombas eléctricas en servicio/standby
Capacidad 371 l/min
Dimensiones 100
Potencia 2 por bombas de 30 kW

Descripción:

El sistema de lubricación suministra aceite lubricante a los bujes excéntricos de la


chancadora primaria y a los engranajes del accionamiento. El sistema de lubricación
consiste en un reservorio de aceite, dos bombas de lubricación tipo tornillo (una en
operación mientras la otra está en standby) y un sistema de filtrado de aceite. La unidad
entrega aceite de lubricación a la chancadora primaria mediante 2 Enfriadores de Aceite de
Lubricación C-3110-CK-001 y 002. El aceite de lubricación retorna al reservorio de aceite
desde el sumidero de aceite de la chancadora primaria mediante una tubería NB 150mm de
retorno por gravedad. Este sistema está más descrito en el manual de instalación,
operación y mantenimiento de la chancadora primaria, (Documento Número 59-001-001-
0111), Sección 3.

Manual del operador: 3100 Chancado Primario y Manejo de Mineral Grueso Página 53 de 94
d – Descripción del equipo.
Programa de Entrenamiento para Operadores de la Planta Concentradora
de Sociedad Minera Cerro Verde

Figura 31-d-i-22 Sistema de lubricación / enfriamiento

 Sistema de Lubricación de la Araña Chancadora Primaria

Manual del operador: 3100 Chancado Primario y Manejo de Mineral Grueso Página 54 de 94
d – Descripción del equipo.
Programa de Entrenamiento para Operadores de la Planta Concentradora
de Sociedad Minera Cerro Verde

Especificaciones Principales
No. De Equipo C-3110-LU-002
Proveedor FFE Minerals
Número de Modelo Lincoln 85588 (bomba)
Tipo Tambor de grasa con bomba eléctrica de engranajes
Capacidad 0.4 l/min
Dimensiones Tambor de 81 kg
Potencia 0.37 kW

Descripción:

El buje de la araña de la chancadora primaria tiene un sistema destinado a la lubricación


con grasa. El sistema consiste en un tambor de grasa equipado con una bomba eléctrica de
grasa. Un temporizador es usado para controlar automáticamente la frecuencia de
lubricación. El sistema de lubricación también puede operarse en el modo Manual para
llenar las líneas de grasa y lubricar los bujes nuevos de la araña, pero el modo normal de
operación es Automático. Se dan mayores detalles de este sistema en el manual de
instalación, operación y mantenimiento de la chancadora primaria(Documento Número 59-
001-001-0111).

Figura 31-d-i-23 Sistema de lubricación del buje de la araña

Manual del operador: 3100 Chancado Primario y Manejo de Mineral Grueso Página 55 de 94
d – Descripción del equipo.
Programa de Entrenamiento para Operadores de la Planta Concentradora
de Sociedad Minera Cerro Verde

 Enfriador Aceite de Lubricación Chancadora Primaria

Especificaciones Principales
No. De Equipo C-3110-CK-001/002
Proveedor FFE Minerals
Número de Modelo Young OCS 2000D
Tipo Aire/Aceite
Capacidad Radiador de 82 l
Dimensiones OCS 2000
Potencia 7.46 kW

Descripción:

El sistema de lubricación de la chancadora primaria está equipado con 2 enfriadores de


aire/aceite. El aceite del Sistema de Lubricación de la Chancadora Primaria C-3110-LU-001
pasa a través de los enfriadores de aire/aceite en su ruta hacia la chancadora. Los motores
del ventilador son termostáticamente controlados. Cuando el aceite que retorna de la
chancadora y/o contenido en el tanque sumidero, alcanza un límite de temperatura superior,
el(los) motor(es) del ventilador del enfriador arranca(n) y cuando el aceite se ha enfriado a
una temperatura aceptable, el(los) motor(es) del ventilador del enfriador se detiene(n). Para
mayor detalle en estas unidades, vea el manual de instalación, operación y mantenimiento
de la chancadora primaria (Documento Número 59-001-001-0111).

 Sistema de Ajuste Hidráulico Chancadora Primaria

Especificaciones Principales
No. De Equipo C-3110-HY-001
Proveedor FFE Minerals
Número de Modelo Trola-Dyne Size 100
Tipo Reservorio de aceite con bombas eléctricas en servicio/standby
Capacidad 17 l/min
Dimensiones 100
Potencia 2 por motores de 7.46 kW

Descripción:

La chancadora está equipada con un sistema de ajuste hidráulico que posiciona y soporta el
conjunto del eje principal. El sistema de ajuste hidráulico consiste en un pistón hidráulico
dentro de un cilindro en el fondo del conjunto de la chancadora que eleva y baja el conjunto
del eje principal para variar el ajuste de la chancadora. El sistema de ajuste hidráulico
realiza tres funciones importantes:
 Eleva o baja el manto según sea requerido para regular el ajuste de la chancadora o
para despejar la chancadora.
 Absorbe las cargas de impacto con el acumulador hidráulico según aumente o
disminuya la carga de chancado.
 Aumenta el OSS cuando un objeto no-triturable pasa a través de la chancadora.
Este sistema está más descrito en el manual de instalación, operación y mantenimiento de
la chancadora primaria (Documento Número 59-001-001-0111).

Manual del operador: 3100 Chancado Primario y Manejo de Mineral Grueso Página 56 de 94
d – Descripción del equipo.
Programa de Entrenamiento para Operadores de la Planta Concentradora
de Sociedad Minera Cerro Verde

Figura 31-d-i-24 Sistema de ajuste hidráulico

Manual del operador: 3100 Chancado Primario y Manejo de Mineral Grueso Página 57 de 94
d – Descripción del equipo.
Programa de Entrenamiento para Operadores de la Planta Concentradora
de Sociedad Minera Cerro Verde

Figura 31-d-i-25 Visualización de la altura del cilindro

Manual del operador: 3100 Chancado Primario y Manejo de Mineral Grueso Página 58 de 94
d – Descripción del equipo.
Programa de Entrenamiento para Operadores de la Planta Concentradora
de Sociedad Minera Cerro Verde

 Soplador Sello de Polvo Chancadora

Especificaciones Principales
No. de Equipo C-3110-BL-001
Proveedor FFE Minerals
Número de Modelo Gast Regenair R3305A-1
Tipo Soplador centrífugo de aire.
Capacidad 40 m3/h a 25 mbar.
Dimensiones R3305A-1
Potencia 0.75 kW

Descripción:

Se usa aire para presurizar el área por encima de la excéntrica. Esta área crea un recinto
llamado tapa sello de polvo. Presurizando el área dentro de la tapa sello de polvo, se impide
la entrada de polvo en el área y la contaminación del sistema de lubricación y la excéntrica.

