8MWTW1815CG Manual Uso y Cuidado-Jaguar Impeller
8MWTW1815CG Manual Uso y Cuidado-Jaguar Impeller
8MWTW1815CG Manual Uso y Cuidado-Jaguar Impeller
Este manual contiene informacin til, por favor lalo antes de operar su lavadora.
W10672387A W10672389A
NDICE LAVADORAS WHIRLPOOL
Especificaciones Tcnicas
Modelos
SEGURIDAD DE LA LAVADORA............................................. 3 8MWTW1715CW
QUE HAY DE NUEVO DEBAJO DE LA TAPA?.................... 4 8MWTW1815CG
PANEL DE CONTROL Y CARACTERISTICAS....................... 5 8MWTW1915CM
GUIA DE CICLOS...................................................................... 7 8MWTW1915CH
USO DE SU LAVADORA.......................................................... 9
MANTENIMIENTO DE LA LAVADORA................................... 12
SOLUCION DE PROBLEMAS.................................................. 14
POLIZA DE GARANTIA............................................................ 19
Frecuencia de Operacin 60 Hz
WHIRLPOOL SERVICE............................................................ 20
CERTIFICADO DE GARANTIA LATINO AMERICA .............. 21
Tensin de Alimentacin 110-127 V~
Altura 111 cm
Ancho 67 cm
Profundidad 67 cm
Fabricador
WHIRLPOOL MXICO S.A. de C.V.
Antigua Carretera a Roma km 9
Col. Milagro
Apodaca, N.L., Mxico, C.P. 66634
Tel (01 81) 83-29-23-00
2
SEGURIDAD DE LA LAVADORA
Hemos proporcionado muchos mensajes de seguridad en esta Gua de Apoyo en el electrodomstico. Siempre lea y
obedezca todos los mensajes de seguridad.
Este es el smbolo de alerta para seguridad.
Este smbolo es una alerta que lo previene de daos o incluso muerte a usted y a los dems. Todos
los mensajes de seguridad estarn seguidos del smbolo de alerta de seguridad y adems de la
palabra PELIGRO o ADVERTENCIA. Estas palabras significan:
3
QU HAY DE NUEVO DEBAJO DE LA TAPA?
Su nueva lavadora funcionar de manera diferente que su antigua lavadora con agitador.
La mxima eficiencia de su lavado se logra con la tapa cerrada, por lo que le recomendamos que una vez que haya
haya agregado la ropa, el detergente y los aditivos, cierre la tapa e inicie su ciclo de lavado.
El mantener la tapa abierta despus de haber iniciado el ciclo modificar la programacin establecida para el
llenado por fases.
IMPORTANTE: Si al termino del llenado usted mantiene la tapa abierta , notar que la lavadora le advertir por medio
de las luces de etapas de lavado encendiendo intermitentemente que tiene que cerrar la tapa; si en 10 minutos no se
cierra la tapa, el ciclo se cancelar y el agua recolectada se drenar de manera automtica
4
PANEL DE CONTROL Y CARACTER STICAS
4 5 6
8MWTW1715CW
8MWTW1815CG
9 7
8MWTW1915CM 8
8MWTW1915CH
5 Nivel de Exprimido
Esta lavadora selecciona automticamente el nivel de
CICLOS MANUALES exprimido, basado en el ciclo seleccionado. El nivel de
Los ciclos manuales le permiten lavar sus prendas exprimido puede ser modificado. No todos los niveles de
controlando cada etapa del lavado de manera manual. exprimido estn disponibles en todos los ciclos.
6 Alarma
A l seleccionar la alarma "Enjuague", su lavadora le indicara el
momento en que se encuentra la fase de llenado del enjuague
y la tapa ya ha sido desbloqueada.
2 Tamao de carga Cuando su lavadora haya llenado hasta el nivel de agua
El sistema Intelicarga de la lavadora le permite ajustar con deseado, puede agregar el suavizante. A l seleccionar la alarma
precisin el Tamao de Carga de la ropa que vaya a lavar. "Fin de ciclo", su lavadora emitir una seal, que le indicara el
momento en que su ciclo ha terminado. Usted puede
seleccionar o no, ambas alarmas si as lo desea.
7 Botn de Inicio/Pausa
Presinelo para iniciar el ciclo seleccionado; presinelo
nuevamente para hacer una pausa en el ciclo y desbloquear
la tapa en las fases de drenado y exprimido.
NOTA: Si la lavadora est drenando o exprimiendo, puede
tomar varios minutos para que se desbloquee la tapa.
