Manual Reparacion KTM 350 SXF PDF
Manual Reparacion KTM 350 SXF PDF
Manual Reparacion KTM 350 SXF PDF
350 EXCF EU
350 EXCF AUS
350 EXCF SIX DAYS EU
350 XCFW USA
350 EXCF USA
Art. n. 3206111es
INTRODUCCIN 1
El vehculo slo puede satisfacer a largo plazo las exigencias planteadas si se llevan a cabo peridica y correctamente las tareas de
servicio prescritas.
Este Manual de reparaciones se ha redactado teniendo en cuenta la versin ms reciente de esta serie de vehculos. No obstante, nos
reservamos el derecho a introducir modificaciones, dentro del marco del desarrollo tcnico, sin corregir al mismo tiempo este Manual
de reparaciones.
Hemos renunciado a una descripcin de las tareas y los procedimientos de tipo general usuales en un taller. Tampoco se incluyen las
normas de seguridad vigentes para el trabajo ordinario en el taller. Se parte de la base de que se encarga de la reparacin un mec-
nico que haya finalizado su formacin profesional especfica.
Todas las informaciones de este manual se publican sin compromiso. En especial, KTM-Sportmotorcycle AG se reserva el derecho a
introducir, sin previo anuncio y sin dar a conocer los motivos, cambios en los datos tcnicos, los precios, los colores, las formas, el
diseo, el equipamiento y el material de los vehculos, as como en las prestaciones de servicio; tambin se reserva el derecho a adap-
tar sus vehculos a las condiciones locales en determinados mercados y a finalizar la produccin de un modelo determinado sin anun-
cio previo. KTM no asume responsabilidad alguna en relacin con dificultades en la disponibilidad de los vehculos, con diferencias
entre las imgenes o descripciones y el vehculo concreto, ni con errores u omisiones en esta publicacin. Los modelos reproducidos
cuentan en parte con equipos opcionales que no forman parte del suministro de serie.
KTM-Sportmotorcycle AG
5230 Mattighofen, Austria
NDICE 2
Smbolos utilizados
A continuacin se explica el significado de determinados smbolos.
Identifica una reaccin esperada (p. ej. de un paso de trabajo o de una funcin).
Identifica una reaccin inesperada (p. ej. de un paso de trabajo o de una funcin).
Tipografa especfica
A continuacin se explica la tipografa especfica utilizada en determinados casos.
Nombre propio Identifica un nombre propio.
Garanta
Las tareas prescritas en el programa de servicio deben realizarse exclusivamente en un taller especializado autorizado KTM, que con-
firmar su ejecucin en el cuaderno de mantenimiento y en KTM dealer.net; si no se hace as, se pierden los derechos de garanta. Los
daos directos o indirectos debidos a manipulaciones y/o modificaciones en el vehculo no estn cubiertos por los derechos de garan-
ta.
Agentes de servicio
Hay que utilizar exclusivamente los combustibles, lubricantes y dems agentes de servicio especificados en el manual de reparacin.
Recambios, accesorios
Utilice solamente recambios y accesorios autorizados y/o recomendados por KTM. KTM no responde de los daos resultantes de la
utilizacin de otros productos.
En la pgina web de KTM encontrar el catlogo KTM PowerParts ms actual para su vehculo.
Pgina web internacional de KTM: http://www.ktm.com
Normas de trabajo
Algunos trabajos requieren el uso de herramientas especiales. Pese a que no forman parte integrante del vehculo, dichas
herramientas pueden obtenerse a travs del nmero de pedido indicado entre parntesis. Por ejemplo: alzador de muelles de vlvula
(59029019000)
Al volver a montar los componentes, sustituir las piezas no reutilizables (p.ej. tornillos y tuercas autorroscantes, juntas, anillos de her-
metizado, juntas tricas, pasadores de aletas, arandelas de seguridad con solapas) por piezas nuevas.
En caso de utilizar medios de fijacin (p.ej. Loctite) en las uniones atornilladas, observar las indicaciones de empleo del fabricante.
Despus de desmontar las piezas que se vayan a reutilizar, limpiarlas y comprobar que no estn daadas ni desgastadas. Sustituir las
piezas deterioradas o desgastadas.
Al concluir la reparacin o el mantenimiento, asegurarse de que el vehculo se pueda utilizar de forma segura.
Instrucciones/advertencias
Es imprescindible tener en cuenta las instrucciones/advertencias de esta publicacin.
Informacin
En el vehculo se han colocado diferentes adhesivos con instrucciones y advertencias. No despegue los adhesivos de instruc-
ciones o advertencias. Si faltan los adhesivos, es posible que usted o bien otras personas no detecten los peligros y puedan
sufrir lesiones.
Grados de peligrosidad
Peligro
Aviso sobre un peligro que conduce inmediatamente y con seguridad a lesiones graves, permanentes, o incluso la muerte si no
se toman las precauciones necesarias.
Advertencia
Aviso sobre un peligro que conduce probablemente a lesiones graves o incluso la muerte si no se toman las precauciones nece-
sarias.
Precaucin
Aviso sobre un peligro que conduce probablemente a lesiones leves si no se toman las precauciones necesarias.
Indicacin
Aviso sobre un peligro que conduce a daos considerables en la mquina o en el material si no se toman las precauciones necesarias.
Advertencia
Aviso sobre un peligro que conduce a daos en el medio ambiente si no se toman las precauciones necesarias.
ADVERTENCIAS IMPORTANTES 8
Manual de reparacin
Lea atenta y completamente este manual de reparaciones antes de comenzar a trabajar. Esta publicacin contiene informacin y
consejos importantes, que le facilitarn la reparacin y el mantenimiento de su vehculo.
Se supone la existencia de las herramientas especiales KTM correspondientes, as como de los equipos para el taller y el puesto
de trabajo.
NMEROS DE SERIE 9
Nmero de chasis
3.1
C00125-10
Placa de caractersticas
3.2
101290-10
(EXC-F USA)
La placa de caractersticas de EE.UU. 1 se encuentra en la parte delantera de la
pipa de la direccin.
101477-10
(EXC-F USA)
La placa de caractersticas de Canad 2 se encuentra en la parte delantera del
tubo del chasis.
101478-10
500125-10
NMEROS DE SERIE 10
(EXC-F USA)
El nmero de la llave 1 de la cerradura de encendido y del manillar est indicado
en la KEYCODECARD.
Informacin
El nmero de llave es necesario para poder solicitar llaves de repuesto.
Guarde la KEYCODECARD en un lugar seguro.
101543-10
El nmero del motor 1 est grabado en el lado izquierdo del motor, por debajo del
pin de la cadena.
101291-10
Referencia de la horquilla
3.5
B00265-01
101292-10
MOTOCICLETA 11
Indicacin
Peligro de daosCuando est detenido, el vehculo puede moverse o caer.
Estacionar el vehculo siempre sobre una superficie lisa y de suficiente consis-
tencia.
Indicacin
Peligro de daosCuando est detenido, el vehculo puede moverse o caer.
Estacionar el vehculo siempre sobre una superficie lisa y de suficiente consistencia.
Informacin
Durante la marcha, el caballete lateral tiene que estar recogido y asegurado
con la cinta de goma.
101311-10
Arrancar el motor
4.3
Peligro
Peligro de envenenamientoLos gases de escape son venenosos y pueden originar prdida de conocimiento, y/o incluso la
muerte.
Siempre que el motor est en marcha hay que garantizar una ventilacin adecuada; no arrancar el motor ni dejarlo en mar-
cha en locales cerrados sin un sistema de extraccin apropiado.
Indicacin
Daos en el motorUn nmero de revoluciones elevado con el motor fro influye negativamente sobre la durabilidad del motor.
Mantener el motor siempre a bajas revoluciones hasta que haya alcanzado la temperatura de servicio.
101312-11
Pulsar el botn del motor de arranque o pisar con fuerza el pedal de arranque hasta
el fondo.
Informacin
Pulsar el botn del motor de arranque durante 5 segundos como mximo.
A continuacin, esperar al menos 5 segundos antes de intentar arrancar de
nuevo.
Durante el arranque del motor, el testigo de aviso FI se ilumina brevemente
para comprobar que funciona.
400733-01
MOTOCICLETA 12
Peligro
Peligro de envenenamientoLos gases de escape son venenosos y pueden originar prdida de conocimiento, y/o incluso la
muerte.
Siempre que el motor est en marcha hay que garantizar una ventilacin adecuada; no arrancar el motor ni dejarlo en mar-
cha en locales cerrados sin un sistema de extraccin apropiado.
Informacin
Accionar el motor de arranque de forma continua durante un mximo de 5 segundos. A continuacin, esperar al menos 5
segundos antes de intentar arrancar de nuevo.
Informacin
No acelerar.
01/HORQUILLA, TIJA HORQUILLA 13
Informacin
La amortiguacin hidrulica de la compresin de la horquilla determina el comportamiento de la horquilla durante su compre-
sin.
Informacin
Los tornillos de ajuste 2 se encuentran en el extremo inferior de las bote-
llas de la horquilla.
Efectuar el ajuste de forma homognea en las dos botellas de la horquilla.
Informacin
Girando en sentido horario se aumenta la amortiguacin al comprimir la hor-
quilla; girando en sentido antihorario se reduce la amortiguacin.
Informacin
La amortiguacin hidrulica de la extensin de la horquilla determina el comportamiento de la horquilla durante su extensin.
Informacin
Los tornillos de ajuste 1 se encuentran en el extremo superior de las bote-
llas de la horquilla.
Efectuar el ajuste de forma homognea en las dos botellas de la horquilla.
101316-10
Prescripcin
Amortiguacin de la extensin
Confort 22 clics
Estndar 20 clics
Sport 18 clics
Informacin
Girando en sentido horario se aumenta la amortiguacin al extender la hor-
quilla; girando en sentido antihorario se reduce la amortiguacin.
01/HORQUILLA, TIJA HORQUILLA 14
Informacin
Efectuar el ajuste de forma homognea en las dos botellas de la horquilla.
Informacin
Girando en sentido horario se aumenta el pretensado del muelle; girando en
sentido antihorario se reduce el pretensado del muelle.
El reglaje del pretensado del muelle no influye en el reglaje de amortigua-
cin del nivel de extensin.
No obstante, por norma general con un mayor pretensado del muelle tam-
bin se debera ajustar una mayor amortiguacin de la extensin.
Trabajo previo
Levantar la motocicleta con un caballete elevador. ( pg. 11)
Trabajo principal
Desmontar brevemente los tornillos de purga de aire 1.
Con ello se suprime en su caso la sobrepresin existente en el interior de la
horquilla.
Montar los tornillos de purga de aire y apretarlos.
101319-10
Trabajo posterior
Bajar la motocicleta del caballete elevador. ( pg. 11)
Trabajo previo
Levantar la motocicleta con un caballete elevador. ( pg. 11)
Soltar el protector de la horquilla. ( pg. 15)
Trabajo principal
Desplazar el manguito guardapolvo 1 de las dos botellas de la horquilla hacia
abajo.
Informacin
Los manguitos guardapolvo desprenden el polvo y la suciedad de las barras
de la horquilla. Con el tiempo, es posible que pueda penetrar suciedad
detrs de los manguitos guardapolvo. Si no se suprime esta suciedad, pue-
den perder su hermeticidad los anillos de obturacin situados detrs.
101320-10
Advertencia
Peligro de accidenteReduccin de la capacidad de frenado a causa de
aceite o grasa sobre los discos de freno.
Mantener los discos de freno siempre libres de aceite y de grasa; lim-
piarlos en caso necesario con un agente de limpieza para frenos.
101321-10
Trabajo previo
Desmontar la cubierta del faro con el faro. ( pg. 79)
Levantar la motocicleta con un caballete elevador. ( pg. 11)
Desmontar la rueda delantera. ( pg. 81)
Trabajo principal
Soltar los tornillos 1 y desmontar la pinza.
Retirar la cinta sujetacables 2.
Soltar los tornillos 3 y desmontar la pinza del freno.
La pinza del freno con la conduccin del lquido de frenos debe quedar colgando
hacia un lado, sin tensiones mecnicas.
101322-10
101323-10
01/HORQUILLA, TIJA HORQUILLA 16
(EXC-F USA)
Soltar los tornillos 4. Desmontar la botella izquierda de la horquilla.
Soltar los tornillos 5. Desmontar la botella derecha de la horquilla.
101489-10
101324-10
Trabajo principal
Colocar las botellas de la horquilla en su posicin.
Informacin
La hendidura superior de la botella de la horquilla debe cerrarse con el
borde superior de la tija superior de la horquilla.
Colocar los tornillos de purga de aire 1 hacia delante.
101325-10
Trabajo posterior
Montar la rueda delantera. ( pg. 81)
Trabajo previo
Desmontar la cubierta del faro con el faro. ( pg. 79)
Levantar la motocicleta con un caballete elevador. ( pg. 11)
Desmontar la rueda delantera. ( pg. 81)
Desmontar las botellas de la horquilla. ( pg. 15)
Trabajo principal
Soltar los tornillos 1 en la botella izquierda de la horquilla. Desmontar el protector
de la horquilla hacia arriba.
Soltar los tornillos en la botella derecha de la horquilla. Desmontar el protector de
la horquilla hacia arriba.
101327-10
Trabajo principal
Colocar el protector de la horquilla en su posicin en la botella izquierda de la hor-
quilla. Montar los tornillos 1 y apretarlos.
Prescripcin
Dems tornillos del chasis M6 10 Nm (7,4 lbf ft)
Colocar el protector de la horquilla en su posicin en la botella derecha de la hor-
quilla. Montar los tornillos y apretarlos.
Prescripcin
101327-10 Dems tornillos del chasis M6 10 Nm (7,4 lbf ft)
Trabajo posterior
Montar las botellas de la horquilla. ( pg. 16)
Montar la rueda delantera. ( pg. 81)
Informacin
La secuencia de trabajo es idntica en ambas botellas de la horquilla.
Condicin
Botella de la horquilla desmontada.
01/HORQUILLA, TIJA HORQUILLA 18
200979-01
Informacin
La secuencia de trabajo es idntica en ambas botellas de la horquilla.
Condicin
Botella de la horquilla desmontada.
Extraer la cubierta de proteccin A.
Anotar el estado real de la amortiguacin de la extensin 1 y de la compresin 2.
Anotar el estado actual del pretensado del muelle.
Abrir completamente los elementos de ajuste de la amortiguacin de la extensin y
de la compresin.
200736-10
201347-10
Informacin
Todava no se puede extraer el Preload Adjuster.
200737-10
01/HORQUILLA, TIJA HORQUILLA 19
Informacin
Utilizar mordazas de proteccin.
200690-10
Informacin
Los casquillos de pretensado 4 deberan estar encima de la herramienta
especial.
200738-10
200739-10
200740-10
201348-10
Informacin
Extraer y volver a introducir el vstago del mbolo varias veces para bom-
bear en vaco el cartucho.
201349-10
01/HORQUILLA, TIJA HORQUILLA 20
Informacin
Colocar un recipiente debajo, puesto que la mayora de veces sigue saliendo
algo de aceite.
200691-10
Extraer el cartucho.
201350-10
Informacin
El desmontaje del anillo de proteccin de la horquilla no es absolutamente
necesario para el resto de la reparacin.
200741-10
Informacin
El anillo de retencin tiene un lado afilado en el cual se puede colocar un
destornillador.
200742-10
Informacin
Para ello, el casquillo deslizante inferior 9 debe extraerse del alojamiento
del cojinete.
201351-10
Informacin
No utilizar herramientas, separarlos dando un golpe con la mano.
200658-01
01/HORQUILLA, TIJA HORQUILLA 21
200659-11
Desarmar el cartucho
5.14
Informacin
La secuencia de trabajo es idntica en ambas botellas de la horquilla.
Trabajo previo
Desarmar las botellas de la horquilla. ( pg. 18)
Trabajo principal
Desmontar el tope hidrulico 1 del vstago del mbolo.
Bloque de sujecin (T14016S) ( pg. 288)
200746-10
200747-10
200748-10
200749-10
Informacin
Este paso de trabajo no es necesario para el resto del desarmado.
01/HORQUILLA, TIJA HORQUILLA 22
200697-10
Soltar la tuerca 6.
Quitar completamente el grupo de compensacin 7.
200698-10
Extraer el pistn 8.
Quitar completamente el grupo de compensacin 9.
200699-10
200700-10
200701-10
Informacin
La secuencia de trabajo es idntica en ambas botellas de la horquilla.
Trabajo previo
Desarmar las botellas de la horquilla. ( pg. 18)
01/HORQUILLA, TIJA HORQUILLA 23
Trabajo principal
Sujetar el asiento del nivel de compresin con mordazas de proteccin en un torni-
llo de banco.
Soltar la tuerca 1.
Extraer el muelle.
Quitar la arandela 2.
200702-10
Extraer el pistn 3.
Extraer el grupo de compensacin 4.
200703-10
Extraer la junta trica 5 y el anillo de hermetizado 6 del asiento del nivel de com-
presin.
Relajar el asiento del nivel de compresin.
200704-10
Condicin
Botella de la horquilla desarmada.
Controlar el tubo interior y el puo de la horquilla y comprobar que no estn dete-
riorados.
Si se detectan signos de deterioro:
Sustituir el tubo interior.
200728-10
200684-10
01/HORQUILLA, TIJA HORQUILLA 24
200685-10
200632-10
200665-10
Informacin
La secuencia de trabajo es idntica en ambas botellas de la horquilla.
200704-11
01/HORQUILLA, TIJA HORQUILLA 25
Informacin
Montar las Shims pequeas debajo.
Informacin
El lado con el mayor dimetro interior B est orientado hacia arriba.
200705-10
Lubricar la junta trica del pistn.
Aceite para la horquilla (SAE 5) ( pg. 274)
Montar la arandela 5.
Montar el muelle 6 con la espira estrecha hacia abajo.
Montar la tuerca 7 y apretarla.
Prescripcin
Tuerca del asiento del nivel de compre- M6x0,5 3 Nm (2,2 lbf ft)
sin
Informacin
200706-10 La arandela 5 debe poder moverse contra la fuerza del muelle.
Ensamblar el cartucho
5.18
Informacin
La secuencia de trabajo es idntica en ambas botellas de la horquilla.
Informacin
Montar las Shims pequeas debajo.
Informacin
Presionar el grupo de compensacin hacia abajo por encima del collarn.
200719-10
Montar el pistn 6 con el segmento del pistn.
01/HORQUILLA, TIJA HORQUILLA 26
Informacin
El lado con el mayor dimetro interior est orientada hacia abajo.
Informacin
Alinear las arandelas triangulares exactamente con los orificios del pistn.
200749-11
200748-11
200747-11
Informacin
El tope hidrulico debe estar bien enroscado contra el tope. No utilizar
herramientas.
200746-11
01/HORQUILLA, TIJA HORQUILLA 27
Informacin
La secuencia de trabajo es idntica en ambas botellas de la horquilla.
Trabajo previo
Controlar las botellas de la horquilla. ( pg. 23)
Ensamblar el cartucho. ( pg. 25)
Ensamblar el asiento del nivel de compresin. ( pg. 24)
Trabajo principal
Sujetar el puo de la horquilla con la botella de la horquilla.
Montar la herramienta especial.
Manguito de proteccin (T1401) ( pg. 288)
Lubricar y montar el manguito guardapolvo 1.
Lubricante (T511) ( pg. 277)
200669-10
Informacin
Sustituir siempre el manguito guardapolvo, el anillo de hermetizado, el ani-
llo de retencin y el anillo de apoyo.
Montar el labio de hermetizado con el muelle de manguera hacia abajo.
Informacin
Labio de hermetizado hacia abajo, lado abierto hacia arriba.
200670-10
Informacin
No utilizar herramientas, separarlos dando un golpe con la mano.
200671-10
201355-10
Informacin
El anillo de retencin debe enclavarse de forma audible.
200742-11
200741-11
Informacin
El tope hidrulico debe estar bien enroscado contra el tope. No utilizar
200725-11 herramientas.
Informacin
Utilizar la herramienta especial para que no se levante el tubo de ajuste y,
de esta forma, no pueda penetrar aceite en el vstago del mbolo.
Informacin
Si el cartucho tambin gira, presionar ligeramente el vstago del mbolo
200726-10
hacia el lado.
01/HORQUILLA, TIJA HORQUILLA 29
Informacin
Extraer y volver a introducir completamente el vstago del mbolo varias
veces para purgar el cartucho.
201354-10
200679-10
200738-11
01/HORQUILLA, TIJA HORQUILLA 30
Advertencia
Peligro de accidenteCualquier modificacin en el tren de rodaje puede
influir considerablemente sobre el comportamiento del vehculo.
Los cambios extremos en el reglaje de los amortiguadores pueden
afectar de forma considerablemente negativa al comportamiento del
vehculo y sobrecargar algunos componentes.
Realizar nicamente reglajes dentro de los mrgenes recomendados.
Despus de introducir una modificacin en los ajustes, comenzar
conduciendo a baja velocidad, a fin de acostumbrarse al nuevo com-
portamiento del vehculo.
800010-10
Trabajo previo
Desmontar la cubierta del faro con el faro. ( pg. 79)
Levantar la motocicleta con un caballete elevador. ( pg. 11)
Desmontar la rueda delantera. ( pg. 81)
Desmontar las botellas de la horquilla. ( pg. 15)
Desmontar el guardabarros delantero. ( pg. 79)
Quitar el acolchado del manillar.
Abrir el portacables delante del radiador derecho y soltar el ramal de cables.
Trabajo principal
Retirar los tornillos 1 y dejar el regulador de tensin colgando de un lado.
Soltar el tornillo 2. Retirar el tornillo 3, quitar la tija superior de la horquilla con
el manillar y dejarla a un lado.
Informacin
Cubrir la motocicleta y las piezas adosadas para evitar que puedan deterio-
rarse.
No doblar los cables ni las conducciones.
101335-10
101336-10
01/HORQUILLA, TIJA HORQUILLA 32
Trabajo principal
Limpiar los cojinetes y las juntas, comprobar que no estn deteriorados y engrasar-
los.
0
3 Grasa lubricante de alta viscosidad ( pg. 276)
2
0 Montar la tija inferior de la horquilla con el tubo de la tija. Montar el cojinete de la
1
0
pipa de la direccin superior.
Controlar que la junta superior de la pipa de direccin 1 est colocada en su posi-
cin correcta.
Montar el anillo de proteccin 2 y la junta trica 3.
101331-10
101337-10
Informacin
La hendidura superior de la botella de la horquilla debe cerrarse con el
borde superior de la tija superior de la horquilla.
Colocar los tornillos de purga de aire 6 hacia delante.
101338-10
101339-10
Apretar el tornillo 4.
Prescripcin
Tornillo de la pipa de la direccin, M20x1,5 12 Nm (8,9 lbf ft)
arriba
101340-10
01/HORQUILLA, TIJA HORQUILLA 33
101341-10
101339-11
Trabajo previo
Desmontar la cubierta del faro con el faro. ( pg. 79)
Levantar la motocicleta con un caballete elevador. ( pg. 11)
Desmontar la rueda delantera. ( pg. 81)
Desmontar las botellas de la horquilla. ( pg. 15)
Desmontar el guardabarros delantero. ( pg. 79)
Quitar el acolchado del manillar.
Abrir el portacables delante del radiador derecho y soltar el ramal de cables.
Trabajo principal
Retirar los tornillos 1 y dejar el regulador de tensin colgando de un lado.
Retirar el tornillo 2 y el tornillo 3. Desmontar la tija superior de la horquilla con el
manillar y colocar ambas piezas a un lado.
Informacin
Cubrir la motocicleta y las piezas adosadas para evitar que puedan deterio-
rarse.
No doblar los cables ni las conducciones.
101328-10
01/HORQUILLA, TIJA HORQUILLA 34
101329-10
Trabajo principal
Limpiar los cojinetes y las juntas, comprobar que no estn deteriorados y engrasar-
los.
0
3 Grasa lubricante de alta viscosidad ( pg. 276)
2
0 Montar la tija inferior de la horquilla con el tubo de la tija. Montar el cojinete de la
1
0
pipa de la direccin superior.
Controlar que la junta superior de la pipa de direccin 1 est colocada en su posi-
cin correcta.
Montar el anillo de proteccin 2 y la junta trica 3.
101330-10
101427-10
Informacin
La hendidura superior de la botella de la horquilla debe cerrarse con el
borde superior de la tija superior de la horquilla.
Colocar los tornillos de purga de aire 6 hacia delante.
101332-10
101333-10
01/HORQUILLA, TIJA HORQUILLA 35
(EXC-F USA)
Apretar el tornillo 7.
Prescripcin
Tornillo de la tija inferior M8 15 Nm
(11,1 lbf ft)
101490-10
Apretar el tornillo 4.
Prescripcin
Tornillo de la pipa de la direccin, M20x1,5 12 Nm (8,9 lbf ft)
arriba
101428-10
Apretar el tornillo 8.
Prescripcin
Tornillo del tubo de la tija, arriba M8 20 Nm
(14,8 lbf ft)
101334-11
101333-11
(EXC-F USA)
Apretar los tornillos 9.
Prescripcin
Tornillo de la tija superior M8 20 Nm
(14,8 lbf ft)
Fijar el ramal de cables con el portacables bk.
101490-11
Trabajo posterior
Comprobar que el ramal de cables, los cables bowden y las conducciones del freno
y del embrague quedan bien tendidas, y que pueden moverse correctamente.
Controlar la holgura del cojinete de la pipa de la direccin. ( pg. 36)
Bajar la motocicleta del caballete elevador. ( pg. 11)
Advertencia
Peligro de accidenteComportamiento inseguro a causa de una holgura incorrecta en el cojinete de la pipa de la direccin.
Ajustar inmediatamente la holgura del cojinete de la pipa de la direccin.
Informacin
Si se circula durante un periodo de tiempo prolongado con holgura en el cojinete de la pipa de la direccin, se deterioran los
cojinetes y ms adelante tambin los asientos de los cojinetes en el chasis.
Trabajo previo
Levantar la motocicleta con un caballete elevador. ( pg. 11)
Trabajo principal
Colocar el manillar en la posicin de marcha recta. Mover las botellas de la horqui-
lla hacia delante y hacia atrs en la direccin de la marcha.
No debe apreciarse holgura alguna en el cojinete de la pipa de la direccin.
Si se aprecia holgura:
(EXC-F SIX DAYS)
Ajustar la holgura del cojinete de la pipa de la direccin. ( pg. 36)
(EXCF EU/AUS/USA, XCFW)
400738-11 Ajustar la holgura del cojinete de la pipa de la direccin. ( pg. 37)
Mover el manillar de un lado a otro en el margen completo de giro.
El manillar debe poder moverse con suavidad en el margen completo de giro. No
deben apreciarse puntos de encastre.
Si se aprecian puntos de encastre:
(EXC-F SIX DAYS)
Ajustar la holgura del cojinete de la pipa de la direccin. ( pg. 36)
(EXCF EU/AUS/USA, XCFW)
Ajustar la holgura del cojinete de la pipa de la direccin. ( pg. 37)
Controlar y sustituir en caso necesario el cojinete de la pipa de la direccin.
Trabajo posterior
Bajar la motocicleta del caballete elevador. ( pg. 11)
Trabajo previo
Levantar la motocicleta con un caballete elevador. ( pg. 11)
Soltar los tornillos 1. Quitar el tornillo 2.
Soltar el tornillo 3 y apretarlo de nuevo.
Prescripcin
Tornillo de la pipa de la direccin, M20x1,5 12 Nm (8,9 lbf ft)
arriba
Golpear suavemente con un martillo de goma sobre la tija superior de la horquilla
para suprimir las tensiones mecnicas.
Apretar los tornillos 1.
101342-10
Prescripcin
Tornillo de la tija superior M8 17 Nm
(12,5 lbf ft)
Montar el tornillo 2 y apretarlo.
Prescripcin
Tornillo del tubo de la tija, M8 17 Nm Loctite 243
arriba (12,5 lbf ft)
01/HORQUILLA, TIJA HORQUILLA 37
Trabajo posterior
Controlar la holgura del cojinete de la pipa de la direccin. ( pg. 36)
Bajar la motocicleta del caballete elevador. ( pg. 11)
Trabajo previo
Levantar la motocicleta con un caballete elevador. ( pg. 11)
Trabajo principal
Soltar los tornillos 1 y 2.
Soltar el tornillo 3 y apretarlo de nuevo.
Prescripcin
Tornillo de la pipa de la direccin, M20x1,5 12 Nm (8,9 lbf ft)
arriba
Golpear suavemente con un martillo de goma sobre la tija superior de la horquilla
para suprimir las tensiones mecnicas.
101343-10 Apretar los tornillos 1.
Prescripcin
Tornillo de la tija superior M8 20 Nm
(14,8 lbf ft)
Apretar el tornillo 2.
Prescripcin
Tornillo del tubo de la tija, arriba M8 20 Nm
(14,8 lbf ft)
Trabajo posterior
Controlar la holgura del cojinete de la pipa de la direccin. ( pg. 36)
Bajar la motocicleta del caballete elevador. ( pg. 11)
02/MANILLAR, VLVULAS 38
101487-10
Advertencia
Peligro de accidenteRotura del manillar.
