La Pastorela de Fernandez de Lizardi
La Pastorela de Fernandez de Lizardi
La Pastorela de Fernandez de Lizardi
Abstract: Our recent discovery of the first edition (1817), as well as an un-
known second edition six years later (actually a reprint), has allowed us to trace,
from the beginning, the archetypal story of the Pastorela en dos actos, as both
an editorial and theatrical work. Like many other examples of this extremely
popular genre, it was renamed in the late 19th century with the title of the most
represented pastorela at that time (La noche ms venturosa). And so it continued
throughout the 20th century. Then it changed its title again and became anony-
mous within the Guanajuato population who adopted it as their own. This was
possible due to the secular ritual background as well as the illustrated didactic
intentions of this pastorela.
1
Invaluable nos result, en este aspecto, la asistencia que nos proporcion la maestra
Claudia Perches, responsable del rea de consulta especializada en la biblioteca del Ins-
tituto de Investigaciones Filolgicas.
Literatura Mexicana xxii.2, 2011, pp. 7-28 9
Poseemos ahora una copia de esta edicin, que nos ha cedido gene-
rosamente la biblioteca de Arizona State University, por lo cual hemos
podido constatar que, efectivamente, no es la versin lizardiana, y vemos
que consta de tres jornadas (no de dos) precedidas de un hermoso con-
cilibulo entre Luzbel, Pecado y Astucia, tan extenso que prcticamente
constituye un acto o jornada adicional. La portada indica que fue arre-
glada por los hermanos Villa y observamos ms adelante que en su dra-
matis personae se enlistan los tres arcngeles, personajes que no aparecen
en otra versin representada en el siglo xix, como lo veremos en los pro-
gramas correspondientes. Esta edicin carece de fecha, pero su tipografa
hace ver claramente que ya es del siglo xx.
Chencinsky, pues, se limit a repetir la advertencia de Monterde,
reconociendo que desconocemos la causa de la confusin, que ha sido
persistente. Y luego de referirse tambin a la que, segn Luis Gonzlez
Obregn, pudo haber sido la primera edicin, declara que su edicin
acadmica se bas en la de mayor antigedad que era asequible en ese
momento: Mxico, 1850. Imprenta del ciudadano Luis Abadiano y
Valds, calle primera de Santo Domingo, nmero 12, un ejemplar de
la cual, aadimos por nuestra cuenta, se halla depositado en la Bibliote-
ca Nacional de Mxico.
10 reyes / La pastorela de Fernndez de Lizardi
2
Aunque estos datos ya haban sido registrados en el tomo XIV de las Obras de
Fernndez de Lizardi (1997), el sistema que indica ah los correspondientes repositorios
bibliogrficos no permita, en este caso, identificar la ubicacin precisa de la pastorela
lizardiana.
12 reyes / La pastorela de Fernndez de Lizardi
3
Con este hallazgo, ya hemos emprendido, por nuestra cuenta, una nueva edicin
crtica del texto que nos ocupa.
Literatura Mexicana xxii.2, 2011, pp. 7-28 13
dan el crdito de autor del ttulo que nos interesa (en menos de la mitad
de los casos), se refieren a D. Ignacio Villa, D. Ignacio Fernndez Villa
o los Sres. Villa, imprecisos en sus datos casi siempre o continuando la
inveterada costumbre empresarial de hacer caso omiso de los comedi-
grafos difuntos.
Aunque hubo excepciones que, al reconocer el crdito autoral, lo
hicieron con los bombos y platillos de un homenaje muy conveniente a
los propsitos empresariales, como la siguiente introduccin estampada
en un programa del ltimo ao incluido:
En otro caso donde el crdito destaca la msica original del Sr. Vi-
lla, y no su texto, la representacin tendra visos de una reposicin
arqueolgica, aunque muy vigente todava para los intereses del empre-
sario, quien aseguraba en letras maysculas que:
4
Las designaciones genricas tambin cambiaron, de la original opereta de 1818,
a la de pastorela, opereta pastoril y zarzuela pastoril.