 Unidad Hidráulica Alimentador de Placas

Especificaciones Principales
No. de Equipo C-3110-HY-003
Proveedor FFE Minerals
Número de Modelo Hagglunds PEC 0603-355/355-160
Tipo PEC
Capacidad 625 l/min
Dimensiones 0603-355
Potencia 2 por motores de 160 kW

Descripción:

La unidad hidráulica proporciona el fluido hidráulico a alta presión para accionar el motor
hidráulico del alimentador de placas. La unidad hidráulica del alimentador de placas
consiste en un reservorio de aceite de 600 L, 2 bombas de 160 kW, filtros en-línea y un
enfriador integral de aire/aceite con ventilador de 5.5 kW (C-3110-FA-003). Para mayor
detalle vea el manual de instalación, operación y mantenimiento del alimentador de placas
(Documento Número 59-002-001-0073).

Manual del operador: 3100 Chancado Primario y Manejo de Mineral Grueso Página 59 de 94
d – Descripción del equipo.
Programa de Entrenamiento para Operadores de la Planta Concentradora
de Sociedad Minera Cerro Verde

Figura 31-d-i-26 Unidad hidráulica del alimentador de placas

Figura 31-d-i-27 Partes del motor hidráulico MARATHON

Manual del operador: 3100 Chancado Primario y Manejo de Mineral Grueso Página 60 de 94
d – Descripción del equipo.
Programa de Entrenamiento para Operadores de la Planta Concentradora
de Sociedad Minera Cerro Verde

Figura 31-d-i-28 Vista interna del motor hidráulico

Figura 31-d-i-29 Bombas de pistones axiales

Manual del operador: 3100 Chancado Primario y Manejo de Mineral Grueso Página 61 de 94
d – Descripción del equipo.
Programa de Entrenamiento para Operadores de la Planta Concentradora
de Sociedad Minera Cerro Verde

 Grúa de Brazo Montada en Pedestal

Especificaciones Principales
No. de Equipo C-3110-CN-001
Proveedor HMB
Número de Modelo 115 T - 9,2 M
Tipo Grúa de brazo hidráulico con brazo oscilante y rotante.
Capacidad 115t / 20t
Dimensiones 9.2 radio máximo en elevador de 115 toneladas
Potencia 102 kW

Descripción:

La grúa de brazo montada en pedestal está disponible para dar mantenimiento a la


chancadora primaria incluyendo el retiro del manto y del eje principal, el retiro de la
excéntrica (desde el carro para el retiro de la excéntrica) y el reemplazo de los
revestimientos cóncavos. Tanto el elevador de 115 toneladas como el de 20 toneladas y la
oscilación y rotación, son operados hidráulicamente. Para una descripción más detallada
refiérase al manual de instalación, operación y mantenimiento (Documento No. 59-004-001-
024).

Figura 31-d-i-30 Grúa de brazo montada en pedestal

Manual del operador: 3100 Chancado Primario y Manejo de Mineral Grueso Página 62 de 94
d – Descripción del equipo.
Programa de Entrenamiento para Operadores de la Planta Concentradora
de Sociedad Minera Cerro Verde

Figura 31-d-i-31 Partes de la grúa de brazo

 Tecle / Monorriel Alimentador de Placas

Especificaciones Principales
No. de Equipo C-3110-CH-001
Proveedor CRS Crane Systems
Número de Modelo
Tipo Tecle manual y trole de accionamiento manual.
Capacidad 10t
Dimensiones
Potencia N/A

Descripción:

El Tecle / Monorriel del Alimentador de Placas está disponible para dar mantenimiento al
motor del accionamiento hidráulico del alimentador de placas.

 Tecle / Monorriel Mantenimiento Motor Chancadora Primaria

Especificaciones Principales
No. de Equipo C-3110-CH-002
Proveedor CRS Crane Systems
Número de Modelo ABUS 5160L6-161.41.183
Tipo Tecle eléctrico y trole monorriel
Capacidad 15t
Dimensiones Elevación de 18.5 m
Potencia 17 kW

Descripción:

El Tecle / Monorriel Mantenimiento Motor Chancadora Primaria está disponible para dar
mantenimiento al motor hidráulico y el contraeje de la chancadora y al conjunto de extensión
del contraeje.

ii. Requerimientos de Arranque / Parada específicos del equipo

Manual del operador: 3100 Chancado Primario y Manejo de Mineral Grueso Página 63 de 94
d – Descripción del equipo.
Programa de Entrenamiento para Operadores de la Planta Concentradora
de Sociedad Minera Cerro Verde

1. Equipo de proceso

Rompe - Rocas Hidráulico


Nro. del Equipo C-3110-RB-001
Arranque
1. El rompe-rocas puede operarse desde el controlador montado
en una plataforma en la sala de control, por el controlador
portátil de radio o por el controlador de palanca manual sobre
el pedestal. Lea el manual de instalación, operación y
mantenimiento (Documento número 59-003-001-035) antes
de operar.
2. Cambie las luces del bolsón de descarga a rojo (condición de
no descarga) para impedir que más mineral sea descargado
en el bolsón de descarga.
3. Asegúrese que la chancadora primaria continúa en operación.
4. Encienda el controlador.
5. Arranque el motor del paquete de fuerza hidráulica.
6. Posicione el rompe-rocas en la roca operando la elevación,
balanceo, descenso e inclinación del brazo del rompe-rocas
mediante las palancas de mando del controlador. La
herramienta debe estar en o cerca de la perpendicular a la
cara de la roca.
7. Impacte con el rompe-rocas. Vea el manual de operación
(Documento Nº 59-003-001-035) para la técnica correcta de
rotura de rocas.
Parada
1. Asegúrese que todo el material con sobretamaño haya sido
quebrantado y triturado por la chancadora primaria.
2. Retorne el rompe-rocas a su posición de almacenamiento
operando la elevación, balanceo, descenso e inclinación del
brazo del rompe-rocas mediante las palancas de mando del
controlador.
3. Detenga el motor del paquete de fuerza hidráulica.
4. Apague al controlador.
5. Cambie las luces del bolsón de descarga a verde (condición
de descarga).