Doblar o reajustar el manillar produce fatiga del material y el manillar puede llegar a romperse. Cambiar siempre el mani-
llar.
Desmontar los cuatro tornillos 1. Desmontar las bridas del manillar. Desmontar el
1
0 manillar y colocarlo a un lado.
2
0 Informacin
Cubrir la motocicleta y las piezas adosadas para evitar que puedan deterio-
rarse.
No doblar los cables ni las conducciones.
101488-10
Colocar los alojamientos del manillar en la posicin deseada. Montar los dos torni-
llos 2 y apretarlos.
Prescripcin
Tornillo de sujecin del M10 40 Nm Loctite 243
manillar (29,5 lbf ft)
Informacin
Colocar los alojamientos del manillar a la izquierda y a la derecha en la
misma posicin.
Informacin
Asegurarse de que los cables y las conducciones quedan bien tendidos.
Colocar las bridas de manillar en su posicin. Montar los cuatro tornillos 1 y apre-
tarlos homogneamente.
Prescripcin
Tornillo de la brida del manillar M8 20 Nm
(14,8 lbf ft)
Informacin
Asegurarse que la separacin es homognea a ambos lados.
02/MANILLAR, VLVULAS 39
Informacin
Girando el tornillo de ajuste en sentido horario se aumenta la separacin
entre la maneta del embrague y el manillar.
Girando el tornillo de ajuste en sentido antihorario se disminuye la separa-
cin entre la maneta del embrague y el manillar.
La gama de ajuste del tornillo es limitada.
Hay que girar el tornillo de ajuste slo con la mano, sin violencia.
C00121-10
No hay que efectuar ningn ajuste durante la marcha.
Trabajo previo
Desmontar el asiento. ( pg. 70)
Desmontar el depsito de combustible. ( pg. 71)
(XCFW, EXCF EU/AUS, EXC-F SIX DAYS)
Controlar el tendido del cable bowden del acelerador.
Los cables bowden del acelerador deben pasar juntos por la parte posterior
del manillar, por encima del soporte del depsito, hacia el cuerpo de la vl-
vula de mariposa.
Si el cable bowden del acelerador no est tendido de acuerdo con la especi-
ficacin:
Corregir el tendido del cable bowden del acelerador.
101363-10
(EXC-F USA)
Controlar el tendido del cable bowden del acelerador.
Los cables bowden del acelerador deben pasar juntos por la parte posterior
del manillar, por encima del soporte del depsito, hacia el cuerpo de la vl-
vula de mariposa.
Si el cable bowden del acelerador no est tendido de acuerdo con la especi-
ficacin:
Corregir el tendido del cable bowden del acelerador.
101506-10
Trabajo posterior
Montar el depsito de combustible. ( pg. 72)
Montar el asiento. ( pg. 71)
02/MANILLAR, VLVULAS 40
Trabajo previo
Desmontar el asiento. ( pg. 70)
Desmontar el depsito de combustible. ( pg. 71)
Controlar el tendido del cable bowden del acelerador. ( pg. 39)
Trabajo principal
Colocar el manillar en la posicin de marcha recta.
Recoger los manguitos 1.
Soltar la tuerca 2. Apretar hasta el fondo el tornillo de ajuste 3.
Soltar la tuerca 4. Girar el tornillo de ajuste 5 de modo que se aprecie en el puo
del acelerador la holgura del cable bowden.
Prescripcin
Holgura del cable bowden del acelera- 3 5 mm (0,12 0,2 in)
101411-10 dor
Apretar la tuerca 4.
Girar el puo del acelerador hasta su posicin final cerrada y mantenerlo en esa
posicin. Desenroscar el tornillo de ajuste 3 hasta que el cable bowden 6 no
tenga holgura alguna.
Apretar la tuerca 2.
Colocar los manguitos 1 en su posicin original. Controlar que el puo del acelera-
dor puede girar con facilidad.
Trabajo posterior
Montar el depsito de combustible. ( pg. 72)
Montar el asiento. ( pg. 71)
Controlar la holgura del cable bowden del acelerador. ( pg. 40)
03/CHASIS 41
Girar el cierre rpido 1 en sentido antihorario hasta que se enclave. Quitar el pro-
tector del motor.
101368-10
Enganchar la parte posterior del protector del motor en el chasis y bascular la parte
delantera hacia arriba.
Girar el cierre rpido 1 en sentido horario hasta el tope.
101369-10
04/AMORTIGUADOR, BASCULANTE 42
Precaucin
Peligro de accidenteEl desarmado de piezas sometidas a presin puede ocasionar daos personales.
El amortiguador contiene nitrgeno bajo compresin elevada. Preste atencin a la descripcin facilitada.
Informacin
El reglaje High Speed se aprecia al comprimir rpidamente el amortiguador.
Girar el tornillo de ajuste 1 en sentido horario hasta el tope, utilizando una llave
de vaso.
Informacin
No soltar el tornillo 2.
Informacin
Girando en sentido horario se aumenta la amortiguacin; girando en sentido
antihorario se reduce la amortiguacin.
Precaucin
Peligro de accidenteEl desarmado de piezas sometidas a presin puede ocasionar daos personales.
El amortiguador contiene nitrgeno bajo compresin elevada. Preste atencin a la descripcin facilitada.
Informacin
El reglaje Low Speed se aprecia al comprimir de forma lenta o normal el amortiguador.
Informacin
No soltar el tornillo 2.
Informacin
Girando en sentido horario se aumenta la amortiguacin; girando en sentido
antihorario se reduce la amortiguacin.
04/AMORTIGUADOR, BASCULANTE 43
Precaucin
Peligro de accidenteEl desarmado de piezas sometidas a presin puede ocasionar daos personales.
El amortiguador contiene nitrgeno bajo compresin elevada. Preste atencin a la descripcin facilitada.
Informacin
No soltar el tornillo 2.
Informacin
Girando en sentido horario se aumenta la amortiguacin al extender la hor-
quilla; girando en sentido antihorario se reduce la amortiguacin.
Trabajo previo
Levantar la motocicleta con un caballete elevador. ( pg. 11)
Trabajo principal
Medir en posicin vertical la separacin entre el eje trasero y un punto fijo: por
ejemplo, una marca en el carenado lateral.
A
0 Anotar el valor como cota A.
400988-10
Acabado
Bajar la motocicleta del caballete elevador. ( pg. 11)
Informacin
El recorrido esttico de la suspensin es la diferencia entre las cotas A
y B.
B
0
400989-10
04/AMORTIGUADOR, BASCULANTE 44
A
0 completa (los pies apoyados sobre los reposapis); desplace el peso varias veces
hacia delante y hacia atrs.
La suspensin de la rueda trasera se nivela.
Otra persona mide de nuevo la distancia entre el eje de la rueda trasera y el punto
fijo.
Anotar el valor como cota C.
Informacin
El recorrido de la suspensin con conductor es la diferencia entre las
cotas A y C.
Precaucin
Peligro de accidenteEl desarmado de piezas sometidas a presin puede ocasionar daos personales.
El amortiguador contiene nitrgeno bajo compresin elevada. Preste atencin a la descripcin facilitada.
Informacin
Antes de ajustar el pretensado del muelle, tiene que anotar el reglaje actual: por ejemplo, medir la longitud del muelle.
Trabajo previo
Levantar la motocicleta con un caballete elevador. ( pg. 11)
Desmontar el amortiguador. ( pg. 45)
Limpiar a fondo el amortiguador desmontado.
Trabajo principal
Soltar el tornillo 1.
Girar el anillo de ajuste 2 hasta que el muelle est completamente destensado.
Llave de gancho (T106S) ( pg. 286)
Medir la longitud total del muelle destensado.
Tensar el muelle girando el anillo de ajuste 2 hasta ajustar la cota prescrita A.
Prescripcin
Pretensado del muelle 8 mm (0,31 in)
Informacin
En funcin del recorrido de la suspensin sin o con conductor puede ser
necesario ajustar un pretensado menor o mayor en el muelle.
Apretar el tornillo 1.
Prescripcin
Tornillo del anillo de ajuste del amorti- M5 5 Nm (3,7 lbf ft)
guador
401026-10
Trabajo posterior
Montar el amortiguador. ( pg. 45)
Bajar la motocicleta del caballete elevador. ( pg. 11)
04/AMORTIGUADOR, BASCULANTE 45
Trabajo previo
Levantar la motocicleta con un caballete elevador. ( pg. 11)
Desmontar el amortiguador. ( pg. 45)
Limpiar a fondo el amortiguador desmontado.
Trabajo principal
Seleccionar y montar el muelle adecuado.
Prescripcin
Caracterstica elstica del muelle
Peso del conductor: 65 75 kg 66 N/mm (377 lb/in)
(143 165 lb.)
Peso del conductor: 75 85 kg 69 N/mm (394 lb/in)
(165 187 lb.)
B00292-10 Peso del conductor: 85 95 kg 72 N/mm (411 lb/in)
(187 209 lb.)
Informacin
La constante elstica se indica en el exterior del muelle.
Las pequeas diferencias en el peso se pueden compensar modificando el
pretensado del muelle.
Trabajo posterior
Montar el amortiguador. ( pg. 45)
Bajar la motocicleta del caballete elevador. ( pg. 11)
Controlar el recorrido esttico de la suspensin. ( pg. 43)
Controlar el recorrido de la suspensin con conductor. ( pg. 44)
Ajustar la amortiguacin de la extensin del amortiguador. ( pg. 43)
Desmontar el amortiguador
8.9
Trabajo previo
Levantar la motocicleta con un caballete elevador. ( pg. 11)
Trabajo principal
Soltar el tornillo 1 y bajar la rueda trasera con el basculante hasta la posicin ms
baja posible en la que pueda girar todava la rueda trasera. Fijar la rueda trasera en
esta posicin.
Soltar el tornillo 2, empujar hacia un lado la proteccin contra salpicaduras 3 y
desmontar el amortiguador.
101344-10
Montar el amortiguador
8.10
Trabajo principal
Empujar hacia un lado la proteccin contra salpicaduras 1 y colocar el amortigua-
dor en su lugar. Montar el tornillo 2 y apretarlo.
Prescripcin
Tornillo del amortiguador, M12 80 Nm Loctite 2701
arriba (59 lbf ft)
Montar el tornillo 3 y apretarlo.
Prescripcin
101344-11 Tornillo del amortiguador, M12 80 Nm Loctite 2701
abajo (59 lbf ft)
Informacin
El cojinete giratorio del amortiguador en el basculante cuenta con un reves-
timiento de tefln. No hay que lubricarlo con grasa, ni con ningn otro tipo
de lubricante. Los lubricantes destruyen el revestimiento de tefln y redu-
cen drsticamente la duracin de esta pieza.
04/AMORTIGUADOR, BASCULANTE 46
Trabajo posterior
Bajar la motocicleta del caballete elevador. ( pg. 11)
Precaucin
Peligro de accidenteEl desarmado de piezas sometidas a presin puede ocasionar daos personales.
El amortiguador contiene nitrgeno bajo compresin elevada. Preste atencin a la descripcin facilitada.
Condicin
Amortiguador desmontado.
Desmontar el muelle. ( pg. 46)
Desarmar el amortiguador. ( pg. 47)
Desarmar el vstago del mbolo. ( pg. 48)
Desarmar el soporte del anillo de hermetizado. ( pg. 49)
Controlar el amortiguador. ( pg. 51)
Desarmar el reglaje del nivel de extensin. ( pg. 51)
Desmontar el cojinete giratorio. ( pg. 52)
Montar el cojinete giratorio. ( pg. 53)
Ensamblar el reglaje del nivel de extensin. ( pg. 54)
Ensamblar el soporte del anillo de hermetizado. ( pg. 54)
Ensamblar el vstago del mbolo. ( pg. 55)
Ensamblar el amortiguador. ( pg. 56)
Montar el muelle. ( pg. 62)
200989-01
Desmontar el muelle
8.12
Condicin
Amortiguador desmontado.
Sujetar el amortiguador con mordazas de proteccin en el tornillo de banco.
Medir y anotar la longitud del muelle pretensado.
Soltar el tornillo 1.
Girar el anillo de ajuste hasta que el muelle est completamente destensado.
Llave de gancho (T106S) ( pg. 286)
201613-10
Retirar el anillo 2.
Extraer el platillo del muelle 3 y el anillo intermedio 4.
Extraer el muelle.
200751-10
04/AMORTIGUADOR, BASCULANTE 47
Desarmar el amortiguador
8.13
Trabajo previo
Desmontar el muelle. ( pg. 46)
Trabajo principal
Anotar el estado real de la amortiguacin de la extensin 1 y de la compresin 2.
Abrir completamente los elementos de ajuste de la amortiguacin de la extensin y
de la compresin.
Extraer el tapn de goma 3 del depsito.
201615-10
201616-10
201617-10
Informacin
No rascar el interior.
Relajar el amortiguador.
201618-10
201619-10
04/AMORTIGUADOR, BASCULANTE 48
201620-10
201621-10
200760-10
Trabajo previo
Desmontar el muelle. ( pg. 46)
Desarmar el amortiguador. ( pg. 47)
Trabajo principal
Sujetar el vstago del mbolo con la horquilla en un tornillo de banco.
Soltar la tuerca 1.
Informacin
Si el soporte 2 se suelta, sujetarlo.
200761-10
Informacin
Colocar el grupo de compensacin del nivel de extensin en un destornilla-
dor y guardarlo todo junto.
Extraer el pistn 4.
Quitar el grupo de compensacin del nivel de compresin 5.
Informacin
Colocar el grupo de compensacin del nivel de compresin en un destorni-
llador y guardarlo todo junto.
200762-10
04/AMORTIGUADOR, BASCULANTE 49
Informacin
Colocar el grupo de compensacin del nivel de extensin en un destornilla-
dor y guardarlo todo junto.
200763-10
Extraer el pistn 7.
Quitar el grupo de compensacin del nivel de compresin 8.
Informacin
Colocar el grupo de compensacin del nivel de compresin en un destorni-
llador y guardarlo todo junto.
200764-10
200765-10
200766-10
Trabajo previo
Desmontar el muelle. ( pg. 46)
Desarmar el amortiguador. ( pg. 47)
Desarmar el vstago del mbolo. ( pg. 48)
Trabajo principal
Extraer la goma del nivel de extensin 1.
Extraer el disco de centraje 2.
200785-10
04/AMORTIGUADOR, BASCULANTE 50
200786-10
Quitar la arandela 5.
Retirar la junta trica 6.
Extraer el manguito guardapolvo 7.
200787-10
Trabajo previo
Desmontar el muelle. ( pg. 46)
Desarmar el amortiguador. ( pg. 47)
Desarmar el vstago del mbolo. ( pg. 48)
Desarmar el soporte del anillo de hermetizado. ( pg. 49)
Trabajo principal
Extraer el casquillo gua 1 del soporte del anillo de hermetizado 2 con la herra-
mienta especial.
Mandril de presin (T1504) ( pg. 289)
200796-10
Controlar el amortiguador
8.17
Condicin
Amortiguador desmontado.
Medir el dimetro interior a ambos extremos y en el centro del tubo del amortigua-
dor.
Tubo del amortiguador
Dimetro 50,08 mm (1,9716 in)
Si el valor medido es superior al valor especificado:
Sustituir el tubo del amortiguador.
Controlar que el tubo del amortiguador no est deteriorado ni desgastado.
200811-10 En caso de detectar daos o desgaste:
Sustituir el tubo del amortiguador.
Controlar que el cojinete giratorio no est deteriorado ni desgastado.
Si se aprecian deterioros, o desgaste:
Sustituir el cojinete giratorio.
Medir el dimetro del vstago del mbolo.
Vstago del mbolo
Dimetro 17,95 mm (0,7067 in)
Si el valor medido es inferior al valor especificado:
Sustituir el vstago del mbolo.
Medir el alabeo del vstago del mbolo.
Vstago del mbolo
200812-10
Alabeo 0,02 mm (0,0008 in)
Si el valor medido es superior al valor especificado:
Sustituir el vstago del mbolo.
Controlar que el vstago del mbolo no est deteriorado ni desgastado.
En caso de detectar daos o desgaste:
Sustituir el vstago del mbolo.
Controlar que los segmentos del pistn no estn deteriorados ni desgastados.
Si se detectan daos o una superficie de color bronce:
Sustituir los segmentos del pistn.
200813-10
Trabajo previo
Desmontar el muelle. ( pg. 46)
Desarmar el amortiguador. ( pg. 47)
Desarmar el vstago del mbolo. ( pg. 48)
Trabajo principal
Calentar el vstago del mbolo en la zona del asiento de la vlvula del nivel de
extensin.
Prescripcin
80 C (176 F)
Extraer el asiento de la vlvula del nivel de extensin 1.
200805-10
04/AMORTIGUADOR, BASCULANTE 52
Informacin
No perder las bolas A y el muelle.
200806-10
200807-10
Condicin
Amortiguador desmontado.
Sujetar el amortiguador con mordazas de proteccin en el tornillo de banco.
Soltar el casquillo de collarn del cojinete giratorio.
Punzn (T120) ( pg. 286)
Girar el amortiguador y retirar el segundo casquillo de collarn del cojinete giratorio.
200799-10
200800-10
200801-10
04/AMORTIGUADOR, BASCULANTE 53
200802-10
200803-10
200801-10
200800-11
200804-10
04/AMORTIGUADOR, BASCULANTE 54
Informacin
Introducir la aguja del nivel de extensin hasta que se pueda montar el tor-
nillo de ajuste del nivel de extensin.
Informacin
200810-10
Antes de apretar el asiento de la vlvula del nivel de extensin es necesario
presionarlo hacia dentro.
200792-10
200793-10
04/AMORTIGUADOR, BASCULANTE 55
200794-10
200795-10
Trabajo previo
Ensamblar el soporte del anillo de hermetizado. ( pg. 54)
Ensamblar el reglaje del nivel de extensin. ( pg. 54)
Trabajo principal
Sujetar el vstago del mbolo con la horquilla en un tornillo de banco.
Montar el tope de goma 1 y la tapa de cierre 2.
Colocar la herramienta especial en el vstago del mbolo.
Casquillo para montaje (T1215) ( pg. 287)
Engrasar el manguito guardapolvo y colocar el soporte del anillo de hermetizado 3
en el vstago del mbolo.
200767-10
Rascar ambos lados del pistn 6 en una placa de enderezar con papel de esmeril
de grano 1200.
Limpiar el pistn.
Montar el pistn.
Prescripcin
Vista A Pistn desde arriba
Vista B Pistn desde abajo
200768-10
04/AMORTIGUADOR, BASCULANTE 56
200769-10
200770-10
Rascar ambos lados del pistn bk en una placa de enderezar con papel de esmeril
de grano 1200.
Limpiar el pistn.
Montar el pistn.
Prescripcin
Vista A Pistn desde arriba
Vista B Pistn desde abajo
200771-10
200772-10
Ensamblar el amortiguador
8.24
Trabajo previo
Ensamblar el soporte del anillo de hermetizado. ( pg. 54)
Ensamblar el reglaje del nivel de extensin. ( pg. 54)
Ensamblar el vstago del mbolo. ( pg. 55)
04/AMORTIGUADOR, BASCULANTE 57
Trabajo principal
Colocar el muelle y el pistn sobre el reglaje del nivel de compresin 1.
Lubricar las juntas tricas.
Lubricante (T158) ( pg. 277)
Lubricar la rosca.
Lubricante (T159) ( pg. 277)
Montar y apretar el reglaje del nivel de compresin.
200774-10 Prescripcin
Reglaje del nivel de compresin M31x1 50 Nm
(36,9 lbf ft)
Montar el anillo de ajuste 2 con el anillo intermedio.
Informacin
Despus de montar el vstago del mbolo ya no se puede montar el anillo
de ajuste!
201621-11
201619-11
201620-10
Montar el soporte del anillo de hermetizado 4 y deslizarlo bajo la ranura del anillo.
Montar el anillo de retencin 5.
Informacin
No rascar el interior.
Extraer el vstago del mbolo de forma que el soporte del anillo de hermetizado
quede junto al anillo de retencin.
201618-11
201622-10
04/AMORTIGUADOR, BASCULANTE 58
201623-10
Alternativa 1
Girar el tornillo de ajuste 9 en sentido horario hasta la ltima muesca, utili-
zando un destornillador.
A continuacin, girar en sentido antihorario el nmero de muescas correspon-
diente en funcin del tipo de amortiguador.
Prescripcin
Amortiguacin de la compresin Low Speed
Confort 25 clics
200780-10 Estndar 20 clics
Sport 15 clics
Girar el tornillo de ajuste bk en sentido horario hasta el tope utilizando una
llave espaola.
A continuacin, girar en sentido antihorario el nmero de vueltas correspon-
diente en funcin del tipo de amortiguador.
Prescripcin
Amortiguacin de la compresin High Speed
Confort 2 vueltas
Estndar 1,5 vueltas
Sport 1,25 vueltas
Girar el tornillo de ajuste bl en sentido antihorario hasta la ltima muesca.
A continuacin, girar en sentido antihorario el nmero de muescas correspon-
diente en funcin del tipo de amortiguador.
Prescripcin
Amortiguacin de la extensin
Confort 28 clics
Estndar 24 clics
Sport 22 clics
Alternativa 2
Advertencia
Peligro de accidenteCualquier modificacin en el tren de rodaje puede
influir considerablemente sobre el comportamiento del vehculo.
Los cambios extremos en el reglaje de los amortiguadores pueden
afectar de forma considerablemente negativa al comportamiento del
vehculo y sobrecargar algunos componentes.
Realizar nicamente reglajes dentro de los mrgenes recomendados.
Despus de introducir una modificacin en los ajustes, comenzar
conduciendo a baja velocidad, a fin de acostumbrarse al nuevo com-
portamiento del vehculo.
Informacin
Antes de trabajar en la bomba de vaco es obligatorio haber ledo completamente el manual de instrucciones suministrado con
la bomba de vaco.
Abrir completamente los elementos de ajuste de la amortiguacin de la extensin y de la compresin.
Informacin
Apretarlos slo con la mano, sin utilizar herramientas.
201624-10 Presionar o sujetar el amortiguador con las mordazas de proteccin tal como se
muestra en la fotografa.
Informacin
Presionar el amortiguador slo ligeramente.
La conexin de llenado debe encontrarse en la posicin ms alta.
El vstago del mbolo entra y sale durante el proceso de llenado - No lo
sujete con la mano!
200271-10
El indicador de depresin 8 desciende al valor indicado.
4 mbar
Determinar la distancia A entre el mbolo separador y el orificio del depsito con
la herramienta especial.
Calibre de profundidad (T107S) ( pg. 286)
El mbolo separador est completamente abajo.
201625-10
200267-10
04/AMORTIGUADOR, BASCULANTE 60
200269-10
200270-10
200267-10
Informacin
Sujetar el amortiguador de forma que la conexin de llenado se encuentre
en el punto ms alto.
Extraer el adaptador.
Montar el tornillo 9 y apretarlo.
Prescripcin
201627-10 Tornillo de la conexin de llenado M10x1 14 Nm
(10,3 lbf ft)
Informacin
El vstago del mbolo est completamente desplegado.
201616-11
Informacin
Prestar atencin al indicador del regulador de presin.
Asegurarse de que el amortiguador est llenado a la presin especificada.
04/AMORTIGUADOR, BASCULANTE 62
Montar el muelle
8.27
201614-10
Apretar el tornillo 5.
Prescripcin
Tornillo del anillo de ajuste del amorti- M6 5 Nm (3,7 lbf ft)
guador
201613-11
Trabajo previo
Levantar la motocicleta con un caballete elevador. ( pg. 11)
Trabajo principal
Soltar el tornillo 1 y bajar la rueda trasera con el basculante hasta la posicin ms
baja posible en la que pueda girar todava la rueda trasera. Fijar la rueda trasera en
esta posicin.
Informacin
Levantar ligeramente la rueda para poder quitar fcilmente el tornillo.
305061-10
305062-10
305063-10
04/AMORTIGUADOR, BASCULANTE 64
305064-10
Embutir los anillos de retn radiales 3 a ambos lados, con el lado abierto dirigido
hacia el interior.
Informacin
El cojinete giratorio del amortiguador en el basculante cuenta con un reves-
timiento de tefln. No hay que lubricarlo con grasa, ni con ningn otro tipo
de lubricante. Los lubricantes destruyen el revestimiento de tefln y redu-
cen drsticamente la duracin de esta pieza.
305062-10
305061-10
Informacin
Levantar ligeramente la rueda para poder montar fcilmente el tornillo.
305060-10
Trabajo posterior
Bajar la motocicleta del caballete elevador. ( pg. 11)
05/SISTEMA DE ESCAPE 65
Trabajo previo
Levantar la motocicleta con un caballete elevador. ( pg. 11)
Desmontar el amortiguador. ( pg. 45)
Desmontar el silenciador. ( pg. 66)
Trabajo principal
Retirar los muelles 1.
305065-10
305066-10
Montar el colector
9.2
Trabajo principal
Colocar el colector de escape en su posicin y montar los muelles 1.
Gancho elstico (50305017000) ( pg. 278)
305065-10
305066-10
Trabajo posterior
Montar el silenciador. ( pg. 66)
Montar el amortiguador. ( pg. 45)
Bajar la motocicleta del caballete elevador. ( pg. 11)
05/SISTEMA DE ESCAPE 66
Desmontar el silenciador
9.3
Advertencia
Peligro de quemadurasEl equipo de escape alcanza temperaturas muy elevadas durante el funcionamiento del vehculo.
Esperar a que se enfre el equipo de escape. No tocar las piezas calientes.
Desenganchar el muelle 1.
Soltar los tornillos 2 y desmontar el silenciador.
101353-10
Montar el silenciador
9.4
101353-11
Advertencia
Peligro de quemadurasEl equipo de escape alcanza temperaturas muy elevadas durante el funcionamiento del vehculo.
Esperar a que se enfre el equipo de escape. No tocar las piezas calientes.
Informacin
Con el tiempo, las fibras del material insonorizante se volatilizan y acceden al exterior: es decir, el silenciador se "consume".
Con ello, adems de aumentar el nivel de ruidos, se modifica tambin la caracterstica de potencia del vehculo.
Trabajo previo
Desmontar el silenciador. ( pg. 66)
05/SISTEMA DE ESCAPE 67
0
6 Extraer los tornillos 1 de la tapa de cierre 2.
0
8 Retirar la tapa de cierre con el tubo perforado, la junta trica 3 y el relleno de
7
0
fibra de vidrio 4.
Retirar los tornillos 5 y quitar el tapn final 6 con la junta trica 7 y la estera
aislante 8.
Limpiar y comprobar el estado de deterioro de las piezas que se deban volver a
montar.
0
5
0
4
Montar la junta trica en el tapn final.
Montar una estera aislante nueva en el tapn final y fijarla con cinta adhesiva.
1
0 Posicionar el tapn final. Montar los tornillos y apretarlos.
Montar la junta trica en la tapa de cierre.
Poner un relleno de fibra de vidrio nuevo en el tubo perforado.
3
0 2
0 Montar la tapa de cierre con el relleno de fibra de vidrio en el silenciador.
4
0 8
0 Informacin
Introducir el relleno de fibra de vidrio en el silenciador utilizando una
herramienta roma.
101425-10
Montar los tornillos y apretarlos.
(XCFW, EXC-F USA)
0
6 7
Extraer los tornillos 1 de la tapa de cierre 2.
Retirar la tapa de cierre con el tubo perforado, la junta trica 3 y el relleno de
fibra de vidrio 4.
9
0 Retirar los tornillos 5 y quitar el tapn final 6 con la junta trica 7.
0k
bbk
Retirar los tornillos 8 y extraer la pieza intercalada 9 con la estera aislante bk.
Limpiar y comprobar el estado de deterioro de las piezas que se deban volver a
montar.
5
0 0
4 Montar una estera aislante nueva la pieza intercalada y fijarla con cinta adhe-
siva.
0
8 Introducir la pieza intercalada con la estera aislante en el silenciador y fijarla
con el tornillo.
Montar la junta trica en la tapa de cierre.
0 0
3 1
2
0
Poner un relleno de fibra de vidrio nuevo en el tubo perforado.
4
0 bbk
0k Montar la tapa de cierre con el relleno de fibra de vidrio en el silenciador.
Informacin
Introducir el relleno de fibra de vidrio en el silenciador utilizando una
herramienta roma.
101426-10
101348-10
101349-10
Indicacin
Daos en el motorEl aire de aspiracin no filtrado influye negativamente sobre la durabilidad del motor.
No poner nunca en servicio el vehculo sin filtro de aire, pues en otro caso puede penetrar polvo y suciedad en el motor, origi-
nando un desgaste prematuro.
Advertencia
Amenaza para el medio ambienteLos materiales contaminantes provocan daos en el medio ambiente.
Elimine correctamente conforme a la normativa en vigor los productos tales como aceites, grasas, filtros, combustible, pro-
ductos de limpieza, lquido de frenos, etc.
Trabajo previo
Desmontar la tapa de la caja del filtro de aire. ( pg. 68)
Trabajo principal
Desenganchar el estribo de sujecin del filtro de aire 1 y bascularlo hacia un lado.
