B 201 PR PDF
B 201 PR PDF
B 201 PR PDF
ESPECIFICACION DE INGENIERIA
PDVSA N° TITULO
APROB. José Gilarranz FECHA AGO.88 APROB. Antonio Ortiz FECHA AGO.88
E1994 ESPECIALISTAS
ESPECIFICACION DE INGENIERIA PDVSA B–201–PR
REVISION FECHA
PDVSA CALENTADORES DE FUEGO DIRECTO 1 FEB.95
Página 1
.Menú Principal Indice manual Indice volumen Indice norma
Indice
1 GENERAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1.4 Requerimientos y Normas Legales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1.5 Unidades de Medición . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1.6 Calentador Estándar del Vendedor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2 REFERENCIAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2.1 API American Petroleum Institute . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2.2 ASME American Society of Mechanical Engineers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2.3 American National Standards Institute (ANSI) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2.4 American Society for Testing and Materials . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2.5 National Fire Protection Association (NFPA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
2.6 American Institute of Steel Construction (AISC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
2.7 American Welding Society (AWS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
2.8 Air Moving and Control Association (AMCA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
2.9 Especificaciones de Ingeniería PDVSA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
2.10 Comisión Venezolana de Normas Industriales (COVENIN) . . . . . . . . . . . 6
2.11 American Concrete Institute (ACI) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
2.12 American Society of Civil Engineers (ASCE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
3 ALCANCE DEL SUMINISTRO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
3.2 Renglones Suministrados por la Filial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
4 REQUERIMIENTOS PARA RENDIMIENTO DE EQUIPOS . . . . . . . 7
5 DISEÑO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
5.1 General . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
5.2 Elementos de Sujeción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
5.3 Refractarios y Aislamientos Térmicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
5.4 Tubos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
5.5 Soportes de Tubería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
5.6 Accesorios Sometidos a Presión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
5.7 Tubería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
5.8 Quemadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
5.9 Ventiladores de Tiro Forzado e Inducido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
5.10 Precalentador de Aire de Combustión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
5.11 Ductería de Aire de Combustión y Gases de Escape . . . . . . . . . . . . . . . . 26
5.12 Compuertas y Operadores de Compuertas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
5.13 Sopladores de Hollín . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
5.14 Conexiones Misceláneas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
5.15 Sistema de Seguridad de Combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
5.16 Puertas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
ESPECIFICACION DE INGENIERIA PDVSA B–201–PR
REVISION FECHA
PDVSA CALENTADORES DE FUEGO DIRECTO 1 FEB.95
Página 2
.Menú Principal Indice manual Indice volumen Indice norma
1 GENERAL
1.1 Esta especificación define los requerimientos para el Diseño, Construcción,
Inspección, Pruebas y Suministro de Equipos de Calentamiento.
1.2 Esta información se complementa con las Hojas de Datos las cuales
prevalecerán sobre esta especificación.
2 REFERENCIAS
Las siguientes especificaciones, códigos y estándares en sus últimos años de
ediciones y suplementos, así como los años indicados aquí, formarán parte de
esta especificación.
4.2 Dentro de un período de seis meses después de la puesta en marcha del sistema,
la filial podrá someterlo a las pruebas que sean necesarias para establecer la
vigencia de las garantías de rendimiento. Dichas pruebas deberán ser
presenciadas por los representantes calificados del vendedor. Si algún
Calentador no rinde de acuerdo a los requerimientos especificados en las hojas
de datos, el vendedor deberá tomar las medidas necesarias para que los equipos
cumplan con las especificaciones exigidas, todo bajo su propia responsabilidad.
4.4 Los niveles de ruido producidos por los equipos instalados se deberán mantener
dentro de los límites exigidos en la Especificación “Control de Ruido en Equipos,
PDVSA SN–252.
5 DISEÑO
El calentador a llama se deberá diseñar, fabricar, probar e inspeccionar de
acuerdo a los requerimientos de estas especificaciones y las Hojas de Datos.
5.1 General
5.1.1 El diseño proveerá que la distribución del calor sea uniforme para todos los pasos
de tubos del serpentín del horno.
5.1.2 Los pasos paralelos y los múltiples deberán diseñarse para asegurar la
distribución adecuada de flujo en cada paso.
Todos los pasos deberán tener control automático de flujo con señales de control
a un panel central, los múltiples se dimensionarán de tal forma que la carga
dinámica del múltiple en el punto de máxima velocidad no sobrepase el 5% de
la presión de cada paso individual.