5
8 Luces indicadoras de Etapas de Lavado LISTO
LAVADO
9 Seleccin manual de etapas de lavado
Remojo Enjuague Listo
Lavado Drenado/ Tapa
Exprimido
La limpieza con bajo nivel de agua equivale a una limpieza
concentrada. En lugar de diluir el detergente como en una
lavadora de agitador tradicional, esta lavadora aplica el detergente
Con esta opcin usted podr seleccionar un ciclo manual
directamente en las prendas sucias. Los sonidos del motor (una o varias etapas del ciclo automtico que ha
pueden cambiar en diferentes etapas del ciclo. seleccionado) o inclusive agregar un remojo a su ciclo de
lavado seleccionado.
ENJUAGUE COMO AGREGAR REMOJ O A UN CICLO AUTOMTICO
6
GUA DE CICLOS
Para lograr el mejor cuidado de las telas, elija el ciclo que sea el ms adecuado para la carga que va a lavar.
No todos los ciclos y opciones estn disponibles en todos los modelos.
CICLOS AUTOMTICOS
Seda lavable a Ropa Temperatura Use este ciclo para las prendas delicadas lavables a
maquina, telas de delicada Nivel de exprimido (solo Normal) mquina. Este ciclo usa una accin de lavado
lavado a mano Nivel de Suciedad intermitente para el cuidado delicado de articulos finos
y lana Tamao de Carga lavables. Se recomienda colocar los articulos pequeos
Alarma en bolsas de malla antes de lavarlos.
7
*Todos los enjuagues son con agua fra.
CICLOS MANUALES
Para seleccionar su ciclo manual consulte "Como seleccionar un Ciclo Manual".
Nota: Consulte los artculos a lavar recomendados en la gua de ciclos automticos, segn el ciclo seleccionado.
LAVADO Depende del ciclo automtico Use este ciclo cuando solamente requiera la etapa de
de lavado. Su lavadora har llenado por fases para
y las opciones seleccionadas luego proseguir con la accin de lavado. Una vez
terminada la fase marcar listo.Al terminar el tiempo de
lavado la lavadora no drenar el agua por 12 horas
mientras que la tapa se mantenga cerrada. En caso de
que la tapa est abierta drenar el agua a los 10 min.
ENJUAGUE- Depende del ciclo automtico Combina enjuague y exprimido a alta velocidad. Ciclo
diseado para poder colocar suavizante en el
DRENADO/ y las opciones seleccionadas dispensador del agitador desde el inicio.
EXPRIMIDO
Depende del ciclo automtico Este ciclo usa un exprimido para acortar los tiempos
DRENADO/ de secado de las telas pesadas o para los artculos de
EXPRIMIDO y las opciones seleccionadas cuidado especial que se laven a mano. Use este ciclo
para completar un ciclo despus de un corte de
corriente.
8
USO DE SU LAVADORA
COMO CARGAR
Para estas cargas de volumen completo recomendadas, coloque el control de tamao de carga en la posicin de la carga ms grande
Consejos tiles:
Cuandolaveartculos resistentes
al agua,
distribuirlos uniformemente alrededor de la canasta.
Usebolsasdemallaparaprendas,paraayudaraprevenir
1. Separe y prepare su ropa los enredos cuando lave artculos delicados o pequeos.
Vuelvaalrevslasprendasdetejidoparaevitarquese
formen motitas. Separe las prendas que sueltan pelusa
delasquelaatraen.Alasprendasdetelassintticas,
los tejidos y la pana, se les pegar la pelusa de las toallas,
los tapetes y la felpilla.
NOTA: Siempre lea y siga las instrucciones en las etiquetas
de cuidado de las telas para evitar daos a sus prendas.
2. Agregue detergente
Detergente en polvo
Vacelosbolsillos.Lasmonedas,losbotonesocualquier
objeto pequeo suelto puede pasar debajo de la placa de
lavado y atorarse, provocando sonidos no esperados.
Separelosartculossegnelciclorecomendado,la Detergente lquido
temperatura del agua y la resistencia a perder el color.
Separelosartculosconmuchasuciedaddelosquetienen
poca suciedad.
Separelosartculosdelicadosdelastelasresistentes.
Nosequelosartculossianhaymanchasdespus
del lavado ya que el calor puede hacer las manchas
permanentes.
Tratelasmanchasinmediatamente.
Cierreloszpers,abrochelosganchos,ateloscordones Detergente lquido:
y las fajas, y quite los adornos y ornamentos que no sean Agregue el detergente lquido en la parte inferior de la canasta
lavables. antes de agregar las prendas.
