Versos Famosos de Diferentes Escrituras PDF
Versos Famosos de Diferentes Escrituras PDF
Versos Famosos de Diferentes Escrituras PDF
Lila-svayamvara-rasam labhate jayashrih cintamanih Gloria jayati todo Cintamani; Soma-girih-Somagiri (el gur de iniciacin); Maestro guruh-espiritual; Me-mis; Siksa-guruh-instruir maestro espiritual; CA- y; Bhagavan-la personalidad del Seor Supremo; plumas de pavo real sikhi-pincha-con; maulih-cuya cabeza; Yat-cuya; pada-de los pies de loto; Kalpa taru-como deseo rboles; Pallava-como las hojas nuevas; sekharesu-en las uas del dedo del pie; Lila-svayam-vara de pasatiempos conyugales; el Rasam suave; labhate-obtiene; Jaya-shrih-Shrimati Radharani. "Todas las glorias a Cintamani y mi maestro espiritual iniciador, Somagiri. Todas las glorias a mi maestro espiritual ordenante, la personalidad Suprema de la divinidad, que usa plumas de pavo real en su corona. Bajo la sombra de su lotus pies, que son como rboles de deseo, Jayashri [Radharani] goza de la trascendental rasa de una consorte eterna." PREDICCIN DEL MAHABHARATA Mahabharata Suvarna-varno hemango varangas candanangadi sannysa-krc chamah santo Nistha-santi-parayanah Suvarna-de oro; varnah-teniendo el color; Hema-angah-cuyo cuerpo era como oro fundido; vara-angah-tener un cuerpo ms hermoso; candana-angadi-cuyo cuerpo estaba cubierto de sndalo;sannysa-krt-practicando el orden renunciante de la vida; Samahequipoised; santah-Pacfico; Nistha-devocin; Santi- y de la paz; parayanah-el resort ms alto. "En sus pasatiempos tempranos aparece como un cabeza de familia con una tez dorada. Sus miembros son hermosos, y su cuerpo, manchado con la pulpa del sndalo, parece oro fundido. En sus pasatiempos ms adelante aceptara la orden sannysa, y es equilibrado y pacfico. Es la ms alta morada de paz y devocin, para que silencia a los nondevotees impersonalist". CAITANYA = RADHA + KRSNA Tattva-Sandarbha antah krishnam bahir gauram darsitangadi-vaibhavam kalau sankirtanadyaih sma Krishna-chaitanyam ashritah antah-internamente; krishnam-Seor Krishna; bahih-externamente; gauram-Feria de color; se muestran en darsita; Anga-extremidades; Adi-comenzando con; Vaibhavam-expansiones; kalau-
en la edad de Kali; Mahaprbhu-adyaih-by canto congregacional, etc..; SMAciertamente; Krishna-chaitanyam-a seor Chaitanya Mahaprabhu; ashritah protegida. "Tomo refugio del seor Shri Krishna Chaitanya Mahaprabhu, que reviste exteriormente una tez pero interiormente es Krishna l mismo. En esta edad de Kali se muestra sus expansiones [su angas y upangas] mediante la realizacin de canto congregacional del Santo nombre del seor." Los demonios y los devotos Padma Purana dvau bhuta-sargau loke ' smin Daiva asura eva ca Visnu-bhaktah smrto daiva Asuras tad-viparyayah dvau-dos; Bhuta-de los seres vivos; sargau-disposiciones; Loke-en el mundo; Asmin-en esto; daivah-diosa; asurah-endemoniado; Eva-ciertamente; CA- y; Visnu-bhaktah-un devoto del Seor Vishnu;smrtah de recordar; daivah-diosa; asurah-endemoniado; TAT-viparyayah-el contrario de eso. "Hay dos clases de hombres en el mundo creado. Uno consiste en el endemoniado y el otro de los piadosos. Los devotos del Seor Vishnu son los piadosos, mientras que aquellos que son todo lo contrario son llamados demonios." HLADINI, SANDHINI, SAMVIT Vishnu Purana hladini sandhini samvit tvayy eka sarva-samsthitau hlada-tapa-kari misra tvayi no guna-varjite potencia hladini-placer; potencia sandhini-existencia; potencia Samvit-conocimiento; tvayien; Eka-uno; Sarva-samsthitau-que son la base de todas las cosas; hlada-placer; tapa- y la miseria; Kari-causando;Misra, una mezcla de los dos; tvayi-en; No es u na; Guna-varjite-quien son sin las tres modalidades de naturaleza material. "Oh Seor, t eres el apoyo de todo. Los tres atributos hladini, sandhini y samvit existen en ti como una energa espiritual. Pero los modos de material, que causa felicidad, la miseria y las mezclas de los dos, no existe en ti, para ti no hay cualidades materiales." SRIMATI RADHARANI Brhad-gautamiya-tantra prokta krishna-mayi Devi Radhika to-devata Sarva-laksmi-mayi sarvakantih sammohini to Devi-quien brilla brillantemente; Krishna-mayi-nondifferent del Seor Krishna; proktallamado; Radhika-Shrimati Radharani; to-devata ms worshipable; Sarva-laksmi-mayi-presidir
todas las diosas de la fortuna; Sarva-kantih-en quienes existe todo esplendor; sammohini-cuyo carcter totalmente desconcierta Lord Krishna; para la energa superior. "La diosa trascendental Shrimati Radharani es la contraparte directa de Shri Krishna. Ella es la figura central para todas las diosas de la fortuna. Posee todos los atractivos para atraer la todoatractiva personalidad de divinidad. Ella es la primitiva potencia interna del seor." EL XTASIS DE BRISBANE Bhakti-rasamrta-sindhu Anga-stambharambham uttungayantam premanandam daruko nabhyanandat kamsarater vijane yena saksad aksodiyan antarayo vyadhayi Anga-de las extremidades; Stambha-arambham-el principio de estupefaccin; uttungayantamque estaba causando a alcanzar; Prema-anandam-la alegra del amor; darukah-Brisbane, conductor de carro de Jehov; na-no; abhyanandat-Bienvenidos; Kamsa-arateh-de Lord Krishna, el enemigo de Kamsa; vijane-en aventar con un ventilador de camara; Yena-por el cual; saksat-claramente; aksodiyan-mayor; antarayah-obstculo; vyadhayi-se ha creado. "Shri Daruka no entusiasma sus sentimientos extticos de amor, para que causaron sus miembros a ser aturdido y as obstruccin su servicio de fanning Lord Krishna." BRAHMAN & BHAGAVAN Bhakti-rasamrta-sindhu Yad arinam priyanam ca prapyam ekam ivoditam Tad brahma-krishnayor aikyat kiranarkopama-jusoh Yat-; arinam-de los enemigos de la Suprema personalidad de la Deidad; priyanam-de los devotos, que son muy queridos a la Suprema personalidad de la Deidad; CA- y; prapyamdestino; Ekam uno solo;IVA-as; uditam-dijo; TAT-; Brahma-del Brahman impersonal; krishnayoh- y de Krishna, la Suprema personalidad de la Deidad; aikyat-debido a la unidad; KIRANA-el sol; Arka- y el sol; Upama-la comparacin; Jusoh-que se entiende por. "Donde se ha constatado que enemigos y devotos del seor alcanzan el mismo destino, esto se refiere a la ltima unidad de Brahman y Lord Krishna. Esto puede ser comprendido por el ejemplo del sol y la luz del sol, en el cual Brahman es como el sol y Krishna mismo es como el sol." NO MIRES A LA CARA DE GOVINDA! Bhakti-rasamrta-sindhu smeram bhangi-traya-paricitam saci-vistirna-drstim Vamsi-nyastadhara-kisalayam ujjvalam candrakena govindakhyam hari-tanum itah kesi-tirthopakanthe Ma preksisthas tava yadi sakhe bandhu-sange ' sti rangah
smeram-sonriente; Bhangi-traya-paricitam-doblado en tres partes, a saber: el cuello, la cintura y las rodillas; Saci-vistirna-drstim-con un amplio hacia los lados mirada; Vamsi-en la flauta; nyasta-colocado;Adhara-labios; kisalayam-recin florecido; ujjvalam-muy luminoso; candrakena-por la luz de la luna; Govinda-akhyam-llamado seor Govinda; Haritanum-el cuerpo trascendental del seor; Itah-aqu; KESI-tirtha-upakanthe-en la orilla del Yamuna en el barrio de Kesighata; ma-do no; preksisthah-mirada tava-tu; Yadi-if; Sakhe-O querido amigo; Bandhu-sange-a amigos mundanos; Asti-ah est; rangah-accesorio. "Mi querido amigo, si usted realmente se acoplan a tus amigos mundanos, no mira la cara sonriente de seor Govinda como l est parado en la orilla del Yamuna en Kesighata. Echando miradas de reojo, pone su flauta a los labios, que parecen ramitas recin blossomed. Su cuerpo trascendental, doblado en tres lugares, aparece muy brillante luz de la luna". BIENAVENTURANZA TRASCENDENTAL CONTRA MAYA-SUKHA Hari-bhakti-sudhodaya tvat-saksat-karanahlada visuddhabdhi-sthitasya me buena gospadayante brahmany api jagad-guro tvat-tu; saksat-reunin; Karana tal accin; ahlada-placer; Visuddha-espiritualmente purificado; abdhi-ocano; sthitasya-ser situado; Yo-yo; trabajado-felicidad; gospadayante-un pequeo agujero creado por la pezua de una ternera; Brahmani-el placer derivado de Brahman impersonal entendimiento; API-tambin; Jagat-guro-O amo del universo. "' Mi querido seor, Oh, seor del universo, ya que he visto directamente, mi felicidad trascendental ha tomado la forma de un gran ocano. Est situado en el ocano, ahora me doy cuenta toda otra felicidad llamada para ser como el agua contenida en el hoofprint de un becerro.' " VISNU-SAKTI PARA PROKTA Vishnu Purana Visnu-saktih for prokta to tath Ksetra-jnakhya avidya-karma-samjnanya trtiya saktir isyate Visnu-saktih-la potencia del Seor Vishnu; to-espiritual; prokta-se dijo; potencia Ksetra-jnaakhya-el conocido como ksetra-jna; Tatha-as como; to-espiritual; avidya-ignorancia; Karmafruitivos actividades;samjna-conocido como; Anya-otros; trtiya-tercera; saktih potencia; isyateconocido as. "' La potencia del Seor Vishnu se resume en tres categoras, a saber, la potencia espiritual, las entidades vivas y la ignorancia. La potencia espiritual est llena de conocimiento; las entidades vivas, aunque pertenece a la potencia espiritual, estn sujetas a desconcierto; y la tercera energa, que est llena de ignorancia, es siempre visible en las actividades fruitivos.' YAMUNA DEVI