5.1.3 El suministro de calor y el arreglo de las partes del horno serán diseñados de
forma que ni la dispersión de la llama ni el sobrecalentamiento de las paredes de
la tubería, etc., ocurran en las salidas requeridas. Este requerimiento no debe
cumplirse adicionando ladrillos y/o planchas de acero sobre los serpentines.
5.1.4 Cualquier calentador susceptible de formación de coque deberá tener
previsiones para permitir su limpieza a base de vapor y aire en todos los tubos,
cabezales, cruces etc., tal como se define en las Hojas de Datos.
a. Los tubos, sus soportes, guías y todos los elementos relacionados deberán
permitir la libre dilatación del tubo en condiciones de descoquización sin someter
ESPECIFICACION DE INGENIERIA PDVSA B–201–PR
REVISION FECHA
PDVSA CALENTADORES DE FUEGO DIRECTO 1 FEB.95
Página 9
.Menú Principal Indice manual Indice volumen Indice norma
5.2.1 El vendedor deberá definir por escrito los espesores de las láminas de acero las
cuales deberán tener como mínimo de 4,76 mm (3/16”). El método de aplicación
de recubrimientos protectores en las superficies internas también deberá ser
establecido por escrito a la filial.
5.2.2 Todos los tubos, cabezales y quemadores deberán fijarse independientemente
de los refractarios o paredes de ladrillo, y su dilatación no deberá afectar la
operación del refractario.
5.2.3 Todos los miembros estructurales susceptibles de recubrimiento de protección a
prueba de fuego, incluyendo las columnas de acero desde la cota de fundación
hasta la cota del horno y sus soportes se diseñaran para permitir su recubrimiento
con concreto aislante de 51 mm (2”) de espesor mínimo.
5.2.4 Se deberán proveer plataformas permanentes de acero para verificar los niveles
de operación y a todos aquellos puntos que requieran mantenimiento o
inspecciones frecuentes.
5.2.5 El acceso a las plataformas para encendido de los quemadores se hará por medio
de escaleras. El acceso a otras plataformas o áreas de acceso poco frecuente
se podrá hacer por escaleras comunes o de mano. El acceso a las conexiones
de termocuplas y controladores de flujo se hará por medio de escaleras tipo
marinera. Los descansos de escaleras deberán tener un ancho mínimo de 750
mm (2’ 6”) medidos en la dirección longitudinal de la escalera.
5.2.6 En cada extremo del calentador se deberán proveer escaleras de escape que se
deberán extender desde la plataforma superior hasta el nivel de piso con acceso
desde todas las plataformas intermedias.
Toda escalera de escape tendrá protección tipo jaula.
La distancia de recorrido a cualquier medio de escape no podrá ser mayor de 15
m (50 pies).
5.2.7 La altura mínima de paso en las plataformas será de 2 m (6’ 6”) y la anchura
mínima de paso será como sigue:
5.2.9 Cuando se requiera por operación tener acceso a la parte inferior del calentador
se deberá dejar una altura mínima de paso sin excavación de 2, m (6’ 6”)
en y hacia el área de acceso. El acero de soporte deberá sobresalir a 30 cm (12
pulgadas) del suelo como mínimo.
5.2.10 En las estructuras que soportan equipos a ser llenados con agua, en las cuales
la carga viva es agua aplicada en cortos períodos de tiempo, todos los esfuerzos
admisibles para diseño durante el período lleno, se deberán incrementar en un
20%.
5.2.11 Para elementos estructurales que estén expuestos al calor en forma continua, a
temperaturas superiores a 260_C (500_F), los esfuerzos de diseño admisibles se
reducirán en proporción a la disminución de la resistencia del acero a la
temperatura de diseño.
5.2.12 Para elementos estructurales expuestos a ambientes severamente corrosivos y
de uso pesado, se deberán tomar previsiones especiales para el espesor
admisible de los materiales, en lugar de considerar una disminución de los
esfuerzos admisibles.
Los pisos elevados deben ser soportados por láminas de acero reforzadas
estructuralmente.
Cuando el horno tiene los quemadores en el piso, pueden omitirse la capa de
ladrillos refractarios de 63 cm (2,5”).
5.3.7 Los materiales aislantes deberán cumplir con las siguientes especificaciones.
5.4 Tubos
5.4.1 El diámetro exterior de los tubos estará de acuerdo a los estándares definidos por
el API 530. Cualquier variación deberá ser aprobada por la filial.
5.4.2 A menos que se especifique otra cosa en las Hojas de Datos, todo los tubos de
acero al carbono o aleaciones intermedias se diseñarán para una tolerancia de
corrosión interna de 3,2 mm (1/8”) como mínimo; con flujo de vapor se asumirá
1,6 mm (1/16”). La Hoja de Datos de calentador especificarán la corrosión
admisible cuando se utilicen tubos de aleaciones mas sofisticadas de acero.