Chancadora Giratoria Primaria


Nro. del Equipo C-3110-CR-001
Arranque

Manual del operador: 3100 Chancado Primario y Manejo de Mineral Grueso Página 64 de 94
d – Descripción del equipo.
Programa de Entrenamiento para Operadores de la Planta Concentradora
de Sociedad Minera Cerro Verde

1. Proceda con una inspección pre-operacional como está


descrito en el manual de instalación operación y
mantenimiento de la chancadora primaria (Documento Nº
59-001-001-0109) Sección 5.5. También refiérase a la
especificación funcional de la chancadora primaria
(Documento No. 59-001-001-0103) para requerimientos más
detallados de arranque.
2. Arranque el Sistema de Lubricación Chancadora Primaria
C-3110-LU-001 15 minutos antes de arrancar la chancadora
primaria.
3. Arranque el Soplador Sello Polvo Chancadora C-3110-BL-
001.
4. Si hay mineral remanente en la chancadora, despeje la
chancadora bajando el manto de acuerdo con el manual de
instalación, operación y mantenimiento (Documento Nº 59-
001-001-0109) Sección 5.7.
5. Verifique/ajuste la correcta altura del manto de acuerdo con el
manual de instalación, operación y mantenimiento
(Documento Nº 59-001-001-0109) Sección 5.7.
6. Arranque el motor del accionamiento principal de la
chancadora primaria.
7. Cambie las luces del bolsón de descarga a verde (condición
de descarga).

Chancadora Giratoria Primaria


Nro. del Equipo C-3110-CR-001
Parada
1. Cambie las luces del bolsón de descarga a rojo (condición de
no descarga).
2. Opere la chancadora para vaciar el bolsón de descarga.
3. Rompa cualquier roca grande que obstruya la abertura de la
chancadora con el Rompe-Rocas Hidráulico C-3110-RB-001 y
deje pasar este material a través de la chancadora.
4. Detenga el accionamiento principal de la chancadora.
5. Si la chancadora va a permanecer parada por un período
largo, detenga el Sistema de Lubricación Chancadora
C-3110-LU-001, el Sistema de Ajuste Hidráulico Chancadora
Primaria C-3110-HY-001 y el Soplador Sello de Polvo
Chancadora C-3110-BL-001.

Alimentador de Placas
Nro. del Equipo C-3110-FE-001
Arranque
1. Arranque la Faja de Mineral Grueso C-3120-CV-001 y la Faja

Manual del operador: 3100 Chancado Primario y Manejo de Mineral Grueso Página 65 de 94
d – Descripción del equipo.
Programa de Entrenamiento para Operadores de la Planta Concentradora
de Sociedad Minera Cerro Verde

de Transferencia Mineral Grueso C-3120-CV-002.


2. Arranque las bombas de la Unidad Hidráulica Alimentador de
Placas C-3110-HY-003.
3. Arranque la Chancadora Primaria C-3110-CR-001.
4. Si el bolsón de compensación está vacío, se debe descargar
mineral fino antes de arrancar el Alimentador de Placas para
proporcionar una cama de material fino en el alimentador de
placas para prevenir el daño a las placas del alimentador
causado por el impacto de rocas grandes.
5. Arranque el alimentador de placas.
Parada
1. Opere la chancadora para vaciar el bolsón de descarga y
asegúrese que la chancadora primaria se ha despejado de
todo el mineral.
2. Detenga el Alimentador del Placas.
3. Detenga las bombas de la Unidad Hidráulica Alimentador de
Placas C-3110-HY-003.

Imán Fijo con Monorriel


Nro. del Equipo C-3110-MA-001
Arranque
El imán se enciende y apaga automáticamente mediante el DCS
de tal manera que está encendido cuando el Alimentador de
Placas C-3100-FE-001 está operando. El imán también puede
ser operado desde los interruptores de encendido y apagado en
el tablero local.
Parada
El imán se enciende y apaga automáticamente mediante el DCS
de tal manera que está encendido cuando el Alimentador de
Placas C-3100-FE-001 está operando. El imán también puede
ser operado desde los interruptores de encendido y apagado en
el tablero local.

Faja de Transferencia Mineral Grueso


Nro. Del Equipo C-3120-CV-001
Arranque
1. Arranque Faja Mineral Grueso C-3120-CV-002.
2. Arranque Faja Transferencia Mineral Grueso C-3120-CV-001.
3. Comience la alimentación de mineral arrancando el
Alimentador de Placas C-3110-FE-001.
Parada
1. Pare la alimentación de mineral deteniendo el Alimentador de
Placas C-3110-FE-001.
2. Detenga la Faja Transferencia Mineral Grueso C-3120-CV-
001 después de que todo el material haya sido descargado
desde el extremo principal de la faja transportadora.

Pesómetro de 2 Polines Faja de Transferencia Mineral Grueso


Nro. del Equipo C-3120-SL-001
Arranque
Ningún requerimiento especial.

Manual del operador: 3100 Chancado Primario y Manejo de Mineral Grueso Página 66 de 94
d – Descripción del equipo.
Programa de Entrenamiento para Operadores de la Planta Concentradora
de Sociedad Minera Cerro Verde

Parada
Ningún requerimiento especial.