Remiendeloqueestrotoydesgarradoparaevitarms
daos a los artculos durante el lavado. Detergente en polvo:
POR NINGN MOTIVO INTRODUZCA PRODUCTOS Agregue una medida de detergente en polvo en la bandeja de
detergente. Si va a usar un producto para realzar el lavado,
IMPERMEABLES
como Oxi o blanqueador no decolorante, agrguelo tambin
9
al fondo de la canasta de lavado antes de agregar las
prendas.
IMPORTANTE: Siga las instrucciones del fabricante para
5. Cargue las prendas en la lavadora
determinar la cantidad de detergente que debe usar.
Agregue suavizante de telas al
3. depsito
Suavizante de telas
10
7. Seleccione el Tamao de carga 9. Cierre la tapa
PresioneelbotndeInicio/Pausa
paracomenzarelciclodelavado.Cuandosehaya
terminado el ciclo, se encender la luz indicadora de Listo.
Una vez que haya seleccionado un ciclo, las opciones
predeterminadas para ese ciclo se encendern. NOTA: En caso de requerir un ciclo manual,
Presione los botones para cambiar las opciones del siga las instrucciones descritas en "SELECCIN MANUAL
ciclo; temperatura, nivel de suciedad, nivel de DE ETAPAS DE LAVADO".
exprimido y alarma, si as lo desea.
Saque las prendas inmediatamente despus de que
se haya terminado el ciclo para evitar olores, reducir la
NOTA: Siempre lea y siga las instrucciones en las etiquetas formacin de arrugas y evitar que se oxiden los ganchos
de cuidado de las telas para evitar daos a sus prendas. de metal, zpers y broches a presin.
Cmo desbloquear la tapa para agregar prendas:
Temperatura de lavado Telas sugeridas
Si usted necesita abrir la tapa o agregar 1 2 prendas que
Caliente selehayanolvidado:
En algunos ciclos se agrega agua Ropa blanca y de color Presione Inicio/Pausa, agregue las prendas, cierre
fra para ahorrar energa y cuidar pastel la tapa y presione nuevamente Inicio/Pausa
sus prendas. En estos casos el para continuar el ciclo.
Prendas durables
agua estar ms fra que la del
Suciedad profunda Cmo desbloquear la tapa en fase de Drenado/
ajuste de agua caliente de su
Exprimido
calentador de agua.
PresioneInicio/Pausa
Tibia la tapa se desbloquear una vez que la lavadora haya dejado
Se agregar agua fra de modo Colores vivos de moverse. Esto puede tomar varios minutos si la carga
que el agua estar ms fra Suciedad entre estaba exprimindose a alta velocidad. Luego cierre la tapa
que el agua provista por su ypresionenuevamenteInicio/Pausa
para continuar
calentador. moderada y ligera ciclo.
Si se deja la tapa abierta por ms de 10 minutos, el agua ser
Fra Colores oscuros que drenada automticamente.
destien o que se
Esta es la temperatura del agua
opacan
de su grifo.
Suciedad ligera
11
MANTENIMIENTO DE LIMPIEZA DE LA LAVADORA cont.
LA LAVADORA
Limpieza del depsito del suavizante lquido de telas
MANGUERAS DE ENTRADA DE AGUA 1. Quite el depsito agarrando la parte superior con las
manos y apretndolo, mientras jala hacia arriba con
Reemplace las mangueras de entrada despus de 5 aos los pulgares.
de uso para reducir el riesgo de que fallen. Inspeccione 2. Enjuague el depsito bajo el chorro de agua tibia y luego
peridicamente y cambie las mangueras si se hallan vuelva a colocarlo.
protuberancias, torceduras, cortes, desgaste o prdidas
NOTA: Para evitar daar la lavadora o las prendas, no lave
de agua.
la ropa sin el depsito del suavizante de telas lquido en su
Cuando reemplace sus mangueras de entrada de agua, lugar.
anote la fecha de reposicin en la etiqueta con un marcador
Limpieza del depsito del blanqueador
permanente.
Limpie el interior del depsito del blanqueador con un pao
limpio y hmedo.
Para limpiar el exterior:
LIMPIEZA DE LA LAVADORA
1. Use un pao suave y hmedo o una esponja para limpiar
Mantenga su lavadora tan limpia y fresca como mantiene cualquier derrame.
sus prendas. Para mantener el interior de la lavadora sin 2. Use limpiador multiuso para superficies, si es necesario.
olores, siga cada mes el procedimiento de limpieza
IMPORTANTE: Para evitar daar el acabado de la lavadora,
recomendadoacontinuacin:
no use productos abrasivos.