5
El registro de su cronologa habr de comenzar en 1818, con el dato del estreno de
su obra, seguramente en el Coliseo de la ciudad de Mxico, y continuar con las fechas
del Teatro de los Gallos. Enrique de Olavarra y Ferrari da cuenta (187, 191) de la inau
Literatura Mexicana xxii.2, 2011, pp. 7-28 15
Los cdices dramticos donde estaba incluido, editados por Claudia Parodi, abar-
7
8
Para facilitarle al lector la confrontacin de las referencias, de Sabido citamos por
el nmero monogrfico de la revista Tramoya dedicado a la pastorela (2008), donde fue
recogida ntegramente la seccin de su tesis correspondiente a este gnero. Remitimos
no obstante a dicho trabajo de recepcin universitaria, que por su volumen y el amplio
objeto de que se ocupa todo el teatro ritual popular mexicano que se conoce,
constituye una investigacin doctoral, apoyada adems en su propia experiencia como
practicante del gnero, en su doble calidad de dramaturgo y director.
20 reyes / La pastorela de Fernndez de Lizardi
10
Por ejemplo en La Quijotita y su prima (1818-1819), cuyo captulo En el que
contina la historia de Irene est dedicado al asunto. Como la primera edicin qued
trunca, el captulo mencionado apareci hasta la segunda (Mxico: Imprenta de Altami-
rano a cargo de Daniel Barquera, 1831), con el nmero X del tomo III.
22 reyes / La pastorela de Fernndez de Lizardi
francamente espectacular a lo que en sus inicios fue tan solo un texto lite-
rario (que, no obstante, apuntaba ya recursos mgicos). El aprecio que se
tuvo por el aspecto musical propici la conservacin de la partitura, que
se anexa al final del texto.
No obstante la colaboracin colectiva, destacaba en ella el papel del
que tradicionalmente haba sido designado maestro de cuaderno de
pastorela, responsable de la coordinacin general, un elemento no pro-
fesional residente en tierra adentro que en ocasiones debi de poseer la
intuicin y destreza teatral que el cargo requera. En el caso que nos ocu-
pa, es patente que as fue desde el momento de la adaptacin del texto ya
que, como lo veremos enseguida, los cortes que hizo en el texto original
son del todo sensatos, o justificables, desde el punto de vista de la prc-
tica teatral. El adaptador de la pastorela lizardiana, rebautizada con el
muy piadoso nombre del El nacimiento del Nio Dios fue, entonces, muy
probablemente su primer maestro de cuaderno, su ensayador. El cura
Francisco Aguilera que la mantuvo con vida durante mucho tiempo?
Nos parece que no, porque ninguno de los partcipes sobrevivientes lo
testimoni as. Para cuando este cura an viva, a mediados del siglo xx
(ya que el texto fue publicado en 1973), se haba perdido ya la memoria
del inicio de esta experiencia y el texto lizardiano haba pasado por un
proceso de anonimia, que lo haba devuelto a sus dueos ancestrales,
segn Sabido, a los no profesionales que nutrieron el gnero.
Sin agotar el cotejo, sealemos las principales modificaciones realiza-
das sobre el texto lizardiano:
1. Por justificables razones morales ya que en Tarimoro estaba des-
tinada al pblico en general, incluyendo nios y adolescentes de ambos
gneros, supresin de la parte ms escabrosa de la escena entre Bato y
Gila, a la cual nos hemos referido antes. Se omiten 51 versos (53-104).
2. Del largusimo soliloquio de Luzbel, en el que relata su cada del
empreo y expresa su temor de que se cumplan las profecas, supresin
de las referencias eruditas a la historia sagrada, lo mismo que de los
fragmentos de tipo metafsico donde El Pensador se luca con plan-
teamientos como decir: Cmo ser el inmortal/ mortal y pasible a un
tiempo? (vv. 596-597).
Al realizar estos cortes, el adaptador atenda la recomendacin drama-
trgica de no incluir ante un pblico general conceptos demasiado
especializados de cualquier disciplina, la teologa escolstica en este caso.
Del parlamento al que nos referimos (vv. 552-687), se suprimieron los
26 reyes / La pastorela de Fernndez de Lizardi
Bibliografa