Detector de Metales (CV001)


Nro. del Equipo C-3120-MD-001
Arranque
Ningún requerimiento especial.
Parada
Ningún requerimiento especial.

Faja de Mineral Grueso


Nro. del Equipo C-3120-CV-002
Arranque
1. Arranque los motores del accionamiento principal de la Faja
Mineral Grueso C-3120-CV-002.
2. Asegúrese que la pila de acopio de mineral grueso no está
llena.
3. Comience la alimentación de mineral arrancando el
Alimentador de Placas C3110-FE-001.
Parada
1. Pare la alimentación de mineral deteniendo el Alimentador
de Placas C-3110FE-001.
2. Detenga la Faja de Mineral Grueso C-3120-CV-002 después
de que todo el material haya sido descargado desde el
extremo principal de la faja.

Manual del operador: 3100 Chancado Primario y Manejo de Mineral Grueso Página 67 de 94
d – Descripción del equipo.
Programa de Entrenamiento para Operadores de la Planta Concentradora
de Sociedad Minera Cerro Verde

2. Equipo auxiliar

Tabla 31-d-ii Requerimientos de Arranque/ Parada específicos del equipo

Sistema de Lubricación Chancadora Primaria


Nro. del Equipo C-3110-LU-001
Nota: Lea y familiarícese con el manual de la instalación, operación
y mantenimiento de la chancadora primaria, (Documento Nº 59-001-
001-0109) Sección 3 antes de operar la unidad. También refiérase a
Arranque
la especificación funcional de la chancadora primaria (Documento
No. 59-001-001-0103) para los requisitos de arranque más
detallados.
1. Proceda con una inspección pre-operacional como está descrito
en el Documento Nº 59-001-001-0109 Sección 5.5.
2. Si los calefactores controlados por termostato del Reservorio
Aceite de Lubricación Chancadora Primaria C-3110-HE-
006/007/008/009 han sido desenergizados para mantenimiento,
éstos pueden necesitar ser energizados varias horas antes de
arrancar la chancadora para lograr la temperatura de aceite
mínima requerida.
3. Arranque la bomba de carga 15 minutos antes de arrancar el
motor del accionamiento principal de la chancadora primaria.
Parada
1. Si la chancadora va ha permanecer parada un período largo,
detenga la bomba de carga después que el motor del
accionamiento principal de la chancadora primaria haya sido
detenido. Los calefactores controlados por termostato del
Reservorio Aceite de Lubricación Chancadora Primaria C-3110-
HE-006/007/008/009 permanecen energizados para mantener la
temperatura de aceite mínima requerida a menos que requieran
ser desenergizados para mantenimiento.

Sistema de Lubricación Spider Chancadora Primaria


Nro. del Equipo C-3110-LU-002
Arranque
Este sistema es controlado automáticamente por el controlador local
de lubricación del spider. El controlador es automáticamente
activado por el DCS para operar la bomba de grasa y válvula
divisoria a un intervalo de tiempo fijo siempre que el motor del
accionamiento principal de la chancadora primaria esté operando.
Asegúrese que el calentador en las líneas de lubricación esté
operando.
Parada
Este sistema es controlado automáticamente por el controlador local
de lubricación del spider. El controlador es automáticamente
activado por el DCS para operar la bomba de grasa y válvula
divisoria a un intervalo de tiempo fijo siempre que el motor del
accionamiento principal de la chancadora primaria esté operando.
Asegúrese que el calentador en las líneas de lubricación esté
operando.

Manual del operador: 3100 Chancado Primario y Manejo de Mineral Grueso Página 68 de 94
d – Descripción del equipo.
Programa de Entrenamiento para Operadores de la Planta Concentradora
de Sociedad Minera Cerro Verde

Enfriador Aceite de Lubricación Chancadora Primaria


Nro. del Equipo C-3110-CK-001/002
Arranque
Los ventiladores de los enfriadores de aceite son encendidos y
apagados automáticamente mediante el DCS para mantener la
temperatura del aceite entregado a la chancadora primaria dentro
de los límites fijados.
Parada
Los ventiladores de los enfriadores de aceite son encendidos y
apagados automáticamente mediante el DCS para mantener la
temperatura del aceite entregada a la chancadora primaria dentro
de los límites fijados.

Sistema de Ajuste Hidráulico Chancadora Primaria


Nro. del Equipo C-3110-HY-001
Arranque
La bomba de servicio es arrancada y detenida automáticamente
para mantener la posición requerida del manto y cuando el
levantamiento de manto es seleccionado por el operador.
Parada
La bomba de servicio es arrancada y detenida automáticamente
para mantener la posición requerida del manto y cuando el
levantamiento de manto es seleccionado por el operador.

Soplador Sello de Polvo Chancadora


Nro. del Equipo C-3110-BL-001
Arranque
Asegúrese de que el filtro de ingreso esté en su lugar y
correctamente sellado y que la línea de aire hacia la chancadora no
está bloqueada o inundada con aceite. Arranque antes de arrancar
el motor del accionamiento principal de la chancadora primaria.
Parada
Pare después de detener el motor del accionamiento principal de la
chancadora primaria.

Manual del operador: 3100 Chancado Primario y Manejo de Mineral Grueso Página 69 de 94
d – Descripción del equipo.
Programa de Entrenamiento para Operadores de la Planta Concentradora
de Sociedad Minera Cerro Verde

Unidad Hidráulica Alimentador de Placas


Nro. Del Equipo C-3110-HY-003
Arranque
1. El Calefactor de la Unidad Hidráulica Alimentador de Placas
C-3110-HE-003 controlada por el DCS debe estar
listo/encendido para asegurar que se mantenga la temperatura
de aceite mínima requerida.
2. Arranque las bombas hidráulicas de desplazamiento variable sin
desplazamiento alguno.
3. Aumente el desplazamiento de las bombas para arrancar el
Alimentador de Placas y lograr la velocidad requerida del
alimentador.
Parada
1. Disminuya el desplazamiento de las bombas para detener el
Alimentador de Placas.
2. Detenga las bombas hidráulicas.
3. El Calefactor de la Unidad Hidráulica Alimentador de Placas
C-3110-ÉL-003 debe permanecer listo/encendido para mantener
la temperatura de aceite mínima requerida.