5.4.3 Las presiones y temperaturas de diseño se especificarán en las Hojas de Datos.
5.4.4 La temperatura de diseño será igual a la temperatura exterior máxima calculada
de las paredes del tubo, considerando sus variaciones en la circunferencia y
longitud a alta temperatura, su posición relativa en el calentador, el sedimento
interior, la resistencia superficial y la temperatura del fluido bajo condiciones
normales, de puesta en marcha, apagado y en descoquización, todo aumentado
en 28_C (50_F).
5.4.5 El vendedor deberá dejar suficiente holgura entre tubos para facilitar la soldadura
en sitio de los codos y cabezales. La distancia entre los centros de tubos deberá
ser 2 veces el diámetro nominal.
5.4.6 La distancia entre apoyos no deberá ser mayor a 35 veces el diámetro nominal.
La distancia mínima entre quemadores de paredes radiantes y tubos será de 900
mm (3 pies).
5.4.7 El espesor mínimo de las paredes de los tubos deberá cumplir como mínimo con
el API 530 y también lo siguiente:
a. Para instalaciones con vapor o agua de alimentación: ASME Sección I, más el
60% de la corrosión total admisible.
b. Para los tubos de la sección de radiación y escudo el espesor mínimo admisible
será de 4,8 mm (3/16 pulg.) más la corrosión total admisible.
c. Para los tubos de la sección de convección, el espesor de pared mínimo será de
3,18 mm (1/8 pulg.) más la corrosión total admisible.
Para tubos apernados el espesor mínimo admisible será de 5,58 mm (7/32
pulg.).
El criterio de diseño para tubos en Incoloy 800 y aleaciones especiales se
especificará previa aprobación de la filial de PDVSA.
ESPECIFICACION DE INGENIERIA PDVSA B–201–PR
REVISION FECHA
PDVSA CALENTADORES DE FUEGO DIRECTO 1 FEB.95
Página 15
.Menú Principal Indice manual Indice volumen Indice norma
5.4.8 Los tubos de calentadores para servicio con vapor se construirán de acuerdo a
las normas ASME para calderas, Secciones I y II. La filial decidirá sobre el uso
de estampe en los tubos. Para otros servicios de refinerías se diseñarán de
acuerdo al API RP 530, con una vida útil de 100.000 horas, sin que los esfuerzos
de diseño superen el 25% de la resistencia a la tensión o el 62,5% del esfuerzo
fluencia a la temperatura de operación.
5.4.9 La distancia mínima entre las paredes radiantes y la de los tubos será de 1,5
veces su diámetro nominal.
5.4.10 La distancia entre la pared en la sección de convección y los tubos deberá ser
aproximadamente igual a la mitad de la distancia entre las paredes exteriores de
dos tubos. En el caso de tubos con superficies extendidas, esta distancia debe
ser como mínimo de 19 mm (3/4 pulg.).
5.4.11 La superficie extendida tipo perno será como sigue:
– Cilindros de 13 mm (½ pulg.) de diámetro
– Su fijación deberá tener contacto total con el tubo
– Se soldarán de manera que el 85% de la sección transversal esté fusionada.
No se permitirá el uso de máquinas de apernado que usen ya sea, zapata de
cobre en contacto con el tubo o sujetador de cobre que no esté protegido contra
cortocircuito, ni cualquier otro tipo de máquinas que puedan producir
contaminación de cobre en la superficie del tubo.
5.4.12 La superficie extendida tipo aleta recomendada será como sigue:
Las aletas “delgadas” tendrán un espesor mínimo comprendido entre 1,27 mm
(0,05 pulg.) y 2,67 mm (0,105 pulg.) y serán del tipo no aserrado para proveer
rigidez mecánica y resistencia contra corrosión y oxidación.
Las aletas “gruesas” tendrán un espesor de 2,67 mm (0,105 pulg.). La fijación
de las aletas al tubo se hará por medio de soldadura de cordón continuo.
No se permitirá el uso de aletas bridadas o en forma de “L”.
Cualquier alternativa para otros tipos de aleta, se deberá someter a la filial de
PDVSA, para su aprobación.
5.4.13 Bajo todas las condiciones de operación, la temperatura de la pared metálica
exterior del serpentín de convección será de 150_C (300_F) como mínimo, para
evitar la corrosión por condensación de ácido sulfúrico producto de las
emanaciones gaseosas. Esto es aplicable cuando se usen combustibles con
contenido de azufre.