Chaitanya-candrodaya-nataka Cid-ananda-bhanoh sada nanda-sunoh to-prema-patri drava-brahma-gatri aghanam lavitri jagat-ksema-decapitar pavitri-kriyan no vapur mitra-putri CIT-ananda-bhanoh-de la manifestacin directa de la energa espiritual y la felicidad; Sadasiempre; Nanda-sunoh-del hijo de Maharaja Nanda; to-prema-patri-el dador del amor ms alto; Drava-brahma-gatri-compuesto por el agua del mundo espiritual; aghanam-de todos los pecados y delitos; lavitri-el destructor; Jagat-ksema-decapitar-el artista intrprete o ejecutante del todo propicio para el mundo;pavitri-kriyat-amablemente purificar; No-nuestro; vapuhexistencia; Mitra-putri-la hija del Dios del sol. "Ro O Yamuna, t eres el agua espiritual gozoso que da amor al hijo de Nanda Maharaja. Eres el mismo como el agua del mundo espiritual, para pueda vencer todas nuestras ofensas y las reacciones pecaminosas incurridas en la vida. Usted es el creador de todas las cosas auspiciosas para el mundo. Hija del Dios del sol-, amablemente nos purifican por sus actividades piadosos." Kavi-karnapura LA MISIN DEL SEOR SIVA Padma Purana svagamaih kalpitais tvam ca Janan mad-vimukhan kuru Mam ca gopaya yena syat srstir esottarottara SVA-agamaih-con sus propia tesis; kalpitaih-imaginado; Tvam-; CA-tambin; Janan, el pueblo en general; Mat-vimukhan-reacio a m y adicto a actividades fruitivos y conocimiento especulativo; Kuru-hacer;Mam-Me, la personalidad Suprema de la divinidad; CA- y; gopaya-slo cubierta; Yena-por el cual; Syat-all puede ser; srstih-material adelanto; esa esta; Uttara-uttarams y ms. "' [Direccionamiento Seor Siva, dijo que la personalidad del Seor Supremo,] haga la poblacin en general reacio a m imaginndose su propia interpretacin de los Vedas. Adems, cbreme de tal manera que la gente tendr ms inters en el avance de la civilizacin material para propagar una poblacin carente del conocimiento espiritual.' POR QU SEOR SIVA VINO COMO SANKARACARYA Padma Purana mayavadam asac-chastram pracchannam bauddham ucyate mayaiva vihitam devi kalau brahmana-murtina mayavadam-la filosofa de Mayavada; ASAT-sastram-falsas escrituras; cubiertas de pracchannam; bauddham-budismo; ucyate-se dijo; Maya-por m; Eva slo; vihitamensear; Devi-diosa del mundo material; kalau-en la edad de Kali; Brahmana-murtina-tener el cuerpo de un brahmana.
'[El Seor Siva inform la diosa Durga, el Superintendente del mundo material,] ' en la edad de Kali toman la forma de un brahmana y explicar los Vedas a travs de falsas escrituras de una manera atea, similar a la filosofa budista.' " EL PRECIO DE PREMA-BHAKTI Padyavali Krishna-bhakti-rasa-bhavita matih kriyatam yadi kuto ' pi labhyate Tatra laulyam api mulyam ekalam Janma-koti-sukrtair na labhyate Krishna bhakti-rasa-bhavita-absorbido en la suaviza de ejecutar servicio devocional a Krishna; Matih-inteligencia; kriyatam-deje se comprar; Yadi-if; kutah api-en algn lugar; labhyate-est disponible; Tatra-all; laulyam-la codicia; API-de hecho; mulyamprecio; Slo ekalam; Janma-koti-de millones de nacimientos; sukrtaih-por actividades piadosas; na-no; labhyate-se obtiene. "' Servicio devocional puro en la conciencia de Krishna no puede ser tenido por actividad piadosa en cientos de miles de vidas. Puede ser logrado slo pagando un precio-es decir, la codicia intensa para obtenerlo. Si est disponible en algn lugar, uno debe comprarlo sin demora. " " MADHURYA-RASA ES EL MS ALTO Bhakti-rasamrta-sindhu yathottaram asau svadavisesollasa-mayy api ratir vasanaya svadvi bhasate kapi kasyacit Yatha uttaram uno tras otro; Asau-; svada-visesa-de gustos particulares; ullasaagradable; Mayi-habilitado API-aunque; Ratih-amor; vasanaya-por deseo; svadvidulce; bhasate-aparece; Ka api-alguien;kasyacit-uno de ellos. "' Aumento de amor tiene experiencia en varios sabores, uno encima de otro. Pero ese amor que tiene el sabor ms alto en la sucesin gradual de deseos se manifiesta en forma de amor conyugal.' SRIMATI RADHARANI y SRI RADHA-KUNDA Laghu-bhagavatamrta yath radha priya visnos tasyah kundam priyam tath Sarva-gopisu saivaika visnor atyanta-vallabha yath-apenas como; Radha-Shrimati Radharani; Priya-muy estimado; visnoh-al Seor Krishna; tasyah-Her; sitio kundam; priyam-muy estimado; Tatha-as tambin; Sarva-gopisu-
entre todas las gopis; SA-She; Eva-ciertamente; Eka-solo; visnoh-del Seor Krishna; atyantavallabha-muy querida. "' As como Shrimati Radharani es ms querido por Shri Krishna, su sitio conocido [Radhakunda] tambin es l. Entre todas las gopis, Shrimati Radharani es supermost y muy querida por el Seor Krishna.' AKHILA-RASAMRTA-MURTIH Bhakti-rasamrta-sindhu Akhila-rasamrta-murtih prasrmara-ruci-ruddha-taraka-palih Kalita-syama-lalito jayati Radha-preyan vidhur Akhila-rasa-amrta-murtih-el depsito de todos los placeres, en el cual existen todos los suaviza del servicio devocional, es decir, santa, dasya, sakhya, vatsalya y madhurya; prasrmara-que se separa;Ruci-por su brillo corporal; ruddha-que ha subyugado; gopi taraka-la llamada Taraka; gopi PALIH-el llamado Pali; Kalita-que ha absorbido las mentes; gopi Syama, el llamado Syama; lalitah- y el gopi llamada Lalita; Radha-preyan-dearmost a Shrimati Radharani; vidhuhKrishna, la Suprema personalidad de la Deidad; Jayati todas las glorias a. "' Que Krishna, la Suprema personalidad de divinidad, sea glorificado! En virtud de sus expansin caractersticas atractivas, subyugan las gopis llamadas Taraka y Pali y absorbe las mentes de Syama y Lalita. Es el amante ms atractivo de Shrimati Radharani y suaviza el depsito del placer por los devotos en devocional todos.' KRSNA ES ATRADO POR SU PROPIA FORMA Lalita-madhava aparikalita-purvah kas camatkara-kari sphurati madre gariyan esa madhurya-purah Ayam aham api hanta preksya yam lubdha-cetah SA-rabhasam upabhoktum kamaye radhikeva aparikalita-purvah-no experimentado anteriormente; Kah-OMS; camatkara kari-causantes de maravilla; sphurati-manifiestos; Mi mam; Gariyan-ms grandes; ESAH-este; MADHURYApurah-abundancia de dulzura; Ayam-este; Aham-I; API-incluso; Hanta-por desgracia; preksyaver; ame-que; lubdha-cetah-mi mente se siente desconcertado; SA-rabhasamimpetuosamente; upabhoktum-para disfrutar;Kamaye-deseo; Radhika iva-como Shrimati Radharani. "' Al ver su propio reflejo en un pilar bejeweled de Dvaraka su palacio, Krishna no desea abrazar, diciendo:" Ay!, nunca haba visto una persona antes. Quin es? Solo por verlo me he convertido en ganas de abrazarlo, exactamente como Shrimati Radharani." ' " POR QU UDDHAVA A SER ATRADOS POR GOPI-BHAVA Bhakti-rasamrta-sindhu premaiva gopa-ramanam Kama ity agamat pratham