Grúa de Brazo Montada en Pedestal


Nro. Del Equipo C-3110-CN-001
Arranque
1. Esta grúa sólo debe ser operada por personal entrenado y
calificado para hacerlo. Asegúrese de haber leído y estar
familiarizado con los requerimientos del manual de instalación,
operación y mantenimiento Documento Número 59-004-001-025
antes de operar la grúa.
2. No opere la grúa en la vía de descarga de los camiones de
acarreo
3. Verifique el rango de carga de la grúa antes de operar.
4. Opere la grúa mediante el controlador portátil de radio.
Parada
1. Deje la grúa estacionada fuera de la vía de descarga de los
camiones de acarreo.
2. No deje la grúa con una carga suspendida.
3. Apague al interruptor llave del controlador de radio.

Tecle / Monorriel Alimentador de Placas

Manual del operador: 3100 Chancado Primario y Manejo de Mineral Grueso Página 70 de 94
d – Descripción del equipo.
Programa de Entrenamiento para Operadores de la Planta Concentradora
de Sociedad Minera Cerro Verde

Nro. Del Equipo C-3110-CH-001


Arranque
n/a
Parada
n/a

Tecle / Monorriel Mantenimiento Motor Chancadora Primaria


Nro. del Equipo C-3110-CH-002
Arranque
Operado por el control suspendido estándar.
Parada
Operado por el control suspendido estándar.

Manual del operador: 3100 Chancado Primario y Manejo de Mineral Grueso Página 71 de 94
d – Descripción del equipo.
Programa de Entrenamiento para Operadores de la Planta Concentradora
de Sociedad Minera Cerro Verde

e. Operación de circuito

i. Arranque
Tabla 31 – e - i Arranque

Operación del circuito Arranque


Inspeccione el área de la pila de acopio de mineral grueso. Asegúrese que ningún equipo
1 de mantenimiento haya sido dejado en cualquier parte de la pila de acopio o en las
aperturas de la tolva del alimentador de placas para recuperación de mineral grueso.
2 Verifique que la pila de acopio de mineral grueso no está llena.
Mantenga comunicación por radio con los operadores móviles de la planta y asegúrese
3
que ningún equipo móvil está operando en la pila de acopio de mineral grueso.
Asegúrese que los alimentadores de placas recuperación de mineral grueso
4
C-3210-FE-011/012/013/014 estén listos para operar.
Inspeccione visualmente el sistema de fajas antes de operar para asegurarse que ningún
5 equipo de mantenimiento haya sido dejado en cualquiera de las fajas, en cualquier chute
y que todas las puertas de los chutes estén cerradas.
Verifique que el imán C-3110-MA-001 esté correctamente ubicado en su posición de
6
servicio sobre el chute de descarga del alimentador de placas.
Verifique que las puertas de servicio del bolsón de compensación de la chancadora
primaria estén correctamente cerradas y verifique que el carro de la excéntrica de la
7
chancadora primaria y todo equipo de mantenimiento hayan sido retirados del bolsón de
compensación.
Verifique que cualquier tarea de mantenimiento en el área está completa y todo el equipo
8
es aseguro para volver al servicio.
Inspeccione visualmente el bolsón de descarga para asegurarse que ningún equipo de
9
mantenimiento haya sido dejado en el bolsón o dentro de la chancadora primaria.
10 Arranque la faja de mineral grueso C-3120-CV-002.
11 Arranque faja de transferencia mineral grueso C-3120-CV-001.
Verifique si hay cualquier mineral remanente en la chancadora primaria. Si hay, baje el
12 manto de la chancadora para despejar la cavidad de la chancadora antes de intentar
arrancar la chancadora.
Arranque la chancadora primaria C-3110-CR-001 y todo el equipo auxiliar de la
13
chancadora primaria de acuerdo con la Sección 3100 d-iii de este manual.
14 Restablezca/verifique la altura del manto de la chancadora primaria.
Asegúrese que la grúa de brazo montada en pedestal C-3110-CN-001 y el rompe rocas
15 hidráulico C-3110-RB-001 estén bien estacionadas despejando el bolsón de descarga y
la trayectoria de descarga de los camiones de acarreo.
16 Verifique que todos los sistemas de control de polvo estén operativos y activados.
Cambie las luces del bolsón de descarga a verde (condición de descarga) y comienza la
descarga de mineral en el bolsón de descarga. Si el bolsón de compensación debajo de
17 la chancadora primaria está vacío, inicialmente descargue mineral fino para proporcionar
una cama de material fino en el alimentador de placas para prevenir el daño a las placas
del alimentador causado por el impacto de rocas grandes.
Arranque el alimentador de placas C-3110-FE-001 cuando el nivel del bolsón de
18
compensación alcance un nivel fijo determinado durante la puesta en marcha.

Manual del operador: 3100 Chancado Primario y Manejo de Mineral Grueso Página 72 de 94
e – Operación de circuito.
Programa de Entrenamiento para Operadores de la Planta Concentradora
de Sociedad Minera Cerro Verde

Manual del operador: 3100 Chancado Primario y Manejo de Mineral Grueso Página 73 de 94
e – Operación de circuito.
Programa de Entrenamiento para Operadores de la Planta Concentradora
de Sociedad Minera Cerro Verde

Manual del operador: 3100 Chancado Primario y Manejo de Mineral Grueso Página 74 de 94
e – Operación de circuito.
Programa de Entrenamiento para Operadores de la Planta Concentradora
de Sociedad Minera Cerro Verde

Manual del operador: 3100 Chancado Primario y Manejo de Mineral Grueso Página 75 de 94
e – Operación de circuito.
Programa de Entrenamiento para Operadores de la Planta Concentradora
de Sociedad Minera Cerro Verde

Manual del operador: 3100 Chancado Primario y Manejo de Mineral Grueso Página 76 de 94
e – Operación de circuito.
Programa de Entrenamiento para Operadores de la Planta Concentradora
de Sociedad Minera Cerro Verde