5.4.14 Los materiales del serpentín se seleccionaran para resistir el escamamiento
(“scaling”) exterior y la corrosión en el interior. Para evitar el escamamiento
ESPECIFICACION DE INGENIERIA PDVSA B–201–PR
REVISION FECHA
PDVSA CALENTADORES DE FUEGO DIRECTO 1 FEB.95
Página 16
.Menú Principal Indice manual Indice volumen Indice norma
NOTAS:
1. Para temperaturas intermedias, los esfuerzos permisibles se pueden obtener de una curva suave
generada por la información suministrada.
2. El factor de fundición no se ha tomado en cuenta en estos valores.
3. 1 Psi = 0,0703 kg/cm2.
ESPECIFICACION DE INGENIERIA PDVSA B–201–PR
REVISION FECHA
PDVSA CALENTADORES DE FUEGO DIRECTO 1 FEB.95
Página 19
.Menú Principal Indice manual Indice volumen Indice norma
d. Sí las placas han de ser recubiertas con material refractario, se fijarán mangas
a los huecos del tubo para evitar que éstos dañen al refractario.
e. Toda propuesta para uso de placas tubulares compuestas de múltiples placas
soldadas, será sometida a la filial para aprobación.
5.5.13 Las placas tubulares terminales de los tubos serán de acero estructural en
planchas, rigidizado si es necesario para resistir el esfuerzo de fricción
ocasionado por la dilatación del serpentín y los esfuerzos de carga muerta ambos
a la temperatura de diseño de placas. Si la temperatura de la placa excediese los
427_C (800_F) se deberán usar aleaciones con esfuerzos admisibles de acuerdo
al párrafo 5.5.2.d., también se deberán cumplir los siguientes requisitos:
a. Las placas se deberán proteger con un recubrimiento mínimo de material
refractario de 125 mm (5”) para la sección de radiación y de 76 mm (3”) para la
sección de convección, fijados a los soportes en forma adecuada.
b. El espesor mínimo de las placas tubulares será de 13 mm (1/2”).
5.5.14 Los tubos con superficie extendida en la sección de convección se deberán
soportar como sigue:
a. Los soportes se deberán diseñar para evitar daños mecánicos de la superficie
extendida, y deberá permitir la fácil inserción de los tubos. Las placas tubulares
deberán estar provistas con una superficie de apoyo no menor de 63 mm (2,5”)
en los puntos de apoyo. Todo soporte deberá tener bordes redondeados, y las
mangas de retención del material refractario deberán tener las aristas interiores
rebajadas para evitar dobleces.
b. En todo tubo apernado y con aletas, la superficie extendida se prolongará por lo
menos 75 mm (3”) más allá de la placa final para evitar que el serpentín se pliegue
debido a dilataciones desiguales.
5.5.15 La tolerancia mínima de corrosión para todas las superficies expuestas de cada
soporte de tubo y guía en contacto con gases de combustión será de 1,3 mm
(0,05”) para materiales austeníticos y de 2,5 mm (0,10”) para materiales
ferríticos.
5.7 Tubería
5.7.1 El fabricante deberá incluir el suministro de todos los múltiples y tubería
asociados a las conexiones de entrada y salida próximas al calentador, también
suministrará todos aquellos accesorios que forman parte normal de los límites de
batería del calentador. Todas las conexiones bridadas externas cumplirán con las
dimensiones y especificaciones ANSI 16.5 exceptuando aquellas con tamaños
de 2 1/2”, 3 1/2” y 5”.
5.7.2 Se deberán proveer drenajes bridados de 1 1/2” en los puntos bajos, a menos que
el sistema completo se pueda drenar a través de las entradas ó salidas normales.
5.8 Quemadores
5.8.1 El fabricante someterá para aprobación del comprador su selección de
quemadores con su rango de combustión, la presión en la punta de los
quemadores dentro del rango de combustión, los caudales de aire y la
temperatura mínima del aceite combustible en los quemadores.
Para considerar su aceptación o rechazo, los quemadores deberán cumplir con
todas las siguientes condiciones:
a. El quemador ha sido probado comercialmente en servicios comparables,
tomando en cuenta: la operación, la cantidad de combustible consumido, la
orientación y la cantidad de calor liberada.
ESPECIFICACION DE INGENIERIA PDVSA B–201–PR
REVISION FECHA
PDVSA CALENTADORES DE FUEGO DIRECTO 1 FEB.95
Página 22
.Menú Principal Indice manual Indice volumen Indice norma
5.9.10 La carcaza debe ser diseñada de tal forma que permita la remoción del rotor sin
necesidad de desmantelar los ductos. Deberá ser soportada en su eje central y
con guías que permitan las expansiones térmicas sin afectar la alineación del
equipo.