uddhavadayo dad ' py etam vanchanti bhagavat-priyah Prema-el amor de Dios; Eva-ciertamente; Gopa-ramanam-de todas las gopis; Kamahlujuria; ITI-as; Agamat-se convirti en el actual; Pratham el proceso; ITI-as; Uddhava-adayahtodos los devotos, encabezados por Uddhava; API-ciertamente; Etam-este tipo de comportamiento; vanchanti-deseo; bhagavat-priyah-sos que son muy, muy querido por la personalidad del Seor Supremo. "' Los tratos de las gopis con Krishna estn en la plataforma del amor puro de divinidad, sin embargo, a veces se consideran ser lujuriosa. Pero debido a que dichos tratos son completamente espirituales, Uddhava y todos los otros dearmost devotos del seor deseo de participar en ellas.' EL SIGNIFICADO DE LA PALABRA 'RAMA' Padma Purana. Ramante yogino ' nante satyanande cid-atmani ITI rama-padenasau param brahmabhidhiyate Ramante-disfrute; yoginah-Trascendentalistas; anante-en el ilimitado; Satya-anande-real placer; CIT-atmani en existencia espiritual; ITI-as; rama-Rama; PADENA-por la palabra; Asaule; param-Supremo;Brahma-verdad; abhidhiyate-se llama. '"La verdad absoluta Suprema se llama Rama porque los Trascendentalistas placer en el verdadero placer ilimitado de existencia espiritual.' KRS + NA Mahabharata krsir bhu-Sarvangasana sabdo NAS ca nirvrti-Sarvangasana TAYOR aikyam param brahma Krishna ity abhidhiyate krs krsih la raz verbal; Bhu-atractiva existencia; Sarvangasana semiticas; sabdah-palabra; No la slaba na; CA- y; nirvrti-espirituales placer; Sarvangasana-indicando; Tayoh-de ambos; aikyam-amalgamacin; param-Supremo; Brahma-absoluta verdad; krishnah-Seor Krishna; ITI-as; abhidhiyate-se llama. "" La palabra "krs" es una caracterstica atractiva de la existencia del Seor, y "na" significa placer espiritual. Cuando el verbo "krs" se aade el afijo "na", se convierte en "Krishna", que indica la absoluta verdad.' 1 RAMA = 1000 VISNU NOMBRES Padma Purana rama rameti rameti rame rame manorame
sahasra-namabhis tulyam rama-nama varanane rama-Rama; rama-Rama; ITI-as; rama-Rama; ITI-as; rame-disfruto; rame-en el santo nombre de Rama; Manah-rame ms hermoso; sahasra-namabhih-con los nombres de 1 mil; tulyamigualdad;rama-nama-el santo nombre de Rama; vara-anane-O cara encantadora mujer. "' Seor Siva dirigi a su esposa Durga como Varanana y explic,"canta el santo nombre de Rama, Rama, Rama y as disfrutar de este hermoso sonido. Este santo nombre de Ramacandra es igual a 1 mil nombres sagrados del Seor Vishnu."" NOMBRES DE VISNU 3 X 1000 = 1 KRSNA Brahmanda Purana sahasra-namnam punyanam trir-avrttya tu yat phalam ekavrttya tu krishnasya namaikam tat prayacchati sahasra-namnam-de 1 mil nombres; punyanam-Santo; marcador-avrttya-por tres veces cantando; tu-pero; Yat-que; phalam-resultado; Eka-avrttya-por una repeticin; tupero; krishnasya-del Seor Krishna; Nama-Santo nombre; Ekam slo uno; TAT-ese resultado; prayacchati-da. Los resultados piadosos derivan de cantar que los mil nombres sagrados de Vishnu tres veces pueden ser logrados por solamente una elocucin del Santo nombre de Krishna. BEBER VENENO VOLUNTARIAMENTE Shri Chaitanya-candrodaya-nataka niskincanasya bhagavad-bhajanonmukhasya param param jigamisor bhava-sagarasya sandarsanam visayinam atha yositam ca ja hanta hanta visa-bhaksanato ' asadhu py niskincanasya-de una persona que se ha separado de disfrute material; bhagavat-la personalidad del Seor Supremo; Bhajana-en servir; unmukhasya-quin est dispuesto a comprometerse; param-al otro lado; param-distante; jigamisoh-que est deseando ir; Bhavasagarasya-del ocano de la existencia material; sandarsanam-el ver (para algn propsito material); visayinam-de las personas dedicadas a actividades materiales; Atha-as como; yositam-de las mujeres; CA-tambin; Ja-por desgracia; Hanta hanta-expresin de gran lamentacin; Visa-bhaksanatah-que el acto de beber veneno; API-incluso;asadhu-ms abominable. Lamentando mucho, el Seor entonces informado Sarvabhauma Bhattacarya, '' Alas, para una persona que est deseando seriamente a cruzar el ocano material y participar en el trascendental amoroso servicio de Jehov sin motivos materiales, viendo un materialista involucrado en gratificacin de sentido o ver a una mujer que est igualmente interesada es ms abominable que beber veneno voluntariamente.' "
DASA-DASANUDASA Padyavali Naham vipro na ca nara-patir napi vaisyo na sudro Naham varni na ca grha-patir no yatir vanastho va Kintu prodyan-nikhila-paramananda-purnamrtabdher Gopi-bhartuh pada-kamalayor dasa-dasanudasah na-no; Aham-I; viprah-un brahmana; na-no; CA-tambin; Nara-patih-un rey o ksatriya; nano; API-tambin; vaisyah-que pertenece a la clase mercantil; na-no; sudrah-que pertenece a la clase trabajadora; na-no; Aham-I; Varni-que pertenece a la casta o brahmacari (un brahmacari puede pertenecer a ninguna casta. Cualquiera puede convertirse en un brahmacari o llevar una vida de celibato);na-no; CA-tambin; Grha-patih-cabeza de familia; No, no; vana-sthahvanaprastha, quien, despus de retiro de la vida familiar, va al bosque a aprender a ser separado de la vida familiar; yatih-mendicante o renunciante; va-o; Kintu-pero; prodyanbrillante; nikhila-universal; Parama-ananda-con dicha trascendental; Purna-completa; amrtaabdheh-que es el ocano de nctar; Gopi bhartuh-de la persona Suprema, que es el encargado de las gopis; pada-kamalayoh-de los pies de dos loto; Dasa-del empleado; Dasa-anudasah-el sirviente del sirviente. "' Yo no soy un brahmana, yo no soy un ksatriya, yo no soy un vaisya o un sudra. Tampoco soy un brahmacari, un padre de familia, un vanaprastha o sannyasi. Me identifico como el sirviente del sirviente del sirviente de los pies de loto de Shri Krishna, el encargado de las gopis. Es como un ocano de nctar, y es la causa de la felicidad universal trascendental. l es siempre existente con brillantez.' " NAMA CINTAMANIH KRSNAH Padma Purana Nama cintamanih krishnas Chaitanya-rasa-vigrahah purnah suddho nitya-mukto ' bhinnatvan nama-naminoh Namah-el santo nombre; cintamanih-trascendentalmente gozosa dador de todo bendiciones espirituales; krishnah-no es diferente de Krishna; Chaitanya-rasa-vigrahah-la forma de todo trascendental suaviza; purnah-completa; suddhah-puro, sin contaminacin del material; Nityaeterno; muktah-liberado; abhinna-tvat-debido a no ser diferente; Nama-del Santo nombre; naminoh- y de la persona que tiene el nombre. "' El santo nombre de Krishna es trascendentalmente gozosa. Concede todos bendiciones espirituales, porque es Krishna l mismo, el depsito de todos los placeres. Nombre de Krishna es completa, y es que la forma de todo trascendental suaviza. No es un nombre del material bajo cualquier condicin, y no menos potente que el propio Krishna. Puesto que el nombre de Krishna no est contaminado por las cualidades materiales, no se trata de estar involucrado con maya. Nombre de Krishna siempre es liberado y espiritual; Nunca se est condicionada por las leyes de la naturaleza material. Esto es porque el nombre de Krishna y Krishna mismo son idnticas.' ATAH SRI-KRISHNA-NAMADI
Bhakti-rasamrta-sindhu Atah shri-krishna-namadi na bhaved grahyam indriyaih sevonmukhe Hola jihvadau svayam eva sphuraty Ada Atah-por lo tanto (porque nombre de Krishna, forma, calidad estn en la plataforma absoluta); de Shri krishna-nama-adi-Seor Krishna nombre, forma, calidad, pasatiempos y as sucesivamente; na-no;nyam-puede ser; grahyam-percibida; indriyaih-por los sentidos materiales contundentes; Seva-unmukhe-a uno contratado a su servicio; Holaciertamente; jihva-adau-comenzando con la lengua;svayam-personalmente; Evaciertamente; sphurati-se convierten en manifiesto; Ada-sos (de Krishna nombre, forma, calidad y as sucesivamente). "' Por lo tanto material sentidos no pueden apreciar el santo nombre de Krishna, forma, cualidades y pasatiempos. Cuando un alma condicionado se despierta a la conciencia de Krishna y presta servicio mediante el uso de su lengua para cantar el santo nombre de Jehov y saborear los restos de comida del Seor, la lengua se purifica, y gradualmente se llega a entender quin es Krishna.' TARKO ' PRATISTHAH... Mahabharata Tarko ' pratisthah srutayo vibhinna nasav rsir yasya matam na bhinnam dharmasya tattvam nihitam guhayam mahajano yena gatah sa panthah tarkah-seco argumento; apratisthah-no es fijada; srutayah-Vedas; vibhinnah-que posee diferentes departamentos; na-no; Asau-; rsih-gran sabio; Yasya-cuya; Matam-opinin; nano; bhinnam-seprese;dharmasya-de los principios religiosos; tattvam-verdad; nihitamcolocado; guhayam-en el corazn de una persona que se dio cuenta; Maha-janah-selfrealizadas predecesores; Yena-por qu camino;gatah-actuaba; Sah-; panthah-el camino puro puro. Shri Chaitanya Mahaprabhu continu,"' secos argumentos no son concluyentes. Una gran personalidad cuya opinin no difiere de otros no es considerada a un gran sabio. Simplemente mediante el estudio de los Vedas, que son abigarrados, uno no puede venir al buen camino por el cual se entienden los principios religiosos. La verdad slida de los principios religiosos est escondida en el corazn de una persona auto realizada sin adulterar. En consecuencia, como confirman las stras, uno debe aceptar cualquier camino progresivo el defensor mahajanas.' > Yudhisthira Maharaja ANYABHILASITA-SUNYAM Bhakti-rasamrta-sindhu anyabhilasita-sunyam Jnana-karmady-anavrtam anukulyena krishnanusilanam bhaktir uttama