1. Asegresedequelalavadoraestvaca.
2. Agregueunapastilladellimpiadorparalavadora
AFFRESH recomendado en la canasta de la lavadora CUIDADO DURANTE LA FALTA
O BIEN DE USO Y LAS VACACIONES
Ponga a funcionar su lavadora nicamente cuando est
Agregue1taza(250ml)deblanqueadorlquidoconcloro en casa. Si va a mudarse o no va a usar la lavadora durante
al depsito correspondiente. ciertoperodo,sigaestos pasos:
1. Desenchufe la lavadora o desconecte el suministro
de energa a la misma.
2. Cierre el suministro de agua a la lavadora para evitar
inundaciones debidas a aumentos en la presin del agua.
12
TRANSPORTE DE LA LAVADORA CMO REINSTALAR O USAR
1. Cierre ambos grifos de agua. Desconecte y elimine el agua LA LAVADORA NUEVAMENTE
de las mangueras de entrada de agua.
Para reinstalar la lavadora despus de la falta de uso,
2. Si se va a trasladar la lavadora durante una temporada vacaciones,almacenamientoduranteelinviernoomudanza:
de invierno riguroso, siga las instrucciones descritas en
1. Consulte las Instrucciones de instalacin para ubicar,
"Cuidado para el almacenamiento durante el invierno.
nivelar y conectar la lavadora.
3. Desconecte la manguera de drenado del sistema de desage
y drene el agua restante en una olla o cubeta. Desconecte la 2. Antesdeusarlalavadoranuevamente,pngalaafuncionar
manguera de drenado de la parte posterior de la lavadora. siguiendoelprocedimientorecomendadoacontinuacin:
4. Desenchufe el cable elctrico. Para volver a usar la lavadora:
5. Ponga las mangueras de entrada y la manguera de 1. Deje correr el agua por los tubos y las mangueras. Vuelva
drenado en el interior de la canasta de la lavadora. aconectarlasmanguerasdeentradadeagua.Abraambos
grifos de agua.
6. Pase el cable elctrico sobre el borde y colquelo dentro
de la canasta de la lavadora.
7. Coloque la bandeja de empaque de los materiales de
envo originales nuevamente en el interior de la lavadora.
Si no cuenta con bandeja de empaque, coloque frazadas
o toallas pesadas en la abertura de la canasta. Cierre la
tapa y coloque cinta sobre la misma hacia el frente de la
lavadora. Mantenga la tapa pegada con cinta adhesiva
hasta que se coloque la lavadora en su nuevo lugar.
13
SOLUCIN DE PROBLEMAS
Pr imero intentar Ias soluciones sugeridas y evitar posiblemente el costo de una IIamada de servicio tcnico
Fugas de agua
Verifique que lo La lavadora no est nivelada. Es posible se salpique agua de la canasta si la lavadora no est
siguiente est instalado nivelada. Verifique que la carga no est desequilibrada ni se
adecuadamente: haya cargado de manera apretada.
Las mangueras de llenado no estn Apriete la conexin de la manguera de llenado.
bien sujetas.
Arandelas de la manguera de llenado. Cercirese de que estn debidamente colocadas las cuatro
arandelas planas de las mangueras de llenado.
Conexin de la manguera de drenado. Jale la manguera de drenado de la carcasa de la lavadora y
asegrela correctamente al tubo vertical o tina de lavadero.
No coloque cinta adhesiva sobre la tubera del desage.
Revise la plomera de la casa para Es posible que el agua se salga de un lavadero o tubo vertical
ver si hay fugas o si el fregadero o bloqueado. Revise toda la plomera de la casa y fjese si hay
el desage est obstruido. fugas de agua (tinas de lavadero, tubo de desage, tubos de
agua y grifos).
No se ha cargado la lavadora segn El cargar inadecuadamente puede hacer que la canasta quede
lo recomendado. desalineada y que salpique agua fuera de la tina. Vea Uso
de su lavadora para las instrucciones de carga.
14
SOLUCIN DE PROBLEMAS
Pr imero intentar Ias soluciones sugeridas y evitar posiblemente el costo de una IIamada de servicio tcnico
La lavadora no funciona Verifique si hay el suministro Debern sujetarse ambas mangueras y tener flujo de agua a
o no llena, la lavadora adecuado de agua. la vlvula de llenado.
se detiene o la luz del Los grifos de agua fra y caliente deben estar abiertos.
lavado permanece
encendida (lo que Revise que los filtros de la vlvula de entrada no se hayan
indica que la lavadora obstruido.
no pudo llenarse Revise si hay torceduras en las mangueras de entrada, las
apropiadamente) cuales pueden restringir el flujo de agua.
Verifique que el suministro elctrico Conecte el cable elctrico a un contacto de pared de conexin
sea el adecuado. a tierra de 3 terminales.
No use un cable elctrico de extensin.
Cercirese de que haya suministro elctrico en el contacto.