Desmontar el filtro de aire con el soporte del filtro.
Extraer el filtro de aire de su soporte.
101350-10
Trabajo principal
Montar un filtro de aire limpio en el soporte del filtro.
Engrasar el filtro de aire en el rea A.
Grasa de larga duracin ( pg. 276)
101351-10
06/FILTRO DE AIRE 69
Informacin
Si no se monta correctamente el filtro de aire, puede entrar polvo y sucie-
dad en el motor y ocasionar daos.
101350-10
Trabajo posterior
Montar la tapa de la caja del filtro de aire. ( pg. 68)
Advertencia
Amenaza para el medio ambienteLos materiales contaminantes provocan daos en el medio ambiente.
Elimine correctamente conforme a la normativa en vigor los productos tales como aceites, grasas, filtros, combustible, pro-
ductos de limpieza, lquido de frenos, etc.
Informacin
No limpiar el filtro de aire con gasolina ni petrleo, ya que estas sustancias son agresivas para la espuma.
Trabajo previo
Desmontar la tapa de la caja del filtro de aire. ( pg. 68)
Desmontar el filtro de aire. ( pg. 68)
Trabajo principal
Lavar a fondo el filtro de aire en un lquido de limpieza especial y dejarlo secar
bien.
Agente de limpieza para filtros de aire ( pg. 276)
Informacin
Oprimir slo ligeramente el filtro de aire, no exprimirlo.
Engrasar el filtro de aire seco con aceite de alta calidad para filtros.
101352-01
Aceite para filtros de aire de gomaespuma ( pg. 276)
Limpiar la caja del filtro de aire.
Controlar si el manguito de aspiracin est deteriorado y colocado firmemente.
Trabajo posterior
Montar el filtro de aire. ( pg. 68)
Montar la tapa de la caja del filtro de aire. ( pg. 68)
07/DEPSITO, ASIENTO, CARENADO 70
Peligro
Peligro de incendioEl carburante es fcilmente inflamable.
No repostar el vehculo en la cercana de llamas abiertas o de cigarrillos encendidos y parar siempre el motor para repostar.
Asegurarse de que el combustible no puede derramarse sobre las piezas calientes del vehculo. Recoger inmediatamente el
combustible derramado.
El combustible en el depsito se expande al calentarse y puede rebosar si se llena excesivamente. Tener en cuenta las ins-
trucciones para repostar combustible.
Advertencia
Peligro de envenenamientoEl combustible es venenoso y nocivo para la salud.
No permitir que el combustible entre en contacto con la piel, los ojos ni la ropa. No aspirar los vapores de combustible.
Si entra en contacto con los ojos, enjuagarlos inmediatamente con agua y acudir a un mdico. Limpiar inmediatamente la
zona de la piel que ha estado en contacto, utilizando agua y jabn. Si se ha ingerido combustible, acudir inmediatamente
a un mdico. Cambiarse de ropa si ha entrado en contacto con el combustible. Conservar el combustible siempre en un
bidn adecuado y mantenerlo fuera del alcance de los nios.
Advertencia
Peligro para el medio ambienteLa manipulacin incorrecta del combustible supone un peligro para el medio ambiente.
No permitir que el combustible acceda al agua subterrnea, al suelo ni a los canales de desage.
101305-10
Informacin
Tender la manguera del respiradero del depsito 2 sin dobleces.
101306-10
Desmontar el asiento
11.3
Quitar el tornillo 1.
Levantar la parte trasera del asiento, desplazarlo hacia atrs y desmontarlo hacia
arriba.
101346-10
07/DEPSITO, ASIENTO, CARENADO 71
Montar el asiento
11.4
101347-01
Peligro
Peligro de incendioEl carburante es fcilmente inflamable.
No repostar el vehculo en la cercana de llamas abiertas o de cigarrillos encendidos y parar siempre el motor para repostar.
Asegurarse de que el combustible no puede derramarse sobre las piezas calientes del vehculo. Recoger inmediatamente el
combustible derramado.
El combustible en el depsito se expande al calentarse y puede rebosar si se llena excesivamente. Tener en cuenta las ins-
trucciones para repostar combustible.
Advertencia
Peligro de envenenamientoEl combustible es venenoso y nocivo para la salud.
No permitir que el combustible entre en contacto con la piel, los ojos ni la ropa. No aspirar los vapores de combustible.
Si entra en contacto con los ojos, enjuagarlos inmediatamente con agua y acudir a un mdico. Limpiar inmediatamente la
zona de la piel que ha estado en contacto, utilizando agua y jabn. Si se ha ingerido combustible, acudir inmediatamente
a un mdico. Cambiarse de ropa si ha entrado en contacto con el combustible. Conservar el combustible siempre en un
bidn adecuado y mantenerlo fuera del alcance de los nios.
Trabajo previo
Desmontar el asiento. ( pg. 70)
Trabajo principal
Desenchufar el conector elctrico 1 de la bomba de combustible.
Soltar la manguera del respiradero del depsito de combustible.
101354-10
Informacin
No debe permitirse que entre suciedad en la manguera de combustible bajo
ningn concepto. Si penetra suciedad se obstruir la vlvula de inyeccin!
101356-10
07/DEPSITO, ASIENTO, CARENADO 72
101357-10
Retirar los dos spoilers a los lados de la sujecin del radiador y desmontar el dep-
sito de combustible hacia arriba.
101358-01
Peligro
Peligro de incendioEl carburante es fcilmente inflamable.
No repostar el vehculo en la cercana de llamas abiertas o de cigarrillos encendidos y parar siempre el motor para repostar.
Asegurarse de que el combustible no puede derramarse sobre las piezas calientes del vehculo. Recoger inmediatamente el
combustible derramado.
El combustible en el depsito se expande al calentarse y puede rebosar si se llena excesivamente. Tener en cuenta las ins-
trucciones para repostar combustible.
Advertencia
Peligro de envenenamientoEl combustible es venenoso y nocivo para la salud.
No permitir que el combustible entre en contacto con la piel, los ojos ni la ropa. No aspirar los vapores de combustible. Si
entra en contacto con los ojos, enjuagar el ojo inmediatamente con agua y acudir a un mdico. Limpiar inmediatamente la
zona de la piel que ha estado en contacto, utilizando agua y jabn. Si se ha ingerido combustible, acudir inmediatamente a
un mdico. Cambiarse de ropa si ha entrado en contacto con el combustible.
Trabajo previo
Desmontar el asiento. ( pg. 70)
Desmontar el depsito de combustible. ( pg. 71)
Controlar el tendido del cable bowden del acelerador. ( pg. 39)
Trabajo principal
Colocar el depsito de combustible en su posicin correcta y enganchar los dos
spoilers laterales en la sujecin del radiador.
Asegurarse de que no queda aprisionado ni puede deteriorarse ningn cable elc-
trico ni cable bowden.
Conectar la manguera del respiradero del depsito.
Montar el tornillo 1 con el casquillo de goma y apretarlo.
Prescripcin
101357-11 Dems tornillos del chasis M6 10 Nm (7,4 lbf ft)
Posicionar la bocina y montar y apretar los tornillos 2 con los casquillos de colla-
rn.
Prescripcin
Dems tornillos del chasis M6 10 Nm (7,4 lbf ft)
101356-11
07/DEPSITO, ASIENTO, CARENADO 73
Informacin
No debe permitirse que entre suciedad en la manguera de combustible bajo
ningn concepto. Si penetra suciedad se obstruir la vlvula de inyeccin!
Trabajo posterior
Montar el asiento. ( pg. 71)
Peligro
Peligro de incendioEl carburante es fcilmente inflamable.
No repostar el vehculo en la cercana de llamas abiertas o de cigarrillos encendidos y parar siempre el motor para repostar.
Asegurarse de que el combustible no puede derramarse sobre las piezas calientes del vehculo. Recoger inmediatamente el
combustible derramado.
El combustible en el depsito se expande al calentarse y puede rebosar si se llena excesivamente. Tener en cuenta las ins-
trucciones para repostar combustible.
Advertencia
Peligro de envenenamientoEl combustible es venenoso y nocivo para la salud.
No permitir que el combustible entre en contacto con la piel, los ojos ni la ropa. No aspirar los vapores de combustible. Si
entra en contacto con los ojos, enjuagar el ojo inmediatamente con agua y acudir a un mdico. Limpiar inmediatamente la
zona de la piel que ha estado en contacto, utilizando agua y jabn. Si se ha ingerido combustible, acudir inmediatamente a
un mdico. Cambiarse de ropa si ha entrado en contacto con el combustible.
Advertencia
Peligro para el medio ambienteLa manipulacin incorrecta del combustible supone un peligro para el medio ambiente.
No permitir que el combustible acceda al agua subterrnea, al suelo ni a los canales de desage.
Trabajo previo
Desmontar el asiento. ( pg. 70)
Desmontar el depsito de combustible. ( pg. 71)
Trabajo principal
Limpiar a fondo el vehculo en la zona del cuerpo de la vlvula de mariposa.
Soltar la abrazadera de tornillo 1 y extraer la manguera de combustible.
Retirar el tamiz de combustible 2 de la pieza de conexin.
Introducir el nuevo tamiz de combustible en la pieza de conexin, hasta que
encaje.
Acoplar la manguera de combustible y fijar con la abrazadera de tornillo.
101544-10
Trabajo posterior
Montar el depsito de combustible. ( pg. 72)
07/DEPSITO, ASIENTO, CARENADO 74
Peligro
Peligro de envenenamientoLos gases de escape son venenosos y pueden
originar prdida de conocimiento, y/o incluso la muerte.
Siempre que el motor est en marcha hay que garantizar una ventilacin
adecuada; no arrancar el motor ni dejarlo en marcha en locales cerrados
sin un sistema de extraccin apropiado.
Peligro
Peligro de incendioEl carburante es fcilmente inflamable.
No repostar el vehculo en la cercana de llamas abiertas o de cigarrillos encendidos y parar siempre el motor para repostar.
Asegurarse de que el combustible no puede derramarse sobre las piezas calientes del vehculo. Recoger inmediatamente el
combustible derramado.
El combustible en el depsito se expande al calentarse y puede rebosar si se llena excesivamente. Tener en cuenta las ins-
trucciones para repostar combustible.
Advertencia
Peligro de envenenamientoEl combustible es venenoso y nocivo para la salud.
No permitir que el combustible entre en contacto con la piel, los ojos ni la ropa. No aspirar los vapores de combustible.
Si entra en contacto con los ojos, enjuagarlos inmediatamente con agua y acudir a un mdico. Limpiar inmediatamente la
zona de la piel que ha estado en contacto, utilizando agua y jabn. Si se ha ingerido combustible, acudir inmediatamente
a un mdico. Cambiarse de ropa si ha entrado en contacto con el combustible. Conservar el combustible siempre en un
bidn adecuado y mantenerlo fuera del alcance de los nios.
Advertencia
Peligro para el medio ambienteLa manipulacin incorrecta del combustible supone un peligro para el medio ambiente.
No permitir que el combustible acceda al agua subterrnea, al suelo ni a los canales de desage.
Trabajo previo
Vaciar el combustible del depsito, recogiendo la gasolina en un recipiente ade-
cuado.
Desmontar el asiento. ( pg. 70)
Desmontar el depsito de combustible. ( pg. 71)
Trabajo principal
Retirar la tuerca 1 con la junta.
Retirar la conexin de combustible 2 con la junta.
305313-10
305314-10
07/DEPSITO, ASIENTO, CARENADO 75
305315-10
Presionar el encastre 6.
Retroceder la carcasa de la bomba de combustible 7.
305317-10
305318-10
305316-10
305314-10
Trabajo posterior
Montar el depsito de combustible. ( pg. 72)
Montar el asiento. ( pg. 71)
Peligro
Peligro de incendioEl carburante es fcilmente inflamable.
No repostar el vehculo en la cercana de llamas abiertas o de cigarrillos encendidos y parar siempre el motor para repostar.
Asegurarse de que el combustible no puede derramarse sobre las piezas calientes del vehculo. Recoger inmediatamente el
combustible derramado.
El combustible en el depsito se expande al calentarse y puede rebosar si se llena excesivamente. Tener en cuenta las ins-
trucciones para repostar combustible.
Advertencia
Peligro de envenenamientoEl combustible es venenoso y nocivo para la salud.
No permitir que el combustible entre en contacto con la piel, los ojos ni la ropa. No aspirar los vapores de combustible.
Si entra en contacto con los ojos, enjuagarlos inmediatamente con agua y acudir a un mdico. Limpiar inmediatamente la
zona de la piel que ha estado en contacto, utilizando agua y jabn. Si se ha ingerido combustible, acudir inmediatamente
a un mdico. Cambiarse de ropa si ha entrado en contacto con el combustible. Conservar el combustible siempre en un
bidn adecuado y mantenerlo fuera del alcance de los nios.
Advertencia
Peligro para el medio ambienteLa manipulacin incorrecta del combustible supone un peligro para el medio ambiente.
No permitir que el combustible acceda al agua subterrnea, al suelo ni a los canales de desage.
Trabajo previo
Vaciar el combustible del depsito, recogiendo la gasolina en un recipiente ade-
cuado.
Desmontar el asiento. ( pg. 70)
Desmontar el depsito de combustible. ( pg. 71)
Trabajo principal
Retirar la tuerca 1 con la junta.
Retirar la conexin de combustible 2 con la junta.
305313-10
305314-10
07/DEPSITO, ASIENTO, CARENADO 77
305314-10
Peligro
Peligro de incendioEl carburante es fcilmente inflamable.
No repostar el vehculo en la cercana de llamas abiertas o de cigarrillos encendidos y parar siempre el motor para repostar.
Asegurarse de que el combustible no puede derramarse sobre las piezas calientes del vehculo. Recoger inmediatamente el
combustible derramado.
El combustible en el depsito se expande al calentarse y puede rebosar si se llena excesivamente. Tener en cuenta las ins-
trucciones para repostar combustible.
Advertencia
Peligro de envenenamientoEl combustible es venenoso y nocivo para la salud.
No permitir que el combustible entre en contacto con la piel, los ojos ni la ropa. No aspirar los vapores de combustible.
Si entra en contacto con los ojos, enjuagarlos inmediatamente con agua y acudir a un mdico. Limpiar inmediatamente la
zona de la piel que ha estado en contacto, utilizando agua y jabn. Si se ha ingerido combustible, acudir inmediatamente
a un mdico. Cambiarse de ropa si ha entrado en contacto con el combustible. Conservar el combustible siempre en un
bidn adecuado y mantenerlo fuera del alcance de los nios.
Condicin
El depsito de combustible est completamente lleno.
La herramienta de diagnstico est desenchufada.
Limpiar a fondo el conector de la manguera de combustible con aire comprimido.
Informacin
En la manguera de combustible no debe entrar ningn tipo de suciedad. La
suciedad que entra obtura la vlvula de inyeccin.
Informacin
305067-10
Por la manguera de combustible podran salir restos de combustible.
07/DEPSITO, ASIENTO, CARENADO 78
101345-10
Informacin
Asegurarse de que los talones de sujecin engranan con la placa portanme-
101345-10
ros o la cubierta del faro.
101401-10
C00124-11
Trabajo principal
Enchufar el conector elctrico 1.
C00124-10
08/SOPORTE FARO, GUARDABARROS 80
Informacin
Asegurarse de que los talones de sujecin engranan con el guardabarros.
101401-11
Trabajo posterior
Controlar el ajuste del faro. ( pg. 109)
09/RUEDA DELANTERA 81
Trabajo previo
Levantar la motocicleta con un caballete elevador. ( pg. 11)
Trabajo principal
Oprimir la pinza del freno con la mano contra el disco de freno para comprimir los
pistones de freno.
Informacin
Al comprimir los pistones de freno, asegurarse de que la pinza del freno no
oprime los radios.
101385-01
Soltar el tornillo 1.
Soltar los tornillos 2.
101386-10
Informacin
Mientras est desmontada la rueda delantera no hay que accionar la maneta
del freno de mano.
Depositar siempre la rueda de manera que no pueda deteriorarse el disco de
freno.
101387-10
101388-10
Advertencia
Peligro de accidenteReduccin de la capacidad de frenado a causa de aceite o grasa sobre los discos de freno.
Mantener los discos de freno siempre libres de aceite y de grasa; limpiarlos en caso necesario con un agente de limpieza
para frenos.
Advertencia
Peligro de accidenteReduccin en la fuerza de frenado debido al desgaste de los discos de freno.
Sustituir inmediatamente los discos de freno desgastados.
Medir el espesor de los discos de freno delante y detrs, en varios puntos del disco,
y comprobar la cota A.
Informacin
A A causa del desgaste disminuye el espesor del disco de freno en la superfi-
cie de apoyo de las pastillas.
Trabajo previo
Levantar la motocicleta con un caballete elevador. ( pg. 11)
Desmontar la rueda delantera. ( pg. 81)
Trabajo principal
Soltar los tornillos 1. Extraer el disco de freno.
500106-10
09/RUEDA DELANTERA 83
Trabajo principal
Limpiar la superficie de contacto en el disco de freno.
Colocar el disco de freno de manera que la rotulacin quede en el exterior. Montar
los tornillos 1 y apretarlos.
Prescripcin
Tornillo del disco de freno M6 14 Nm Loctite 243
delantero (10,3 lbf ft)
500106-10
Trabajo posterior
Montar la rueda delantera. ( pg. 81)
Informacin
Montar nicamente neumticos homologados y/o recomendados por KTM.
Si se monta otro tipo de neumticos, pueden influir negativamente sobre el comportamiento del vehculo.
El tipo de neumtico, su estado y la presin de inflado influyen sobre el comportamiento de la motocicleta.
Montar en la rueda delantera y en la rueda trasera neumticos con el mismo tipo de dibujo.
Los neumticos desgastados influyen negativamente sobre el comportamiento del vehculo, especialmente al conducir sobre
superficies hmedas.
Informacin
Tener en cuenta la profundidad mnima del perfil exigida por la legislacin
400602-10 de su pas.
Informacin
Generalmente, la fecha de fabricacin de los neumticos est incluida en
la inscripcin que hay en los mismos y se identifica mediante las cuatro
ltimas cifras de la denominacin DOT. Las dos primeras cifras sealan la
semana en que se fabricaron y las dos ltimas el ao de fabricacin.
KTM recomienda cambiar los neumticos como muy tarde cada 5 aos
independientemente del desgaste que hayan sufrido durante ese periodo.
Informacin
Si se circula con una presin de inflado insuficiente en los neumticos se produce un desgaste superior y se pueden recalentar
los neumticos.
Una presin de inflado correcta en los neumticos es garanta de confort y aumenta la vida til de los neumticos.
09/RUEDA DELANTERA 84
Presin de inflado de los neumticos para carretera (Todos los modelos EXC-F)
Delante 1,5 bar (22 psi)
400695-01
Detrs 1,5 bar (22 psi)
Si la presin de inflado de los neumticos no coincide con el valor prescrito:
Corregir la presin de inflado.
Montar de nuevo la caperuza de proteccin.
Advertencia
Peligro de accidenteComportamiento inestable debido a una tensin incorrecta en los radios.
Asegrese de que la tensin de los radios sea correcta.
Informacin
Si uno de los radios est flojo, se desequilibra la rueda, y se aflojan en un periodo de tiempo corto otros radios.
Si la tensin de los radios es demasiado elevada, pueden llegar a romperse a causa de una sobrecarga local.
Controlar peridicamente la tensin de los radios, especialmente en una motocicleta nueva.
Informacin
La frecuencia del tono depende de la longitud y el dimetro de los radios.
Si se escuchan tonos de diferente frecuencia en radios de igual longitud y
dimetro, esto significa que hay diferencias en la tensin de los mismos.
Trabajo previo
Levantar la motocicleta con un caballete elevador. ( pg. 11)
Trabajo principal
Oprimir la pinza del freno con la mano contra el disco de freno para comprimir el
pistn de freno.
Informacin
Al comprimir el pistn de freno, asegurarse de que la pinza del freno no
oprime los radios.
Soltar la tuerca 1.
Desmontar el tensor de la cadena 2. Extraer el eje de la rueda 3 slo en la
medida que sea necesario para poder empujar la rueda trasera hacia delante.
Empujar la rueda trasera hacia delante tanto como sea posible. Desmontar la
cadena de la corona.
Sujetar la rueda trasera y extraer el eje de la rueda. Extraer la rueda trasera del bas-
culante.
Informacin
Mientras est desmontada la rueda trasera no hay que accionar el freno de
pedal.
Depositar siempre la rueda de manera que no pueda deteriorarse el disco de
101389-10 freno.
101390-10
Advertencia
Peligro de accidenteReduccin de la capacidad de frenado a causa de aceite o grasa sobre los discos de freno.
Mantener los discos de freno siempre libres de aceite y de grasa; limpiarlos en caso necesario con un agente de limpieza
para frenos.
Trabajo principal
Controlar si el cojinete de la rueda est daado o desgastado.
Si el cojinete de la rueda est deteriorado o desgastado:
Sustituir el rodamiento de rueda.
Limpiar y engrasar los anillos de retn 1 y la superficie de rodadura A de los cas-
quillos distanciadores.
Grasa de larga duracin ( pg. 276)
Colocar los casquillos distanciadores.
101390-11
101391-10
10/RUEDA TRASERA 86
Informacin
Gracias a la amplia gama de ajuste de los tensores de la cadena (32 mm
(1,26 in)), es posible conducir con diferentes desmultiplicaciones secunda-
rias sin modificar la longitud de la cadena.
Los tensores de la cadena 3 pueden girarse 180.
Accionar varias veces el pedal del freno hasta que las pastillas de freno se apoyen
sobre el disco de freno y exista un punto de resistencia claro.
101392-10
Trabajo posterior
Bajar la motocicleta del caballete elevador. ( pg. 11)
Trabajo previo
Levantar la motocicleta con un caballete elevador. ( pg. 11)
Desmontar la rueda trasera. ( pg. 85)
Trabajo principal
Soltar los tornillos 1. Extraer el disco de freno.
700075-10
700075-10
Advertencia
Peligro de accidentePeligro debido a una tensin inadecuada en la cadena.
Si la tensin de la cadena es excesiva, se ejercen cargas superiores sobre los componentes de la transmisin secundaria
(cadena, pin, corona de la cadena, cojinetes en el cambio de marchas y en la rueda trasera). Como consecuencia, y ade-
ms del desgaste prematuro, en casos extremos puede llegar a rasgarse la cadena, o a romperse el rbol secundario del
cambio de marchas. En cambio, si la tensin de la cadena es insuficiente, puede desprenderse del pin o de la corona y
bloquear la rueda trasera, o causar deterioros en el motor. Asegurarse de que la tensin de la cadena es correcta, y ajus-
tarla si es necesario.
10/RUEDA TRASERA 87
Trabajo previo
Levantar la motocicleta con un caballete elevador. ( pg. 11)
Trabajo principal
Oprimir la cadena hacia arriba en el extremo de la pieza de deslizamiento de la
cadena y calcular la tensin de la cadena A.
Informacin
La seccin inferior de la cadena 1 tiene que estar tensada.
Cuando est montado el guardacadena, la cadena debe poderse mover hacia
arriba, como mnimo, hasta el tope en el guardacadena B.
Las cadenas no se desgastan siempre de forma homognea; repetir la medi-
cin en varios puntos de la cadena.
101430-10
Trabajo posterior
Bajar la motocicleta del caballete elevador. ( pg. 11)
Advertencia
Peligro de accidentePeligro debido a una tensin inadecuada en la cadena.
Si la tensin de la cadena es excesiva, se ejercen cargas superiores sobre los componentes de la transmisin secundaria
(cadena, pin, corona de la cadena, cojinetes en el cambio de marchas y en la rueda trasera). Como consecuencia, y ade-
ms del desgaste prematuro, en casos extremos puede llegar a rasgarse la cadena, o a romperse el rbol secundario del
cambio de marchas. En cambio, si la tensin de la cadena es insuficiente, puede desprenderse del pin o de la corona y
bloquear la rueda trasera, o causar deterioros en el motor. Asegurarse de que la tensin de la cadena es correcta, y ajus-
tarla si es necesario.
Trabajo previo
Levantar la motocicleta con un caballete elevador. ( pg. 11)
101360-10
10/RUEDA TRASERA 88
Informacin
Gracias a la amplia gama de ajuste de los tensores de la cadena (32 mm
(1,26 in)), es posible conducir con diferentes desmultiplicaciones secunda-
rias sin modificar la longitud de la cadena.
Los tensores de la cadena 4 pueden girarse 180.
Trabajo posterior
Bajar la motocicleta del caballete elevador. ( pg. 11)
Trabajo previo
Levantar la motocicleta con un caballete elevador. ( pg. 11)
Trabajo principal
Cambiar el cambio de marchas a punto muerto.
Controlar el desgaste de la corona y el pin de la cadena.
Si la corona o el pin de la cadena estn desgastados:
Sustituir la corona y el pin de la cadena.
Informacin
El pin, la corona y la cadena tienen que sustituirse siempre con-
juntamente.
400227-01
10/RUEDA TRASERA 89
Informacin
Las cadenas no se desgastan siempre de forma homognea; repetir la medi-
cin en varios puntos de la cadena.
Informacin
Siempre que se monta una cadena nueva, hay que sustituir al
1 2 3 16 17 18 mismo tiempo la corona y el pin de la cadena.
400987-10 Las cadenas nuevas se desgastan ms rpidamente si se colocan
sobre una corona o un pin antiguos, desgastados.
401343-01
401344-01
10/RUEDA TRASERA 90
Informacin
El desgaste puede verse en la parte frontal de la gua de la cadena.
400985-01
Trabajo posterior
Bajar la motocicleta del caballete elevador. ( pg. 11)
400678-01
Limpiar la cadena
14.10
Advertencia
Peligro de accidenteLos lubricantes disminuyen la adherencia de los neumticos a la calzada.
Eliminar los restos de lubricante utilizando un producto de limpieza adecuado.
Advertencia
Peligro de accidenteReduccin de la capacidad de frenado a causa de aceite o grasa sobre los discos de freno.
Mantener los discos de freno siempre libres de aceite y de grasa; limpiarlos en caso necesario con un agente de limpieza
para frenos.
Advertencia
Amenaza para el medio ambienteLos materiales contaminantes provocan daos en el medio ambiente.
Elimine correctamente conforme a la normativa en vigor los productos tales como aceites, grasas, filtros, combustible, pro-
ductos de limpieza, lquido de frenos, etc.
Informacin
La duracin de la cadena depende en gran medida de su conservacin.
10/RUEDA TRASERA 91
400725-01
11/MAZO DE CABLES, BATERA 92
Trabajo previo
Desconectar todos los grupos consumidores de electricidad y parar el motor.
Desmontar la tapa de la caja del filtro de aire. ( pg. 68)
Trabajo principal
Desmontar la cubierta de proteccin 1.
Informacin
El fusible principal 2 se encuentra en el rel de arranque 3 debajo de la
tapa de la caja del filtro.
400270-10
Advertencia
Peligro de incendioEl empleo de fusibles incorrectos puede originar sobrecargas en el equipo elctrico.
Utilizar siempre fusibles con el amperaje prescrito. No puentear ni reparar nunca los fusibles fundidos.
Informacin
En el rel de arranque se encuentra el fusible de repuesto 1.
Sustituir el fusible fundido 2 por un fusible con las mismas caractersticas.
Informacin
La caja de fusibles con los fusible de los distintos consumidores elctricos se encuentra debajo del asiento.
Trabajo previo
Desconectar todos los grupos consumidores de electricidad y parar el motor.
Desmontar el asiento. ( pg. 70)
Trabajo principal
Abrir la tapa de la caja de fusibles 1.
101398-10
(EXC-F USA)
Fusible 5 - 10 A - Encendido
Informacin
Los fusibles defectuosos se identifican porque el alambre fusible est
roto A.
Advertencia
Peligro de incendioEl empleo de fusibles incorrectos puede originar sobre-
cargas en el equipo elctrico.
Utilizar siempre fusibles con el amperaje prescrito. No puentear ni repa-
rar nunca los fusibles fundidos.
Consejo
Colocar un fusible de repuesto nuevo en la caja de fusibles para casos de
necesidad.
Advertencia
Peligro de incendioEl empleo de fusibles incorrectos puede originar sobrecargas en el equipo elctrico.
Utilizar siempre fusibles con el amperaje prescrito. No puentear ni reparar nunca los fusibles fundidos.
Trabajo previo
Desmontar el asiento. ( pg. 70)
Desmontar el depsito de combustible. ( pg. 71)
Trabajo principal
Extraer la cubierta de proteccin.
Informacin
El fusible 1 del ventilador del radiador se encuentra en la zona del radiador
derecho.
Informacin
Sustituir los fusibles fundidos slo por fusibles con las mismas caractersti-
cas.
Desmontar la batera
15.5
Advertencia
Peligro de lesinEl electrolito y los gases de la batera son custicos y pueden causar lesiones graves.
Mantener las bateras fuera del alcance de los nios.
Utilizar siempre ropa y gafas de proteccin adecuadas.
Evitar el contacto con el electrolito y los gases de la batera.