Anya-abhilasita-sunyam-sin deseos distintos de aquellos para el servicio de Krishna, o sin deseos materiales (como las de sexo ilcito, comen carne, las apuestas y adiccin a drogas); Jnana-por el conocimiento de la filosofa de la monista Mayavadis; Karma-por actividades fruitivos; Adi-practicando artificialmente la separacin, por la prctica del yoga, mecnica mediante el estudio de la filosofa Sankhya y as sucesivamente; anavrtamdescubierto; anukulyena-favorable; Krishna-anusilanam-cultivo de servicio en relacin a Krishna; bhaktih servicio devocional uttama-first-class. "Cuando se desarrolla la primera clase servicio devocional, uno debe estar desprovisto de todos los deseos materiales, conocimiento obtenido por la filosofa monista y accin fruitivos. El devoto constantemente debe servir Krishna favorablemente, como Krishna desea. SARVOPADHI-VINIRMUKTAM Narada-pancaratra sarvopadhi-vinirmuktam TAT-paratvena nirmalam hrsikena hrsikesaes bhaktir ucyate Sarva-oopadhi-vinirmuktam-libre de todo tipo de materiales designaciones, o libre de todos los deseos excepto el deseo de prestar servicio a la Suprema personalidad de la Deidad; TATparatvena-por el nico propsito de servir a la Suprema personalidad de la Deidad; nirmalamincontaminada por los efectos de la investigacin filosfica especulativa o fruitivos actividad; hrsikena-por los sentidos purificados liberados de todas las designaciones; hrsikesadel maestro de los sentidos; es el servicio para satisfacer los sentidos; bhaktih-devocional servicio; ucyate-se llama. "' Bhakti, o servicio devocional, significa involucrar a todos nuestros sentidos al servicio del Seor, la personalidad Suprema de la divinidad, el maestro de todos los sentidos. Cuando el alma espritu presta servicio a la Suprema, hay dos efectos secundarios. Uno es liberado de todas las designaciones materiales y, simplemente por ser empleado en el servicio del Seor, se purifican los sentidos. " BHUKTI Y MUKTI SON COMO FANTASMAS Bhakti-rasamrta-sindhu Bhukti-mukti-sprha yavat pisaci hrdi vartate Tavad bhakti-sukhasyatra katham abhyudayo nyam Bhukti-para el disfrute material; Mukti- y por la liberacin de la existencia material; sprhadeseo; yavat-mientras; pisaci-las brujas; HRDI-dentro del corazn; vartate-siendo; tavat-tanto tiempo; Bhakti-del servicio devocional; sukhasya-de la felicidad; atra-aqu; kathamcmo; abhyudayah-despertar; nyam-all puede. "El deseo material para disfrutar el mundo material y el deseo de ser liberados de la esclavitud material se consideran dos brujas, y persiguen como fantasmas. Mientras estas brujas
permanezcan dentro del corazn, cmo puede uno sentir felicidad trascendental? Mientras estas dos brujas permanecen en el corazn, no hay ninguna posibilidad de disfrutar de la felicidad trascendental del servicio devocional. CALIFICACIONES PARA EL LOGRO DE LA META Nrada Purana acirad eva sarvarthah sidhyaty esam abhipsitah triste-dharmasyavabodhaya yesam nirbandhini matih acirat-muy pronto; Eva-ciertamente; Sarva-arthah-la meta de la vida; sidhyati-llega a ser cumplido; ESAM-de estas personas; abhipsitah-deseado; SAT-dharmasya-de la ruta de acceso del servicio devocional progresiva; avabodhaya-para la comprensin; yesam-aquellos cuyo; nirbandhini-inquebrantable; Matih-inteligencia. "'Quienes estn ansiosos para despertar su conciencia espiritual, que no tienen inteligencia inquebrantable y que no son desviados, ciertamente alcanzan la meta deseada." LAS SAKTIS SE EXTIENDEN POR TODAS PARTES Vishnu Purana Eka-desa-sthitasyagner Jyotsna vistarini yatha parasya brahmanah saktis tathedam akhilam jagat Eka-desa-en un solo lugar; sthitasya-ser situado; agneh-de fuego; Jyotsna-la iluminacin; Vistarini expandido en todas partes; yath-apenas como; parasya-de la iluminacin; Vistarini expandido en todas partes; yath-apenas como; parasya-del Supremo; brahmanah-de la verdad absoluta; saktih-la energa; Tatha-similar; IDAMeste; akhilam-todo; Jagat-universo. '"Al igual que la iluminacin de un incendio, que se encuentra en un solo lugar, se extiende por todas partes, las energas de la personalidad Suprema de la divinidad, Parabrahman, separan por todo este universo.' PURNA-PURNATARA-PURNATAMA Bhakti-rasamrta-sindhu krishnasya purnatamata vyaktabhud gokulantare purnata purnatarata Dvaraka-mathuradisu krishnasya-del Seor Krishna; Purna-tamata-ser ms perfecto; Vyakta-manifiesta; abhut-se convirti; Gokula-antare-en el dominio de Gokula Vrndavana; purnata-integridad; Purna-taratams completos;Dvaraka-en Dvaraka; y adisu de Mathura Mathura y as sucesivamente.
'Son las cualidades ms completas de Krishna manifiesta en Vrndavana, y sus cualidades ms completas y completas son manifiestos en Dvaraka y Mathura.' SVAMIN KRTARTHO ' SMI VARAM NA YACE Hari-bhakti-sudhodaya sthanabhilasi tapasi sthito ' jamn Tvam praptavan deva-munindra-guhyam kacam vicinvann api divya-ratnam svamin krtartho ' smi varam na yace sthana-abhilasi-deseando una posicin muy alta en el mundo material; tapasi-en severas austeridades y penitencias; Yogui-encuentra; Aham-I; Tvam-; praptavan-han obtenido; Devamuni-indra-guhyam-difcil de lograr incluso para grandes semidioses, las personas santas y Reyes; kacam-un pedazo de vidrio; vicinvan-buscando; API-aunque; Divya ratnam-una joya trascendental; svamin-O mi seor; asmi krta-arthah-estoy totalmente satisfecho; varam cualquier bendicin; na yace-yo no te pido. [Cuando estaba siendo benedicted por la personalidad del Seor Supremo, dijo Dhruva Maharaja] "' Oh mi seor, porque yo estaba buscando una posicin material opulenta, estuve realizando tipos severos de penitencia y austeridad. Ahora que he recibido de usted, que es muy difcil para los semidioses grandes, personas santas y Reyes alcanzar. Estaba buscando despus de un pedazo de vidrio, pero en cambio he encontrado una joya ms valiosa. Por lo tanto, estoy tan satisfecho que no deseo pedirle ninguna bendicin a ti.' UTTAMA-BHAKTA Bhakti-rasamrta-sindhu sastre yuktau ca nipunah sarvatha drdha-niscayah Praudha-sraddho ' dhikari yah SA bhaktav uttamo matah sastre-en las escrituras reveladas; yuktau-en la lgica; CA-tambin; nipunah-experto; sarvathaen todo respeta; drdha-niscayah-quien est firmemente convencido; Praudhaprofundo; sraddhah-quin tiene fe; Adhikari elegibles; Yah-OMS; Sah-le; bhaktau-en servicio devocional; alta uttamah; matah-se considera. "" Uno que es experto en lgica y entendimiento de las escrituras reveladas, y que siempre tiene la firme conviccin y fe profunda que no es ciega, es a considerar a un devoto superior en servicio devocional". MADHYAMA-BHAKTA Bhakti-rasamrta-sindhu Yah sastradisv anipunah sraddhavan sa tu madhyamah Yah-alguien que; sastra-adisu en las escrituras reveladas; anipunah-no muy experto; sraddhavan-lleno de fe; Sah-le; tu-ciertamente; madhyamah-segunda clase o clase media devoto.