Reposicione el cortacircuitos si se ha disparado. Reemplace
los fusibles que se hayan quemado.
NOTA: Si los problemas continan, contacte a un electricista.
Funcionamiento normal de la La tapa deber estar cerrada para que funcione la lavadora.
lavadora. La lavadora har una pausa durante ciertas fases del ciclo.
No interrumpa el ciclo.
Es posible que escuche el zumbido de los giros. Esto es normal.
Puede ser que la lavadora se haya Saque varios artculos, vuelva a acomodar la carga uniforme-
cargado de manera apretada. mente en la canasta. Cierre la tapa para continuar con el ciclo.
Pr imero intentar Ias soluciones sugeridas y evitar posiblemente el costo de una IIamada de servicio tcnico
16
SOLUCIN DE PROBLEMAS
Pr imero intentar Ias soluciones sugeridas y evitar posiblemente el costo de una IIamada de servicio tcnico
Hay arena, pelo de La arena, pelo de mascotas, pelusa Seleccione un ciclo Enjuagar/Exprimir
mascotas, pelusa, etc. o los restos de detergente o
en la carga despus blanqueador excesivos pueden
del lavado requerir enjuague adicional.
La carga est enredada No se ha cargado la lavadora segn Vea la seccin Uso de su lavadora.
lo recomendado.
Consulte la Gua de Ciclos para ver cul es el mejor ciclo
para su carga.
No est usando el ciclo correcto para Use una opcin de ciclo con una temperatura
el tipo de tela. de lavado ms caliente para mejorar la limpieza.
Use el ciclo Ropa Blanca para una limpieza intensa.
Consulte la Gua de Ciclos para elegir el mejor para
su carga.
La lavadora repite Se esta usando demasiado detergente Es posible que la espuma ocasionada por el exceso de
la fase de enjuague detergente impida que la lavadora funcione correctamente.
Mida siempre el detergente y siga las instrucciones del mismo
segn el temao de carga.
La carga podra estar desequilibrada Cargue los artculos secos de modo uniforme en montones flojos
alrededor de la pared de la canasta. El agregar artculos
mojados agregar ms agua de la canasta podra causar
un desequilibrio en la lavadora.
Lave cargas ms pequeas para reducir el desequilibrio.
No cargue de manera apretada. Evite lavar un slo artculo.
V ea "Gua de ciclos" y "Uso de su lavadora" en este manual de
Uso y Cuidado.
17
SOLUCIN DE PROBLEMAS
Pr imero intentar Ias soluciones sugeridas y evitar posiblemente el costo de una IIamada de servicio tcnico
No est lavando los colores similares Lave los colores similares juntos y quite la carga inmediatamente
juntos. despus de que se termine el ciclo, para evitar la transferencia
Funcionamiento El depsito est obstruido. Use solamente blanqueador con cloro lquido en el depsito
incorrecto del depsito para el blanqueador. Use solamente suavizante de telas en el
depsito para el suavizante de telas.
Daos en las telas Haba objetos filosos en los bolsillos Vace los bolsillos, cierre los zpers, los broches de presin y los
durante el ciclo de lavado. corchetes antes del lavado para evitar enganches y rasgaduras.
Es posible que se hayan enredado Ate todos los cordones y las fajas antes de comenzar a lavar
los cordones y las fajas. la carga.
Los artculos pueden haberse daado Remiende lo que est roto y descosido antes del lavado.
antes del lavado.
Si la carga est apretada, las telas Cargue las prendas de modo uniforme en montones flojos
pueden daarse. alrededor de la pared de la canasta. Cargue solamente con
artculos secos.
Use el ciclo diseado para las telas que se van a lavar.
Agregue solamente 1 2 artculos despus de que la lavadora
haya comenzado.
El blanqueador lquido con cloro No vierta el blanqueador lquido con cloro directamente
puede haberse agregado en la carga. Limpie los derrames del blanqueador.
incorrectamente. El blanqueador no diluido daa los tejidos. No use ms
de lo recomendado por el fabricante.
No coloque los artculos sobre el depsito del blanqueador
cuando ponga o quite la ropa de la lavadora.
Tal vez no se hayan seguido las Lea y siga siempre las instrucciones de la etiqueta de cuidado
instrucciones de las etiquetas proporcionadas por el fabricante de la prenda. Consulte la Gua
de las prendas. de Ciclos para ver cul es el mejor ciclo para su carga.
Olores No se ha hecho el mantenimiento V ea "Limpieza de la lavadora" en Mantenimiento de la lavadora
mensual segn lo recomendado.
Descargue la lavadora en cuanto termine el ciclo.