Mantener la batera alejada de llamas abiertas y de chispas. Almacenar las bateras siempre en locales bien ventilados.
En caso de contacto con la piel, limpiar con abundante agua. En caso de contacto del cido de batera con los ojos, lavar
con agua durante 15 minutos como mnimo y buscar ayuda mdica.
Trabajo previo
Desconectar todos los grupos consumidores de electricidad y parar el motor.
Desmontar el asiento. ( pg. 70)
Trabajo principal
Desembornar el cable del polo negativo 1 de la batera.
Retirar la cubierta del polo positivo 2 y desembornar el cable del polo positivo de
la batera.
Desenganchar la cinta de goma 3 en la parte inferior.
Desmontar la batera hacia arriba.
101393-10
Montar la batera
15.6
Trabajo principal
Introducir la batera en el compartimento de la batera con los polos hacia delante.
Batera (YTX4L-BS) ( pg. 200)
Enganchar la cinta de goma 1.
Embornar el cable del polo positivo 2 y el cable del polo negativo 3.
Prescripcin
Tornillo del polo de la batera M5 2,5 Nm
(1,84 lbf ft)
Informacin
Los discos de contacto A deben montarse con las uas hacia arriba entre el
polo de la batera 4 y el terminal del cable 5.
101394-10
Trabajo posterior
Montar el asiento. ( pg. 71)
Recargar la batera
15.7
Advertencia
Peligro de lesinEl electrolito y los gases de la batera son custicos y pueden causar lesiones graves.
Mantener las bateras fuera del alcance de los nios.
Utilizar siempre ropa y gafas de proteccin adecuadas.
Evitar el contacto con el electrolito y los gases de la batera.
Mantener la batera alejada de llamas abiertas y de chispas. Almacenar las bateras siempre en locales bien ventilados.
En caso de contacto con la piel, limpiar con abundante agua. En caso de contacto del cido de batera con los ojos, lavar
con agua durante 15 minutos como mnimo y buscar ayuda mdica.
11/MAZO DE CABLES, BATERA 95
Advertencia
Amenaza para el medio ambienteLos componentes de la batera tienen efectos negativos para el medio ambiente.
No elimine la batera junto con la basura domstica. Elimine las bateras averiadas de acuerdo con la normativa medioam-
biental. Entregue la batera a su concesionario KTM o a un centro de recogida de bateras usadas.
Advertencia
Amenaza para el medio ambienteLos materiales contaminantes provocan daos en el medio ambiente.
Elimine correctamente conforme a la normativa en vigor los productos tales como aceites, grasas, filtros, combustible, pro-
ductos de limpieza, lquido de frenos, etc.
Informacin
La batera pierde continuamente carga, incluso si no est sometida a carga.
El nivel y el tipo de carga son muy importantes para la duracin de la batera.
Las recargas rpidas con una intensidad de carga elevada son perjudiciales para la duracin de la batera.
Si se superan la intensidad de carga, la tensin de carga o el tiempo de carga indicados, se producen fugas de electrolito a
travs de las vlvulas de seguridad. Como consecuencia, disminuye la capacidad de la batera.
Si se ha descargado la batera a causa de las secuencias de arranque del motor, hay que recargarla inmediatamente.
Si se realiza una parada prolongada en estado descargado, se producen la descarga completa y sulfatacin y se destruye la
batera.
La batera no requiere mantenimiento; es decir, se suprime el control del nivel del electrolito.
Trabajo previo
Desconectar todos los grupos consumidores de electricidad y parar el motor.
Desmontar el asiento. ( pg. 70)
Desembornar el cable del polo negativo de la batera, para evitar que puedan dete-
riorarse los equipos electrnicos de a bordo.
Trabajo principal
Embornar el cargador a la batera. Conectar el cargador.
Cargador para bateras (58429074000)
Con este cargador puede comprobarse tambin la tensin en reposo, la capacidad
de arranque de la batera y el funcionamiento del alternador. Adems, con este car-
gador es imposible una recarga excesiva de la batera.
Informacin
400240-10
No desmontar nunca la tapa 1.
Cargar la batera con un mximo del 10 % de la capacidad indicada en la
carcasa de la batera 2.
Advertencia
Peligro de accidenteReduccin de la capacidad de frenado con pastillas de freno desgastadas.
Sustituir inmediatamente las pastillas de freno gastadas.
Advertencia
Peligro de accidenteAvera en el equipo de frenos.
Los trabajos de mantenimiento y reparacin deben realizarse correctamente.
Advertencia
Irritacin de la pielEl lquido de frenos puede originar irritaciones en contacto con la piel.
Impedir que entre en contacto con la piel o los ojos, mantenerlo fuera del alcance de los nios.
Utilizar siempre ropa y gafas de proteccin adecuadas.
En caso de contacto del lquido de frenos con los ojos, lavar con abundante agua y buscar ayuda mdica.
Advertencia
Peligro de accidenteReduccin de la capacidad de frenado por envejecimiento del lquido de frenos.
Sustituir el lquido de los frenos delantero y trasero de acuerdo con el programa de servicio.
Advertencia
Peligro de accidenteReduccin de la capacidad de frenado a causa de aceite o grasa sobre los discos de freno.
Mantener los discos de freno siempre libres de aceite y de grasa; limpiarlos en caso necesario con un agente de limpieza
para frenos.
Advertencia
Peligro de accidenteReduccin de la capacidad de frenado por utilizacin de pastillas de freno no autorizadas.
Con frecuencia, las pastillas de freno disponibles en el comercio de accesorios no han sido comprobadas y autorizadas para
el uso en vehculos KTM. Por lo tanto, la estructura y el coeficiente de friccin de las pastillas de freno y en consecuencia
la potencia de frenado pueden variar respecto a los recambios originales KTM. Si se utilizan pastillas de freno diferentes
del equipamiento original, no puede garantizarse que cuenten con homologacin para el vehculo. En ese caso, el estado
del vehculo difiere del suministro, y se pierden los derechos de garanta.
Advertencia
Amenaza para el medio ambienteLos materiales contaminantes provocan daos en el medio ambiente.
Elimine correctamente conforme a la normativa en vigor los productos tales como aceites, grasas, filtros, combustible, pro-
ductos de limpieza, lquido de frenos, etc.
Informacin
No utilizar nunca lquido de frenos DOT 5. Este producto est basado en aceite de silicona, y tiene un colorante de color pr-
pura. Las juntas y los tubos de freno no estn concebidos para el empleo de lquido de frenos DOT 5.
No permita que el lquido de frenos entre en contacto con piezas pintadas del vehculo: el lquido de frenos ataca la pintura.
Utilice solamente lquido de frenos limpio, procedente de un recipiente cerrado hermticamente.
13/EQUIPO DE FRENOS 97
Informacin
101374-11 Al comprimir los pistones de freno, asegurarse de que la pinza del freno no
oprime los radios.
101376-10
06 100397-01
100398-10
Informacin
Si se derrama o rebosa lquido de frenos, limpiar inmediatamente las piezas
101374-12
con agua.
13/EQUIPO DE FRENOS 98
Advertencia
Peligro de accidenteAvera en el equipo de frenos.
Si no existe carrera en vaco en la maneta del freno de mano, el sistema hidrulico ejerce presin continua sobre el freno
delantero. El freno de la rueda delantera puede recalentarse y averiarse. Ajustar la carrera en vaco en la maneta del freno
como se indica en estas instrucciones.
(XCFW)
Empujar la maneta del freno de mano hacia delante y controlar la carrera en
vaco A.
Carrera en vaco en la maneta del 3 mm ( 0,12 in)
freno de mano
Si la carrera en vaco no coincide con el valor prescrito:
Ajustar la posicin bsica de la maneta del freno de mano. ( pg. 98)
101370-10
101371-10
Informacin
Girando el tornillo de ajuste en sentido horario se aumenta la separacin
entre la maneta del freno y el manillar.
Girando el tornillo de ajuste en sentido antihorario se disminuye la separa-
cin entre la maneta del freno y el manillar.
C00122-10 La gama de ajuste del tornillo es limitada.
Hay que girar el tornillo de ajuste slo con la mano, sin violencia.
No hay que efectuar ningn ajuste durante la marcha.
Ajustar la carrera en vaco de la maneta del freno de mano (Todos los modelos EXC-F)
16.5
Informacin
Girando el tornillo de ajuste en sentido horario disminuye la carrera en
vaco. Es decir, el punto de resistencia se separa del manillar.
Girando el tornillo de ajuste en sentido antihorario aumenta la carrera en
vaco. Es decir, el punto de resistencia se acerca al manillar.
C00122-10 La gama de ajuste del tornillo es limitada.
Hay que girar el tornillo de ajuste slo con la mano, sin violencia.
No hay que efectuar ningn ajuste durante la marcha.
13/EQUIPO DE FRENOS 99
Advertencia
Peligro de accidenteAvera en el equipo de frenos.
Si el nivel de lquido de frenos disminuye por debajo de la marca MIN, esto significa que existen fugas en el equipo de fre-
nos, o que las pastillas de freno estn completamente desgastadas. Comprobar el sistema de frenos, no seguir circulando.
Advertencia
Peligro de accidenteReduccin de la capacidad de frenado por envejecimiento del lquido de frenos.
Sustituir el lquido de los frenos delantero y trasero de acuerdo con el programa de servicio.
C00123-10
Advertencia
Peligro de accidenteAvera en el equipo de frenos.
Si el nivel de lquido de frenos disminuye por debajo de la marca MIN, esto significa que existen fugas en el equipo de fre-
nos, o que las pastillas de freno estn completamente desgastadas. Comprobar el sistema de frenos, no seguir circulando.
Advertencia
Irritacin de la pielEl lquido de frenos puede originar irritaciones en contacto con la piel.
Impedir que entre en contacto con la piel o los ojos, mantenerlo fuera del alcance de los nios.
Utilizar siempre ropa y gafas de proteccin adecuadas.
En caso de contacto del lquido de frenos con los ojos, lavar con abundante agua y buscar ayuda mdica.
Advertencia
Peligro de accidenteReduccin de la capacidad de frenado por envejecimiento del lquido de frenos.
Sustituir el lquido de los frenos delantero y trasero de acuerdo con el programa de servicio.
Advertencia
Amenaza para el medio ambienteLos materiales contaminantes provocan daos en el medio ambiente.
Elimine correctamente conforme a la normativa en vigor los productos tales como aceites, grasas, filtros, combustible, pro-
ductos de limpieza, lquido de frenos, etc.
Informacin
No utilizar nunca lquido de frenos DOT 5. Este producto est basado en aceite de silicona, y tiene un colorante de color pr-
pura. Las juntas y las conducciones del sistema de frenos no estn concebidas para el empleo de lquido de frenos DOT 5.
No permita que el lquido de frenos entre en contacto con piezas pintadas del vehculo: el lquido de frenos ataca la pintura.
Utilice solamente lquido de frenos limpio, procedente de un recipiente cerrado hermticamente.
Informacin
Si se derrama o rebosa lquido de frenos, limpiar inmediatamente las piezas
con agua.
Advertencia
Irritacin de la pielEl lquido de frenos puede originar irritaciones en contacto con la piel.
Impedir que entre en contacto con la piel o los ojos, mantenerlo fuera del alcance de los nios.
Utilizar siempre ropa y gafas de proteccin adecuadas.
En caso de contacto del lquido de frenos con los ojos, lavar con abundante agua y buscar ayuda mdica.
Advertencia
Amenaza para el medio ambienteLos materiales contaminantes provocan daos en el medio ambiente.
Elimine correctamente conforme a la normativa en vigor los productos tales como aceites, grasas, filtros, combustible, pro-
ductos de limpieza, lquido de frenos, etc.
Informacin
No permita que el lquido de frenos entre en contacto con piezas pintadas del vehculo: el lquido de frenos ataca la pintura.
Utilice solamente lquido de frenos limpio, procedente de un recipiente cerrado hermticamente.
201596-10
Informacin
Observar el manual de instrucciones del equipo de purga de aire.
Quitar el capuchn antipolvo 5 del tornillo de purga de aire de la pinza del freno.
Conectar la manguera de la botella de purga de aire.
Equipo de purga de aire (00029013100) ( pg. 278)
Abrir el tornillo de purga de aire 6 aproximadamente media vuelta.
Informacin
Dejar vaciar hasta que en la manguera de la botella de purga de aire salga
lquido de frenos nuevo sin burbujas.
201599-10
Apretar el tornillo de purga de aire.
Cerrar la llave de cierre 4.
Volver a abrir el tornillo de purga de aire hasta que deje de salir lquido de frenos.
Informacin
Se evita que el depsito de lquido de frenos se llene en exceso.
Informacin
Si se derrama o rebosa lquido de frenos, limpiar inmediatamente las piezas
400379-10
con agua.
Comprobar que la maneta del freno de mano tenga un punto de resistencia fijo.
Advertencia
Peligro de accidenteReduccin de la capacidad de frenado con pastillas de freno desgastadas.
Sustituir inmediatamente las pastillas de freno gastadas.
Advertencia
Peligro de accidenteAvera en el equipo de frenos.
Los trabajos de mantenimiento y reparacin deben realizarse correctamente.
Advertencia
Irritacin de la pielEl lquido de frenos puede originar irritaciones en contacto con la piel.
Impedir que entre en contacto con la piel o los ojos, mantenerlo fuera del alcance de los nios.
Utilizar siempre ropa y gafas de proteccin adecuadas.
En caso de contacto del lquido de frenos con los ojos, lavar con abundante agua y buscar ayuda mdica.
13/EQUIPO DE FRENOS 102
Advertencia
Peligro de accidenteReduccin de la capacidad de frenado por envejecimiento del lquido de frenos.
Sustituir el lquido de los frenos delantero y trasero de acuerdo con el programa de servicio.
Advertencia
Peligro de accidenteReduccin de la capacidad de frenado a causa de aceite o grasa sobre los discos de freno.
Mantener los discos de freno siempre libres de aceite y de grasa; limpiarlos en caso necesario con un agente de limpieza
para frenos.
Advertencia
Peligro de accidenteReduccin de la capacidad de frenado por utilizacin de pastillas de freno no autorizadas.
Con frecuencia, las pastillas de freno disponibles en el comercio de accesorios no han sido comprobadas y autorizadas para
el uso en vehculos KTM. Por lo tanto, la estructura y el coeficiente de friccin de las pastillas de freno y en consecuencia
la potencia de frenado pueden variar respecto a los recambios originales KTM. Si se utilizan pastillas de freno diferentes
del equipamiento original, no puede garantizarse que cuenten con homologacin para el vehculo. En ese caso, el estado
del vehculo difiere del suministro, y se pierden los derechos de garanta.
Advertencia
Amenaza para el medio ambienteLos materiales contaminantes provocan daos en el medio ambiente.
Elimine correctamente conforme a la normativa en vigor los productos tales como aceites, grasas, filtros, combustible, pro-
ductos de limpieza, lquido de frenos, etc.
Informacin
No utilizar nunca lquido de frenos DOT 5. Este producto est basado en aceite de silicona, y tiene un colorante de color pr-
pura. Las juntas y los tubos de freno no estn concebidos para el empleo de lquido de frenos DOT 5.
No permita que el lquido de frenos entre en contacto con piezas pintadas del vehculo: el lquido de frenos ataca la pintura.
Utilice solamente lquido de frenos limpio, procedente de un recipiente cerrado hermticamente.
Informacin
Al comprimir el pistn de freno, asegurarse de que la pinza del freno no
oprime los radios.
101382-10
101383-10
100407-10
13/EQUIPO DE FRENOS 103
101384-01
Informacin
Si se derrama o rebosa lquido de frenos, limpiar inmediatamente las piezas
con agua.
101380-10
Advertencia
Peligro de accidenteAvera en el equipo de frenos.
Si no existe carrera en vaco en el pedal de freno, el sistema hidrulico ejerce presin continua sobre el freno trasero. El
freno de la rueda trasera puede recalentarse y averiarse. Ajustar la carrera en vaco del pedal de freno como se indica en
estas instrucciones.
Desenganchar el muelle 1.
Mover el pedal del freno de un lado a otro entre el tope final y el punto de contacto
con el pistn del cilindro del freno trasero, y controlar la carrera en vaco A.
Prescripcin
Carrera en vaco del pedal del freno 3 5 mm (0,12 0,2 in)
Si la carrera en vaco no coincide con el valor prescrito:
Ajustar la posicin bsica del pedal del freno. ( pg. 103)
Enganchar el muelle 1.
101377-10
Advertencia
Peligro de accidenteAvera en el equipo de frenos.
Si no existe carrera en vaco en el pedal de freno, el sistema hidrulico ejerce presin continua sobre el freno trasero. El
freno de la rueda trasera puede recalentarse y averiarse. Ajustar la carrera en vaco del pedal de freno como se indica en
estas instrucciones.
13/EQUIPO DE FRENOS 104
Desenganchar el muelle 1.
Soltar la tuerca 4 y girar hacia atrs con el vstago de apriete 5 hasta alcanzar la
carrera en vaco mxima.
Para adaptar individualmente la posicin bsica del pedal del freno, soltar la
tuerca 2 y girar el tornillo 3 en el sentido deseado.
Informacin
La gama de ajuste del tornillo es limitada.
Girar el vstago de presin 5 para obtener una carrera en vaco A. En caso nece-
sario, adaptar la posicin bsica del pedal del freno.
Prescripcin
Carrera en vaco del pedal del freno 3 5 mm (0,12 0,2 in)
Sujetar el tornillo 3 y apretar la tuerca 2.
Prescripcin
Tuerca del tope del pedal del freno M8 20 Nm
(14,8 lbf ft)
Sujetar el vstago de apriete 5 y apretar la tuerca 4.
101378-10 Prescripcin
Dems tuercas del chasis M6 10 Nm (7,4 lbf ft)
Enganchar el muelle 1.
Advertencia
Peligro de accidenteAvera en el equipo de frenos.
Si el nivel de lquido de frenos disminuye por debajo de la marca MIN, esto significa que existen fugas en el equipo de fre-
nos, o que las pastillas de freno estn completamente desgastadas. Comprobar el sistema de frenos, no seguir circulando.
Advertencia
Peligro de accidenteReduccin de la capacidad de frenado por envejecimiento del lquido de frenos.
Sustituir el lquido de los frenos delantero y trasero de acuerdo con el programa de servicio.
101379-10
Advertencia
Peligro de accidenteAvera en el equipo de frenos.
Si el nivel de lquido de frenos disminuye por debajo de la marca MIN, esto significa que existen fugas en el equipo de fre-
nos, o que las pastillas de freno estn completamente desgastadas. Comprobar el sistema de frenos, no seguir circulando.
Advertencia
Irritacin de la pielEl lquido de frenos puede originar irritaciones en contacto con la piel.
Impedir que entre en contacto con la piel o los ojos, mantenerlo fuera del alcance de los nios.
Utilizar siempre ropa y gafas de proteccin adecuadas.
En caso de contacto del lquido de frenos con los ojos, lavar con abundante agua y buscar ayuda mdica.
Advertencia
Peligro de accidenteReduccin de la capacidad de frenado por envejecimiento del lquido de frenos.
Sustituir el lquido de los frenos delantero y trasero de acuerdo con el programa de servicio.
13/EQUIPO DE FRENOS 105
Advertencia
Amenaza para el medio ambienteLos materiales contaminantes provocan daos en el medio ambiente.
Elimine correctamente conforme a la normativa en vigor los productos tales como aceites, grasas, filtros, combustible, pro-
ductos de limpieza, lquido de frenos, etc.
Informacin
No utilizar nunca lquido de frenos DOT 5. Este producto est basado en aceite de silicona, y tiene un colorante de color pr-
pura. Las juntas y las conducciones del sistema de frenos no estn concebidas para el empleo de lquido de frenos DOT 5.
No permita que el lquido de frenos entre en contacto con piezas pintadas del vehculo: el lquido de frenos ataca la pintura.
Utilice solamente lquido de frenos limpio, procedente de un recipiente cerrado hermticamente.
Informacin
Si se derrama o rebosa lquido de frenos, limpiar inmediatamente las piezas
con agua.
101380-10
Advertencia
Irritacin de la pielEl lquido de frenos puede originar irritaciones en contacto con la piel.
Impedir que entre en contacto con la piel o los ojos, mantenerlo fuera del alcance de los nios.
Utilizar siempre ropa y gafas de proteccin adecuadas.
En caso de contacto del lquido de frenos con los ojos, lavar con abundante agua y buscar ayuda mdica.
Advertencia
Amenaza para el medio ambienteLos materiales contaminantes provocan daos en el medio ambiente.
Elimine correctamente conforme a la normativa en vigor los productos tales como aceites, grasas, filtros, combustible, pro-
ductos de limpieza, lquido de frenos, etc.
Informacin
No permita que el lquido de frenos entre en contacto con piezas pintadas del vehculo: el lquido de frenos ataca la pintura.
Utilice solamente lquido de frenos limpio, procedente de un recipiente cerrado hermticamente.
201601-10
13/EQUIPO DE FRENOS 106
201602-10
Informacin
Observar el manual de instrucciones del equipo de purga de aire.
Informacin
Dejar vaciar hasta que en la manguera de la botella de purga de aire salga
lquido de frenos nuevo sin burbujas.
201603-10
Apretar el tornillo de purga de aire.
Cerrar la llave de cierre 3.
Volver a abrir el tornillo de purga de aire hasta que deje de salir lquido de frenos.
Informacin
Se evita que el depsito de lquido de frenos se llene en exceso.
Informacin
Si se derrama o rebosa lquido de frenos, limpiar inmediatamente las piezas
con agua.
201600-10
Comprobar que el pedal del freno tenga un punto de resistencia fijo.
14/EQUIPO DE LUCES, INSTRUMENTOS 107
Informacin
En el vehculo recin salido de fbrica nicamente est activado el modo de visualizado SPEED/H y SPEED/ODO.
Condicin
La motocicleta est detenida.
Pulsar la tecla brevemente, tantas veces como sea necesario hasta que aparezca
la informacin H en la parte inferior derecha del display.
Pulsar durante unos 3 - 5 segundos la tecla .
Se muestra el men de Setup con las funciones activadas.
Conmutar a la funcin deseada pulsando brevemente la tecla .
Parpadea la funcin seleccionada.
Activar la funcin
Pulsar la tecla .
400318-01 El smbolo permanece en el display, y la pantalla conmuta a la siguiente
funcin.
Desactivar la funcin
Pulsar la tecla .
Se apaga el smbolo en el display, y la pantalla conmuta a la siguiente fun-
cin.
Activar o desactivar todas las funciones que desee.
Pulsar durante unos 3 - 5 segundos la tecla .
Se guardan los ajustes y se cierra el men de Setup.
Informacin
Si no se pulsa ninguna tecla durante 20 segundos o se recibe un impulso
del encoder del nmero de revoluciones de la rueda, se memorizan autom-
ticamente los reglajes y se cierra el men de ajuste.
Informacin
Si se cambia de unidad, se conserva el valor ODO (cuentakilmetros) y se convierte a la nueva unidad.
Los valores TR1, TR2, A1, A2 y S1 se borran al cambiar de unidad.
Condicin
La motocicleta est detenida.
Pulsar la tecla brevemente, tantas veces como sea necesario hasta que aparezca
la informacin H en la parte inferior derecha del display.
Pulsar durante unos 3 - 5 segundos la tecla .
Se muestra el men de Setup con las funciones activadas.
Pulsar la tecla repetidamente hasta que la visualizacin Km/h/Mph parpadee.
Km/h Ajuste
Pulsar la tecla .
Mph Ajuste
400329-01 Pulsar la tecla .
Pulsar durante unos 3 - 5 segundos la tecla .
Se guardan los ajustes y se cierra el men de Setup.
Informacin
Si no se pulsa ninguna tecla durante 20 segundos o se recibe un impulso
del encoder del nmero de revoluciones de la rueda, se memorizan autom-
ticamente los reglajes y se cierra el men Setup.
14/EQUIPO DE LUCES, INSTRUMENTOS 108
Peligro
Prdida de la homologacin para carretera y de la cobertura del seguroEl vehculo slo cuenta con permiso de circulacin para
las vas pblicas en la versin homologada.
Si se realizan modificaciones en el vehculo, nicamente se podr utilizar en circuitos cerrados fuera de las vas pblicas.
Informe de ello al conductor y al propietario.
Al realizar esta modificacin, insista explcitamente a su cliente para que firme por escrito una orden de taller, y anote en
la misma que le informa debidamente de que esta modificacin se realiza bajo riesgo exclusivo del cliente y que el veh-
culo perder la homologacin para el trfico pblico.
Trabajo previo
Desmontar la cubierta del faro con el faro. ( pg. 79)
Trabajo principal
Dejar suelto el conector CZ 1.
301287-10
301288-10
Trabajo posterior
Montar la cubierta del faro con el faro. ( pg. 79)
Controlar el ajuste del faro. ( pg. 109)
Condicin
La motocicleta est detenida.
Trabajo previo
Desmontar la cubierta del faro con el faro. ( pg. 79)
Activar las funciones adicionales. ( pg. 108)
Trabajo principal
Pulsar la tecla brevemente, tantas veces como sea necesario hasta que aparezca
la informacin H en la parte inferior derecha del display.
Pulsar durante unos 3 - 5 segundos la tecla .
Se muestra el men de Setup con las funciones activadas.
Pulsar la tecla repetidamente hasta que la visualizacin WS parpadee.
400315-01
14/EQUIPO DE LUCES, INSTRUMENTOS 109
Pulsar la tecla .
El permetro de la rueda se indica en milmetros.
Aumentar el permetro de la rueda
Pulsar la tecla .
Reducir el permetro de la rueda
Pulsar la tecla .
Pulsar brevemente la tecla .
Pulsar durante unos 3 - 5 segundos la tecla .
400314-01 Se guardan los ajustes y se cierra el men de Setup.
Informacin
Si no se pulsa ninguna tecla durante 20 segundos o se recibe un impulso
del encoder del nmero de revoluciones de la rueda, se memorizan autom-
ticamente los reglajes y se cierra el men Setup.
Ajustar la hora
17.5
Condicin
La motocicleta est detenida.
Pulsar la tecla brevemente, tantas veces como sea necesario hasta que aparezca
la informacin CLK en la parte inferior derecha del display.
Pulsar durante unos 3 - 5 segundos la tecla .
Parpadean las horas en el display.
Ajustar las horas con la tecla o bien con la tecla .
Pulsar brevemente la tecla .
Ahora parpadea el siguiente segmento del display y puede ajustarse del mismo
modo.
400330-01 Pulsando la tecla y la tecla pueden ajustarse los segmentos siguientes, del
mismo modo que las horas.
Informacin
Los segundos slo pueden ponerse a cero.
Informacin
Si no se pulsa ninguna tecla durante 20 segundos o se recibe un impulso
del encoder del nmero de revoluciones de la rueda, se memorizan autom-
ticamente los reglajes y se cierra el men Setup.
Trabajo previo
Controlar el ajuste del faro. ( pg. 109)
Trabajo principal
Soltar el tornillo 1.
Ajustar la distancia de alumbrado girando el faro.
Prescripcin
El lmite entre luz y oscuridad debe estar en la marca inferior con la motocicleta
preparada para circular y el conductor montado (mencionado en: Controlar el
ajuste del faro).
Informacin
101404-10
Un cambio en el peso puede requerir que se corrija la distancia de alum-
brado del faro.
Apretar el tornillo 1.
30/MOTOR 111
Desmontar el motor
18.1
Trabajo previo
Vaciar el lquido refrigerante. ( pg. 182)
Levantar la motocicleta con un caballete elevador. ( pg. 11)
Desmontar el silenciador. ( pg. 66)
Desmontar el asiento. ( pg. 70)
Desmontar el depsito de combustible. ( pg. 71)
Trabajo principal
Soltar el tornillo 1.
Desembornar el cable del polo negativo de la batera.
305069-10
305070-10
Desenchufar el conector 3.
305071-10
Retroceder la abrazadera 4.
Extraer la manguera del respiradero.
305072-10
30/MOTOR 112
Soltar el tornillo 5.
Soltar el tornillo 6.
Repetir la secuencia de trabajo en el lado opuesto.
305073-10
305074-10
Soltar el tornillo 7.
Inclinar hacia detrs el amortiguador.
305075-10
305076-10
Soltar el tornillo 9.
Retirar el colector.
305077-10
30/MOTOR 113
305078-10
305079-10
305080-10
305081-10
305082-10
Informacin
Prestar atencin de no doblar los tubos del embrague.
No accionar la maneta del embrague cuando el cilindro receptor est des-
montado.
305083-10
30/MOTOR 114
305084-10
305085-10
305086-10
305087-10
Informacin
Se recomienda contar con un ayudante para esta secuencia de trabajo.
305088-10
Asegurarse de que la motocicleta est debidamente protegida contra caas.
Proteger el chasis y las piezas adosadas para que no puedan resultar daa-
dos.
30/MOTOR 115
Montar el motor
18.2
Trabajo principal
Colocar el motor en su posicin correcta en el chasis.
Montar los tornillos 1 sin apretarlos a fondo.
Prescripcin
Tornillo de soporte del motor M10 60 Nm
(44,3 lbf ft)
Posicionar el basculante.