Manual del operador: 3100 Chancado Primario y Manejo de Mineral Grueso Página 77 de 94
e – Operación de circuito.
Programa de Entrenamiento para Operadores de la Planta Concentradora
de Sociedad Minera Cerro Verde

Manual del operador: 3100 Chancado Primario y Manejo de Mineral Grueso Página 78 de 94
e – Operación de circuito.
Programa de Entrenamiento para Operadores de la Planta Concentradora
de Sociedad Minera Cerro Verde

Manual del operador: 3100 Chancado Primario y Manejo de Mineral Grueso Página 79 de 94
e – Operación de circuito.
Programa de Entrenamiento para Operadores de la Planta Concentradora
de Sociedad Minera Cerro Verde

Manual del operador: 3100 Chancado Primario y Manejo de Mineral Grueso Página 80 de 94
e – Operación de circuito.
Programa de Entrenamiento para Operadores de la Planta Concentradora
de Sociedad Minera Cerro Verde

Manual del operador: 3100 Chancado Primario y Manejo de Mineral Grueso Página 81 de 94
e – Operación de circuito.
Programa de Entrenamiento para Operadores de la Planta Concentradora
de Sociedad Minera Cerro Verde

ii. Operación Normal

Manual del operador: 3100 Chancado Primario y Manejo de Mineral Grueso Página 82 de 94
e – Operación de circuito.

Tabla 31 – e Tabla
- iii Parada
31 – e de
- ii corta
Operación
duración/
Normal
Larga duración
Programa de Entrenamiento para Operadores de la Planta Concentradora
de Sociedad Minera Cerro Verde

Operación del circuito Parada corta duración/Larga Duración


Cambie las luces del bolsón de descarga a rojo (condición de no descarga) para
detener la descarga de mineral de los camiones de acarreo en el bolsón de descarga.
1
Continúe operando la chancadora primaria para vaciar el bolsón de descarga y
despejar la chancadora.
2 Notifique a operaciones mina que la chancadora primaria esta parada.
Rompa cualquier roca grande que obstruya la abertura de la chancadora con el rompe-
3
rocas hidráulico y permita pasar todo el mineral para despejar la chancadora.
4 Rastrille los lados de la chancadora con el rompe-rocas.
Detenga el motor del accionamiento principal de la chancadora primaria. Para una
parada de corta duración, el Sistema de Lubricación Chancadora Primaria
C-3110-LU-001, el Sistema Hidráulico Chancadora Primaria C-3110-HY-001 y el
5 Soplador Sello de Polvo Chancadora
C-3110-BL-001, deben todas continuar operando. Para paradas de larga duración, los
equipos auxiliares anteriores de la chancadora primaria deben ser parados.
Para una parada de corta duración, detenga el Alimentador de Placas C-3110-FE-001
antes que el bolsón de compensación esté vacío para mantener una cama de material
en el alimentador de placas y prevenir el daño en las placas del alimentador causado
por el impacto de rocas grandes. El nivel correcto del bolsón de compensación para
6 detener el alimentador de placas es fijado durante la puesta en servicio. Para paradas
de largo término donde se realizará trabajo de mantenimiento en el bolsón de
compensación, el alimentador de placas sólo debe ser detenido cuando el bolsón de
compensación esté completamente vacío. Esto requerirá de una operación manual
para anular el enclavamiento de nivel bajo.
Detenga la Faja de Transferencia Mineral Grueso C-3120-CV-001 después que todo el
7
material haya sido descargado fuera del extremo de cabeza de la faja.
Detenga Faja de Mineral Grueso C-3120-CV-002 después que todo el material haya
8
sido descargado fuera del extremo de cabeza de la faja.
9 Detenga los sistemas de control de polvo.
Notifique a la sala de control de la concentradora cuando la faja de mineral grueso este
10
detenida.

Manual del operador: 3100 Chancado Primario y Manejo de Mineral Grueso Página 83 de 94
e – Operación de circuito.
Programa de Entrenamiento para Operadores de la Planta Concentradora
de Sociedad Minera Cerro Verde

f. Control del Proceso.

i. Enclavamientos y Permisivos

1. Bolsón de Descarga Camiones Chancadora Primaria

Los enclavamientos del proceso están combinados con el funcionamiento del semáforo. Todo
transporte a la Pila de Acopio de Mineral Grueso debe estar operando normalmente así como
la Chancadora Primaria. En cualquier momento que se pierdan los enclavamientos del
proceso, las luces cambiarán a Rojo y si una descarga esta en progreso la sirena indicará
(pulsos de 2 segundo encendido y apagado) durante 12 segundos.

Si se cumplen los enclavamientos del proceso y ninguna luz verde del semáforo está
encendida, el operador será visualmente informado en el gráfico DCS que la chancadora está
“Lista para Aceptar Descargas.” Los semáforos sólo cambiarán a Verde con una acción del
operador. Un permisivo (con deshabilitación permisible) de descarga (luz verde) para operar
las luces es por debajo del nivel alto en el bolsón de Compensación (31-LAH-0116).

Manual del operador: 3100 Chancado Primario y Manejo de Mineral Grueso Página 84 de 94
f – Control del proceso.
Programa de Entrenamiento para Operadores de la Planta Concentradora
de Sociedad Minera Cerro Verde

Equipo
Descripción del Equipo Señales Acción
Enclavado
Sistema Lubricación operando Permisivo
Sistema Ajuste Hidráulico
Permisivo
operando
Sistema Lubricación Spider
Permisivo
operando
Enfriadores Aceite Lubricación
Permisivo
operando
Transporte a la Pila de Acopio Permisivo /
3110-CR-001 Chancadora Primaria en marcha Enclavamiento
31-TAHH-0140A / 31-TAHH-
Enclavamiento
0140B
31-TAHH-0111 Enclavamiento
31-XA-0117 Disparo de Motor
31-XA-0105 Enclavamiento
31-LAHH-0116 Enclavamiento
31-XA-6715 / 31-XA-6720 Enclavamiento
Enclavamiento
31-TCL-6718
(enfriador de reserva)
Enclavamiento
31-TCLL-6718
(enfriador principal)
3110-CK-001 Aceite de Lubricación 31-LSLL-6721 Enclavamiento
Chancadora Primaria 31-TAHH-6722 Enclavamiento
31-XA-6705 / 31-XA-6710 Enclavamiento
31-XA-6725 Enclavamiento
31-XA-6505 / 31-XA-6510 Enclavamiento
31-LSLL-6511 Enclavamiento
31-YS-6601 (Energizado) Permisivo
Sistema de Lubricación Spider
3110-LU-002 31-XA-6605 Enclavamiento
Chancadora Primaria
31-XA-6602 Enclavamiento