5.9.11 Los rodamientos deberán cumplir con el estándar del fabricante del ventilador y
debe ser hidrodinámico o del tipo antifricción.
En el tipo antifricción, debe seleccionarse clasificación 3–10 para dar 25.000
horas para operación continua a las condiciones de diseño. Adicionalmente, los
rodamientos de una hilera de bola de surco profundo o parejas rodamientos de
contacto angular serán ubicadas en el lado motriz para soportar el empuje axial
y rodamiento de rodillo cilíndrico se instalaran en el lado no motriz para absorber
la carga radial.
5.9.12 Para minimizar los efectos de vibración y expansión térmica, los rodamientos
deberán estar montados en pedestales rígidos e independientes.
5.9.13 El acople debe ser de metal flexible, con espaciador y protegido con una guarda.
5.9.14 La velocidad del ventilador estará limitada por el máximo nivel de esfuerzo en el
material del impulsor. Como guía, la velocidad máxima estará limitada hasta un
máximo de 1800 RPM.
5.9.15 El ventilador deberá ser accionado directamente por un motor eléctrico capaz de
suministrar el 110% de la potencia requerida por el ventilador a las máximas
condiciones especificadas.
5.9.16 Todas las conexiones e instalaciones eléctricas deben estar acordes con la
clasificación del área de trabajo.
5.9.17 El ventilador debe ser estática y dinámicamente balanceado sin la mitad del
acople. El acople y el espaciador deben ser balanceados separadamente.
5.9.18 Las pesas de balanceo no deben ser mayores al espesor del miembro al que se
adosan y en ningún caso mayor de 6 mm de espesor.
Deben ser soldadas con cordón continuo en la rueda y colocada en dos diferentes
planos de balanceo.
5.9.19 La primera velocidad crítica lateral del sistema combinado de ventilador,
transmisión y motor debe estar como mínimo 20% sobre la máxima velocidad de
operación continua
5.9.20 La dirección de rotación del ventilador debe estar marcada claramente y de forma
permanente.
5.9.21 El fabricante debe suministrar la siguiente información: Curva de
comportamiento, curva de velocidad de torque, masa del ventilador, y su inercia
ESPECIFICACION DE INGENIERIA PDVSA B–201–PR
REVISION FECHA
PDVSA CALENTADORES DE FUEGO DIRECTO 1 FEB.95
Página 26
.Menú Principal Indice manual Indice volumen Indice norma
5.11.3 El vendedor deberá incluir dentro del equipo un medidor primario de flujo de aire
colocado en la ductería posterior al precalentador de aire.
El vendedor diseñará y proveerá ductería recta “aguas arriba” y “aguas abajo”
basado en las recomendaciones del suplidor.
Cualquier medidor se deberá colocar en los tramos horizontales del ducto.
5.11.4 El espesor mínimo de lámina para todos los ductos será de 4,8 mm (3/16”)
rigidizados contra flexión y vibración.
5.11.5 Toda la ductería será suministrada con las puertas de acceso que sean
necesarias.
5.11.6 Todos los ductos de gases de escape y aire caliente deberán tener juntas de
dilatación.
5.11.7 La ductería de los gases de escape estará sujeta a las siguientes condiciones:
a. La ductería será de material resistente a la corrosión.
b. Los ductos deberán ser recubiertos con una capa aislante de 50 mm (2”) mínimo
(2 pulg.), en aquellos trayectos donde la temperatura exceda de 482_C (900_F)
o baje de 204_C (400_F).
5.11.8 La ductería de aire de combustión estará sujeta a las siguientes condiciones:
a. Se deberán dejar puertas de emergencia para admisión de aire cerca de cada
uno de los calentadores en caso de falla de los ventiladores, cuando sea
requerido por la filial de PDVSA.
b. Láminas con espesor mínimo de 4,8 mm (3/16”) reforzadas contra vibración.
c. Diseño para proveer un flujo uniforme a todos los quemadores, asumiendo que
los quemadores son del mismo tamaño.
d. Dimensionadas para limitar la carga dinámica en el ducto de distribución, en el
punto de máxima velocidad a no más de 10% de la caída de presión del quemador
en las condiciones de operación de diseño.
e. Diseñadas para una presión de descarga máxima del ventilador a una
temperatura mínima de diseño y velocidad máxima del ventilador.
f. Se deberán aislar, si se provee un precalentador para producir una temperatura
de cara fría de 65_C (150_F) basada en una temperatura ambiente de aire
estancado de 27_C (80_F).