Montar el perno del basculante.
305088-11
Montar la tuerca 2, pero no apretarla todava.
Prescripcin
Tuerca del perno del basculante M16x1,5 100 Nm
(73,8 lbf ft)
Colocar los soportes del motor.
Montar los racores 3 y apretarlos.
Prescripcin
Tornillo de los tirantes del motor M8 33 Nm
(24,3 lbf ft)
Apretar los tornillos 1 y las tuercas 2.
Prescripcin
Tornillo de soporte del motor M10 60 Nm
305087-11
(44,3 lbf ft)
Tuerca del perno del basculante M16x1,5 100 Nm
(73,8 lbf ft)
Montar la manguera del radiador.
Colocar en su lugar y apretar la abrazadera del tubo 4.
305086-11
305085-11
Conectar el conector 6.
Conectar el conector 7.
Conectar el conector 8.
Montar el conector de la buja.
305084-11
30/MOTOR 116
305083-11
Montar la cadena.
Unir las cadenas con el eslabn de unin bk.
305089-10
305080-11
305079-11
Colocar el cable.
Montar la tuerca bp y apretarla.
Colocar la cubierta.
305078-11
30/MOTOR 117
305076-11
305077-11
305075-11
Informacin
Comprobar el tubo de admisin.
305073-11
305072-11
30/MOTOR 118
305071-11
305070-11
Informacin
El disco de contacto A debe montarse entre el polo de la batera y el termi-
nal del cable con las uas hacia arriba.
305309-10
Peligro
Peligro de envenenamientoLos gases de escape son venenosos y pueden
originar prdida de conocimiento, y/o incluso la muerte.
Siempre que el motor est en marcha hay que garantizar una ventilacin
adecuada; no arrancar el motor ni dejarlo en marcha en locales cerrados
sin un sistema de extraccin apropiado.
Trabajo posterior
Realizar recorrido de prueba.
Leer la memoria de errores con la herramienta de diagnstico KTM.
Controlar la hermeticidad del motor.
Controlar el nivel del aceite del motor. ( pg. 184)
Controlar el nivel de lquido refrigerante. ( pg. 182)
30/DESARMAR EL MOTOR 120
Preparativos
19.1
Informacin
Solicitar ayuda a otra persona o utilizar una gra para el motor.
304918-10
304919-10
304920-10
304921-10
304922-10
30/DESARMAR EL MOTOR 121
Soltar los tornillos 1. Desmontar la tapa del filtro de aceite 2 con la junta trica.
304925-10
304926-10
Desmontar la buja
19.6
304927-10
304928-10
304929-10
30/DESARMAR EL MOTOR 122
304932-10
304933-10
304930-10
304931-10
304939-10
30/DESARMAR EL MOTOR 123
Girar el cigeal en sentido antihorario hasta que las marcas A de la culata estn
a ras por encima de los planos B de los rboles de levas.
304940-10
Informacin
A travs del orificio, controlar si se ve la muesca de posicin del cigeal.
304941-10
Soltar el tornillo 1.
Extraer el tornillo 2 con el anillo de hermetizado.
304945-10
304946-10
304950-10
30/DESARMAR EL MOTOR 124
304955-10
Desmontar la culata
19.14
304956-10
304957-10
304958-10
Desmontar el pistn
19.15
Informacin
Desplazar el cilindro hacia arriba slo hasta que se pueda extraer el buln
del pistn.
Informacin
Si no fuera necesario realizar ms trabajos en el cilindro y el pistn, el pis-
tn puede dejarse en el cilindro.
30/DESARMAR EL MOTOR 125
304960-10
Soltar el tornillo 1.
304963-10
Informacin
Prestar atencin al anillo elstico.
304964-10
304965-10
304966-10
304967-10
30/DESARMAR EL MOTOR 126
Extraer la junta 7.
304968-10
304969-10
304972-10
304973-10
304974-10
304975-10
30/DESARMAR EL MOTOR 127
304976-10
Soltar la tuerca 2.
Extraer el rodete de la bomba de agua 3 de dos piezas.
304977-10
304978-10
304981-10
304982-10
30/DESARMAR EL MOTOR 128
304983-10
304984-10
304987-10
304988-10
Informacin
La mayora de veces, la arandela se engancha al disco de arrastre del
embrague.
304989-10
304990-10
30/DESARMAR EL MOTOR 129
Informacin
El disco de tope del rbol del pedal de arranque suele atascarse en el coji-
nete.
304992-10
304994-10
304995-10
Soltar el tornillo 1.
Separar la palanca de enclavamiento 2 del dispositivo de bloqueo del cambio 3 y
extraer el dispositivo de bloqueo del cambio.
Destensar la palanca de enclavamiento.
304996-10
304997-10
30/DESARMAR EL MOTOR 130
304999-10
305000-10
Retirar el pasador 7.
Soltar los tornillos 8.
Extraer la tapa de la bomba de aceite.
305001-10
Retirar el pasador 9.
Presionar hacia dentro el rbol de la bomba de aceite bk y extraer del lado del alter-
nador, fuera del motor.
Retirar la bomba de presin bl.
305002-10
Soltar la tuerca 1.
Informacin
Rosca a izquierdas!
305018-10
30/DESARMAR EL MOTOR 131
305019-10
Soltar el tornillo 4.
Extraer el rbol de compensacin 5 con la cadena de distribucin y la proteccin
contra cada de la cadena de distribucin.
Informacin
Si se reutiliza la cadena de distribucin, sealizar la direccin de marcha.
305020-10
305021-10
305022-10
Informacin
Utilizar un taladro con la identificacin 772.
302681-10
Extraer la semicarcasa del motor.
Informacin
No deformar la semicarcasa del motor.
En la mayora de casos, la arandela del rbol primario se pega al cojinete.
30/DESARMAR EL MOTOR 132
305025-10
305026-10
Informacin
No deben perderse los rodillos de cambio.
305027-10
Informacin
No deben perderse los rodillos de cambio 2.
305028-10
305030-10
30/DESARMAR EL MOTOR 133
Extraer los dos rboles del cambio 2 juntos de los alojamientos de los cojinetes.
305031-10
Desmontar el cigeal
19.36
Extraer el cigeal 1.
Extraer la semicarcasa derecha del motor.
305032-10
30/MOTOR - TRAB. EN COMPONENTES 134
Informacin
Los cojinetes que permanezcan en la semicarcasa del motor se debern des-
montar utilizando una herramienta adecuada.
302690-10
Soplar el eyector de aceite 6 con aire comprimido y controlar que no haya obstruc-
ciones en el paso.
Prescripcin
Eyector de aceite de lubri- M4 2 Nm Loctite 243
cacin del rbol de com- (1,5 lbf ft)
pensacin
Introducir cojinetes nuevos fros en los alojamientos de la semicarcasa del motor
caliente; si fuera necesario, utilizar un mandril adecuado para introducirlos hasta el
tope o a ras.
302911-10
Informacin
Durante la introduccin, prestar atencin a que la semicarcasa del motor
est plana para evitar que resulte daada.
Ejercer la presin slo en el anillo exterior de los cojinetes, ya que de lo
contrario resultaran daados al introducirlos.
Cuando se haya enfriado la semicarcasa del motor, controlar que los cojinetes estn
asentados firmemente.
Informacin
Si despus de enfriarse los cojinetes no estn asentados firmemente, los
cojinetes se torcern cuando se caliente la carcasa del motor. Si ello sucede
se deber sustituir la carcasa del motor.
400997-01
Informacin
Los cojinetes que permanezcan en la semicarcasa del motor se debern des-
montar utilizando una herramienta adecuada.
302691-10 Introducir cojinetes nuevos fros en los alojamientos de la semicarcasa del motor
caliente; si fuera necesario, utilizar un mandril adecuado para introducirlos hasta el
tope o a ras.
Informacin
Durante la introduccin, prestar atencin a que la semicarcasa del motor
est plana para evitar que resulte daada.
Ejercer la presin slo en el anillo exterior de los cojinetes, ya que de lo
contrario resultaran daados al introducirlos.
Cuando se haya enfriado la semicarcasa del motor, controlar que los cojinetes estn
asentados firmemente.
Informacin
Si despus de enfriarse los cojinetes no estn asentados firmemente, los
cojinetes se torcern cuando se caliente la carcasa del motor. Si ello sucede
se deber sustituir la carcasa del motor.
Prescripcin
Eyector de aceite de lubri- M5 6 Nm Loctite 243
cacin del embrague (4,4 lbf ft)
Montar el eyector de aceite 5 y apretarlo.
Prescripcin
Eyector de aceite para M5 2 Nm Loctite 243
refrigeracin del pistn (1,5 lbf ft)
Colocar todos los tornillos de retencin de los cojinetes.
Montar los tornillos 6 y apretarlos.
Prescripcin
Tornillo de retencin del M5 6 Nm Loctite 243
cojinete (4,4 lbf ft)
Soplar el canal de aceite con aire comprimido y controlar que no haya obstruccio-
nes en el paso.
400996-01
302692-10
302693-10
302694-10
30/MOTOR - TRAB. EN COMPONENTES 137
302693-10
Introducir hasta el tope el nuevo cojinete 4 desde dentro hacia fuera utilizando
una herramienta apropiada.
302694-10
Introducir hasta el tope el anillo de retn 1 con el lado abierto hacia fuera.
302692-10
Informacin
Durante la introduccin, apoyar debidamente la tapa del embrague.
Soplar el canal de aceite con aire comprimido y controlar que no haya obstruccio-
nes en el paso.
302695-10
305033-10
305033-10
305003-10
Controlar el rotor interior y el rotor exterior de las bombas de aceite 1 y comprobar si estn deteriorados o desgastados.
En caso de detectar daos o desgaste:
Sustituir las bombas de aceite.
Controlar si el rbol de la bomba de aceite 2 est deteriorado o desgastado.
En caso de detectar daos o desgaste:
Sustituir el rbol de la bomba de aceite.
Controlar si la tapa de la bomba de aceite estn deteriorada o desgastada.
En caso de detectar daos o desgaste:
Sustituir la tapa de la bomba de aceite.
Informacin
Utilizar mordazas de proteccin.
302914-10 Herramienta para el aro interior del cojinete (58429037037) ( pg. 280)
Colocar la herramienta especial caliente 1 sobre el aro interior del cojinete del
cigeal, cerrarla firmemente y extraerlos juntos del cigeal.
Extraer la arandela de compensacin.
30/MOTOR - TRAB. EN COMPONENTES 139
Informacin
Utilizar mordazas de proteccin.
Informacin
Despus de sustituir el cojinete del cigeal se debe medir el juego axial
del cigeal.
Trabajo principal
Colocar el cigeal 1 en la prensa con la herramienta especial 2.
Pieza inferior de la placa de extraccin (77229009000) ( pg. 283)
Con la herramienta especial, extraer el gorrn elevador de la gualdera superior del
cigeal.
Dispositivo de presin completo para cigeal (75029047000) ( pg. 282)
Informacin
302917-10
Sujetar la gualdera inferior del cigeal.
302918-10
302912-10
30/MOTOR - TRAB. EN COMPONENTES 140
Informacin
Lubricar a fondo el cojinete.
302913-10
302920-10
Informacin
El pistn de la prensa debe quedar colocado sobre el gorrn elevador.
Trabajo posterior
Controlar el alabeo del gorrn del cigeal. ( pg. 140)
302915-10
30/MOTOR - TRAB. EN COMPONENTES 141
302923-10
303077-10
302699-10
Controlar/medir el cilindro
20.13
Informacin
El tamao del cilindro 1 est indicado en el collar del cilindro.
30/MOTOR - TRAB. EN COMPONENTES 142
Con ayuda de una regla de filo agudo y una herramienta especial, controlar el des-
plazamiento en la superficie de hermetizado de la culata.
Calibre de espesores (59029041100) ( pg. 280)
Controlar/medir el pistn
20.14
Consejo
305017-10 Para limpiar la ranura del segmento del pistn se puede utilizar un
segmento de pistn usado.
Informacin
Montar el segmento del pistn con la marca hacia arriba.
Informacin
El tamao del pistn 1 est indicado en la base del pistn.
30/MOTOR - TRAB. EN COMPONENTES 143
302705-10
302705-11
302709-10
302706-10
Informacin
Prestar atencin a que los pasadores de calibrado estn bien asentados.
No girar el rbol de levas.
302707-10
30/MOTOR - TRAB. EN COMPONENTES 145
Volver a retirar el torren del rbol de levas 1. Comparar la tira de medicin Plasti-
gauge con los datos del envoltorio.
Prescripcin
Torren del rbol de levas - Cojinete deslizante
Holgura radial 0,020 0,054 mm (0,00079
0,00213 in)
Lmite de desgaste 0,065 mm (0,00256 in)
302708-10 Informacin
La anchura de la tira de medicin Plastigauge indica el juego del cojinete.
Informacin
Para continuar utilizando el balancn de un solo brazo, conservar la posicin
de montaje.
Quitar las plaquitas de ajuste (shims) de los platillos del muelle de la vlvula y
guardarlas de acuerdo con la posicin de montaje.
302710-10
302711-10
302712-10
30/MOTOR - TRAB. EN COMPONENTES 146
Informacin
Colocar las vlvula en un cartn de acuerdo con su posicin de montaje y
rotularlo.
300117-10
200193-10
Controlar si el platillo de los muelles de las vlvulas est roto o desgastado (inspec-
cin visual).
Si el platillo de los muelles de las vlvulas est roto o desgastado:
Sustituir el platillo de los muelles de las vlvulas.
Medir el espesor del platillo de los muelles de las vlvulas.
Platillo del muelle de la vlvula - Espe- 0,90 1,10 mm (0,0354
sor 0,0433 in)
Si el valor medido no coincide con el valor prescrito:
305014-10
Sustituir el platillo de los muelles de las vlvulas.
30/MOTOR - TRAB. EN COMPONENTES 147
302718-10
Controlar la culata
20.25
Con ayuda de una regla de filo agudo y una herramienta especial, controlar el des-
plazamiento en la superficie de hermetizado del cilindro.
Calibre de espesores (59029041100) ( pg. 280)
302712-11
30/MOTOR - TRAB. EN COMPONENTES 148
302711-10
Informacin
Al montar las chavetas de las vlvulas, prestar atencin a que queden bien
asentadas. Lo ideal es fijar las chavetas a la vlvula con un poco de grasa.
302719-10
302715-10
Introducir la rueda dentada del pin libre 1 en el buje de marcha libre girndola
en sentido horario y sin ladearla!
Controlar el efecto de bloqueo de la rueda dentada del arrancador 1.
La rueda dentada del pin libre no gira en sentido horario o no bloquea el
movimiento en sentido antihorario:
Sustituir el pin libre.
302804-10
30/MOTOR - TRAB. EN COMPONENTES 149
301000-10
301001-10
301002-10
301003-10
301004-10
301005-10
30/MOTOR - TRAB. EN COMPONENTES 150
305006-10
Controlar el dentado y el apoyo del pin intermedio del motor de arranque 1 y comprobar si est deteriorado o desgastado.
En caso de detectar daos o desgaste:
Sustituir el pin intermedio del motor de arranque.
Controlar el dentado y el apoyo del limitador de par 2 y comprobar si est deteriorado o desgastado.
En caso de detectar daos o desgaste:
Sustituir el limitador de par.
Controlar el dentado y el apoyo de la rueda dentada del pin libre 3 y comprobar si est deteriorada o desgastada.
En caso de detectar daos o desgaste:
Sustituir la rueda dentada del pin libre o el apoyo.
Controlar si el pin libre 4 est deteriorado o desgastado.
En caso de detectar daos o desgaste:
Sustituir el pin libre.
Controlar si el dentado del motor de arranque 5 est deteriorado o desgastado
En caso de detectar daos o desgaste:
Sustituir el motor de arranque.
Sustituir la junta trica 6 del motor de arranque.
Embornar el cable del polo negativo de una alimentacin de tensin de 12 V a la carcasa del motor de arranque. Conectar breve-
mente el cable del polo positivo de la fuente de alimentacin a la conexin del motor de arranque.
Si el motor no gira al cerrar el circuito elctrico:
Sustituir el motor de arranque.
30/MOTOR - TRAB. EN COMPONENTES 151
305007-10
Informacin
Esta operacin requiere algo de fuerza, puesto que debe hacerse salir el
aceite.
Informacin
Esta posicin es necesaria para el montaje.
Si ahora se vuelve a presionar el tensor de la cadena de distribucin y slo
se despliega hasta como mximo la mitad (es decir, se impide que se pueda
desplegar completamente), el sistema de encaje se bloquea y el tensor de
la cadena de distribucin no se puede volver a comprimir. Esta funcin es
necesaria para asegurar la tensin suficiente en la cadena de distribucin,
incluso cuando la presin de aceite es baja.
Controlar el embrague
20.32
304690-10
Controlar la superficie de apoyo de la cubierta de presin 6 y comprobar que no est deteriorada ni desgastada.
En caso de detectar daos o desgaste:
Sustituir la cubierta de presin.
Controlar si el buje del embrague 7 est deteriorado o desgastado.
En caso de detectar daos o desgaste:
Cambiar el buje del embrague.
Controlar si la goma de amortiguacin 8 est deteriorada o desgastada.
En caso de detectar daos o desgaste:
Cambiar la goma de amortiguacin.
Controlar si el disco de arrastre del embrague 9 est deteriorado o desgastado.
En caso de detectar daos o desgaste:
Sustituir el disco de arrastre del embrague.
Controlar las superficies de rodadura de los forros del embrague en la jaula del embrague bk y comprobar que no estn daadas y
desgastadas.
En caso de detectar daos o desgaste:
Cambiar los forros y la jaula del embrague.
Controlar la corona de agujas bl y el collar bm y comprobar si estn deteriorados o desgastados.
En caso de detectar daos o desgaste:
Sustituir la corona de agujas y el collar.
Controlar si las lminas intermedias bn estn deterioradas o desgastadas.
Si las lminas intermedias no son planas o presentan huecos puntiformes:
Sustituir todas las lminas intermedias.
Controlar el forro del embrague bo y comprobar si ha perdido color o est agrietado.
En caso de detectar prdidas de color o grietas:
Sustituir todos los forros del embrague.
Controlar el espesor del forro del embrague bo.
Disco del forro del embrague - Espesor de todo el paquete 26,4 mm ( 1,039 in)
Si el forro del embrague no coincide con el valor prescrito:
Sustituir todos los forros del embrague.
Controlar el cambio
20.33
305008-10
Comprobar si las horquillas de cambio 1 en la hoja A estn deterioradas o desgastadas (inspeccin visual).
En caso de detectar daos o desgaste:
Cambiar la horquilla del cambio.
30/MOTOR - TRAB. EN COMPONENTES 154
305009-10
Fijar el extremo pequeo del rbol de mando del cambio en un tornillo de banco.
Prescripcin
Utilizar mordazas de proteccin.
Montar la chapa deslizante 1 con los pernos de guiado hacia abajo y enganchar los
pernos de guiado en la pieza de cambio.
Montar el muelle de presin 2.
Colocar la gua del muelle 3, pasar el muelle de recuperacin 4 por encima de la
gua del muelle con el extremo acodado hacia arriba y levantar el extremo acodado
305010-10 por encima del perno de contrasoporte 5.
Montar la arandela 6.
30/MOTOR - TRAB. EN COMPONENTES 155
305011-10
Fijar el rbol primario en un tornillo de banco con el extremo dentado hacia abajo.
Prescripcin
Utilizar mordazas de proteccin.
Extraer la arandela de tope 1 y el pin fijo de la 2 marcha 2.
Retirar la rueda loca de la 5 marcha 3 y la corona de agujas 4.
Retirar la arandela de tope 5.
Desmontar el anillo de retencin 6.
Retirar la rueda corrediza de la 3/4 marcha 7.
Desmontar el anillo de retencin 8.
Retirar la arandela de tope 9.
Retirar la rueda loca de la 6 marcha bk.
Retirar la corona de agujas bl.
305012-10
Fijar el rbol secundario en un tornillo de banco con el extremo dentado hacia abajo.
Prescripcin
Utilizar mordazas de proteccin
30/MOTOR - TRAB. EN COMPONENTES 156
Condicin
Cambio de marchas desmontado.
305013-10
Informacin
Siempre que se realice una reparacin, montar circlips nuevos.
Trabajo previo
Antes de realizar el montaje, lubricar cuidadosamente todas las piezas.
Controlar la caja de cambios. ( pg. 156)
305011-11
Trabajo principal
Fijar el rbol primario en un tornillo de banco con el extremo dentado hacia abajo.
Prescripcin
Utilizar mordazas de proteccin
Montar la corona de agujas 1.
Montar la rueda loca de la 6 marcha 2.
Montar la arandela de tope 3 y el anillo de retencin 4.
Montar la rueda corrediza de la 3/4 marcha 5 con la rueda dentada pequea hacia abajo.
Montar el anillo de retencin 6.
30/MOTOR - TRAB. EN COMPONENTES 158
Informacin
Siempre que se realice una reparacin, montar circlips nuevos.
Trabajo previo
Antes de realizar el montaje, lubricar cuidadosamente todas las piezas.
Controlar la caja de cambios. ( pg. 156)
305012-11
Trabajo principal
Fijar el rbol secundario en un tornillo de banco con el extremo dentado hacia abajo.
Prescripcin
Utilizar mordazas de proteccin
Montar la corona de agujas 1.
Montar la rueda loca de la 2 marcha 2.
Montar la arandela de tope 3 y el anillo de retencin 4.
Montar la rueda corrediza de la 5 marcha 5 con el pasillo de cambio hacia arriba.
Montar el anillo de retencin 6 y la arandela de tope 7.
Montar la corona de agujas 8.
Montar la rueda loca de la 4 marcha 9.
Montar la corona de agujas bk.
Montar la rueda loca de la 3 marcha bl.
Montar el anillo de retencin bm y la arandela de tope bn.
Montar la rueda corrediza de la 6 marcha bo con el pasillo de cambio hacia abajo.
Montar la arandela de tope bp.
Montar la corona de agujas bq.
Montar la rueda loca de la 1 marcha br.
Montar la arandela de tope bs.
Finalmente, controlar que todas las ruedas dentadas se muevan con suavidad.
30/ENSAMBLAR EL MOTOR 159
Montar el cigeal
21.1
305032-10
Lubricar el cojinete.
Aceite del motor (SAE 10W/50) ( pg. 274)
Introducir los dos rboles del cambio 1 juntos en los alojamientos de cojinete.
305031-11
305030-11
Consejo
Fijar los rodillos de cambio a las horquillas del cambio con grasa.
305029-10
30/ENSAMBLAR EL MOTOR 160
Informacin
No deben perderse los rodillos de cambio.
305027-11
305026-11
305025-11
302680-10
Informacin
No unir las semicarcasas del motor con los tornillos.
305021-10
Informacin
En la cadena de distribucin usada tener en cuenta la direccin de marcha.
305023-10
Informacin
El lado redondeado de la bomba de presin mira hacia la carcasa del motor.
305001-11
305000-11
30/ENSAMBLAR EL MOTOR 163
304999-11
304975-11
304974-11
304973-10
304972-11
30/ENSAMBLAR EL MOTOR 164
304998-10
Informacin
Los planos del dispositivo de bloqueo del cambio no son simtricos.
Insertar el rbol de mando del cambio 1 con la arandela en el alojamiento del coji-
nete.
Separar la chapa deslizante 2 del dispositivo de bloqueo del cambio 3. Introducir
el rbol de mando del cambio hasta el tope.
Dejar que la chapa deslizante engrane en el dispositivo de bloqueo del cambio.
Conmutar el cambio de marchas.
304995-11
Colocar el pin intermedio del pedal de arranque 1 con el collarn hacia la car-
casa del motor.
Colocar la arandela y montar el anillo de seguridad.
304994-10
Trabajo previo
Premontaje del rbol del pedal de arranque. ( pg. 149)
30/ENSAMBLAR EL MOTOR 165
Trabajo principal
Empujar el rbol del pedal de arranque premontado 1 en el alojamiento del coji-
nete.
Informacin
La rueda de bloqueo del pedal de arranque 2 no debe sobresalir de la
chapa de tope 3.
304993-10
304992-11
304990-11
Colocar la jaula del embrague en el rbol primario del cambio. Girar el pin de
la bomba de aceite 3 y la rueda del pedal de arranque 4, el pedal de arranque
engrana hasta el dentado de la jaula del embrague.
304991-10
304989-11
304987-11
304984-11
304983-11
304982-11
304985-10
304981-11
30/ENSAMBLAR EL MOTOR 167
Con ayuda de una regla de filo agudo y una herramienta especial, controlar el des-
plazamiento en la arandela elstica.
Calibre de espesores (59029041100) ( pg. 280)
Informacin
Prestar atencin a que los pasadores de calibrado estn bien asentados.
304977-11
Informacin
Prestar atencin a que los pasadores de calibrado estn bien asentados.
304969-11
Colocar la junta 2.
304968-11
304967-11
304969-11
304966-11
30/ENSAMBLAR EL MOTOR 169
304965-11
Colocar el rotor.
Informacin
Prestar atencin a que el anillo elstico est bien asentado.
Montar el pistn
21.22
302642-10
Informacin
Los segmentos del pistn no deben quedar colgando, ya que podran resul-
tar daados.
303078-10
302641-10
Informacin
Prestar atencin a que los pasadores de calibrado estn bien asentados.
304970-10
30/ENSAMBLAR EL MOTOR 170
Tapar la abertura de la carcasa del motor con un pao. Pasar la cadena de distribu-
cin por el alojamiento de la cadena. Montar el buln del pistn.
Informacin
En aras de una mejor representacin, los siguientes pasos de trabajo se
muestran con el pistn desmontado.
304961-10
400994-01
302807-10
Retirar el pao.
Mantener tensada la cadena de distribucin. Desplazar el cilindro hacia abajo con
cuidado y hacer intervenir los pasadores de calibrado.
304962-10
Montar la culata
21.23
Informacin
Prestar atencin a que los manguitos de calibrado estn bien asentados.
Colocar la culata.
304958-11
30/ENSAMBLAR EL MOTOR 171
304956-11
Informacin
Prestar atencin a que los pasadores de calibrado estn bien asentados.
304952-10
304950-11
30/ENSAMBLAR EL MOTOR 172
Condicin
No se han soltado las coronas del rbol de levas.
Montar la herramienta especial y tensar la cadena de distribucin.
Pieza para tensor de la cadena de distribucin (77229035000) ( pg. 284)
Posicionar la herramienta especial 1.
Puente de apoyo de ajuste (77229050000) ( pg. 284)
Controlar el tiempo de mando.
La herramienta especial debe estar apoyada completamente contra los planos.
Condicin
Se han soltado las coronas del rbol de levas.
Montar la herramienta especial 1 y tensar la cadena de distribucin.
Pieza para tensor de la cadena de distribucin (77229035000) ( pg. 284)
304944-10
304947-10
Informacin
En primer lugar, apretar el tornillo del rbol de levas de escape.
30/ENSAMBLAR EL MOTOR 173
304948-10
304949-10
304947-10
304944-10
Trabajo previo
Preparar el tensor de la cadena de distribucin para el montaje. ( pg. 151)
Trabajo principal
Introducir el tensor de la cadena de distribucin 1 en la posicin de montaje con
una junta trica 2.
304946-11
30/ENSAMBLAR EL MOTOR 174
304945-11
Soltar el tornillo 1.
Girar el motor varias veces.
304941-10
304940-10
304941-10
Trabajo principal
Desmontar el tensor de la cadena de distribucin. ( pg. 123)
Desmontar el rbol de levas. ( pg. 123)
Bascular el balancn de un solo brazo 1 hacia arriba.
Corregir las plaquitas de ajuste de acuerdo con los resultados del control del juego
de las vlvulas.
Montar los rboles de levas. ( pg. 171)
Montar el tensor de la cadena de distribucin. ( pg. 173)
304954-10
Trabajo posterior
Controlar el juego de las vlvulas. ( pg. 174)
304939-10
304931-11
Posicionar la tapa del alternador. Montar los tornillos 2 y, cuando estn montados
todos los tornillos de la tapa del alternador, apretarlos.
Prescripcin
Tornillo de la tapa del alternador M6x30 6 Nm (4,4 lbf ft)
Montar los tornillos 3 y, cuando estn montados todos los tornillos de la tapa del
alternador, apretarlos.
Prescripcin
Tornillo de la tapa del alternador M6x50 6 Nm (4,4 lbf ft)
304930-11
30/ENSAMBLAR EL MOTOR 176
Montar el tornillo 4 con anillo de retencin y apretar todos los tornillos en forma
de cruz.
Prescripcin
Tornillo de la tapa del alternador M6x25 6 Nm (4,4 lbf ft)
304933-11
304932-11
304929-10
303076-10
304928-10
30/ENSAMBLAR EL MOTOR 177
Montar la buja
21.34
304927-10
Inclinar el motor hacia un lado y llenar la carcasa del filtro de aceite hasta apro-
ximadamente con aceite del motor.
Llenar el filtro de aceite 1 con aceite del motor e introducirlo en la carcasa del
filtro de aceite.
304926-11
304925-11
Montar el tapn roscado de vaciado del motor 1 con imn y un nuevo anillo de
hermetizado y apretarlo.