Manual del operador: 3100 Chancado Primario y Manejo de Mineral Grueso Página 85 de 94
f – Control del proceso.
Programa de Entrenamiento para Operadores de la Planta Concentradora
de Sociedad Minera Cerro Verde

3. Alimentador de Placas

Para que el Alimentador de Placas esté operando, el sistema de transporte a la Pila de Acopio
de Mineral Grueso debe estar en marcha, el imán (3110-MA-001) encendido, y todos los
instrumentos del Alimentador de Placas en el estado permisivo (cordones de seguridad,
interruptores de velocidad, chute atascado).

Equipo
Descripción del Equipo Señales Acción
Enclavado
31-XS-0410 (encendido) Permisivo
3110-DC-002 operando Acción del Operador
Permisivo /
31-XL-0610 (en marcha)
Enclavamiento
31-LSL-0403 Enclavamiento
Alimentador de Placas
3110-FE-001 31-HSS-0401 / 31-HSS-0402 Enclavamiento
31-SDAH-0407 Enclavamiento
Unidad Hidráulica operando Permisivo
31-LSHH-0409 Enclavamiento
Unidad Hidráulica
31-XA-0405 / 31-XA-0415 Enclavamiento
Alimentador de Placas

4. Faja de Transferencia Mineral Grueso

Para que la Faja de Transferencia Mineral Grueso esté operando, el sistema de transporte a
la Pila de Acopio Mineral Grueso debe estar en marcha. Todos los instrumentos de la Faja
deben estar en el estado permisivo (cordones de seguridad, interruptores de velocidad,
rasgadura de faja, interruptores de desalineamiento de faja y chute atascado).

Equipo
Descripción del Equipo Señales Acción
Enclavado
31-LSHH-0619 Enclavamiento
3120-DC-003 operando Acción del Operador
Permisivo /
31-XL-0710 (en marcha)
Enclavamiento
31-SSL-0607 Enclavamiento
Faja de Transferencia Mineral
3120-CV-001 Grueso 31-HSS-0603 / 31-HSS-0604 Enclavamiento
31-XA-0618 Enclavamiento
31-NA-0617 Enclavamiento
31-ZA-0608 Enclavamiento
31-TAHH-0601 / 31-TAHH-
Enclavamiento
0602

Manual del operador: 3100 Chancado Primario y Manejo de Mineral Grueso Página 86 de 94
f – Control del proceso.
Programa de Entrenamiento para Operadores de la Planta Concentradora
de Sociedad Minera Cerro Verde

5. Faja Mineral Grueso

Para que la Faja Mineral Grueso esté operando, el nivel debe estar disponible en la Pila de
Acopio Mineral Grueso. Todos los instrumentos de la Faja en el estado permisivo (cordones
de seguridad, interruptores de velocidad, rasgadura de faja, interruptores de desalineamiento
de faja).

Equipo
Descripción del Equipo Señales Acción
Enclavado
31-LAHH-0748 Enclavamiento
3120-DC-004 operando Acción del Operador
31-XA-0710 Enclavamiento
31-SSL-0708 Enclavamiento
3120-CV-002 Faja Mineral Grueso 31-HSS-0706 / 31-HSS-0707 Enclavamiento
31-XA-0721 Enclavamiento
31-ZA-0704 Enclavamiento
31-TAHH-0702 / 31-TAHH-
Enclavamiento
0703

6. Pila de Acopio Mineral Grueso

Esta parte no posee enclavamientos de ningún tipo.

7. Compresor de Aire Chancadora Primaria

Deben cumplirse los enclavamientos del tablero de control del vendedor del Compresor.

Equipo
Descripción del Equipo Señales Acción
Enclavado
Compresor de Aire Chancadora
3110-CP-001 31-XA-0305 Enclavamiento
Primaria

8. Bomba de Limpieza Chancadora Primaria

Este sistema normalmente se pone en automático para eliminar el exceso de agua del área
Chancado Primario (limpieza o inundación debido al clima).

Equipo
Descripción del Equipo Señales Acción
Enclavado
Bomba de Limpieza
3110-PP-001 31-XA-0605 Enclavamiento
Chancadora Primaria

Manual del operador: 3100 Chancado Primario y Manejo de Mineral Grueso Página 87 de 94
f – Control del proceso.
Programa de Entrenamiento para Operadores de la Planta Concentradora
de Sociedad Minera Cerro Verde

9. Sistema de Supresión de Polvo

Este sistema es para mantener bajo el polvo en los puntos principales de transferencia.
Aire y agua deben estar disponibles así como la faja en marcha.