g. La entrada de succión de aire en la ductería del ventilador de tiro forzado estará
como mínimo a 6 metros sobre el nivel del piso. Las hojas de especificaciones
informarán sobre la altura de la entrada. La entrada estará adecuadamente
ESPECIFICACION DE INGENIERIA PDVSA B–201–PR
REVISION FECHA
PDVSA CALENTADORES DE FUEGO DIRECTO 1 FEB.95
Página 28
.Menú Principal Indice manual Indice volumen Indice norma
c. Las compuertas para ductos de diámetro interior inferior a 1,2 m (4 pies) serán
de hoja sencilla, y construcción para sello positivo; los ductos que tengan un
diámetro mayor deberán tener compuertas múltiples de hojas opuestas y sellado
positivo, y cada hoja tendrá aproximadamente la misma superficie. Las
compuertas deberán tener un espacio libre circunferencial de 6,4 mm (1/4”) en
la posición de cierre completo. Debe proveerse un freno para la posición de cierre
total.
5.13.7 Cada soplador de hollín deberá tener un pulsador precableado en la fábrica para
arranque y parada. Las estaciones locales de control estarán sujetas a los
mismos mecanismos de enclavamiento y protecciones especificadas en el
sistema de control primario del soplador.
5.13.9 Se proveerá puertas para las lanzas de vapor cercanas a cada puerto del
soplador.
5.14.2 Los siguientes tipos de conexiones deberán ser provistos por el vendedor como
mínimo. (uno para cada tramo de 9,1 m (30 pies) de longitud de la caja radiante
o diámetro).
a. Una conexión roscada (NPT) de 1 1/2” para termocupla para gases de escape
soldada a la carcaza y localizada en cada uno de los siguientes sitios:
S Cámara de combustión
S Entrada (s) del serpentín de convección
S Salida (s) de la sección de convección
ESPECIFICACION DE INGENIERIA PDVSA B–201–PR
REVISION FECHA
PDVSA CALENTADORES DE FUEGO DIRECTO 1 FEB.95
Página 32
.Menú Principal Indice manual Indice volumen Indice norma
5.16 Puertas
5.16.1 Se proveerán por lo menos 2 puertas de 460 mm x 610 mm (18” x 24”) en las
paredes extremas opuestas, cercanas al piso del calentador para acceso y
ventilación de cada cámara de combustión. Si existen tubos que imposibiliten el
acceso, se proveerá la cámara con 1 puerta por lo menos, localizada en el piso.
Cualquier puerta de acceso cuyo peso sea mayor a 68 kg (150 lbs) deberá tener
bisagras o brazos articulados (“DAVIT”.)
5.16.2 En la sección radiante de todos los hornos, se instalarán, por lo menos, dos
puertas contra explosión libres de toda obstrucción y situadas de manera que los
gases liberados no pasen por donde haya escaleras, o plataformas. Las puertas
deberán tener las bisagras en el borde superior.
Se deberán instalar puertas para remoción de los tubos en todos los
calentadores. Para ello se podran usar las puertas contra explosión si se localizan
apropiadamente.
5.16.3 Se deberá instalar una puerta cuadrada de acceso de 610 mm (24”) de lado
en la salida de la recámara de cada calentador aguas arriba de la compuerta de
aislamiento y/o de la compuerta reguladora de tiro de la chimenea.
5.16.4 Se deberán instalar ventanas de inspección en el piso de los calentadores
verticales cilíndricos, en número suficiente y localizadas de tal manera que se
puedan ver con facilidad los deflectores, “bridgewall”, tubos radiantes y
quemadores. El número y ubicación de las puertas dependerá del tipo de servicio
y condiciones de operación particulares de cada calentador y estarán sujetas a
aprobación final por parte de la filial. Se instalarán suficientes puertas de
observación en la sección de convección para dar visibilidad adecuada hacia los
tubos y sus soportes de manera de poder detectar corrosión ó acumulación de
sucio o cenizas. Cualquier filtración de aire a través de las rendijas de las puertas,
cuando estén cerradas, será motivo de rechazo.
5.18.2 Carcaza interior del horno: se le aplicará un recubrimiento protector para evitar
la acción corrosiva de ácidos en los casos que se usen recubrimientos
refractarios no moldeables y donde el combustible que se queme contenga un
0,5% (en peso) de azufre. Las áreas a ser recubiertas incluyen el piso del horno,
paredes, arco y paredes de convección hasta el nivel de la recamara de gases
de escape.
5.18.3 Todos los recubrimientos se seleccionarán entre productos hechos en
Venezuela; cuando sea necesario se podrá hacer referencia a productos
equivalentes para facilitar su identificación en procesos de licitación.