Prescripcin
Tapn roscado de vaciado del motor M12x1,5 20 Nm
con imn (14,8 lbf ft)
305091-10
Colocar el tamiz de aceite con las juntas tricas en una llave de espign.
Insertar la llave de espign en la abertura del orificio que hay en la pared opuesta
de la carcasa del motor e introducir el tamiz de aceite en la carcasa del motor
hasta el tope.
304924-10
30/ENSAMBLAR EL MOTOR 178
304921-11
304920-10
304919-10
Informacin
Solicitar ayuda a otra persona o utilizar una gra para el motor.
304918-10
32/EMBRAGUE 179
Informacin
El nivel de lquido del embrague aumenta a medida que se desgastan los forros del embrague.
Informacin
Si se derrama o rebosa lquido de frenos, limpiar inmediatamente las piezas
con agua.
Advertencia
Amenaza para el medio ambienteLos materiales contaminantes provocan daos en el medio ambiente.
Elimine correctamente conforme a la normativa en vigor los productos tales como aceites, grasas, filtros, combustible, pro-
ductos de limpieza, lquido de frenos, etc.
101365-10
101366-10
Inyectar lquido en el sistema solamente hasta que el lquido salga sin burbujas por
las aberturas 6 del cilindro emisor.
Durante esta operacin, aspirar lquido del depsito de reserva del cilindro emisor,
para evitar que rebose.
Desmontar la jeringa de purga de aire. Montar el tornillo de purga de aire y apre-
tarlo.
Corregir el nivel de lquido del embrague hidrulico.
Prescripcin
101367-10 Nivel de lquido por debajo del borde 4 mm (0,16 in)
superior del depsito
32/EMBRAGUE 180
Sistema de refrigeracin
23.1
La bomba del agua 1 en el motor asegura una circulacin forzada del lquido refrige-
rante.
La circulacin de agua en el radiador se regula en funcin de la temperatura del refri-
gerante. Ello significa que el sistema de refrigeracin est dividido en dos circuitos.
Durante la fase de calentamiento del motor, el agua refrigerante circula por el circuito
de refrigeracin pequeo. Gracias a esto, el motor se calienta rpidamente. El termos-
tato 2 se calienta y abre e acceso al radiador (circuito de refrigeracin grande). Gra-
cias a esto, la temperatura del motor se puede mantener constante.
La presin en el sistema de refrigeracin resultante del calentamiento se regula
mediante una vlvula en el tapn del radiador 3. Con ello, es posible que la
temperatura del lquido refrigerante aumente hasta el valor indicado sin que se
produzcan perturbaciones.
120 C (248 F)
La refrigeracin se lleva a cabo con ayuda del viento de marcha.
Cuanto menor sea la velocidad, menor es la accin refrigerante. La suciedad en los ner-
vios del radiador reducen asimismo la accin refrigerante.
(EXC-F SIX DAYS)
El ventilador del radiador favorece la refrigeracin del motor. La conexin del venti-
lador se regula mediante un interruptor bimetlico.
300990-10
Advertencia
Peligro de quemadurasDurante el funcionamiento de la motocicleta, el lquido refrigerante se calienta mucho y est bajo pre-
sin.
No abrir el radiador, las mangueras del radiador ni el resto de componentes del sistema de refrigeracin cuando el motor
est caliente. Dejar enfriar el motor y el sistema de refrigeracin. En caso de quemadura, colocar la zona afectada debajo
de agua tibia inmediatamente.
Advertencia
Peligro de envenenamientoEl lquido refrigerante es venenoso y nocivo para la salud.
No permitir que el lquido refrigerante entre en contacto con la piel, los ojos ni la ropa. Si entra en contacto con los ojos,
enjuagar el ojo inmediatamente con agua y acudir a un mdico. Limpiar inmediatamente la zona de la piel que ha estado
en contacto, utilizando agua y jabn. Si se ha ingerido lquido refrigerante, acudir inmediatamente a un mdico. Cam-
biarse de ropa si ha entrado en contacto con el lquido refrigerante. Mantener el lquido refrigerante fuera del alcance de
los nios.
Condicin
El motor est fro.
Colocar la motocicleta en posicin vertical sobre una superficie horizontal.
Desmontar el tapn del radiador.
Controlar la proteccin anticongelante del lquido refrigerante.
25 45 C (13 49 F)
Si la proteccin anticongelante del lquido refrigerante no coincide con el valor
prescrito:
Corregir la proteccin anticongelante del lquido refrigerante.
400243-10
Controlar el nivel de lquido refrigerante en el radiador.
Nivel del lquido refrigerante A por 10 mm (0,39 in)
encima de las lminas del radiador.
Si el nivel de lquido refrigerante no coincide con el valor prescrito:
Corregir el nivel de lquido refrigerante.
Alternativa 1
Lquido refrigerante ( pg. 275)
Alternativa 2
Lquido refrigerante (mezcla lista para el uso) ( pg. 275)
35/BOMBA DE AGUA, REFRIGERACIN 182
Advertencia
Peligro de quemadurasDurante el funcionamiento de la motocicleta, el lquido refrigerante se calienta mucho y est bajo pre-
sin.
No abrir el radiador, las mangueras del radiador ni el resto de componentes del sistema de refrigeracin cuando el motor
est caliente. Dejar enfriar el motor y el sistema de refrigeracin. En caso de quemadura, colocar la zona afectada debajo
de agua tibia inmediatamente.
Advertencia
Peligro de envenenamientoEl lquido refrigerante es venenoso y nocivo para la salud.
No permitir que el lquido refrigerante entre en contacto con la piel, los ojos ni la ropa. Si entra en contacto con los ojos,
enjuagar el ojo inmediatamente con agua y acudir a un mdico. Limpiar inmediatamente la zona de la piel que ha estado
en contacto, utilizando agua y jabn. Si se ha ingerido lquido refrigerante, acudir inmediatamente a un mdico. Cam-
biarse de ropa si ha entrado en contacto con el lquido refrigerante. Mantener el lquido refrigerante fuera del alcance de
los nios.
Condicin
El motor est fro.
Colocar la motocicleta en posicin vertical sobre una superficie horizontal.
Desmontar el tapn del radiador.
Controlar el nivel de lquido refrigerante en el radiador.
Nivel del lquido refrigerante A por 10 mm (0,39 in)
encima de las lminas del radiador.
Si el nivel de lquido refrigerante no coincide con el valor prescrito:
Corregir el nivel de lquido refrigerante.
400243-10
Alternativa 1
Lquido refrigerante ( pg. 275)
Alternativa 2
Lquido refrigerante (mezcla lista para el uso) ( pg. 275)
Montar el tapn del radiador.
Advertencia
Peligro de quemadurasDurante el funcionamiento de la motocicleta, el lquido refrigerante se calienta mucho y est bajo pre-
sin.
No abrir el radiador, las mangueras del radiador ni el resto de componentes del sistema de refrigeracin cuando el motor
est caliente. Dejar enfriar el motor y el sistema de refrigeracin. En caso de quemadura, colocar la zona afectada debajo
de agua tibia inmediatamente.
Advertencia
Peligro de envenenamientoEl lquido refrigerante es venenoso y nocivo para la salud.
No permitir que el lquido refrigerante entre en contacto con la piel, los ojos ni la ropa. Si entra en contacto con los ojos,
enjuagar el ojo inmediatamente con agua y acudir a un mdico. Limpiar inmediatamente la zona de la piel que ha estado
en contacto, utilizando agua y jabn. Si se ha ingerido lquido refrigerante, acudir inmediatamente a un mdico. Cam-
biarse de ropa si ha entrado en contacto con el lquido refrigerante. Mantener el lquido refrigerante fuera del alcance de
los nios.
Condicin
El motor est fro.
35/BOMBA DE AGUA, REFRIGERACIN 183
Advertencia
Peligro de envenenamientoEl lquido refrigerante es venenoso y nocivo para la salud.
No permitir que el lquido refrigerante entre en contacto con la piel, los ojos ni la ropa. Si entra en contacto con los ojos,
enjuagar el ojo inmediatamente con agua y acudir a un mdico. Limpiar inmediatamente la zona de la piel que ha estado
en contacto, utilizando agua y jabn. Si se ha ingerido lquido refrigerante, acudir inmediatamente a un mdico. Cam-
biarse de ropa si ha entrado en contacto con el lquido refrigerante. Mantener el lquido refrigerante fuera del alcance de
los nios.
Circuito de aceite
24.1
401362-60
1 Tamiz de aceite
2 Bomba de presin
3 Vlvula de regulacin de la presin del aceite
4 Filtro de aceite
5 Eyector de aceite para lubricacin de la biela
6 Eyector de aceite para lubricar el balancn de un solo brazo
7 Eyector de aceite para refrigeracin del pistn
8 Eyector de aceite de refrigeracin del alternador
9 Eyector de aceite de lubricacin del embrague
10 Bomba de aspiracin
11 Canal de aceite de lubricacin del cambio
12 Tensor de la cadena de distribucin
Informacin
El nivel del aceite del motor puede controlarse con el motor fro o con el motor caliente.
Trabajo previo
Colocar la motocicleta en posicin vertical sobre una superficie horizontal.
Condiciones
El motor est fro.
Controlar el nivel del aceite del motor.
El aceite del motor alcanza el centro de la mirilla A.
Si el aceite del motor no alcanza el centro de la mirilla:
Completar el aceite del motor. ( pg. 187)
Condiciones
El motor est caliente.
101414-10
Controlar el nivel del aceite del motor.
Informacin
Despus de parar el motor, esperar un minuto y controlar el nivel.
Advertencia
Peligro de quemadurasEl aceite del motor y el aceite del cambio alcanzan temperaturas muy altas durante el funcionamiento
de la motocicleta.
Utilizar ropa de proteccin adecuada y guantes de proteccin. En caso de quemadura, colocar la zona afectada debajo de
agua tibia inmediatamente.
Advertencia
Amenaza para el medio ambienteLos materiales contaminantes provocan daos en el medio ambiente.
Elimine correctamente conforme a la normativa en vigor los productos tales como aceites, grasas, filtros, combustible, pro-
ductos de limpieza, lquido de frenos, etc.
Informacin
El aceite del motor debe vaciarse con el motor caliente.
Trabajo previo
(EXCF AUS, EXC-F SIX DAYS)
Desmontar el protector del motor. ( pg. 41)
Estacionar la motocicleta en una superficie horizontal.
Trabajo principal
Colocar un recipiente adecuado debajo del motor.
Quitar el tapn roscado de vaciado del motor 1 con imn y anillo de hermetizado.
Informacin
No retirar los tornillos A.
101415-10
101416-10
Colocar el tamiz de aceite con las juntas tricas en una llave de espign.
Insertar la llave de espign en la abertura del orificio que hay en la pared opuesta
de la carcasa del motor e introducir el tamiz de aceite en la carcasa del motor
hasta el tope.
101417-10
38/SISTEMA DE LUBRICACIN 186
101419-10
101420-10
Colocar la motocicleta tumbada sobre uno de los lados y llenar la carcasa del filtro
de aceite hasta aproximadamente con aceite del motor.
Llenar el filtro de aceite con aceite del motor e introducirlo en la carcasa del filtro
de aceite.
Lubricar la junta trica de la tapa del filtro de aceite 6 y montarla con sta.
Montar los tornillos y apretarlos.
Prescripcin
Tornillo de la tapa del filtro de aceite M6 10 Nm (7,4 lbf ft)
101421-10
Levantar la motocicleta.
Extraer el tornillo de llenado de aceite 7 con la junta trica de la tapa del embra-
gue y agregar aceite del motor.
Aceite del motor 1,20 l (1,27 qt.) Aceite del motor (SAE 10W/50)
( pg. 274)
Aceite del motor Aceite del motor
alternativo para (SAE 10W/60)
condiciones extre- (00062010035)
mas y para poten- ( pg. 274)
ciar las prestacio-
101422-10 nes
Informacin
Un nivel demasiado bajo de aceite del motor, o el empleo de aceite de baja
calidad puede ser la causa de un desgaste prematuro del motor.
Peligro
Peligro de envenenamientoLos gases de escape son venenosos y pueden
originar prdida de conocimiento, y/o incluso la muerte.
Siempre que el motor est en marcha hay que garantizar una ventilacin
adecuada; no arrancar el motor ni dejarlo en marcha en locales cerrados
sin un sistema de extraccin apropiado.
38/SISTEMA DE LUBRICACIN 187
Informacin
Un nivel demasiado bajo de aceite del motor, o el empleo de aceite de baja calidad puede ser la causa de un desgaste prema-
turo del motor.
Quitar el tornillo de llenado de aceite 1 con la junta trica de la tapa del embra-
gue.
Rellenar el mismo aceite del motor que se utiliz al sustituir el aceite del motor.
Aceite del motor (SAE 10W/50) ( pg. 274)
Alternativa 1
Aceite del motor (SAE 10W/60) (00062010035) ( pg. 274)
Informacin
101423-10
A fin de aprovechar plenamente la capacidad del aceite del motor, se desa-
conseja mezclar diferentes tipos de aceite del motor.
En caso necesario, recomendamos cambiar el aceite completo.
Peligro
Peligro de envenenamientoLos gases de escape son venenosos y pueden
originar prdida de conocimiento, y/o incluso la muerte.
Siempre que el motor est en marcha hay que garantizar una ventilacin
adecuada; no arrancar el motor ni dejarlo en marcha en locales cerrados
sin un sistema de extraccin apropiado.
Peligro
Peligro de envenenamientoLos gases de escape son venenosos y pueden
originar prdida de conocimiento, y/o incluso la muerte.
Siempre que el motor est en marcha hay que garantizar una ventilacin
adecuada; no arrancar el motor ni dejarlo en marcha en locales cerrados
sin un sistema de extraccin apropiado.
Advertencia
Peligro de quemadurasAlgunas piezas del vehculo alcanzan temperaturas
muy elevadas durante el funcionamiento del mismo.
Utilizar ropa de proteccin apropiada y guantes de proteccin. En caso
de quemadura, sumergir las zonas afectadas en agua tibia inmediata-
mente.
Condicin
La bobina de encendido del cilindro 1 est desenchufada.
La pipa de la buja del cilindro 1 est desmontada.
Bobina de encendido del cilindro 1 - Controlar la resistencia del devanado secundario
Medir la resistencia entre los puntos indicados.
Bobina de encendido Pin 2 () Bobina de encendido Pin 3
Bobina de encendido
Resistencia del devanado secunda- 10,8 16,2 k
rio con: 20 C (68 F)
Si el valor visualizado no se corresponde con el valor nominal:
Sustituir la bobina de encendido.
601750-10
Condicin
La pipa de la buja del cilindro 1 est desmontada.
Medir la resistencia entre los puntos indicados.
Punto de medicin 1 Punto de medicin 2
Capuchn de la buja
Resistencia a: 20 C (68 F) 3,75 6,25 k
Si no se alcanza el valor especificado:
Sustituir la pipa de la buja.
601170-10
Condicin
El esttor est desenchufado.
Trabajo previo
Desmontar el asiento. ( pg. 70)
Trabajo principal
Medicin del devanado del esttor I - Controlar la resistencia
Medir la resistencia entre los puntos indicados.
Conector EZ del esttor Pin 1 Conector EZ del esttor Pin 2
Alternador
Resistencia del devanado del est- 0,368 0,552
tor con: 20 C (68 F)
Si el valor visualizado no se corresponde con el valor nominal:
601211-10
Sustituir el esttor.
Medicin del devanado del esttor II - Controlar la resistencia
Medir la resistencia entre los puntos indicados.
Conector EZ del esttor Pin 1 Conector EZ del esttor Pin 3
Alternador
Resistencia del devanado del est- 0,368 0,552
tor con: 20 C (68 F)
Si el valor visualizado no se corresponde con el valor nominal:
Sustituir el esttor.
39/EQUIPO DE ENCENDIDO 190
601211-10 600897-10
Resistencia
Si el valor visualizado no se corresponde con el valor nominal:
Sustituir el esttor.
Condicin
Tapa del alternador desmontada.
Soltar el tornillo 1.
Extraer la chapa de sujecin.
305319-10
305320-10
305321-10
39/EQUIPO DE ENCENDIDO 191
Soplar el eyector de aceite 1 con aire comprimido y controlar que no haya obstruc-
ciones en el paso.
Prescripcin
Eyector de aceite de refri- M4 2 Nm Loctite 243
geracin del alternador (1,5 lbf ft)
305322-10
305321-11
305320-11
Colocar el transmisor de impulsos con chapa de fusible del cable en la tapa del
alternador.
Colocar la chapa de sujecin en su posicin correcta.
Montar los tornillos 4 y apretarlos.
Prescripcin
Tornillo del transmisor de M5 6 Nm Loctite 243
impulsos (4,4 lbf ft)
305319-11
40/ARRANCADOR ELCTRICO 192
Condicin
Motor de arranque desmontado.
Embornar el cable del polo negativo de una alimentacin de tensin de 12 V a la
carcasa del motor de arranque. Conectar brevemente el cable del polo positivo de
la fuente de alimentacin a la conexin 1 del motor de arranque.
Si el motor no gira al cerrar el circuito elctrico:
Sustituir el motor de arranque.
700087-01
41/CUERPO DE LA VLVULA DE MARIPOSA 193
Condicin
La herramienta de diagnstico est enchufar y activada.
Seleccionar el modelo.
Seleccionar "Diagnstico de la ECU".
Seleccionar la centralita electrnica "Sist.de inyeccin EXC".
Pulsar "Siguiente".
Seleccionar "Valores de medicin".
Seleccionar "Preparacin de la mezcla general".
Pulsar "Siguiente".
Seleccionar el valor de medicin "Tensin sensor de posicin de la mariposa circuito A (THAD)" y "Seal sensor de posicin de la mari-
posa circuito A (ATP)" y deseleccionar los otros parmetros con "Seleccionar valores medicin".
Sensor de posicin de la mariposa circuito A
Posicin bsica - Tensin "THAD" 0,6010,004 V
Condicin
La herramienta de diagnstico est enchufar y activada.
Seleccionar el modelo.
Seleccionar "Diagnstico de la ECU".
Seleccionar la centralita electrnica "Sist.de inyeccin EXC".
Pulsar "Siguiente".
Seleccionar "Valores de medicin".
Seleccionar "Preparacin de la mezcla general".
Pulsar "Siguiente".
Seleccionar el valor de medicin "Tensin sensor de posicin de la mariposa circuito
601760-10
A (THAD)" y "Seal sensor de posicin de la mariposa circuito A (ATP)" y deseleccionar
los otros parmetros con "Seleccionar valores medicin".
Soltar el tornillo 1.
Ajustar "Tensin sensor de posicin de la mariposa circuito A (THAD)" al valor nomi-
nal. Apretar el tornillo 1.
Informacin
El valor de "Seal sensor de posicin de la mariposa circuito A (ATP)" debe
corresponderse con el valor nominal.
Peligro
Peligro de envenenamientoLos gases de escape son venenosos y pueden
originar prdida de conocimiento, y/o incluso la muerte.
Siempre que el motor est en marcha hay que garantizar una ventilacin
adecuada; no arrancar el motor ni dejarlo en marcha en locales cerrados
sin un sistema de extraccin apropiado.
Aceite del motor 1,20 l (1,27 qt.) Aceite del motor (SAE 10W/50) ( pg. 274)
Aceite del motor alternativo Aceite del motor (SAE
para condiciones extremas y 10W/60) (00062010035)
para potenciar las prestaciones ( pg. 274)
DATOS TCNICOS - MOTOR 196
Vlvula - Alabeo
En el platillo de la vlvula 0,05 mm ( 0,002 in)
En el vstago de la vlvula 0,05 mm ( 0,002 in)
Muelle de la vlvula
Longitud mnima 41,10 mm (1,6181 in)
Vlvula - Anchura del asiento de hermetizado
Admisin 1,40 mm (0,0551 in)
Escape 1,40 mm (0,0551 in)
Muelle de la vlvula
Longitud mnima 41,10 mm (1,6181 in)
Platillo del muelle de la vlvula - Espesor 0,90 1,10 mm (0,0354 0,0433 in)
Torren del rbol de levas - Cojinete deslizante
Holgura radial 0,020 0,054 mm (0,00079 0,00213 in)
Lmite de desgaste 0,065 mm (0,00256 in)
Cilindro/culata - Deformacin de la superficie de hermetizado 0,10 mm ( 0,0039 in)
Pistn - Dimetro
Tamao I 87,965 87,975 mm (3,46318 3,46358 in)
Tamao II 87,976 87,985 mm (3,46362 3,46397 in)
Cilindro - Dimetro del taladro
Tamao I 88,000 88,012 mm (3,46456 3,46503 in)
Tamao II 88,012 88,025 mm (3,46503 3,46554 in)
Pistn/cilindro - Juego inicial
Tamao I 0,025 0,047 mm (0,00098 0,00185 in)
Tamao II 0,027 0,049 mm (0,00106 0,00193 in)
Lmite de desgaste 0,070 mm (0,00276 in)
Segmento del pistn - Holgura de la junta
Segmento de compresin 0,40 mm ( 0,0157 in)
Segmento rascador de aceite 0,80 mm ( 0,0315 in)
Biela - Juego axial del cojinete inferior de la biela 0,30 0,45 mm (0,0118 0,0177 in)
Cigeal - Alabeo en el gorrn 0,03 mm ( 0,0012 in)
Disco del forro del embrague - Espesor de todo el paquete 26,4 mm ( 1,039 in)
Resorte del embrague - Longitud 38,5 mm ( 1,516 in)
Vlvula de regulacin de la presin del aceite
Longitud mnima del muelle de presin 23,5 mm (0,925 in)
rbol de mando del cambio - Holgura de la chapa 0,40 0,80 mm (0,0157 0,0315 in)
deslizante/pieza de cambio
Consumo de aceite de motor 20 ml/h
PARES DE APRIETE DEL MOTOR 198
Boquilla de ventilacin del recinto del M4 2 Nm (1,5 lbf ft) Loctite 243
cigeal
Eyector de aceite de lubricacin del M4 2 Nm (1,5 lbf ft) Loctite 243
rbol de compensacin
Eyector de aceite de refrigeracin del M4 2 Nm (1,5 lbf ft) Loctite 243
alternador
Eyector de aceite para lubricacin de M4 2 Nm (1,5 lbf ft) Loctite 243
la biela
Tornillo del eyector de aceite de refri- M4 2 Nm (1,5 lbf ft) Loctite 243
geracin de los pistones
Eyector de aceite de lubricacin del M5 6 Nm (4,4 lbf ft) Loctite 243
embrague
Eyector de aceite para lubricar el M5 3 Nm (2,2 lbf ft) Loctite 243
balancn de un solo brazo
Eyector de aceite para refrigeracin del M5 2 Nm (1,5 lbf ft) Loctite 243
pistn
Tapn roscado del canal de aceite en M5 3 Nm (2,2 lbf ft) Loctite 243
la tapa del alternador
Tornillo de la palanca de enclava- M5 6 Nm (4,4 lbf ft) Loctite 243
miento
Tornillo de la tapa de la bomba de M5 6 Nm (4,4 lbf ft) Loctite 243
aceite
Tornillo de retencin del cojinete M5 6 Nm (4,4 lbf ft) Loctite 243
Tornillo del esttor M5 6 Nm (4,4 lbf ft) Loctite 243
Tornillo del resorte del embrague M5 6 Nm (4,4 lbf ft)
Tornillo del transmisor de impulsos M5 6 Nm (4,4 lbf ft) Loctite 243
Esprrago de la culata M6 10 Nm (7,4 lbf ft)
Tornillo de enclavamiento de cambio M6 10 Nm (7,4 lbf ft) Loctite 243
Tornillo de la palanca del cambio M6 14 Nm (10,3 lbf ft) Loctite 243
Tornillo de la proteccin contra cada M6 10 Nm (7,4 lbf ft) Loctite 243
de la cadena de distribucin
Tornillo de la tapa de la bomba de M6 10 Nm (7,4 lbf ft)
agua
Tornillo de la tapa de las vlvulas M6 8 Nm (5,9 lbf ft)
Tornillo de la tapa del alternador M6 6 Nm (4,4 lbf ft)
Tornillo de la tapa del embrague M6 10 Nm (7,4 lbf ft)
Tornillo de la tapa del filtro de aceite M6 10 Nm (7,4 lbf ft)
Tornillo del carril gua de la cadena de M6 10 Nm (7,4 lbf ft) Loctite 243
distribucin
Tornillo del crter del motor M6 10 Nm (7,4 lbf ft)
Tornillo del cilindro receptor del M6 10 Nm (7,4 lbf ft)
embrague
Tornillo del motor de arranque M6 10 Nm (7,4 lbf ft)
Tornillo del tope del pedal de arranque M6 10 Nm (7,4 lbf ft) Loctite 243
Tornillos de la brida del equipo de M6 10 Nm (7,4 lbf ft) Loctite 243
escape
Tuerca de la culata M6 10 Nm (7,4 lbf ft) Engrasado con aceite del
motor
Tuerca del pin de la bomba de agua M6 6 Nm (4,4 lbf ft) Loctite 243
Tornillo del torren del rbol de levas M7x1 14 Nm (10,3 lbf ft) Engrasado con aceite del
motor
Tapn roscado de la fijacin del cige- M8 10 Nm (7,4 lbf ft)
al
Tornillo del carril del tensor de la M8 15 Nm (11,1 lbf ft) Loctite 243
cadena de distribucin
Tornillo del pedal de arranque M8 25 Nm (18,4 lbf ft) Loctite 243
Tornillo del pin de la cadena M10 60 Nm (44,3 lbf ft) Loctite 2701
PARES DE APRIETE DEL MOTOR 199
Bombillas
31.1
Neumticos
31.2
Capacidad total aprox. del 8,5 l (2,25 US gal) Gasolina sper sin plomo (95 octanos / RON 95 / PON 91)
depsito de combustible ( pg. 274)
(XCFW, EXC-F USA)
Capacidad total aprox. del 9 l (2,4 US gal) Gasolina sper sin plomo (95 octanos / RON 95 / PON 91)
depsito de combustible ( pg. 274)
(EXCF EU/AUS, EXC-F SIX
DAYS)
Aceite por botella de la horqui- 620 ml (20,96 fl. oz.) Aceite para la horquilla (SAE 5) ( pg. 274)
lla
DATOS TCNICOS - AMORTIGUADOR 203
Empalmes roscados del sistema de M20x1,5 12 Nm (8,9 lbf ft) Loctite 243
refrigeracin
Tornillo de la pipa de la direccin, M20x1,5 12 Nm (8,9 lbf ft)
arriba
Tuerca del eje de la rueda trasera M20x1,5 80 Nm (59 lbf ft)
Tornillo del eje de la rueda delantera M24x1,5 45 Nm (33,2 lbf ft)
LIMPIEZA, MANTENIMIENTO 206
Limpiar la motocicleta
35.1
Indicacin
Daos materialesDeterioro y destruccin de componentes por limpieza a alta presin.
No hay que limpiar nunca el vehculo utilizando un equipo de alta presin, ni un chorro de agua potente. El agua a presin puede
penetrar en los componente elctricos, conectores, cables bowden, cojinetes, etc. y ocasionar averas o incluso destruir estos com-
ponentes.
Advertencia
Amenaza para el medio ambienteLos materiales contaminantes provocan daos en el medio ambiente.
Elimine correctamente conforme a la normativa en vigor los productos tales como aceites, grasas, filtros, combustible, pro-
ductos de limpieza, lquido de frenos, etc.
Informacin
Hay que limpiar peridicamente la motocicleta; de ese modo, conserva un aspecto atractivo y valioso.
Durante la limpieza de la motocicleta no debe estar sometida a la radiacin solar directa.
Trabajo principal
Tapar el sistema de escape para impedir que pueda entrar agua.
Antes de la limpieza, eliminar el barro y la suciedad con un chorro suave de agua.
Rociar las zonas especialmente sucias con un agente comercial de limpieza para
motocicletas, y desprender la suciedad con un pincel.
Agente de limpieza para motocicletas ( pg. 276)
Informacin
401061-01 Utilizar agua caliente mezclada con un agente de limpieza comercial para
motocicletas, junto con una esponja blanda.
Advertencia
Peligro de accidenteReduccin de la capacidad de frenado por la presen-
cia de humedad o suciedad en los frenos.
Accionar varias veces los frenos con cuidado para limpiar o secar los
componentes del equipo de frenos.
Una vez finalizada la limpieza, circular durante un pequeo tramo hasta que el
motor alcance la temperatura de servicio.
Informacin
El calor del motor ayuda a que se evapore el agua en los lugares poco acce-
sibles del motor y de los frenos.
Trabajo posterior
Cuando la motocicleta se haya enfriado, lubricar todos los puntos de deslizamiento
y apoyo.
Limpiar la cadena. ( pg. 90)
Tratar las piezas metlicas sin recubrimiento (con excepcin de los discos de freno
y el equipo de escape) con un agente anticorrosin.
Agente de limpieza y conservacin para metal y goma ( pg. 276)
Tratar todas las piezas de plstico y recubiertas en polvo con un producto de lim-
pieza y cuidados suave.