'' Quin no conoce las escrituras argumento muy bien pero quien tiene fe firme se llama a un devoto intermedio o de segunda clase.' KANISTHA-BHAKTA Bhakti-rasamrta-sindhu nyam komala-sraddhah SA kanistho nigadyate Yah-alguien que; nyam-puede ser; Komala suave; sraddhah-tener fe; Sah-tal persona; devoto kanisthah-nefito; nigadyate-se dice que es. ' ' Uno cuya fe no es muy fuerte, que acaba de empezar, debe ser considerado un devoto nefito.' DEVOTOS QUE LOGRAR LA PERFECCIN POR NAVA-VIDHA-BHAKTI Bhakti-rasamrta-sindhu Shri-visnoh sravane pariksid abhavad vaiyasakih kirtane prahladah smarane tad-anghri-bhajane laksmih prthuh pujane akruras tv abhivandane kapi-patir dasye ' tha sakhye ' rjunah sarvasvatma-nivedane balir abhut krishnaptir esam to Shri-visnoh-del seor Shri Vishnu; sravane-en la audiencia; Pariksit-rey Pariksit, conocido tambin como Vishnurata, o quien est protegido por Lord Vishnu; abhavat-era; vaiyasakihSukadeva Gosvami;Kirtane-en Shrimad recitar-Bhagavatam; Prahlada Maharajaprahladah; smarane de recordar; pies de loto de TAT-anghri-de Lord Vishnu; bhajane-en servir; laksmih-la diosa de la fortuna; prthuh-maharaj Prthu; pujane-en adorar a la deidad del seor; akrurah-Akrura; tu-pero; abhivandane-en ofrecer oraciones; Kapi-patih-Hanumanji o Vajrangaji; dasye-en servidumbre al seor Ramacandra; Atha-adems;sakhye de amistad; arjunah-Arjuna; sarvasva-atma-nivedane-en dedicarse plenamente; Balih-maharaj Bali; abhut-era; Krishna-aptih-el logro de los pies de loto del Seor Krishna; ESAM-de todos ellos; to-trascendental. "' Maharaja Pariksit logr la mxima perfeccin, refugio en pies de loto del Seor Krishna, simplemente por escuchar acerca de Lord Vishnu. Sukadeva Gosvami haba alcanzado la perfeccin simplemente recitando Shrimad-Bhagavatam. Prahlada Maharaja haba alcanzado la perfeccin al recordar al seor. La diosa de la fortuna logr la perfeccin por masajear las piernas trascendentales de Maha-Vishnu.Maharaja Prthu haba alcanzado la perfeccin por adorar a la Deidad, y Akrura haba alcanzado la perfeccin por ofrecer oraciones a Jehov. Vajrangaji [Hanuman] haba alcanzado la perfeccin de ejecucin del servicio al seor Ramacandra, y Arjuna haba alcanzado la perfeccin simplemente por ser amigo de Krishna. Bali Maharaja alcanzado la perfeccin dedicando todo a los pies de loto de Krishna.' RAGATMIKA-BHAKTI Bhakti-rasamrta-sindhu iste svarasiki ragah paramavistata nyam tanmayi te bhaved bhaktih
Satra ragatmikodita iste-hasta el objeto deseado de la vida; svarasiki-apropiado para uno mismo aptitud original del amor; ragah-accesorio; Parama-avistata-absorcin en el servicio del seor; nyam-es; TATmayi-consistente en ese apego trascendental; ya que; nyam-es; bhaktih-devocional servicio; SA-; atra-aqu; ragatmika-udita-llamado ragatmika o servicio devocional espontneo. "" Cuando uno se une a la personalidad del Seor Supremo, su inclinacin natural a amar est completamente dedicado a los pensamientos del seor. Eso se llama trascendental accesorio y servicio devocional segn ese accesorio se llama ragatmika o servicio devocional espontneo.' RAGANUGA-BHAKTI Bhakti-rasamrta-sindhu virajantim abhivyaktam Vraja-vasi-janadisu ragatmikam anusrta Te raganugocyate sa virajantim-brillando intensamente; abhivyaktam-totalmente expresado; Vraja-vasi-jana-adisuentre los habitantes eternos del Vrndavana; servicio ragatmika-devocional consiste en amor espontneo;anusrta-siguiente; ya que; SA-; raganuga-devocional servicio siguiendo la estela del amor espontneo; ucyate-es, dijo. "' Servicio devocional en el amor espontneo es vvidamente expresada y manifestada por los habitantes de Vrndavana. Servicio devocional que concuerda con su servicio devocional se llama raganuga bhakti, o servicio devocional siguiendo la estela de servicio amante espontnea.' SERVICIO DEVOCIONAL ESPONTNEO Bhakti-rasamrta-sindhu TAT-tad-bha' vadi-madhurye srute dhir yad apeksate Natra sastram na yuktim ca tal lobhotpatti-laksanam TAT-tat-respectivos; Bhava-adi-madhurye-la dulzura de los humores amorosos (es decir santarasa, rasa-dasya, sakhya-rasa, vatsalya-rasa y madhurya-rasa) de los habitantes de Vrndavana; srute-cuando oy; Dhih-la inteligencia; Yat-que; apeksate-depende; na-no; atraaqu; escrituras reveladas de sastram; na-no; yuktim-lgica y argumento; CA-tambin; TAT; Lobha-de la codicia de seguir los pasos; utpatti-laksanam-el sntoma del despertar. "" Cuando se dio cuenta de un avanzado devoto se entere de los asuntos de los devotos de Vrndavana-en la suaviza de santa, dasya, sakhya, vatsalya y madhurya-l se convierte en inclinado de esa manera, y llega a ser atrado a su inteligencia. De hecho, l comienza a desear ese tipo particular de devocin. Cuando tal codicia despierta, la inteligencia ya no depende de la instruccin de sastra, las escrituras reveladas, lgica o argumento.' SADHAKA-RUPA & SIDDHA-RUPA Bhakti-rasamrta-sindhu
Seva sadhaka-rupena catra Siddha-rupena Hola Tad-bhava-lipsuna karya Vraja-lokanusaratah Seva-servicio; sadhaka-rupena-con el exterior del cuerpo como un devoto practicar servicio devocional regulativo; Siddha-rupena-con un cuerpo adecuado para el servicio eterno, mismo que se dio cuenta;CA-tambin; atra-en esta conexin; Hola-ciertamente; TAT-de eso; Bhava-el estado de nimo; lipsuna-deseosas de obtener; Karya-para ser ejecutado; Vraja-loka-del particular sirviente de Krishna en Vrndavana; anusaratah-siguiendo los pasos. "' El devoto avanzado que est inclinado al servicio amoroso espontneo debe seguir las actividades de un particular asociado de Krishna en Vrndavana. Debe ejecutar el servicio externamente como un devoto reglamentarias as como internamente desde su posicin auto realizado. Por lo tanto l debe realizar servicio devocional externamente e internamente. " RAGANUGA PRCTICA Bhakti-rasamrta-sindhu krishnam smaran janam casya prestham nija-samihitam TAT-tat-katha-ratas casau kuryad vasam vraje sada krishnam-Seor Krishna; smaran-pensamiento Janam, un devoto; CA- y; Asya-suyo; presthammuy estimado; Nija-samihitam-elegidos por uno mismo; TAT-tat-katha-a esos temas respectivos; ratah-atado; CA- y; Asau-; kuryat-debe hacer; vasam-vida; vraje-en Vrndavana; Sada-siempre. "' Siempre debe pensar en el devoto de Krishna dentro de s mismo, y uno debe elegir un devoto muy querido que es un sirviente de Krishna en Vrndavana. Uno debe participar constantemente en temas sobre ese sirviente y su relacin amorosa a Krishna, y uno debe vivir en Vrndavana. Sin embargo, si uno es fsicamente incapaz de ir a Vrndavana, mentalmente vivir all.' RAGANUGA-BHAKTAS Bhakti-rasamrta-sindhu Pati-putra-suhrd-bhratr pitrvan mitravad dharim Ye dhyayanti sadodyuktas tebhyo ' piha namo namah Pati-un marido; Putra, un hijo; suhrt-un amigo; bhratr-un hermano; pitr-un padre; IVAcomo; Mitra-un ntimo amigo; IVA-como; Harim-sobre la personalidad del Seor Supremo; Yetodos aquellos que;dhyayanti-meditar; Sada-siempre; udyuktah-lleno de impaciencia; tebhyah; API-tambin; iHa-aqu; Namah repetida namah respetuosas reverencias.