Se est usando demasiado Cercirese de medirlo correctamente. Siga siempre las
detergente. indicaciones del fabricante.
Vea la seccin "Limpieza
de la lavadora".
La luz o luces de La tapa no est cerrada. Cierre la tapa. La lavadora no agitar con la tapa abierta.
Etapas de lavado
estn destellando
Un ciclo se ha detenido o puesto en Puede ser que la lavadora an est exprimiendo. La tapa no
pausa con el botn de Inicio/Pausa. se desbloquear hasta que la canasta haya dejado de girar.
Esto puede tomar varios minutos si se estn lavando cargas
grandes o telas pesadas.
F uncionamiento del seguro de puerta Cuando esta en proceso de bloqueo o desbloqueo es normal
que la luz destelle.
18
PLIZA DE GARANTA WHIRLPOOL
FORMATO DE Vlida slo en Mxico
WHIRLPOOL MEXICO S.A. de C.V.
19
USTED HA ADQUIRIDO UN PRODUCTO RESPALDADO POR:
20
CERTIFICADO DE GARANTA
W10424589B 11/2012
LATINO AMRICA
6. Identificacin e individualizacin del producto.
5. Esta garanta sobre el bien garantizado no comprende:
Los daos ocasionados por la instalacin del producto o correccin de una instalacin deficiente efectuada Nombre: Direccin/ Telfono:
por servicios o personas no autorizadas por el Garante.
Los daos ocasionados a la unidad o cualquier otra parte o repuesto, debido a voltaje inadecuado, Modelo: Serie No.
instalaciones elctricas defectuosas y/o fluctuaciones de la corriente elctrica.
Los daos ocasionados por el uso incorrecto del artefacto (Se recomienda seguir las instrucciones del Manual
Marca:
de Uso.) Pas de Compra: Ciudad:
Los daos ocasionados por elementos extraos al artefacto (Ej.: monedas, botones, accesorios de ropa, etc.)
Los gastos correspondientes a revisiones o reparaciones en las instalaciones elctricas, de agua, de drenaje Fecha de Compra: Factura No.:
del domicilio del cliente, de gas, de tirajes de ventilacin, etc.
Los daos por el uso indebido de productos tales como limpiadores qumicos o abrasivos, no fabricados, Distribuidor/Almacn: Sello y Firma:
destinados y/o recomendados para la limpieza de electrodomsticos.
Los daos a las partes de vidrio, porcelana, partes plsticas, de hule o goma o pintura del gabinete y en 7. Lneas telefnicas de contacto con el Servicio Tcnico del Garante.
general los daos a las partes estticas del producto, causadas por el deterioro normal del producto o su mal IMPORTANTE: A travs de los nmeros de atencin al consumidor que se relacionan a continuacin, se
uso. podr hacer exigible la presente garanta, otorgndole los datos de contacto de los canales de atencin
Los daos causados por accidente, inundacin, terremoto, incendio, catstrofes naturales y en general establecidos as como de los Centros de Servicio y/o Talleres Autorizados y/o Service para la exigibilidad de
cualquier hecho de la naturaleza o humano, que pueda ser considerado de fuerza mayor. su garanta.
Los bombillos o lmparas en aquellos productos que posean iluminacin interna. ARGENTINA
Los daos causados por roedores, insectos o cualquier otro animal.
El normal desgaste del producto. Garante: Whirlpool Argentina S.A.
Los daos causados al producto cuando los mismos tengan origen en la manipulacin y/o transporte Direccin: Av. Crovara 2550 (B1766CBU). La Tablada Pcia. de Buenos Aires Argentina.
realizado por tcnicos y/o personal no autorizado por el Garante. Domicilio legal: Reconquista 360 6 piso (C1003ABH). Ciudad Autnoma de Buenos
Las tareas de mantenimiento general del producto, no comprendidas en reparaciones derivadas de la Aires Argentina.
exigibilidad de la garanta. Para una atencin personalizada llmenos de lunes a viernes de 8:00 a 18:00 horas y sbados de 8:00
Los gastos de flete/transporte y/o entrega del producto a los efectos de la reparacion del producto cuando los a 13:00 horas.
Para Productos Whirlpool comunquese en Capital Federal y Gran Buenos Aires al telfono
mismos no hayan sido autorizados por el Garante.
54+11+ 4480-8888.
Los daos ocasionados por golpes, cadas y/o rayaduras. e-mail: [email protected]
Los daos causados por instalacin incorrecta, inapropiada y/o ilegal. Para Productos Eslabn de Lujo comunquese en Capital Federal y Gran Buenos Aires al telfono
54+11+ 4480-8866.