Equipo
Descripción del Equipo Señales Acción
Enclavado
Supresión de Polvo Bolsón de
3110-DC-001A 31-PAL-0181-W Acción del Operador
Descarga Camiones
Supresión de Polvo Bolsón de
3110-DC-001B 31-PAL-0182-W Acción del Operador
Descarga Camiones
Supresión de Polvo Bolsón de
3110-DC-001C 31-PAL-0183-W Acción del Operador
Descarga Camiones
Supresión de Polvo Bolsón de
3110-DC-001D 31-PAL-0184-W Acción del Operador
Descarga Camiones
31-PAL-0480-W Acción del Operador
Supresión de Polvo Descarga
3110-DC-002 31-XA-0405 / 31-XA-0415 Permisivo
Alimentador de Placas
31-PAL-0480-A Acción del Operador
31-PAL-0680-W Acción del Operador
Supresión de Polvo
3120-DC-003 31-XL-0610 (en marcha) Permisivo
Transferencia Mineral Grueso
31-PAL-0680-A Acción del Operador
31-PAL-0780-W Acción del Operador
Supresión de Polvo Descarga
3120-DC-004 31-XL-0710 (en marcha) Permisivo
Faja Mineral Grueso
31-PAL-0780-A Acción del Operador

Manual del operador: 3100 Chancado Primario y Manejo de Mineral Grueso Página 88 de 94
f – Control del proceso.
Programa de Entrenamiento para Operadores de la Planta Concentradora
de Sociedad Minera Cerro Verde

Manual del operador: 3100 Chancado Primario y Manejo de Mineral Grueso Página 89 de 94
f – Control del proceso.
Programa de Entrenamiento para Operadores de la Planta Concentradora
de Sociedad Minera Cerro Verde

Manual del operador: 3100 Chancado Primario y Manejo de Mineral Grueso Página 90 de 94
f – Control del proceso.
Programa de Entrenamiento para Operadores de la Planta Concentradora
de Sociedad Minera Cerro Verde

Manual del operador: 3100 Chancado Primario y Manejo de Mineral Grueso Página 91 de 94
f – Control del proceso.
Programa de Entrenamiento para Operadores de la Planta Concentradora
de Sociedad Minera Cerro Verde

Manual del operador: 3100 Chancado Primario y Manejo de Mineral Grueso. Página 92 de 94
g – Responsabilidades del operador.
Programa de Entrenamiento para Operadores de la Planta Concentradora
de Sociedad Minera Cerro Verde

 Verificar la energización de los equipos.


 Verificar los accesos, passwords.
 Solo personal autorizado debe ingresar a la manipulación de los equipos, desde los
programas de cada equipo.
 Los parámetros de operación solo pueden ser cambiados por personal autorizado y
difundir el cambio para conocimiento de todos.

iii. Registros del operador

 Un enclavamiento representa la detención o puesta en marcha automática de los equipos,


basándose en condiciones asociadas con otros equipos o instrumentos. Ej.: La bomba de
alimentación de agua al estanque de agua fresca se pone en servicio si el sensor mide un
cierto nivel mínimo.
 El operador del área debe realizar un chequeo pre-operacional previo a dar la autorización
y/o puesta en marcha de cualquier equipo; cualquier anomalía detectada debe ser
informada al Jefe de Turno, Supervisor de Control o al Técnico Operador Planta.
 El operador del área es la única persona responsable de poner en marcha los equipos o
autorizar la puesta en marcha al Supervisor de Control o Técnico Operador Planta, según
corresponda.
 Al aproximarse a cualquier equipo que no se encuentre funcionando, hágalo como si éste
pudiera comenzar a operar en cualquier momento, a menos que usted haya solicitado su
desenergización y procedido de acuerdo al Reglamento Sistema de Bloqueo y Tarjeteo de
Equipos y al Manual de Bloqueo.
 Todos los equipos de la Planta Concentradora parten en forma remota desde la Sala de
Control, ya sea por que es puesto en servicio por el Supervisor de Control o el Técnico
Operador Planta o por una condición dada con un lazo de control.
 Los equipos que solamente pueden ser puesto en marcha en forma local desde terreno
son las rastras de los espesadores de concentrado, las rastras de los espesadores de
relaves, las bombas de recirculación de los espesadores de relaves, los agitadores de los
estanques de cal.

iv. Orden, mantenimiento y limpieza

 Hacer limpieza y mantener el orden de los equipos y de los accesos


 No se considera un trabajo terminado sino se hace la limpieza correspondiente.
 Se debe anotar los cambios y problemas suscitados en la operación del turno para
conocimiento de la guardia entrante.

v. Verificaciones de seguridad

 Cualquier operador puede detener un equipo en caso de emergencia, aún no siendo éste
el operador del área; debe informar en forma inmediata a la Sala de Control.
 En caso de emergencia, se debe solicitar al Supervisor de Control o al Técnico Operador
Planta la detención inmediata del proceso de puesta en marcha del equipo o el operador
detenerlo desde terreno mediante la parada de emergencia o pull cord según corresponda
y actuar de acuerdo al tipo de emergencia.
 En todas las áreas se proporciona extintores de incendio y equipos contra incendio;
infórmese donde se encuentran éstos equipos y familiarícese con las vías de escape o
salidas de emergencia.
 No se debe usar la ropa suelta, especialmente las camisas y las mangas enrolladas, con
el objeto de evitar que puedan ser atrapadas en los equipos en movimiento.
 No se debe usar anillos o joyas.
 Se prohíbe el uso de pelo largo sin estar debidamente atado y recogido en el casco de
manera de evitar riesgos de atrapamiento.
 En caso de emergencia, se debe solicitar al Supervisor de Control o al Técnico Operador
Planta la detención inmediata del proceso de puesta en marcha del equipo o el operador
detenerlo desde terreno mediante la parada de emergencia o pull cord según corresponda
y actuar de acuerdo al tipo de emergencia.

Manual del operador: 3100 Chancado Primario y Manejo de Mineral Grueso. Página 93 de 94
g – Responsabilidades del operador.
Programa de Entrenamiento para Operadores de la Planta Concentradora
de Sociedad Minera Cerro Verde

vi. Consumibles de operación

 Verificar y reportar las reparaciones y cambios para la operación continua.


 Mantenimiento de planta y los planners deben verificar los cambios de las partes de
desgaste.

vii. Nivel de autorización de respuesta a condiciones de mal funcionamiento y anormales

 Ante cualquier parada imprevista de los equipos se debe reportar a la supervisión para
tener el apoyo correspondiente.
 Llenar reporte de incidentes y hacer los seguimientos correctivos.
 Cada supervisor es responsable de lo que ocurra en su planta.

Manual del operador: 3100 Chancado Primario y Manejo de Mineral Grueso. Página 94 de 94
g – Responsabilidades del operador.

También podría gustarte