"' Quiero ofrecer mis respetuosas reverencias otra vez y otra vez a quienes siempre ansiosamente medita sobre la personalidad del Seor Supremo como hijo, esposo, amigo, hermano, padre o amigo ntimo." BHAVA SE EXPLICA Bhakti-rasamrta-sindhu Suddha-sattva-visesatma Prema-suryamsu-samya-bhak citta rucibhis-masrnya KRD asau bhava ucyate Suddha-sattva-by unadultered bondad; Visesa-distinguido; Atma-cuya naturaleza; Prema-del amor de Dios; Surya-como el sol; AMSU-a ray; Samya-bhak-que es similar a; rucibhih-por diversos gustos;Citta-del corazn; masrnya-suavidad; KRT-que causas; Asau-esa suavidad; Bhavah-emocin; ucyate-se llama. "' Cuando servicio devocional est situado en la plataforma de pura bondad trascendental, es como un rayo de la luz del sol de amor por Krishna. En un momento, servicio devocional provoca el corazn para ser ablandado por gustos diferentes, y se llama bhava [emocin].' PREMA SE EXPLICA Bhakti-rasamrta-sindhu Samyan masrnita-svanto mamatvatisayankitah Bhavah sa eva sandratma budhaih prema nigadyate samyak-totalmente; masrnita-svantah-que hace que el corazn blando; mamatva-de un sentido de pertenencia; atisaya-ankitah-marcada con abundancia; Bhavah-emocin; Sah-; Evaciertamente;Sandra-atma-cuya naturaleza es muy condensada; budhaih-por personas aprendidas; Prema-el amor de Dios; nigadyate-se describe. "' Cuando ese bhava enternece el corazn completamente, llega a ser dotado de un gran sentimiento de posesividad en relacin con el seor y se convierte muy condensaron y se intensific, se llama prema [amor de Dios] por eruditos doctos. CONCEPTO DE BHAKTI Narada-pancaratra Ananya-mamata visnau Mamata prema-sangata bhaktir dad ucyate bhismaprahladoddhava-naradaih Ananya-mamata-tener un sentido de las relaciones con nadie; visnau de Lord Vishnu o Krishna; Mamata-el sentido de pertenencia; Prema-sangata-dotado con amor; bhaktihdevocional servicio; ITI-as;ucyate-se dice; Bhisma-por Bhisma; Prahlada-por Prahlada Maharaja; Uddhava-por Uddhava; naradaih- y por Narada.
'' Cuando uno desarrolla un inquebrantable sentido de propiedad o posesin en relacin con el seor Vishnu, o, en otras palabras, cuando uno piensa en Vishnu y nadie ms que el nico objeto de amor, tal un despertar se llama bhakti [dedicacin] por personas exaltadas como Bhisma, Prahlada, Uddhava y Narada.' DESDE SRADDHA A PREMA Bhakti-rasamrta-sindhu ADAU sraddha tatah sadhuSango ' tha bhajana-kriya Tato ' nartha-nivrttih syat Tato nistha rucis tatah athasaktis tato bhavas Tatah premabhyudancati sadhakanam ayam premnah pradurbhave nyam kramah ADAU-en el principio; sraddha-firme fe o desinters en asuntos materiales y el inters en el progreso espiritual; Tatah-posteriormente; Sadhu-sangah-asociacin con los devotos puros; Atha-entonces;Bhajana-kriya-rendimiento del servicio devocional a Krishna (rendirse ante el maestro espiritual y siendo alentados por la Asociacin de devotos, as que la iniciacin se realiza); Tatah-posteriormente;anartha-nivrttih-la disminucin de los hbitos no deseados; Syat-all debe ser; Tatah entonces; Nistha-firme fe; rucih-gusto; Tatahposteriormente; Atha-entonces; asaktih-accesorio; Tatah entonces;Bhavah-emocin de afecto; Tatah-posteriormente; Prema-el amor de Dios; abhyudancati-se presenta; sadhakanamde los devotos practicando la conciencia de Krishna; Ayam-este; premnah-del amor de Dios; pradurbhave-en la apariencia; nyam-es; kramah-el orden cronolgico. "' En principio debe haber fe. Entonces uno se convierte en interesado en asociarse con los devotos puros. Despus de eso uno es Iniciado por el maestro espiritual y ejecuta los principios regulativas bajo sus rdenes. As uno es liberado de todos los hbitos no deseados y se convierte en fijado firmemente en servicio devocional. Despus de eso, uno convierte a gusto y apego. Esta es la forma del sadhana-bhakti, la ejecucin del servicio devocional segn los principios regulativas. Gradualmente intensifican las emociones, y finalmente hay un despertar del amor. Este es el desarrollo gradual del amor de Dios para los devotos interesados en conciencia de Krishna.' ORAR POR LA MISERICORDIA DE KRSNA Bhakti-rasamrta-sindhu prema na sravanadi-bhaktir api yogo va ' thava vaisnavo jnam va subha-karma va kiyad aho saj-jatir apy asti va hinarthadhika-sadhake tvayi tathapy acchedya-mula sati gopi-jana-vallabha vyathayate ja ja mam mad-asaiva na-no; Prema-el amor de Dios; Sravana-adi-compuesto de cnticos, audiencia y as sucesivamente; bhaktih-devocional servicio; API-tambin; va- o; yogah-el poder del yoga mstico; athava- o;vaishnavah-como corresponde a un devoto; jnam-conocimiento; vao; actividades Subha-karma-piadoso; va- o; Kiyat un poco; Aho-O mi seor; SAT-jatih-
nacimiento en una buena familia; API-incluso;Asti-ah est; va- o; Hina-artha-adhika-sadhakeque otorga mayores bendiciones sobre quien ha cado y no posee buenas cualidades; tvayi; tathapi-inmvil; acchedya-mula-cuya raz es indivisible; Sati-ser;-O; querido amigo Gopi-janavallabha-la mayora de las gopis; vyathayate-da dolor; ja ja-por desgracia; mi estera; asaesperanza; Eva-ciertamente; Mam-me. "' Oh mi seor, no tengo ningn amor por ti, ni yo estoy calificado para la descarga de servicio devocional cantando y oyendo. Ni posees el poder mstico de un Vaishnava, conocimiento o actividades piadosas. Ni pertenezco a una familia muy alta casta. En general, no poseo nada. Todava, amado O de las gopis, porque conceda su misericordia sobre los ms cados, tengo una esperanza inquebrantable que constantemente est en mi corazn. Que esperanza siempre me est dando dolor. " MADHURAM MADHURAM Krishna-karnamrta madhuram madhuram vapur asya vibhor madhuram madhuram vadanam madhuram Madhu-gandhi mrdu-smitam etado aho madhuram madhuram madhuram madhuram madhuram-dulce; madhuram-dulce; vapuh-la forma trascendental; Asya-His; vibhoh-del seor; madhuram-dulce; madhuram-dulce; vadanam-cara; madhuram-ms dulce; Madhugandhi-la fragancia de la miel; MRDU-smitam-suave sonrisa; Etat-este; Aho-oh; madhuramdulce; madhuram-dulce; madhuram-dulce; madhuram-an ms dulce. "' Oh, mi seor, el cuerpo trascendental de Krishna es muy dulce, y su rostro es incluso ms dulce que su cuerpo. La suave sonrisa en su rostro, que es como el aroma de la miel, es an ms dulce. " EL PODER DE LOS CINCO PRINCIPALES PRINCIPIOS DE DS Bhakti-rasamrta-sindhu duruhadbhuta-virye ' smin sraddha dure ' stu panqueque svalpo Yatra ' pi sambandhah saddhiyam bhava-janmane duruha-difcil reconciliarse; adbhuta-maravilloso; virye-en el poder; Asmin-en esto; sraddha fe; dure-lejos lejos; Astu-Dejala; panqueque-en los cinco principios mencionados; Yatra-en que; svalpah un poco;API-incluso; sambandhah-conexin; SAT-dhiyam-de aquellos que son inteligentes y offenseless; Bhava-janmane-a despertar el amor latente por Krishna. "' El poder de estos cinco principios es muy maravilloso y difcil de conciliar. Incluso sin fe en ellos, una persona que es offenseless puede experimentar amor latente de Krishna simplemente por ser un poco conectados con ellos.' EL NCTAR DE LA PALABRA 'KRSNA' Vidagdha-madhava Tunde tandavini ratim vitanute tundavali-labdhaye