5.18.4 En cualquier caso, los requerimientos de pintura deberán cumplir con la
Especificación PDVSA O–201.
6 CONSTRUCCION
6.1 Fabricación
6.1.1 Los calentadores deberán prefabricarse para que el número de piezas a
ensamblar sea el mínimo posible, siendo su limitación sólo por condiciones de
embarque, de manera que se facilite la construcción de las fundaciones del
calentador. El ensamblaje secundario en sitio, sus detalles y secuencias se
deberán someter a la filial para aprobación.
6.3 Materiales
6.3.1 General
a. El material a usarse deberá ser adecuado para todos los servicios de diseño y se
minimizará la utilización de materiales diferentes para partes que tengan el
mismo tamaño y forma.
b. Aquellas piezas cuyo uso pueda ser confundido por tener diferentes propiedades
o componentes, se deberán identificar ya sea por marcas en el moldeo o
coloración especial.
6.3.2 Acero Estructural
Todo perfil estructural de acero deberá ajustarse a los requerimientos de la
especificación: PDVSA JB–251.
ESPECIFICACION DE INGENIERIA PDVSA B–201–PR
REVISION FECHA
PDVSA CALENTADORES DE FUEGO DIRECTO 1 FEB.95
Página 37
.Menú Principal Indice manual Indice volumen Indice norma
6.3.3 Tubería
a. Toda conexión tal como salidas de vapor, purgas, medidores de presión, etc.,
deberá ser del mismo material de los tubos o de cualquier aleación que se
comporte mejor a la corrosión.
b. Todo sistema de tubería externa al horno se deberá diseñar en concordancia
estrecha con los requerimientos del ANSI B31.3. Las conexiones bridadas se
harán de acuerdo al ANSI B16.5.
7 INSPECCION Y PRUEBAS
7.1 General
7.1.1 La inspección de los serpentines, múltiples, cruces y la soldadura de todos los
accesorios a presión se hará de acuerdo a los procedimientos y estándares
definidos por la filial.
7.1.2 Todo acero para fabricación de los tubos, accesorios a presión, múltiples
fundidos, cruces, paneles refractarios y soportes se deberán inspeccionar en
taller, o ser procesados con inspector testigo por parte de la filial.
7.1.3 Los inspectores o los representantes que designe la filial, tendrán acceso libre e
inmediato a todos los trabajos en todo momento para controlar la construcción
de los equipos.
7.1.4 La aprobación de un equipo por parte del inspector no releva la responsabilidad
del vendedor ante el deber de cumplir con las especificaciones.
7.3.2 Los tamaños y la densidad de los ladrillos refractarios así como la de los ladrillos
aislantes, deberán estar de acuerdo a las normas y estándares definidos por la
ASTM C134 y ASTM C155.
7.3.3 Los métodos de ensayo deberán ejecutarse de acuerdo al ASTM C134.
7.3.4 Cualquier variación sensible, de las tolerancias establecidas, será motivo de
rechazo de los materiales.
7.4 Pruebas
7.4.1 Todo accesorio a ser sometido a presión, al igual que tuberías y serpentines
deberá ser probado hidrostáticamente a una presión de 1,5 veces la presión de
diseño aumentada en la proporción requerida para los esfuerzos admisibles
desde la temperatura de prueba hasta la temperatura máxima del fluido, tal como
se indica en el API RP 530.
7.4.2 Se deberá efectuar una prueba hidrostática del serpentín completo una vez
instalado, a una presión una vez y media mayor que la presión máxima admisible
en frío.
7.4.3 La presión de prueba se deberá mantener durante un lapso sufícientemente
prolongado para efectuar la inspección en forma completa. En ningún caso el
lapso de prueba será inferior a una hora.
7.4.4 La presión de prueba para los conjuntos de tubos del calentador se regirá por los
requerimientos establecidos por la Sección VIII del Código ASME sobre Calderas
y Recipientes a Presión.
7.4.5 Donde se requiera, las pruebas neumáticas estarán sujetas a discusión y
aprobación por parte de la filial.
7.4.6 Se deberá efectuar una prueba hidrostática para detección de filtraciones en los
serpentines del horno. Para el caso de serpentines de acero inoxidable se deberá
cumplir con los siguientes requerimientos:
a. Para aceros inoxidables austeníticos y con aleación rica en cromo (+ de 10%)
los serpentines se secarán con chorro de aire.
b. Si el serpentín no se puede drenar se deberá usar un medio de prueba distinto.
Se podrá usar chorro de aire para desplazar el agua y luego se secará por
calentamiento inmediatamente después de la prueba.