NOTA IMPORTANTE: Cuando la reparacin y/o manipulacin del artefacto objeto de la presente garanta e-mail: [email protected]
sea realizada por servicios tcnicos y/o personas no autorizadas por el Garante la presente garanta quedar sin Para Productos Whirlpool y Eslabn de Lujo, comunquese en Capital de Crdoba y Rosario al
efecto alguno y por lo tanto dicho artefacto no estar alcanzado y/o cubierto por la misma. telfono 0-810-666-6266.
Para el resto del pas ya sean productos Whirlpool o Eslabn de Lujo- consulte el taller autorizado
En los artefactos a gas o gasodomsticos, la presente garanta quedar anulada cuando la instalacin del ms cercano a su domicilio en la Cartilla de la Red Nacional de Centros de Servicios autorizados o en
producto no se haya efectuado de acuerdo con las disposiciones, normas y reglamentos tcnicos vigentes, la pgina web: www.whirlpool.com.ar o www.eslabondelujo.com.ar
incluyendo las aplicables al proveedor del servicio de instalacin correspondiente y con las instrucciones del
Manual de Uso. Su instalacin slo se podr hacer por medio de personal legalmente habilitado para la CHILE
instalacin de este tipo de productos. Es obligacin del consumidor verificar que la empresa y personas Garante: Whirlpool Chile Ltda.
contratadas directamente para la instalacin de artefactos a gas o gasodomsticos tengan las acreditaciones Direccin: El Roble 749, Recoleta, Santiago de Chile.
exigidas por la normativa y reglamentacin vigente. Email: [email protected]
Lnea telefnica gratuita nacional para productos Whirlpool: 800260320.
El Garante no se hace responsable por ningn dao y/o perjuicio material, y/o personal, directos y/o indirectos Lnea telefnica gratuita nacional para productos Consul: 800260380.
que pudiesen sufrir el adquirente, usuarios y/o terceros en relacin al bien, originados en el no seguimiento de Santiago de Chile para productos Whirlpool: 56+2+753 2600
las indicaciones establecidas en el Manual de Uso del producto garantizado por la presente y del cual el Santiago de Chile para productos Consul: 56+2+753 2620
Para el resto del pas consulte el taller autorizado ms cerca de su domicilio en las pginas web:
presente certificado forma parte integrante, y en especial originadas en el no cumplimiento de las normas y www.whirlpool.cl y www.consul.cl
reglamentaciones de control vigentes en relacin a las instalaciones de gas.
La presente garanta se encuentra limitada a los trminos del presente instrumento y/o documento, por tal COLOMBIA
razn la misma no podr ser interpretada ms all de las obligaciones asumidas a travs del presente Garante: Whirlpool Colombia S.A.
certificado por parte del Garante, salvo respecto de aquellas exigencias legales obligatorias que deban E-mail: [email protected]
considerarse como complementarias del presente documento, ello siempre dentro de los trminos y plazos Lnea telefnica gratuita nacional: 01-8000112365
legalmente exigidos. Linea telefnica gratuita nacional para productos KitchenAid: 01-8000115243
Lnea telefnica en Bogot D.C.: 57+1+4048565
Toda intervencin tcnica solicitada por el usuario dentro del perodo de garanta que no tenga su origen en www.whirlpool.com.co
fallas respecto de las condiciones de calidad e idoneidad del producto, de conformidad con los trminos y
alcance de la garanta, estar a cargo del mismo. En tal sentido, servicios tales como: mantenimiento
COSTA RICA
preventivo, instalaciones adicionales, etc., sern a cargo del consumidor. Lnea telefnica gratuita nacional: 0800-0571023
En la ciudad de San Jos de Costa Rica: 506+ 2235-5703/ 2297-6052/ 2297-3180/
2222-2626/ 2222-9911/ 2521-5757
CERTIFICATE OF WARRANTY
W10424589B 11/2012
LATINO AMERICA
6. Identification of the Product:
5. This warranty doesnt include:
Damages caused by the installation of the product or correction of a deficient installation conducted by Name: Address/Phone Number:
services or people non-authorized by the Guarantor.
Damages caused to the unit or any other part or spare part, due to inadequate voltage, defective electrical Model: Serial No.
systems and/or fluctuations of the electrical current.
Damages caused by the incorrect use of the device (it is recommended to follow the instructions of the Brand:
Manual of Use.) Country of Purchase: City:
Damages caused by strange elements into the device (coins, buttons, cloths accessories, etc.)
Expenses corresponding to revisions or repairs in the electrical systems, water or drainage at the customers Date of Purchase: Invoice No.
address gas, vent circulation, etc.
Damages caused by the illegal product use such as chemical or abrasive cleaners, not made, destined and/or Distributor/Store Signature/Stamp:
recommended by the domestic cleaning appliances.