Limpiador y pulimento para pintura brillante y mate, superficies metlicas y de
plstico ( pg. 276)
(Todos los modelos EXC-F)
Lubricar la cerradura de la direccin.
Spray de aceite universal ( pg. 277)
LIMPIEZA, MANTENIMIENTO 207
(EXC-F USA)
Lubricar el interruptor de encendido.
Spray de aceite universal ( pg. 277)
Informacin
Si la motocicleta tambin se utiliza durante el invierno, se deber contar con la presencia de sal en la calzada. Por este
motivo, se debern tomar las medidas de proteccin necesarias contra la sal de deshielo.
Si el vehculo ha circulado por un lugar con sal de deshielo, al terminar de utilizarlo se deber lavar con agua fra. El agua
caliente potenciara los efectos de la sal.
Informacin
Despus de circular por calzadas con sal, las pinzas y las pastillas de freno
deben limpiarse a fondo SIEMPRE con agua fra (cuando se hayan enfriado y
sin desmontarlas) y deben secarse completamente.
Despus de circular por calzadas con sal, la motocicleta debe limpiarse a
fondo con agua fra y secarse completamente.
401060-01
Tratar con un agente protector contra la corrosin a base de cera el motor, el bas-
culante y todas las dems piezas no tratadas o galvanizadas (excepto los discos de
freno).
Informacin
El agente protector contra la corrosin no puede alcanzar bajo ningn con-
cepto a los discos de freno, puesto que su rendimiento se vera afectado
gravemente.
Almacenamiento
36.1
Advertencia
Peligro de envenenamientoEl combustible es venenoso y nocivo para la salud.
No permitir que el combustible entre en contacto con la piel, los ojos ni la ropa. No aspirar los vapores de combustible.
Si entra en contacto con los ojos, enjuagarlos inmediatamente con agua y acudir a un mdico. Limpiar inmediatamente la
zona de la piel que ha estado en contacto, utilizando agua y jabn. Si se ha ingerido combustible, acudir inmediatamente
a un mdico. Cambiarse de ropa si ha entrado en contacto con el combustible. Conservar el combustible siempre en un
bidn adecuado y mantenerlo fuera del alcance de los nios.
Informacin
Antes de almacenar la motocicleta durante un periodo de tiempo prolongado hay que realizar o encargar la realizacin de las
medidas siguientes.
Antes de inmovilizar la motocicleta, comprobar el funcionamiento y el grado de desgaste de todos sus componentes. Si hay
que llevar a cabo inspecciones, reparaciones o modificaciones en el vehculo, aprovechar el periodo de inmovilizacin (durante
las pocas de menor ocupacin en los talleres). De ese modo se ahorran tiempos de espera largos antes del comienzo de la
temporada.
Informacin
KTM recomienda levantar la motocicleta.
Informacin
Es muy desaconsejable arrancar brevemente el motor de una motocicleta
que va a permanecer inmovilizada. Si se hace as, el motor no puede calen-
tarse hasta la temperatura de servicio, y por lo tanto se condensa el vapor
de agua que se produce durante la combustin en el cilindro, originando
oxidacin en las vlvulas y en el equipo de escape.
401059-01
PROGRAMA DE SERVICIO 209
Programa de servicio
37.1
A
F
B
1
1
-M10
bl
M
bl
-K10
bu-rd 4 4 1 1 wh-rd
2
2
3 20A 2
wh-rd 3 2 wh-rd
-X2
-X2
AF/4
AF/4
bl
-X300
-G10
bl bl
3
3
wh-rd wh-rd
/2.A3
-A11
-F2
4
4
2 10A 1 14
wh-rd 2 1 bl-bu bl-bu 14
FN/2
FN/2
DT/36
-X6
-X6
-X16
-S21
bu-rd 1 1 2 2 bl
br 3 3 4 4 bl
BR/4
BK/4
BK/4
BR/4
-X4
-X4
5
5
bl-ye 1
BA/1
-X45
BF/1
DT/36
-X44
-X43
-X16
6
6
7
7
wh-rd
bl-ye
8
8
br
b /2.E1
c /2.F1
a /5.E1
1/ 8
601641-01
A
F
B
D
C
ESQUEMA DE CONEXIONES 213
Componentes:
A11 Centralita electrnica EFI
F2 Fusible
G10 Batera
K10 Rel de arranque con fusible principal
M10 Motor de arranque
S21 Botn del motor de arranque
214
1 2 3 4 5 6 7 8
601642-01
-A11
/1.A4
A /7.A1 A
30
DT/36
30
-X16
wh-bl
B B
gn d /3.B1
ye-rd e /7.C1
wh-pk
wh-pk
wh-bl
wh-bl
wh-bl
ye-rd
gn
br
C -X9 C
-X10 DY/4 -X3
3
2
EB/4 EB/4
3
3
2
2
2 CU/4
3
2
2
3
3
-K12 -T20 -G20 -K30
1 1 3
2 2
-X295
U AP/6
5
6
3 3 G
EY/3
EZ/3
CU/4
4
4
4
1
1
1
EB/4 EB/4
1
1
4
4
D -X10 DY/4 -X3 D
1
4
-X9
wh-rd
wh-rd
wh-rd
wh-rd
wh-rd
ESQUEMA DE CONEXIONES
Pgina 2 de 8 (EXCF EU, EXC-F SIX DAYS)
br
br
/1.E8 b wh-rd
E E
/1.F8 c br br c /3.F1
F F
2/ 8
1 2 3 4 5 6 7 8
38.2
ESQUEMA DE CONEXIONES 215
Componentes:
A11 Centralita electrnica EFI
G20 Alternador
K12 Rel ptico
K30 Rel principal
T20 Regulador de tensin
X295 Conector de diagnstico
216
1 2 3 4 5 6 7 8
601643-01
A A
B B
/2.B8 d gn gn d /4.B1
br-rd
br-rd
gn
br
br
br
bl
bl
C -X60 C
-X61 2 CD/2 -X58 -X8 -X11 -X29
FP/1 FQ/2 FN/2 FO/2 GA/3
2
1
1
-X59 BL/2 -X59
1
1
2
2
BV/2 -B33 -M14 -F25 BV/2 -F4 -P24 -B32
2
1
/7.D8 R
5A
10A
t M
BS/2 BS/2
1
2
/7.D8
-X285 -X285
BL/2
2
1
1
1
FP/1 FQ/2 FN/2 FO/2
1
2
2
D -X62 CD/2 -X8 -X11 D
1
-X60
ye-bu
ye-bu
ye-bu
ESQUEMA DE CONEXIONES
Pgina 3 de 8 (EXCF EU, EXC-F SIX DAYS)
br
br
bl
bl
ye-bu f /4.E1
E E
/2.F8 c br br c /4.F1
F F
3/8
1 2 3 4 5 6 7 8
38.3
ESQUEMA DE CONEXIONES 217
Componentes:
B32 Transmisor del nivel de combustible
B33 Termostato automtico del ventilador del radiador (opcional)
F4 Fusible
F25 Fusible (opcional)
M14 Ventilador del radiador (opcional)
P24 Testigo de aviso del nivel de combustible
X285 Conector para el ventilador del radiador (opcional)
218
1 2 3 4 5 6 7 8
601644-01
A A
B B
/3.B8 d gn ye-bu
ye-bu
gn
ye
br
br
C C
-X7
FN/2
2
-P13
2
-F3 -X40 -S36 1 1 1 1 -B70
BG/3 Mode 2 2
3
2
1
10A
Up 3 3
Down 4 4 2 2
AJ/3
CW/2
CX/2
DA/4
DB/4
1
2
3
-X39 CZ/3
3
2
1
1
FN/2
1
D -X7 CY/3 D
1
2
3
-X50
ye-bu
ye-bu
ye-bu
ESQUEMA DE CONEXIONES
Pgina 4 de 8 (EXCF EU, EXC-F SIX DAYS)
ye
ye
br
br
br
br
/3.E8 f ye-bu ye g /5.E1
ye-bu f /5.E1
E br c /5.E1 E
/3.F8 c br br c /7.F1
F F
4/8
1 2 3 4 5 6 7 8
38.4
ESQUEMA DE CONEXIONES 219
Componentes:
B70 Encoder del nmero de revoluciones de la rueda delantera
F3 Fusible
P13 Velocmetro
S36 Interruptor del Tripmaster (opcional)
220
1 2 3 4 5 6 7 8
601645-01
A A
B B
wh-gn
wh-gn
wh-gn
wh
wh
wh
wh
wh
bu
gn
gn
bu
bu
gr
gr
br
br
br
C -X48 -X19 -X18 -X17 -X15 C
-X49 AC/6 AH/2 AH/2 AJ/3 BV/2 -X14 -X1 -X31 -X13
3
6
4
2
1
1
FL/1 DI/2 FP/1 DI/2 FO/2
1
1
BC/6 AK/2 AK/2 BG/3 BS/2 -X22 -X46
1
1
1
1
2
3
6
4
-P15 -S22 -B77 -B76 -P36 -E60 BP/4 -E13 -P35 DG/4 -P23
3
4
2
1
HI LO
P
DG/4 BP/4
1
2
3
4
-X46 -X22
BC/6 BF/1 BC/6 AK/2 AK/2 BG/3 BS/2
2
2
5
3
2
1
1
1
2
2
D -X12 AC/6 BA/1 AC/6 AH/2 AH/2 AJ/3 BV/2 -X14 -X24 -X21 -X31 -X13 D
1
2
2
5
3
-X48 -X47 -X48 -X19 -X18 -X17 -X15
br
ye-bu
ye-bu
ye-bu
bl-ye
ESQUEMA DE CONEXIONES
Pgina 5 de 8 (EXCF EU, EXC-F SIX DAYS)
wh
wh
gn
bu
bu
gn
ye
br
br
br
br
br
/1.E8 a bl-ye
/4.E8 g ye
/4.E8 f ye-bu ye-bu f /6.E1
E /4.E8 c br br c /6.E1 E
F F
5/8
1 2 3 4 5 6 7 8
38.5
ESQUEMA DE CONEXIONES 221
Componentes:
B76 Interruptor de la luz de freno delante
B77 Interruptor de la luz de freno detrs
E13 Luz de cruce, luz de carretera
E60 Alumbrado de la matrcula
P15 Bocina
P23 Testigo de control de la luz de carretera
P35 Luz de delimitacin
P36 Luz de freno / piloto trasero
S22 Mando de las luces, pulsador de la bocina, botn de parada
222
1 2 3 4 5 6 7 8
601646-01
A A
B B
ye-rd
ye-rd
pu
pu
pu
pu
br
br
br
br
bl
bl
bl
bl
C -X52 -X54 -X53 -X28 -X25 C
-X51 BT/3 -X55 CX/2 CX/2 CX/2 CX/2
3
2
2
1
1
AH/2 FO/2
2
1
1
BG/3 CW/2 CW/2 CW/2 CW/2
1
1
1
2
2
3
2
-X42 -K20 -S25 -P21 -P42 -P41 -X56 -P45 -P46 -X57 -X42
BV/2 G BG/3 AJ/3 BV/2
3
2
2
1
1
LR
BO/2 AJ/3 BG/3 BO/2
1
1
2
2
3
-X41 BG/3 CW/2 CW/2 -X57 CW/2 CW/2 -X56 -X41
2
2
1
1
AH/2
2
1
2
2
-X52 -X54 -X53 -X28 -X25
ye-bu
ESQUEMA DE CONEXIONES
Pgina 6 de 8 (EXCF EU, EXC-F SIX DAYS)
pu
pu
or
or
br
br
br
br
br
bl
bl
/5.E8 f ye-bu
E /5.E8 c br E
F F
6/8
1 2 3 4 5 6 7 8
38.6
ESQUEMA DE CONEXIONES 223
Componentes:
K20 Rel intermitentes
P21 Testigo de control de los intermitentes
P41 Intermitente delantero izquierdo
P42 Intermitente delantero derecho
P45 Intermitente trasero izquierdo
P46 Intermitente trasero derecho
S25 Interruptor de los intermitentes
224
1 2 3 4 5 6 7 8
601647-01
-A11
/2.A3
A /8.A1 A
10
16
15
31
32
11
24
35
36
21
8
1
11
21
1
7
32
8
10
16
15
24
35
36
-X16 -X16 -X16 -X16 -X16 -X16 -X16 -X16
wh-bu
gn-rd
br-pu
bu-gr
bl-bu
bl-gr
lbu
wh
pk
or
br
br
bl
B B
/2.C8 e ye-rd
wh-bu
wh-bu
gn-rd
br-pu
bu-gr
ye-rd
bl-bu
bl-bu
bl-gr
lbu
wh
pk
or
C -X23 -X20 C
-X5 -X27 CX/2 -X26 FS/4 -X29
4
2
2
FN/2 AT/2 DQ/2 GA/3
3
2
2
1
CW/2 DY/4
1
2
4
2
3
-F1 -R30 -P25 -M51 -B51 -M13
-X295 L /3.D6
-X301
10A
M
AP/6
3
4
2
1
t
/3.D6
CW/2 DY/4
2
3
1
1
1
1
FN/2 DQ/2 GA/3
1
2
D -X5 CX/2 -X26 FS/4 -X29 D
1
3
-X23 -X20
ESQUEMA DE CONEXIONES
Pgina 7 de 8 (EXCF EU, EXC-F SIX DAYS)
or
or
or
or
or
or
br
br
br
br
bl
bl
E E
bl h /8.F1
/4.F8 c br
F F
7/ 8
1 2 3 4 5 6 7 8
38.7
ESQUEMA DE CONEXIONES 225
Componentes:
A11 Centralita electrnica EFI
B51 Sonda lambda (cilindro 1)
F1 Fusible
M13 Bomba de combustible
M51 Inyector (cilindro 1)
R30 Resistencia terminal de bus CAN 1
P25 Testigo de advertencia FI (MIL)
X295 Conector de diagnstico
226
1 2 3 4 5 6 7 8
601648-01
-A11
/7.A1
A A
18
13
25
22
6
4
2
DT/36 DT/36 DT/36 DT/36 DT/36 DT/36 DT/36 DT/36 DT/36
18
2
9
5
13
25
4
22
wh-ye
ye-bu
rd-pu
ye-rd
bl-br
bu
pu
ye
rd
B B
wh-pu
wh-ye
ye-bu
rd-pu
ye-rd
bl-br
pu
ye
rd
C -X34 -X37 C
DV/2 -X35 -X36 AL/2 -X30 -X33 -X32 -X38
2
1
1
AX/2 FL/1 EX/3 AP/6 DX/3 CM/2
2
1
1
-S51 EL/2 AT/2
1
1
1
1
2
2
5
-S55 1 1 -B21 -R51 -B37 -B10 -B26 -B41 -B12
t t
R p
2 2
DV/2
EL/2
3
6
4
2
2
2
1
AX/2 EX/3 AP/6 DX/3 CM/2
1
2
2
3
3
6
4
D DV/2 -X35 -X30 -X33 -X32 -X38 D
2
-X34
ESQUEMA DE CONEXIONES
Pgina 8 de 8 (EXCF EU, EXC-F SIX DAYS)
bu
bu
bu
bu
bl
bl
bl
bl
bl
bl
E E
/7.F8 h bl
F F
8/ 8
1 2 3 4 5 6 7 8
38.8
ESQUEMA DE CONEXIONES 227
Componentes:
A11 Centralita electrnica EFI
B10 Sensor de posicin de la mariposa circuito A
B12 Sensor de temperatura - Aire de admisin
B21 Sensor de temperatura - Refrigerante (cilindro 1)
B26 Sensor de inclinacin
B37 Transmisor de impulsos
B41 Sensor de presin tubo de aspiracin (cilindro 1)
R51 Bobina de encendido (cilindro 1)
S51 Interruptor MapSelect para marcha (opcional)
S55 Interruptor MapSelect para posicin bsica (opcional)
Colores de los cables:
bl negro
br marrn
bu azul
gn verde
gr gris
lbu azul claro
or naranja
pk rosa
pu violeta
rd rojo
wh blanco
ye amarillo
228
1 2 3 4 5 6 7 8
601671-01
-A11
/2.A3
A A
14
34
DT/36 DT/36
14
34
-X16 -X16
bl-bu
bl-ye
B B
wh-rd
wh-rd
wh-rd
bl-bu
bl-ye
bl
bl
bl
bl
bl
bl
C -X4 C
-X2 -X6 BR/4
4
2
AF/4 FN/2
2
1
1
BK/4 -X43
1
4
2
1
20A
10A
M
BA/1
1
-X44
BK/4 BF/1
3
4
3
1
1
AF/4 FN/2
2
3
4
1
3
-X4 -X45
wh-rd
wh-rd
wh-rd
bu-rd
bu-rd
bl-ye
bl-ye
ESQUEMA DE CONEXIONES
br
bl
-X300
bl-ye a /5.E1
wh-rd b /2.E1
E E
Pgina 1 de 8 (EXCF AUS)
br c /2.F1
F F
1/ 8
1 2 3 4 5 6 7 8
38.9
ESQUEMA DE CONEXIONES 229
Componentes:
A11 Centralita electrnica EFI
F2 Fusible
G10 Batera
K10 Rel de arranque con fusible principal
M10 Motor de arranque
S23 Interruptor de parada de emergencia, botn del motor de arranque
230
1 2 3 4 5 6 7 8
601672-01
-A11
/1.A4
A /7.A1 A
30
DT/36
30
-X16
wh-bl
B B
gn d /3.B1
ye-rd e /7.C1
wh-pk
wh-pk
wh-bl
wh-bl
wh-bl
ye-rd
gn
br
C -X9 C
-X10 DY/4 -X3
3
2
EB/4 EB/4
3
3
2
2
2 CU/4
3
2
2
3
3
-K12 -T20 -G20 -K30
1 1 3
2 2
-X295
U AP/6
5
6
3 3 G
EY/3
EZ/3
CU/4
4
4
4
1
1
1
EB/4 EB/4
1
1
4
4
D -X10 DY/4 -X3 D
1
4
-X9
wh-rd
wh-rd
wh-rd
wh-rd
wh-rd
ESQUEMA DE CONEXIONES
br
br
/1.E8 b wh-rd
E E
Pgina 2 de 8 (EXCF AUS)
/1.F8 c br br c /3.F1
F F
2/ 8
1 2 3 4 5 6 7 8
38.10
ESQUEMA DE CONEXIONES 231
Componentes:
A11 Centralita electrnica EFI
G20 Alternador
K12 Rel ptico
K30 Rel principal
T20 Regulador de tensin
X295 Conector de diagnstico
232
1 2 3 4 5 6 7 8
601673-01
A A
B B
/2.B8 d gn gn d /4.B1
br-rd
br-rd
gn
C C
-X8 -X11 -X29
FN/2 FO/2 GA/3
1
1
1
2
-F4 -P24 -B32
/7.D8 R
10A
BS/2
1
2
/7.D8
-X285
2
1
FN/2 FO/2
2
D -X8 -X11 D
ye-bu
ye-bu
ye-bu
ESQUEMA DE CONEXIONES
br
ye-bu f /4.E1
E E
Pgina 3 de 8 (EXCF AUS)
/2.F8 c br br c /4.F1
F F
3/8
1 2 3 4 5 6 7 8
38.11
ESQUEMA DE CONEXIONES 233
Componentes:
B32 Transmisor del nivel de combustible
F4 Fusible
P24 Testigo de aviso del nivel de combustible
X285 Conector para el ventilador del radiador (opcional)
234
1 2 3 4 5 6 7 8
601674-01
A A
B B
/3.B8 d gn ye-bu
ye-bu
gn
ye
br
br
C C
-X7
FN/2
2
-P13
2
-F3 -X40 -S36 1 1 1 1 -B70
BG/3 Mode 2 2
3
2
1
10A
Up 3 3
Down 4 4 2 2
AJ/3
CW/2
CX/2
DA/4
DB/4
1
2
3
-X39 CZ/3
3
2
1
1
FN/2
1
D -X7 CY/3 D
1
2
3
-X50
ye-bu
ye-bu
ye-bu
ESQUEMA DE CONEXIONES
ye
ye
br
br
br
br
/3.E8 f ye-bu ye g /5.E1
ye-bu f /5.E1
E br c /5.E1 E
Pgina 4 de 8 (EXCF AUS)
/3.F8 c br br c /7.F1
F F
4/8
1 2 3 4 5 6 7 8
38.12
ESQUEMA DE CONEXIONES 235
Componentes:
B70 Encoder del nmero de revoluciones de la rueda delantera
F3 Fusible
P13 Velocmetro
S36 Interruptor del Tripmaster (opcional)
236
1 2 3 4 5 6 7 8
601675-01
A A
B B
wh-gn
wh-gn
wh-gn
wh
wh
wh
wh
wh
bu
gn
gn
bu
bu
gr
gr
br
br
br
C -X48 -X19 -X18 -X17 -X15 C
-X49 AC/6 AH/2 AH/2 AJ/3 BV/2 -X14 -X1 -X31 -X13
3
6
4
2
1
1
FL/1 DI/2 FP/1 DI/2 FO/2
1
1
BC/6 AK/2 AK/2 BG/3 BS/2 -X22 -X46
1
1
1
1
2
3
6
4
-P15 -S22 -B77 -B76 -P36 -E60 BP/4 -E13 -P35 DG/4 -P23
3
4
2
1
HI LO
P
DG/4 BP/4
1
2
3
4
-X46 -X22
BC/6 BF/1 BC/6 AK/2 AK/2 BG/3 BS/2
2
2
5
3
2
1
1
1
2
2
D -X12 AC/6 BA/1 AC/6 AH/2 AH/2 AJ/3 BV/2 -X14 -X24 -X21 -X31 -X13 D
1
2
2
5
3
-X48 -X47 -X48 -X19 -X18 -X17 -X15
br
ye-bu
ye-bu
ye-bu
bl-ye
ESQUEMA DE CONEXIONES
wh
wh
gn
bu
bu
gn
ye
br
br
br
br
br
/1.E8 a bl-ye
/4.E8 g ye
/4.E8 f ye-bu ye-bu f /6.E1
E /4.E8 c br br c /6.E1 E
Pgina 5 de 8 (EXCF AUS)
F F
5/8
1 2 3 4 5 6 7 8
38.13
ESQUEMA DE CONEXIONES 237
Componentes:
B76 Interruptor de la luz de freno delante
B77 Interruptor de la luz de freno detrs
E13 Luz de cruce, luz de carretera
E60 Alumbrado de la matrcula
P15 Bocina
P23 Testigo de control de la luz de carretera
P35 Luz de delimitacin
P36 Luz de freno / piloto trasero
S22 Mando de las luces, pulsador de la bocina, botn de parada
238
1 2 3 4 5 6 7 8
601676-01
A A
B B
ye-rd
ye-rd
pu
pu
pu
pu
br
br
br
br
bl
bl
bl
bl
C -X52 -X54 -X53 -X28 -X25 C
-X51 BT/3 -X55 CX/2 CX/2 CX/2 CX/2
3
2
2
1
1
AH/2 FO/2
2
1
1
BG/3 CW/2 CW/2 CW/2 CW/2
1
1
1
2
2
3
2
-X42 -K20 -S25 -P21 -P42 -P41 -X56 -P45 -P46 -X57 -X42
BV/2 G BG/3 AJ/3 BV/2
3
2
2
1
1
LR
BO/2 AJ/3 BG/3 BO/2
1
1
2
2
3
-X41 BG/3 CW/2 CW/2 -X57 CW/2 CW/2 -X56 -X41
2
2
1
1
AH/2
2
1
2
2
-X52 -X54 -X53 -X28 -X25
ye-bu
ESQUEMA DE CONEXIONES
pu
pu
or
or
br
br
br
br
br
bl
bl
/5.E8 f ye-bu
E /5.E8 c br E
Pgina 6 de 8 (EXCF AUS)
F F
6/8
1 2 3 4 5 6 7 8
38.14
ESQUEMA DE CONEXIONES 239
Componentes:
K20 Rel intermitentes
P21 Testigo de control de los intermitentes
P41 Intermitente delantero izquierdo
P42 Intermitente delantero derecho
P45 Intermitente trasero izquierdo
P46 Intermitente trasero derecho
S25 Interruptor de los intermitentes
240
1 2 3 4 5 6 7 8
601677-01
-A11
/2.A3
A /8.A1 A
10
16
15
31
32
11
24
35
36
21
8
1
11
21
1
7
32
8
10
16
15
24
35
36
-X16 -X16 -X16 -X16 -X16 -X16 -X16 -X16
wh-bu
gn-rd
br-pu
bu-gr
bl-bu
bl-gr
lbu
wh
pk
or
br
br
bl
B B
/2.C8 e ye-rd
wh-bu
wh-bu
gn-rd
br-pu
bu-gr
ye-rd
bl-bu
bl-bu
bl-gr
lbu
wh
pk
or
or
bl
C -X23 C
-X5 -X27 CX/2 -X26 -X29
2
FN/2 AT/2 DQ/2 GA/3
3
2
2
1
CW/2
1
2
2
3
-F1 -R30 -P25 -M51 -X20 -M13
-X295 FS/4 /3.D6
3
4
2
1
-X301
10A
M
AP/6
3
4
2
1
/3.D6
CW/2
2
1
1
1
FN/2 DQ/2 GA/3
1
2
D -X5 CX/2 -X26 -X29 D
1
-X23
ESQUEMA DE CONEXIONES
or
or
or
or
or
or
br
br
br
br
bl
bl
E E
Pgina 7 de 8 (EXCF AUS)
bl h /8.F1
/4.F8 c br
F F
7/ 8
1 2 3 4 5 6 7 8
38.15
ESQUEMA DE CONEXIONES 241
Componentes:
A11 Centralita electrnica EFI
F1 Fusible
M13 Bomba de combustible
M51 Inyector (cilindro 1)
R30 Resistencia terminal de bus CAN 1
P25 Testigo de advertencia FI (MIL)
X295 Conector de diagnstico
242
1 2 3 4 5 6 7 8
601678-01
-A11
/7.A1
A A
18
13
25
22
6
4
2
DT/36 DT/36 DT/36 DT/36 DT/36 DT/36 DT/36 DT/36 DT/36
18
2
9
5
13
25
4
22
wh-ye
ye-bu
rd-pu
ye-rd
bl-br
bu
pu
ye
rd
B B
wh-pu
wh-ye
ye-bu
rd-pu
ye-rd
bl-br
pu
ye
rd
C -X34 -X37 C
DV/2 -X35 -X36 AL/2 -X30 -X33 -X32 -X38
2
1
1
AX/2 FL/1 EX/3 AP/6 DX/3 CM/2
2
1
1
-S51 EL/2 AT/2
1
1
1
1
2
2
5
-S55 1 1 -B21 -R51 -B37 -B10 -B26 -B41 -B12
t t
R p
2 2
DV/2
EL/2
3
6
4
2
2
2
1
AX/2 EX/3 AP/6 DX/3 CM/2
1
2
2
3
3
6
4
D DV/2 -X35 -X30 -X33 -X32 -X38 D
2
-X34
ESQUEMA DE CONEXIONES
bu
bu
bu
bu
bl
bl
bl
bl
bl
bl
E E
Pgina 8 de 8 (EXCF AUS)
/7.F8 h bl
F F
8/ 8
1 2 3 4 5 6 7 8
38.16
ESQUEMA DE CONEXIONES 243
Componentes:
A11 Centralita electrnica EFI
B10 Sensor de posicin de la mariposa circuito A
B12 Sensor de temperatura - Aire de admisin
B21 Sensor de temperatura - Refrigerante (cilindro 1)
B26 Sensor de inclinacin
B37 Transmisor de impulsos
B41 Sensor de presin tubo de aspiracin (cilindro 1)
R51 Bobina de encendido (cilindro 1)
S51 Interruptor MapSelect para marcha (opcional)
S55 Interruptor MapSelect para posicin bsica (opcional)
Colores de los cables:
bl negro
br marrn
bu azul
gn verde
gr gris
lbu azul claro
or naranja
pk rosa
pu violeta
rd rojo
wh blanco
ye amarillo
244
1 2 3 4 5 6 7 8
601691-01
-A11
/2.A5
A A
14
34
DT/36 DT/36
14
34
-X16 -X16
bl-bu
bl-ye
B B
rd a /2.B1
wh-rd
wh-rd
wh-rd
wh-or
wh-rd
bl-bu
bl-ye
br
br
rd
rd
rd
bl
bl
bl
bl
C -X4 -X62 C
-X2 -X6 BR/4 BY/4 -X60
4
2
AF/4 FN/2 FN/2
2
2
1
1
BK/4 -X43 CV/4
1
1
4
2
2
-M10 -K10 -G10 -F2 -S23 BF/1 -S10 -X61 -F5
1
20A
GT/6
3
6
10A
10A
M
BA/1 BA/1 BA/1
1
-X45 -X44 -X47
BK/4 CV/4
3
4
3
2
1
1
AF/4 FN/2 FN/2
1
2
3
4
3
-X4 -X62
wh-rd
wh-rd
wh-or
wh-or
wh-or
bu-rd
bu-rd
ye-br
ye-br
bl-ye
bl-ye
bl-ye
ESQUEMA DE CONEXIONES
bl
-X300
wh-rd b /2.E1
ye-br c /2.E1
E E
Pgina 1 de 8 (EXC-F USA)
br d /2.F1
F F
1/ 8
1 2 3 4 5 6 7 8
38.17
ESQUEMA DE CONEXIONES 245
Componentes:
A11 Centralita electrnica EFI
F2 Fusible
F5 Fusible
G10 Batera
K10 Rel de arranque con fusible principal
M10 Motor de arranque
S10 Cerradura de encendido
S23 Interruptor de parada de emergencia, botn del motor de arranque
246
1 2 3 4 5 6 7 8
601692-01
-A11
/1.A3
A /7.A1 A
30
DT/36
30
-X16
wh-bl
B B
gn e /3.B1
/1.B8 a rd
ye-rd f /7.C1
wh-pk
wh-pk
wh-pk
wh-bl
wh-bl
wh-bl
wh-bl
ye-rd
gn
br
br
C -X9 C
-X10 DY/4 -X3
3
2
EB/4 EB/4
3
3
2
2
CU/4
2
3
2
2
3
3
-K12 -X61 -T20 -G20 -K30
1 1 3
GT/6 -X295
5
4
2
2 2
U AP/6
5
6
3 3 G
EY/3
EZ/3
GS/6
5
4
-X59 CU/4
4
4
1
1
1
EB/4 EB/4
1
4
4
D -X10 DY/4 -X3 D
1
4
-X9
wh-rd
wh-rd
wh-rd
ye-br
ESQUEMA DE CONEXIONES
rd
br
br
br
bl
bl
bl
/1.E8 b wh-rd
/1.E8 c ye-br
E E
Pgina 2 de 8 (EXC-F USA)
/1.F8 d br br d /3.F1
F F
2/ 8