7.4.7 El agua usada en pruebas hidrostáticas de serpentines fabricados deberá
cumplir con los siguientes requerimientos:
a. Serpentines de acero inoxidable austenítico: el agua deberá tener menos de 30
ppm (30 mg/kg) ion de cloruro.
ESPECIFICACION DE INGENIERIA PDVSA B–201–PR
REVISION FECHA
PDVSA CALENTADORES DE FUEGO DIRECTO 1 FEB.95
Página 39
.Menú Principal Indice manual Indice volumen Indice norma
9 INFORMACION REQUERIDA
9.1 El vendedor deberá suministrar en forma adicional a los documentos aquí
descritos toda la información requerida en las Hojas de Datos, en los renglones
que la filial no haya llenado.
9.3 Antes de que se termine el diseño final del calentador, el vendedor deberá
entregar toda la información relativa a curvas de gradiente de temperatura y
presión para todas las corrientes y flujos a través del calentador tomando en
cuenta la absorción de calor prevista por el diseño. También deberá entregar un
perfil de velocidades para todas las corrientes con flujo bifásico y aquellos
pedidos a consideración de la filial.
9.5 El vendedor deberá especificar la ubicación y cota para las bases de todas las
columnas así como el tamaño, espaciamiento y proyección de todos los pernos
de anclaje. También se deberán entregar las dimensiones de las pletinas de
anclaje y las cargas para el diseño de las fundaciones.
10 IDENTIFICACION Y ROTULADO
10.1 Toda pletina, piezas forjadas y accesorios sometidos a presión deberán llevar de
manera permanente y legible una marca o rótulo impreso exhibiendo el número
de identificación del fabricante.
10.3 El horno deberá llevar una placa de identificación y del serpentín soldada en una
ubicación fácilmente visible y accesible.
10.4 Las placas, se deberán fabricar con acero inoxidable tipo 304 soldadas y llevarán
la siguiente información en caracteres que tengan por lo menos 4 mm (5/32”):
Fabricante
Material
Número Identificador (Serial)
Nombre de la Pieza
Año de Fabricación
Peso Vacío, kg (Lbs)
Capacidad Calorífica de la Caja de Fuego Kcal/h (Btu/h).
Tamaño de Carcaza (Diámetro exterior y Longitud)
Máxima Presión de Prueba de la Carcaza mPa (psig)
Fecha de las Pruebas
Tamaño y Cantidad de Tubos
Máxima Presión de Trabajo de los Tubos mPa (psig)
Máxima Presión de Prueba de los Tubos mPa (psig)
Fecha de las Pruebas
ESPECIFICACION DE INGENIERIA PDVSA B–201–PR
REVISION FECHA
PDVSA CALENTADORES DE FUEGO DIRECTO 1 FEB.95
Página 41
.Menú Principal Indice manual Indice volumen Indice norma
11 EMBARQUE
11.1 Toda pieza que deba someterse a la prueba hidrostática en taller se deberá
drenar y secar totalmente antes de embarque.
11.2 Todas las bridas se deberán proteger con madera contraenchapada apernada
para evitar el ingreso de materiales extraños o impurezas Toda abertura roscada
se deberá proteger con tapones roscados de acero.
11.4 El fabricante deberá proveer las piezas con argollas de izamiento o cualquier otro
medio para facilitar la descarga manejo y erección de los equipos en sitio.
11.6 El vendedor será el responsable de asegurar y proteger los equipos para evitar
daños durante el transporte y manejo.
12 GARANTIAS
12.1 El vendedor será el único responsable por el diseño mecánico y de procesos y
la fabricación de todo equipo.
12.2 El vendedor garantizara que toda la mano de obra y materiales que haya
suministrado, estará libre de defectos durante un período de 18 meses contados
a partir de la fecha de entrega, ó 12 meses después de la puesta en marcha. El
vendedor deberá reemplazar por su cuenta y riesgo toda pieza, partes o equipos
que resulten defectuosos durante el período de garantía.
13 PLANOS
13.1 El vendedor deberá someter a aprobación, todos los dibujos de detalle con las
cotas, dimensiones, espesores, materiales, símbolos de soldadura,
designaciones de materiales además de toda la información pertinente.
ESPECIFICACION DE INGENIERIA PDVSA B–201–PR
REVISION FECHA
PDVSA CALENTADORES DE FUEGO DIRECTO 1 FEB.95
Página 42
.Menú Principal Indice manual Indice volumen Indice norma
13.2 Se deberá indicar en los planos, el peso total de cada conjunto ya sea vacío como
lleno de agua. Se deberá indicar también el centro de gravedad de los equipos.
13.5 El vendedor suministrará las curvas de secado y curado del refractario del horno.