Karna-kroda-kadambini ghatayate karnarbudebhyah sprham cetah-prangana-sangini vijayate sarvendriyanam krtim No jane janita kiyadbhir amrtaih krsneti varna-dvayi Tunde-en la boca; tandavini-baile; ratim-la inspiracin; vitanute-se expande; tunda-avalilabdhaye-para lograr muchas bocas; Karna-de la oreja; kroda-en el agujero; kadambinibrotacin; ghatayate-causas para aparecer; Karna-arbudebhyah sprham-el deseo de millones de odos; cetah-prangana-en el patio del corazn; Sangini-siendo un compaero; Vijayateconquista; Sarva-indriyanam-de todos los sentidos; krtim-la actividad; No, no; Jane-yo lo s; Janita producidos; kiyadbhih-de qu medida; amrtaih-por nctar; Krishna, el nombre de Krishna; ITI-as; Varna-dvayi-las dos slabas. "No s cunto han producido las slabas nctar los dos 'Krs-na'. Cuando se canta el santo nombre de Krishna, parece que baila dentro de la boca. Luego deseamos muchas bocas. Cuando ese nombre entra en los agujeros de las orejas, deseamos muchos millones de odos. Y cuando el santo nombre baila en el patio del corazn, que vence a las actividades de la mente, y por lo tanto todos los sentidos se convierten en inertes." SRI CAITANYA-MATAM Chaitanya-matta-manjusa aradhyo bhagavan vrajesa-tanayas tad-dhama vrndavanam RAMYA kacid upasana vraja-vadhu-vargena va kalpita Shrimad bhagavatam pramanam amalam prema pum-artho mahan Shri-chaitanya mahaprabhor matam idam tatradarah no parah aradhyo-worshipable; Bhagavan, el Seor Supremo; Vraja-isa-tanayah-el hijo del Seor de Vrndavana, Nanda Maharaja; TAT-dhama-su morada; vrndavanam-Vrndavana; RAMYAagradable; kacit-que;Upasana, el proceso de la adoracin; Vraja-vadhu-de las gopis de Vraja; vargena-por el grupo; va- y; realizadas por kalpita; Shrimad-bhagavatam-Shrimad Bhagavatam; pramanam-la autoridad estndar;amalam-impecable; Prema-puro amor de Krishna; Pum-arthah-el objetivo final de la vida de los seres humanos; Mahan, el gran; Shrichaitanya mahaprabhoh-del seor Chaitanya; Matam-la opinin; IDAM-este; Tatra-; adarahrespeto; No-de nosotros; Parah-el ms alto. La personalidad del Seor Supremo, seor Shri Krishna, el hijo de Nanda Maharaja, es venerada junto a su morada trascendental de Vrndavana. La forma ms agradable de la adoracin al seor es que el que se realiz por las gopis de Vrndavana. Shrimad Bhagavatam es la autoridad impecable en todo y puro amor de Dios es la meta final de la vida de todos los hombres. Estas declaraciones, para lo cual tenemos el mayor respeto, son la opinin de Shri Chaitanya Mahaprabhu. Shrinatha Cakravarti KAIVALYAM NARAKAYATE... Chaitanya-candramrta kaivalyam narakayate tri-dasa-pur akasa-puspayate durdantendriya-kala-sarpa-patali protkhata-damstrayate visvam purna-sukhayate vidhi-mahendradis ca kitayate Yat karunya-kataksa-vaibhavavatam tam gauram eva stumah
liberacin kaivalyam-impersonal; narakayate-se convierte como el infierno; Tri-dasa-de los semidioses; Puh-la morada; Akasa-en el cielo; puspayate-se convierte como una flor; durdantaindomable;Indriya-de los sentidos; Kala-sarpa-de serpientes venenosas; Patalimultitud; protkhata-eliminado; damstrayate-dientes; visvam, el universo; Purna-sukhayate-se convierte en lleno de felicidad; Vidhi-Seor Brahma; Mahendra-Lord Indra; la ADIH semidioses; CA- y; kitayate-ser como pequeos insectos; Yat-de los cuales; karunya-de la misericordia; mirada de reojo-kataksa; Vaibhava-vatam-sos alcanzar el poder; Tam-; gauramseor Gauranga; Eva-ciertamente; stumah-glorificamos. Nos glorificamos seor Gauranga para si uno logra su mirada de reojo meciful, la liberacin impersonal se convierte tan aceptable como ir al infierno, y las ciudades celestiales de los semidioses aparece como fantasmagora. Los colmillos venenosos de las serpientes unteameable negro de los sentidos se convierten en quebrado. Todo el mundo se convierte en lleno de alegra y Seor Brahma, seor Indra y todos los otros semidioses aparecen como insignificantes pequeos insectos. Prabhodananda Sarasvati ACINTYAH KHALU YE BHAVA Mahabharata acintyah khalu ye bhava na Tam tarkena yojayet prakrtibhyah param yac ca Tad acintyasya laksanam acintyah-inconcebible; khalu-ciertamente; Ye-sos; Bhavah-materias; na-no; tan ellos; tarkenapor argumento; yojayet-uno puede entender; prakrtibhyah-a la naturaleza material; paramtrascendental;Yat-eso que; CA- y; TAT-; acintyasya-de la inconcebible; laksanam-un sntoma. Algo trascendental a la naturaleza material se llama inconcebible, mientras que los argumentos son todo lo mundanos. Desde argumentos mundanos no pueden tocar temas trascendentales, uno no debe intentar comprender a temas trascendentales a travs de discusiones mundanas. TABURETE-COMO DESEO DE FAMA Hari-bhakti-vilasa Sarva tyage ' py aheyayah sarvanartha bhuvas ca te kuryuh pratisthavisthaya yatnam asparsane varam Aunque se puede dar a todos los deseos materiales, el deseo de fama es muy difcil renunciar. Este deseo de fama, que es comparada con materia fecal, es la causa principal de todo anarthas. Por lo tanto, uno debe evitar cuidadosamente tocar este taburete-como deseo de fama. SRUTI-SMRTI-PURANADI Brahma-yamala sruti-smrti-puranadi -
Via Pancaratra-vidhim aikantiki harer bhaktir utpatayaiva kalpate Servicio devocional del Seor que ignora las literaturas Vdicas autorizadas como los Upanishads, los puranas y Narada pancaratra es simplemente una perturbacin innecesaria en la sociedad. SAD-AISVARYA Vishnu Purana aisvaryasya samagrasya viryasya yasasah shriyah caiva Jnana-vairagyayos Sannam bhaga itingana Bhagavan, la personalidad Suprema de la divinidad, se define as por Parasara Muni como quien est completo en seis opulences-que tiene toda su fuerza, fama, riqueza, conocimiento, belleza y renuncia. KRSNA NUNCA SALE DE VRNDAVANA Laghu-Bhagavatamrta vrndavanam parityajya sa kvacit naiva gacchati CUALQUIER OTRA COSA QUE BHAKTI ES DECOTATION DE UN CUERPO MUERTO Hari-bhakti-sudhodaya Bhagavad-bhakti-hinasya jatih sastram japas tapah apranasyaiva dehasya mandanam loka-ranjanam Sin devocin al seor, buen nacimiento, conocimiento de las escrituras, cantando los mantras y haciendo austeridades son como decorar un cuerpo muerto para complacer a la gente comn. ADORANDO EL GUR PRIMERO Y LUEGO KRSNA Hari-bhakti-vilasa prathaman tu gurum pujya Tata caiva mamarcanam kurvan siddhim avapnoti Hy anyatha nisphalam nyam Shri Krishna dice: "un devoteee que adora el gur primero y luego Me adora alcanza la perfeccin. Es infructuoso que adorarme solos". SIKSASTAKA ceto-darpana-marjanam bhava-maha-davagni-nirvapanam sreyah-kairava-candrika-vitaranam vidya-vadhu-jivanam anandambudhi-vardhanam prati-padam purnamrtasvadanam sarvatma-snapanam param vijayate shri-krishna-sankirtanam
cetah-del corazn; darpana-el espejo; marjanam-limpieza; Bhava-de la existencia material; Maha-davagni-el bosque ardiente fuego; nirvapanam de extincin; sreyah-de buena fortuna; kairava-el loto blanco; candrika-la luz de la luna; vitaranam-que se separa; Vidya-de toda la educacin; vadhu-mujer; jivanam-la vida; Ananda-de felicidad; ambudhi-el ocano; vardhanam-aumentando; Prati-padam-en cada paso; Purna-amrta-del nctar completo; asvadanam-dando el gusto; Sarva-para todos; Atma-snapanam-bao de s mismo; param-trascendental; Vijayate-all sea victoria; Shri krishna-sankirtanam-para el canto congregacional del Santo nombre de Krishna. "Hgase la victoria todo el canto del Santo nombre de Krishna, que puede limpiar el espejo del corazn y detener las miserias del fuego abrasador de la existencia material. El canto es la luna creciente que se propaga el loto blanco de buena fortuna para todas las entidades vivas. Es la vida y el alma de toda la educacin. El canto del Santo nombre de Krishna expande el ocano gozoso de la vida trascendental. Da un efecto de enfriamiento a todo el mundo y le permite a uno el nctar completo sabor a cada paso. namnam akari bahudha nija-sarva-saktis tatrarpita niyamitah smarane na kalah etadrsi tava krpa bhagavan mamapi durdaivam idrsam ihajani nanuragah namnam-de los nombres sagrados del seor; Akari-manifiesta; bahudha-varias clases; Nijasarva-saktih-todas las clases de potencia personal; Tatra-en eso; Arpita-otorgado; niyamitahrestringido;smarane de recordar; na-no; Kalah-consideracin del tiempo; tanto para etadrsi; tava-tu; KRPA-misericordia; Bhagavan-Oh Seor; Mi mam; API-aunque; durdaivam-la desgracia; tal idrsam; iHa-en esto (el nombre sagrado); Ajani-naci; na-no; anuragahaccesorio. "Mi seor, O Suprema personalidad de Dios, en tu santo nombre all es todo buena fortuna para la entidad viviente, y por lo tanto tiene muchos nombres, tales como Krishna y Govinda, mediante el cual se expande t mismo. Ha invertido todos sus potencias en esos nombres, y no hay fuerza y rapidez reglas para recordarlos. Mi querido seor, aunque deleitarme tal misericordia a las almas cadas, condicionadas por liberalmente enseando sus nombres sagrados, soy tan desafortunado que comet delitos mientras cantando el santo nombre, y por lo tanto no logran accesorio para cantar. trnad api sunicena taror iva sahisnuna amanina manadena kirtaniyah sada harih trnat api-que el pasto oprimido; sunicena-ser inferior; Taroh-que un rbol; IVAcomo; sahisnuna-con tolerancia; amanina-sin ser inflada por falso orgullo; manadena-dar respeto a todos; kirtaniyah-para ser cantado; Sada-siempre; harih-el santo nombre de Jehov.