Damages to the parts made of glass, plastic porcelain, parts made of rubber or painting of the cabinet and in 7. Contact phone numbers with the Technical Service of the Guarantor.
general, damages to the aesthetic parts of the product caused by the normal deterioration of the product or IMPORTANT: Through the customer service phone numbers listed below, the present warranty may be
its badly use. required, giving the contact details of the channels established as well as the Authorized Service Centers.
Damages caused by natural accident, flood, earthquake, fire, catastrophes and in general, any natural or
human impact due to a great force. ARGENTINA
Bulb or lamps in those products that have internal illumination. Guarantor: Whirlpool Argentina S.A.
Damages caused by rodents, insects or any other animal. Address: Av. Crovara 2550 (B1766CBU) .La Tablada Pcia. de Buenos Aires Argentina.
The normal deterioration of the product. Legal Adress: Reconquista 360 6 piso (C1003ABH). Ciudad Autnoma de Buenos Aires
Damages caused to the product when they have origin in handling and/or transport made by people Argentina.
non-authorized by the Guarantor. Customer service will be available from Monday to Friday at 8:00 -18:00 and Saturdays at
General maintenance of the product, that is not included/understood as repairs derived from the enforceabi- 8:00-13:00
lity of the warranty. For Whirlpool products please call in Capital Federal and Gran Buenos Aires to
Expenses of load/transport and/or delivery for product repairs when they have not been authorized by the 54+11+ 4480-8888.
Guarantor. E mail: [email protected]
Damages caused by blows, falls and/or scratches. For Eslabn de Lujo products please call in Capital Federal and Gran Buenos Aires to
Damages caused by incorrect, unsuitable and/or illegal installation. 54+11+4480-8866
e-mail: [email protected]
For Whirlpool products and Eslabn de Lujo, please call in Capital de Cordoba y Rosario to
IMPORTANT NOTE: When the repair and/or manipulation of the device object of the present warranty are 0-810-666-6266.
made by technical services and/or people non-authorized by the Guarantor the present warranty will not be For the rest of the country for Whilrpool or Eslabn de Lujo products consult the authorized
effective and therefore this device will not be reached/protected by it. service center in the web page: www.whirlpool.com.ar o www.eslabondelujo.com.ar
When it comes to gas devices, the present warranty will be void when the installation of the product has not CHILE
taken place in agreement with the effective dispositions, norms and service manuals, including the applicable Guarantor: Whirlpool Chile Ltda.
ones to the supplier of the service of the corresponding installation - and with the instructions of the Manual Address: El Roble 749, Recoleta, Santiago de Chile
of Use. Its installation will only be able to be done by legally qualified staff for the installation of this kind of Email: [email protected]
product. The customer must take into consideration the fact it is extremely mandatory to verify if the company National Toll Free Number for Whirlpool branded products: 800260320
and also the people that were directly hired for the installation of the gas devices have the proper expertise National Toll Free Number for Consul branded products: 800260380
demanded by the current regulation. Santiago de Chile for Whirlpool branded products: 56+2+753 2600
Santiago de Chile for Consul branded products: 56+2+753 2620
The Guarantor shall not be liable for any property damage or personal injury directly and/or indirectly that
For the rest of the country consult the authorized service center in the web page:
could suffer the purchaser, users and/or third parties in the use of the goods originated in the non-pursuit of
www.whirlpool.cl y www.consul.cl
the indications established in the Manual of Use of the product, of which the present certificate is integral part,
and in special if they are originated in the non-fulfillment of the norms and effective regulations of control in COLOMBIA
relation to the gas facilities. Guarantor: Whirlpool Colombia S.A.
The present warranty is limited to the terms of the present document, for such reason the same one could not E-mail: [email protected]
be interpreted beyond the obligations assumed through the present certificate on the part of the Guarantor, National Toll Free Number: 01-8000112365
except for those mandatory legal requirements that must be considered a complement for the present National Toll Free Number for KitchenAid products: 01-8000115243
document, which must follow the legal terms and conditions. Bogot D.C.: 57+1+4048565
All technical interventions asked by the user within the period of warranty that does not have its origin in faults www.whirlpool.com.co
concerning the conditions of quality and suitability of the product, in accordance with the terms and reaches COSTA RICA
of the warranty, will be responsible for it. In this sphere, services such as: preventive maintenance; additional
facilities, etc., will be the costumers` responsibility. National Toll Free Number: 0800-0571023
San Jos de Costa Rica: 506+ 2235-5703/ 2297-6052/ 2297-3180/
2222-2626/ 2222-9911/ 2521-5757