1 2 3 4 5 6 7 8
38.18
ESQUEMA DE CONEXIONES 247
Componentes:
A11 Centralita electrnica EFI
G20 Alternador
K12 Rel ptico
K30 Rel principal
T20 Regulador de tensin
X295 Conector de diagnstico
248
1 2 3 4 5 6 7 8
601733-01
A A
B B
/2.B8 e gn gn e /4.B1
br-rd
br-rd
gn
br
br
br
bl
bl
C -X65 C
-X66 2 CD/2 -X63 -X8 -X11 -X29
FP/1 FQ/2 FN/2 FO/2 GA/3
2
1
1
-X64 BL/2 -X64
1
1
2
2
BV/2 -B33 -M14 -F25 BV/2 -F4 -P24 -B32
2
1
/7.D7 R
5A
10A
t M
BS/2 BS/2
1
2
/7.D7
-X285 -X285
BL/2
2
1
1
1
FP/1 FQ/2 FN/2 FO/2
1
2
2
D -X67 CD/2 -X63 -X8 -X11 D
1
-X65
ye-bu
ye-bu
ye-bu
ESQUEMA DE CONEXIONES
br
br
bl
bl
ye-bu g /4.E1
E E
Pgina 3 de 8 (EXC-F USA)
/2.F8 d br br d /4.F1
F F
3/8
1 2 3 4 5 6 7 8
38.19
ESQUEMA DE CONEXIONES 249
Componentes:
B32 Transmisor del nivel de combustible
B33 Termostato automtico del ventilador del radiador (opcional)
F4 Fusible
F25 Fusible (opcional)
M14 Ventilador del radiador (opcional)
P24 Testigo de aviso del nivel de combustible
X285 Conector para el ventilador del radiador (opcional)
250
1 2 3 4 5 6 7 8
601694-01
A A
B B
/3.B8 e gn ye-bu
ye-bu
gn
ye
br
br
C C
-X7
FN/2
2
-P13
2
-F3 -X40 -S36 1 1 1 1 -B70
BG/3 Mode 2 2
3
2
1
10A
Up 3 3
Down 4 4 2 2
AJ/3
CW/2
CX/2
DA/4
DB/4
1
2
3
-X39 CZ/3
3
2
1
1
FN/2
1
D -X7 CY/3 D
1
2
3
-X50
ye-bu
ye-bu
ye-bu
ESQUEMA DE CONEXIONES
ye
ye
br
br
br
br
/3.E8 g ye-bu ye h /5.E1
ye-bu g /5.E1
E br d /5.E1 E
Pgina 4 de 8 (EXC-F USA)
/3.F8 d br br d /7.F1
F F
4/8
1 2 3 4 5 6 7 8
38.20
ESQUEMA DE CONEXIONES 251
Componentes:
B70 Encoder del nmero de revoluciones de la rueda delantera
F3 Fusible
P13 Velocmetro
S36 Interruptor del Tripmaster (opcional)
252
1 2 3 4 5 6 7 8
601695-01
A A
B B
wh-gn
wh-gn
wh-gn
wh
wh
wh
wh
wh
bu
gn
gn
bu
bu
gr
gr
br
br
br
C -X48 -X19 -X18 -X17 -X15 C
-X49 AC/6 AH/2 AH/2 AJ/3 BV/2 -X14 -X1 -X31 -X13
3
6
4
2
1
1
FL/1 DI/2 FP/1 DI/2 FO/2
1
1
BC/6 AK/2 AK/2 BG/3 BS/2 -X22 -X46
1
1
1
1
2
3
6
4
-P15 -S29 -B77 -B76 -P36 -E60 BP/4 -E13 -P35 DG/4 -P23
3
4
2
1
/6.C2 HI LO
P
DG/4 BP/4
1
2
3
4
-X46 -X22
BC/6 AK/2 AK/2 BG/3 BS/2
2
2
5
3
2
1
FL/1 DI/2 FF/1 FF/1 DI/2 FO/2
1
1
2
2
D -X12 AC/6 AH/2 AH/2 AJ/3 BV/2 -X14 -X24 -X21 -X31 -X13 D
2
2
5
3
-X48 -X19 -X18 -X17 -X15
br
ye-bu
ye-bu
ye-bu
ESQUEMA DE CONEXIONES
wh
wh
gn
bu
bu
gn
ye
br
br
br
br
br
/4.E8 h ye
/4.E8 g ye-bu ye-bu g /6.E1
E /4.E8 d br br d /6.E1 E
Pgina 5 de 8 (EXC-F USA)
F F
5/8
1 2 3 4 5 6 7 8
38.21
ESQUEMA DE CONEXIONES 253
Componentes:
B76 Interruptor de la luz de freno delante
B77 Interruptor de la luz de freno detrs
E13 Luz de cruce, luz de carretera
E60 Alumbrado de la matrcula
P15 Bocina
P23 Testigo de control de la luz de carretera
P35 Luz de delimitacin
P36 Luz de freno / piloto trasero
S29 Mando de las luces, pulsador de la bocina, interruptor de los intermitentes
254
1 2 3 4 5 6 7 8
601696-01
A A
B B
ye-rd
ye-rd
pu
pu
pu
pu
br
br
br
br
bl
bl
bl
bl
C -X52 -X54 -X53 -X28 -X25 C
-X51 BT/3 -X55 CX/2 CX/2 CX/2 CX/2
3
2
2
1
1
AH/2 FO/2
2
1
1
BG/3 CW/2 CW/2 CW/2 CW/2
1
1
1
2
2
3
2
-X42 -K20 -S29 -P21 -P42 -P41 -X56 -P45 -P46 -X57 -X42
BV/2 G /5.C2 BG/3 AJ/3 BV/2
3
2
2
1
1
LR
BO/2 AJ/3 BG/3 BO/2
1
1
2
2
3
-X41 BG/3 CW/2 CW/2 -X57 CW/2 CW/2 -X56 -X41
2
2
1
1
AH/2
2
1
2
2
-X52 -X54 -X53 -X28 -X25
ye-bu
ESQUEMA DE CONEXIONES
pu
pu
or
or
br
br
br
br
br
bl
bl
/5.E8 g ye-bu
E /5.E8 d br E
Pgina 6 de 8 (EXC-F USA)
F F
6/8
1 2 3 4 5 6 7 8
38.22
ESQUEMA DE CONEXIONES 255
Componentes:
K20 Rel intermitentes
P21 Testigo de control de los intermitentes
P41 Intermitente delantero izquierdo
P42 Intermitente delantero derecho
P45 Intermitente trasero izquierdo
P46 Intermitente trasero derecho
S29 Mando de las luces, pulsador de la bocina, interruptor de los intermitentes
256
1 2 3 4 5 6 7 8
601697-01
-A11
/2.A5
A /8.A1 A
10
16
15
31
32
35
36
21
8
1
21
1
32
8
10
16
15
35
36
-X16 -X16 -X16 -X16 -X16 -X16
wh-bu
br-pu
bu-gr
bl-bu
bl-gr
lbu
wh
or
br
br
B B
/2.C8 f ye-rd
wh-bu
wh-bu
br-pu
bu-gr
ye-rd
bl-bu
bl-bu
bl-gr
lbu
wh
or
or
C -X23 C
-X5 -X27 CX/2 -X26 -X58 -X29
2
FN/2 AT/2 DQ/2 DF/2 GA/3
3
2
2
1
1
CW/2
1
1
2
2
3
-F1 -R30 -P25 -M51 -M20 -M13
-X295 /3.D6
-X301
10A
M
AP/6
3
4
2
1
/3.D6
CW/2
2
1
1
1
FN/2 DQ/2 DF/2 GA/3
1
2
D -X5 CX/2 -X26 -X58 -X29 D
1
-X23
ESQUEMA DE CONEXIONES
or
or
or
or
or
or
br
br
br
br
br
E E
Pgina 7 de 8 (EXC-F USA)
/4.F8 d br
F F
7/ 8
1 2 3 4 5 6 7 8
38.23
ESQUEMA DE CONEXIONES 257
Componentes:
A11 Centralita electrnica EFI
F1 Fusible
M13 Bomba de combustible
M20 Vlvula del respiradero de combustible
M51 Inyector (cilindro 1)
R30 Resistencia terminal de bus CAN 1
P25 Testigo de advertencia FI (MIL)
X295 Conector de diagnstico
258
1 2 3 4 5 6 7 8
601698-01
-A11
/7.A1
A A
18
13
24
25
22
6
4
2
DT/36 DT/36 DT/36 DT/36 DT/36 DT/36 DT/36 DT/36 DT/36 DT/36
18
2
9
5
13
24
25
4
22
-X16 -X16 -X16 -X16 -X16 -X16 -X16 -X16 -X16 -X16
wh-pu
wh-ye
ye-bu
rd-pu
ye-rd
bl-br
bu
pu
ye
rd
bl
B B
wh-pu
wh-ye
ye-bu
rd-pu
ye-rd
bl-br
pu
ye
rd
C -X34 -X37 C
DV/2 -X35 -X36 AL/2 -X30 -X33 -X32 -X38
2
1
1
AX/2 FL/1 EX/3 AP/6 DX/3 CM/2
2
1
1
-S51 EL/2 AT/2
1
1
1
1
2
2
5
-S55 1 1 -B21 -R51 -B37 -B10 -B26 -B41 -B12
t t
R p
2 2
DV/2
EL/2
3
6
4
2
2
2
1
AX/2 EX/3 AP/6 DX/3 CM/2
1
2
2
3
3
6
4
D DV/2 -X35 -X30 -X33 -X32 -X38 D
2
-X34
ESQUEMA DE CONEXIONES
bu
bu
bu
bu
bl
bl
bl
bl
bl
bl
bl
E E
Pgina 8 de 8 (EXC-F USA)
F F
8/ 8
1 2 3 4 5 6 7 8
38.24
ESQUEMA DE CONEXIONES 259
Componentes:
A11 Centralita electrnica EFI
B10 Sensor de posicin de la mariposa circuito A
B12 Sensor de temperatura - Aire de admisin
B21 Sensor de temperatura - Refrigerante (cilindro 1)
B26 Sensor de inclinacin
B37 Transmisor de impulsos
B41 Sensor de presin tubo de aspiracin (cilindro 1)
R51 Bobina de encendido (cilindro 1)
S51 Interruptor MapSelect para marcha (opcional)
S55 Interruptor MapSelect para posicin bsica (opcional)
Colores de los cables:
bl negro
br marrn
bu azul
gn verde
gr gris
lbu azul claro
or naranja
pk rosa
pu violeta
rd rojo
wh blanco
ye amarillo
260
1 2 3 4 5 6 7 8
601681-01
-A11
/2.A3
A A
14
34
DT/36 DT/36
14
34
-X16 -X16
bl-bu
bl-ye
B B
wh-rd
wh-rd
wh-rd
bl-bu
bl-ye
bl
bl
bl
bl
bl
bl
C -X4 -X25 C
-X2 -X6 BR/4 BF/1
4
2
1
AF/4 FN/2
2
1
1
BK/4 BA/1
1
1
4
2
10A
M
BK/4
3
4
3
1
AF/4 FN/2
2
3
4
3
-X4
wh-rd
wh-rd
wh-rd
bu-rd
bu-rd
ESQUEMA DE CONEXIONES
br
bl
-X300 -X302
wh-rd b /2.E1
E E
Pgina 1 de 7 (XCFW)
br c /2.F1
F F
1/7
1 2 3 4 5 6 7 8
38.25
ESQUEMA DE CONEXIONES 261
Componentes:
A11 Centralita electrnica EFI
F2 Fusible
G10 Batera
K10 Rel de arranque con fusible principal
M10 Motor de arranque
S20 Botn de parada
S21 Botn del motor de arranque
262
1 2 3 4 5 6 7 8
601682-01
-A11
/1.A4
A /6.A1 A
30
DT/36
30
-X16
wh-bl
B B
gn d /3.B1
ye-rd e /6.C1
wh-pk
wh-pk
wh-bl
wh-bl
wh-bl
ye-rd
gn
br
C -X9 C
-X10 DY/4 -X3
3
2
EB/4 EB/4
3
3
2
2
2 CU/4
3
2
2
3
3
-K12 -T20 -G20 -K30
1 1 3
2 2
-X295
U AP/6
5
6
3 3 G
EY/3
EZ/3
CU/4
4
4
4
1
1
1
EB/4 EB/4
1
1
4
4
D -X10 DY/4 -X3 D
1
4
-X9
wh-rd
wh-rd
wh-rd
wh-rd
wh-rd
ESQUEMA DE CONEXIONES
br
br
/1.E8 b wh-rd
E E
Pgina 2 de 7 (XCFW)
/1.F8 c br br c /3.F1
F F
2/ 7
1 2 3 4 5 6 7 8
38.26
ESQUEMA DE CONEXIONES 263
Componentes:
A11 Centralita electrnica EFI
G20 Alternador
K12 Rel ptico
K30 Rel principal
T20 Regulador de tensin
X295 Conector de diagnstico
264
1 2 3 4 5 6 7 8
601743-01
A A
B B
/2.B8 d gn gn d /4.B1
br-rd
br-rd
gn
br
br
br
bl
bl
C -X42 C
-X43 2 CD/2 -X40 -X8 -X11 -X29
FP/1 FQ/2 FN/2 FO/2 GA/3
2
1
1
-X41 BL/2 -X41
1
1
2
2
BV/2 -B33 -M14 -F25 BV/2 -F4 -P24 -B32
2
1
/6.D8 R
5A
10A
t M
BS/2 BS/2
1
2
/6.D8
-X285 -X285
BL/2
2
1
1
1
FP/1 FQ/2 FN/2 FO/2
1
2
2
D -X44 CD/2 -X8 -X11 D
1
-X42
ye-bu
ye-bu
ye-bu
ESQUEMA DE CONEXIONES
br
br
bl
bl
ye-bu f /4.E1
E E
Pgina 3 de 7 (XCFW)
/2.F8 c br br c /4.F1
F F
3/7
1 2 3 4 5 6 7 8
38.27
ESQUEMA DE CONEXIONES 265
Componentes:
B32 Transmisor del nivel de combustible
B33 Termostato automtico del ventilador del radiador (opcional)
F4 Fusible
F25 Fusible (opcional)
M14 Ventilador del radiador (opcional)
P24 Testigo de aviso del nivel de combustible
X285 Conector para el ventilador del radiador (opcional)
266
1 2 3 4 5 6 7 8
601684-01
A A
B B
/3.B8 d gn ye-bu
gn
ye
br
C C
-X7
FN/2
2
-P13
2
-F3 -X28 -S36 1 1 1 1 -B70
BG/3 Mode 2 2
3
2
1
10A
Up 3 3
Down 4 4 2 2
AJ/3
CW/2
CX/2
DA/4
DB/4
1
2
3
-X39 CZ/3
3
2
1
1
FN/2
1
D -X7 CY/3 D
1
2
3
-X18
ye-bu
ye-bu
ESQUEMA DE CONEXIONES
ye
ye
br
br
br
/3.E8 f ye-bu ye g /5.E1
E br c /5.E1 E
Pgina 4 de 7 (XCFW)
/3.F8 c br br c /6.F1
F F
4/7
1 2 3 4 5 6 7 8
38.28
ESQUEMA DE CONEXIONES 267
Componentes:
B70 Encoder del nmero de revoluciones de la rueda delantera
F3 Fusible
P13 Velocmetro
S36 Interruptor del Tripmaster (opcional)
268
1 2 3 4 5 6 7 8
601685-01
A A
B B
wh
wh
wh
wh
br
br
br
C -X17 C
-X12 AJ/3 -X1 -X31
2
FF/1 FP/1 DI/2
1
1
BG/3 BS/2 -X19
1
1
1
2
-S30 -P37 -E11 -P35 DG/4
3
4
2
DG/4 BP/4
1
2
3
4
-X19 -X22
BG/3 BS/2
2
3
1
FF/1 FF/1 FF/1 DI/2
2
D -X13 AJ/3 -X24 -X21 -X31 D
3
-X17
ESQUEMA DE CONEXIONES
wh
wh
gn
bu
bu
gn
ye
br
br
/4.E8 g ye
E /4.E8 c br E
Pgina 5 de 7 (XCFW)
F F
5/7
1 2 3 4 5 6 7 8
38.29
ESQUEMA DE CONEXIONES 269
Componentes:
E11 Luz de cruce
P35 Luz de delimitacin
P37 Piloto trasero
S30 Mando de las luces
270
1 2 3 4 5 6 7 8
601686-01
-A11
/2.A3
A /7.A1 A
10
16
15
31
32
11
24
35
36
21
8
1
11
21
1
7
32
8
10
16
15
24
35
36
-X16 -X16 -X16 -X16 -X16 -X16 -X16 -X16
wh-bu
gn-rd
br-pu
bu-gr
bl-bu
bl-gr
lbu
wh
pk
or
br
br
bl
B B
/2.C8 e ye-rd
wh-bu
wh-bu
gn-rd
br-pu
bu-gr
ye-rd
bl-bu
bl-bu
bl-gr
lbu
wh
pk
or
or
bl
C -X23 C
-X5 -X27 CX/2 -X26 -X29
2
FN/2 AT/2 DQ/2 GA/3
3
2
2
1
CW/2
1
2
2
3
-F1 -R30 -P25 -M51 -X20 -M13
-X295 FS/4 /3.D6
3
4
2
1
-X301
10A
M
AP/6
3
4
2
1
/3.D6
CW/2
2
1
1
1
FN/2 DQ/2 GA/3
1
2
D -X5 CX/2 -X26 -X29 D
1
-X23
ESQUEMA DE CONEXIONES
or
or
or
or
or
or
br
br
br
br
bl
bl
E E
Pgina 6 de 7 (XCFW)
bl h /7.F1
/4.F8 c br
F F
6/7
1 2 3 4 5 6 7 8
38.30
ESQUEMA DE CONEXIONES 271
Componentes:
A11 Centralita electrnica EFI
F1 Fusible
M13 Bomba de combustible
M51 Inyector (cilindro 1)
R30 Resistencia terminal de bus CAN 1
P25 Testigo de advertencia FI (MIL)
X295 Conector de diagnstico
272
1 2 3 4 5 6 7 8
601687-01
-A11
/6.A1
A A
18
13
25
22
6
4
2
DT/36 DT/36 DT/36 DT/36 DT/36 DT/36 DT/36 DT/36 DT/36
18
2
9
5
13
25
4
22
wh-ye
ye-bu
rd-pu
ye-rd
bl-br
bu
pu
ye
rd
B B
wh-pu
wh-ye
ye-bu
rd-pu
ye-rd
bl-br
pu
ye
rd
C -X34 -X37 C
DV/2 -X35 -X36 AL/2 -X30 -X33 -X32 -X38
2
1
1
AX/2 FL/1 EX/3 AP/6 DX/3 CM/2
2
1
1
-S51 EL/2 AT/2
1
1
1
1
2
2
5
-S55 1 1 -B21 -R51 -B37 -B10 -B26 -B41 -B12
t t
R p
2 2
DV/2
EL/2
3
6
4
2
2
2
1
AX/2 EX/3 AP/6 DX/3 CM/2
1
2
2
3
3
6
4
D DV/2 -X35 -X30 -X33 -X32 -X38 D
2
-X34
ESQUEMA DE CONEXIONES
bu
bu
bu
bu
bl
bl
bl
bl
bl
bl
E E
Pgina 7 de 7 (XCFW)
/6.F8 h bl
F F
250/350 XCF-W USA 2012
7/7
1 2 3 4 5 6 7 8
38.31
ESQUEMA DE CONEXIONES 273
Componentes:
A11 Centralita electrnica EFI
B10 Sensor de posicin de la mariposa circuito A
B12 Sensor de temperatura - Aire de admisin
B21 Sensor de temperatura - Refrigerante (cilindro 1)
B26 Sensor de inclinacin
B37 Transmisor de impulsos
B41 Sensor de presin tubo de aspiracin (cilindro 1)
R51 Bobina de encendido (cilindro 1)
S51 Interruptor MapSelect para marcha (opcional)
S55 Interruptor MapSelect para posicin bsica (opcional)
Colores de los cables:
bl negro
br marrn
bu azul
gn verde
gr gris
lbu azul claro
or naranja
pk rosa
pu violeta
rd rojo
wh blanco
ye amarillo
AGENTES DE SERVICIO 274
Informacin
No utilice combustibles a base de metanol (p. ej. M15, M85, M100) ni con una proporcin de etanol superior al 10 %
(p. ej. E15, E25, E85, E100).
AGENTES DE SERVICIO 275
Lquido refrigerante
Prescripcin
Utilizar solamente un lquido refrigerante adecuado (tambin en pases con temperaturas elevadas). Si se emplean agentes anti-
congelantes de baja calidad, puede producirse corrosin y puede formarse espuma. KTM recomienda utilizar productos Motorex.
Relacin de mezcla
Proteccin anticongelante: 25 45 C 50% agente anticorrosin y anticongelante
(13 49 F) 50% agua destilada
Lubricante (T158)
Prescripcin
KTM recomienda utilizar productos Lubcon.
Proveedor
Lubcon
Turmogrease PP 300
Lubricante (T511)
Prescripcin
KTM recomienda utilizar productos Lubcon.
Proveedor
Lubcon
Turmsilon GTI 300 P
Lubricante (T159)
Prescripcin
KTM recomienda utilizar productos BelRay.
Proveedor
BelRay
MC11
Lubricante (T625)
Prescripcin
KTM recomienda utilizar productos Molykote.
Proveedor
Molykote
33 Medium
Lubricante (T152)
Prescripcin
KTM recomienda utilizar productos BelRay.
Proveedor
BelRay
Molylube AntiSeize
Tapa de ventilacin
Art. n.: 00029013005
201597-10
Tapa de ventilacin
Art. n.: 00029013006
201598-10
201491-10
Gancho elstico
Art. n.: 50305017000
400363-01
201428-01
HERRAMIENTAS ESPECIALES 279
400058-01
400059-01
400289-01
Caballete elevador
Art. n.: 54829055000
500071-01
Extractor
Art. n.: 58012009000
400073-01
HERRAMIENTAS ESPECIALES 280
400082-01
200910-10
400101-01
Calibre de espesores
Art. n.: 59029041100
35
30
25
20
15
12
10
5
400110-01
400122-01
HERRAMIENTAS ESPECIALES 281
400123-01
400142-01
Manguera de comprobacin
Art. n.: 61029093000
201314-01
400149-01
200306-01
HERRAMIENTAS ESPECIALES 282
400185-01
Cubierta de proteccin
Art. n.: 75029090000
400167-01
302768-10
301487-10
305092-10
HERRAMIENTAS ESPECIALES 283
302926-10
302925-10
302943-10
303164-10
302721-10
HERRAMIENTAS ESPECIALES 284
Cubierta de proteccin
Art. n.: 77229031000
302921-10
Placa separadora
Art. n.: 77229032000
302922-10
302769-10
Extractor
Art. n.: 77229048000
302723-10
302722-10
HERRAMIENTAS ESPECIALES 285
400129-01
400170-01
400176-01
400181-01
Llave de espign
Art. n.: T103
200734-10
HERRAMIENTAS ESPECIALES 286
Llave de gancho
Art. n.: T106S
301085-01
Calibre de profundidad
Art. n.: T107S
300577-10
Punzn
Art. n.: T120
201235-10
200788-10
Mandril de calibrado
Art. n.: T1205
200790-10
HERRAMIENTAS ESPECIALES 287
Herramienta de compresin
Art. n.: T1206
200583-10
Herramienta de compresin
Art. n.: T1207S
200585-01
Manguito de centraje
Art. n.: T1214
200777-10
300568-10
Herramienta de desmontaje
Art. n.: T1216
200816-10
HERRAMIENTAS ESPECIALES 288
Bomba de vaco
Art. n.: T1240S
200273-10
Manguito de proteccin
Art. n.: T1401
200635-10
Bloque de sujecin
Art. n.: T14015S
200733-10
Bloque de sujecin
Art. n.: T14016S
200688-10
Herramienta de retencin
Art. n.: T14026S1
200639-10
HERRAMIENTAS ESPECIALES 289
Herramienta de montaje
Art. n.: T1402S
200634-10
Llave espaola
Art. n.: T14032
200640-10
Bloque de sujecin
Art. n.: T1403S
200637-10
Mandril de presin
Art. n.: T1504
200789-10
Herramienta de montaje
Art. n.: T150S
200791-10
HERRAMIENTAS ESPECIALES 290
300574-10
NORMAS 291
JASO T903 MA
A causa de las distintas tendencias en el desarrollo tcnico, se precisa una especificacin tcnica propia para las motocicletas con
motor de 4 tiempos - la norma JASO T903 MA. Anteriormente se utilizaba en las motocicletas de 4 tiempos el aceite del motor de los
turismos, ya que no exista una especificacin propia para las motocicletas. Si se exigen intervalos de mantenimiento largos, como es
habitual en los motores de los turismos, hay que emplear en los motores de las motocicletas un tipo de aceite con alto rendimiento
a altas revoluciones. En la mayora de los motores para motocicletas, se emplea el mismo aceite para la lubricacin del cambio y del
embrague. La norma JASO MA tiene en cuenta estos requerimientos especficos.
SAE
Las clases de viscosidad SAE fueron definidas por la Society of Automotive Engineers, y se utilizan para clasificar los aceites segn su
viscosidad. La viscosidad describe solamente una propiedad del aceite, y no es un indicador para su calidad.
NDICES 292
Bomba de combustible
NDICES
A
Accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Cambio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Embrague F
Cambiar el lquido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179 Faro
Controlar el nivel de lquido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179 Ajustar la distancia de alumbrado . . . . . . . . . . . . . . . 110
Ensamblar el motor Filtro de aceite
Ajustar el juego de las vlvulas . . . . . . . . . . . . . .... 175 Sustituir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Ajustar el tiempo de mando . . . . . . . . . . . . . . . .... 172 Filtro de aire
Controlar el juego de las vlvulas . . . . . . . . . . . .... 174 Desmontaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Controlar el tiempo de mando . . . . . . . . . . . . . . .... 172 Limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Extraer el motor del caballete de montaje . . . . . . .... 178 Montaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Montar el rbol de mando del cambio . . . . . . . . .... 164
Filtro de combustible
Montar el rbol del cambio . . . . . . . . . . . . . . . .... 159
Cambio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Montar el rbol del pedal de arranque . . . . . . . . .... 164
Montar el barrilete selector . . . . . . . . . . . . . . . .... 160 Funcionamiento en invierno
Montar el casquillo distanciador . . . . . . . . . . . . 161, 178 Trabajos de inspeccin y cuidado . . . . . . . . . . . . . . . 207
Montar el cigeal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .... 159 Fusible
Montar el dispositivo de bloqueo del cambio . . . . .... 164 Desmontar el fusible principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Montar el filtro de aceite . . . . . . . . . . . . . . . . . .... 177 Montar el fusible principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Montar el limitador de par . . . . . . . . . . . . . . . . .... 175 Sustituir en el ventilador del radiador . . . . . . . . . . . . . 93
Montar el mecanismo de arranque . . . . . . . . . . .... 168 Sustituir en los distintos consumidores elctricos . . . . . 92
Montar el pedal de arranque . . . . . . . . . . . . . . .... 176 Fusible principal
Montar el pin intermedio del pedal de arranque .... 164 Desmontaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Montar el pistn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .... 169 Montaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
NDICES 294
10/2011
Foto: Mitterbauer
KTM-Sportmotorcycle AG
5230 Mattighofen/Austria
http://www.ktm.com