"Uno que se cree inferior a la hierba, que es ms tolerante que un rbol y que no espera que personal de honor pero siempre est dispuesto a dar todo el respeto a los dems puede muy fcilmente siempre cante el santo nombre de Jehov. na dhanam na janam na sundarim kavitam va jagadisa kamaye Mama janmani jamanisvare bhavatad bhaktir ahaituki tvayi na-no; dhanam-riquezas; na-no; seguidores de Janam; na-no; sundarim, una mujer muy hermosa; kavitam-fruitivos actividades descritas en lenguaje florido; va- o; Jagat-isa-Oh Seor del universo;Kamaye-deseo; Mi mam; janmani de nacimiento; janmani-despus del nacimiento; isvare-a la Suprema personalidad de la Deidad; bhavatat-all sea; bhaktihdevocional servicio; ahaituki-con ningn motivo; tvayi-os. "Oh, seor del universo, no deseo riqueza material, materialistas seguidores, una bella esposa o fruitivos actividades descritas en lenguaje florido. Todo lo que quiero, vida tras vida, est desmotivado servicio devocional. Ayi nanda-tanuja kinkaram patitam mam visame bhavambudhau krpaya tava pada-pankaja sthita-dhuli-sadrsam vicintaya Ayi- oh, mi seor; Nanda-tanuja-el hijo de Nanda Maharaja, Krishna; kinkaram-el criado; patitam-cado; Mam-; visame-horrible; Bhava-ambudhau-en el ocano de la ignorancia; krpaya-por misericordia sin causa; tava-tu; Loto-pankaja-pada pies; sthita-situado en; dhuli-sadrsam-como una partcula de polvo; considerar vicintaya-amablemente. "Oh, mi seor, O Krishna, hijo de Maharaja Nanda, soy tu eterno sirviente, pero debido a mis propios actos fruitivos, he cado en este ocano horrible de ignorancia. Por favor ten causelessly misericordia de m Me considere una partcula de polvo en sus pies de loto. nayanam galad-asru-dharaya vadanam gadgada-ruddhaya gira pulakair nicitam vapuh kada, tava nama-grahane bhavisyati nayanam-los ojos; Galat-asru-dharaya-por torrentes de lgrimas; vadanam-boca; gadgadavacila; ruddhaya-emocionado; gira-con palabras; pulakaih-con la ereccin de los pelos por felicidad trascendental;cubiertas de nicitam; vapuh-el cuerpo; kada-; tava-tu; Nama-grahane-en coreando el nombre; bhavisyati-ser. "Mi querido seor, cuando mis ojos se embellecieron llenndolo con lgrimas que constantemente se deslizan hacia abajo como yo cantar tu santo nombre. Cundo sern mi vacilamiento voz y todos los pelos de mi cuerpo erguida en felicidad trascendental como yo cantar tu santo nombre?
yugayitam nimesena caksusa pravrsayitam sunyayitam jagat sarvam Govinda-virahena me yugayitam-que aparece como un gran Milenio; nimesena-por un momento; caksusa-de los ojos; pravrsayitam-lgrimas como torrentes de lluvia; sunyayitam-aparecer vaco; Jagat-el mundo; sarvam-todos; Govinda-del seor Govinda, Krishna; virahena me-por mi separacin. "Mi seor Govinda, debido a la separacin de ti, considero ni por un momento un gran Milenio. Flujo de lgrimas de los ojos como torrentes de lluvia, y ver el mundo entero como nula. aslisya va pada-ratam pinastu mam adarann marma-hat karotu va yath tath va vidadhtu lampado estera-prana-nathas tu sa eva npara aslisya-abrazando con gran placer; va- o; pada-ratam-quien ha cado a los pies de loto; pinastudeje lo pisotean; Mam-; adarsanat-por no ser visibles; Marma-hat-desolada; karotu-deje que lo haga; va- o; yath-como (le gusta); Tatha-as; va- o; vidadhtu-deje lo hacen; lampatah un debauchee, que se mezcla con otras mujeres; estera-prana-nathah-el seor de mi vida; tupero; Sah-le; Eva slo; na aparah-no a nadie ms. "Que abraza firmemente esta sirvienta, que ha cado a sus pies de loto de Krishna. Deja que Me pisoteen o romper mi corazn por no ser visible para m. Es un debauchee, despus de todo y puede hacer lo que quiera, pero sigue siendo de nadie que no sea el worshipable seor de mi corazn. NAMAPARADHAS Padma Purana ke te ' paradha vipendra namno bhagavatah krtah vinighnanti nlrlnlalm krtyam prakrtam hyanayanti Hola Primero de brahmanas, cules son las ofensas contra el nombre de Jehov que cancelacin los resultados de todo el piadoso trabaja plomo nad a una concepcin material incluso de temas espirituales? Vaishnava-tantra Yas tu narayanam devam Brahma-rudradi-daivataih samatvenaiva vikseta SA pasandi bhaved dhruvam "Una persona que se considere semidioses como Brahma y Siva para estar en un nivel igual con Narayana debe ciertamente consideran un delincuente."
Padma Purana namno balad yasya Hola pap-buddhir na vidyate tasya yamair Hola suddhih Quien comete sen en el santo nombre no puede ser purificada incluso practicando las reglas y regulaciones del yoga durante miles de aos. satam ninda namnah parama aparadham vitanute yatah khyatim yatam katham u sahate tad-vigarham Para blasfemar a las grandes santas personas que se dedican a predicar las glorias de los Hare Krishna maha-mantra es la peor ofensa a los pies de loto del Santo nombre. sivasya shri-visnor te iha guna-namadi-sakalam DHIYA bhinnam pasyet sa khalu hari-namahita-karah Al Seor Siva y los otros semidioses para otras formas de Dios y por lo tanto igual a Vishnutambin es una blasfemia. La tercera infraccin: guror avajna. La cuarta ofensa: sruti-sastra-nindanam. La Quinta ofensiva: artha-vadah - a considerar las glorias del Santo nombre ser exageraciones. La sexta infraccin: hari-namni kalpanam - considerar el santo nombre de Jehov para ser imaginario. La sptima infraccin: namno balad yasya Hola pap-buddhir na vidyate tasya yamair Hola suddhih Creo que desde que el mantra Hare Krishna puede contrarrestar todas las reacciones pecaminosas por lo tanto uno puede seguir con sus actividades pecaminosas y al mismo tiempo cantar el mantra Hare Krishna para neutralizarlos. La octava infraccin: Dharma-vrata-tyaga-hutadi-sarva Subha-kriya-samyam api pramadah Considerar el canto del mantra Hare Krishna a ser una ceremonia ritual religiosa. La ofensiva de la novena: asraddadhane vimukhe ' asrnvati py Yas copadesah siva-namaparadhah Para predicar las glorias del Santo nombre entre las personas que tienen ninguna inteligencia o ninguna fe en la materia. La dcima ofensa: srute ' pi nama-mahatmye yah priti-rahito narah namni AHAM-mamadi-pramo as ' py aparadha-krt Si uno ha escuchado las glorias del Santo nombre del seor trascendental pero sin embargo contina en una concepcin materialista de la vida, pensando en "Yo soy este cuerpo y todo lo perteneciente a este cuerpo es mo [aham mameti]," y no mostrar respeto y amor por el canto del maha-mantra Hare Krishna, eso es un delito.