Plasma Miller PDF
Plasma Miller PDF
Plasma Miller PDF
201004
Descripcin
Trabajando tan duro como usted cada fuente de poder para soldadura de Miller est respaldada por la garanta con menos trmites complicados de la industria.
Miller Electric fabrica una lnea completa de mquinas para soldadura y equipos relacionados. Si necesita informacin acerca de otros productos de calidad de Miller, comunquese con el distribuidor Miller de su localidad, quien le suministrar el catlogo ms reciente de la lnea completa o folletos con las especificaciones de cada producto individual. Para localizar al distribuidor o agencia de servicios ms cercano a su domicilio, llame al 1-800-4-A-Miller, o visite nuestro sitio en Internet, www.MillerWelds.com.
Mil_Thank_spa 200504
INDICE
SECCIN 1 - PRECAUCIONES DE SEGURIDAD LEA ANTES DE USAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 1-1. Uso de smbolos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 1-2. Peligros en soldadura de arco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 1-3. Smbolos adicionales para instalacin, operacin y mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 1-4. CALIFORNIA Proposicin 65 Advertencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 1-5. Estndares principales de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 1-6. Informacin sobre los campos electromagnticos (EMF) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 SECCIN 2 DEFINICIONES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 2-1. Smbolos y definiciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 SECCIN 3 INSTALACION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 3-1. Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 3-2. Especificaciones para la antorcha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 3-3. Ciclo de trabajo y sobrecalentamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 3-4. Dimensiones y peso de la fuente de poder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 3-5. Dimensiones y peso de la antorcha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 3-6. Conectando la entrada de gas/aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 3-7. Conectando la grampa de tierra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 3-8. Gua de servicio elctrico para 240 VCA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 3-9. Datos del cordn de extensin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 3-10. Conexin de potencia de entrada monofsica para 240 VCA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 3-11. Conectando la potencia de entrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 SECCIN 4 OPERACION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 4-1. Controles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 4-2. Velocidad de corte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 4-3. Traba de seguridad para el gatillo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 4-4. Secuencia de operacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 SECCIN 5 MANTENIMIENTO Y REPARACION DE AVERIAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 5-1. Mantenimiento rutinario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 5-2. Proteccin contra sobrecargas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 5-3. Remocin de la cubierta envolvente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 5-4. Verificacin del voltaje en las barras de CC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 5-5. Chequeo o reemplazo de elemento del filtro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 5-6. Proteccin de sobrecarga: luces que indican problemas y chequeando el sistema de apagamiento de la boquilla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 5-7. Chequeando/reemplazando la tapa retentora de la antorcha, la punta y el electrodo . . . . . . . . . . . . . 21 5-8. Las conexiones del antorcha y el cable de trabajo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 SECCIN 6 DIAGRAMAS ELECTRICOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 SECCIN 7 LISTA DE PARTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 7-1. Piezas de repuesto recomendadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 GARANTIA
Protjase usted mismo y a otros contra lesiones lea y siga estas precauciones.
Este grupo de smbolos significa Advertencia!, Cuidado! CHOQUE O DESCARGA ELCTRICA, PIEZAS QUE SE MUEVEN, y peligros de PARTES CALIENTES. Consulte los smbolos e instrucciones relacionadas abajo para la accin necesaria para evitar los peligros.
D Cuando haga conexiones de entrada, conecte el conductor de tierra primero. D Mantenga los cordones o alambres secos, sin aceite o grasa, y protegidos de metal caliente y chispas. D Frecuentemente inspeccione el cordn de entrada de potencia por dao o por alambre desnudo. Reemplace el cordn inmediatamente si est daado un alambre desnudo puede matarlo. D Apague todo equipo cuando no est usndolo. D Inspeccione y reemplace cualquier cable de la antorcha que estuviera desgastado o daado. D No envuelva el cable del antorcha alrededor de su cuerpo. D Conecte la pieza de trabajo a una buena tierra elctrica si sto lo requiere el cdigo. D Use equipo bien mantenido. Repare o reemplace partes daadas inmediatamente. D Use tirantes de seguridad para prevenir que se caiga si est trabajando ms arriba del nivel del piso. D Mantenga todos los paneles y cubiertas en su sitio. D No pase por un lado o trate de romper cualquier sistema interconectante de seguridad. D Use solamente antorchas que han sido especificadas en el Manual del Operador. D Mantngase lejos de la punta del antorcha y arco piloto cuando se presiona el gatillo. D Ponga la grampa del cable de trabajo con un buen contacto de metal a metal al trabajo o mesa de trabajo lo ms cerca de la suelda que sea prctico. D Guarde o asle la grampa de tierra cuando no est conectada a la pieza de trabajo para que no haya contacto con ningn metal o algn objecto que est aterrizado. D Asle la abrazadera de tierra cuando no est conectada a la pieza de trabajo para evitar que contacto cualquier objeto de metal.
ELCTRICA
le
Aun DESPUS de haber desconectado la alimentacin, puede quedar un VOLTAJE IMPORTANTE DE CC en las fuentes de poder para soldadura con convertidor CA/CC.
D Apague la unidad, desconctela de la potencia de entrada, verifique el voltaje en los condensadores de entrada, y asegrese que estn cerca de cero (0) voltios antes de tocar cualquier parte. Chequee los condensadores de acuerdo a las instrucciones en la Seccin de Mantenimiento del manual del operador o el manual tcnico antes de tocar cualquier pieza interna.
D Proteja cilindros de gas comprimido del calor excesivo, golpes mecnicos, escoria, llamas, chispas y arcos. D Instale y asegure los cilindros en una posicin vertical encadenndolos a algn sostn estacionario o un sostncilindros para evitar que se caigan o se volteen. D Tenga los cilindros lejos del rea donde est cortando o donde haya circuitos elctricos. D Nunca permita que haya contacto elctrico entre la antorcha de plasma y el cilindro. D Nunca permita que un electrodo de soldadura toque ningn cilindro. D Nunca corte en un cilindro presionado puede estallar. D Use los cilindros de gas, reguladores, mangueras y acoples correctos, diseados para una aplicacin especfica; mantenga estos cilindros y sus partes en buena condicin. D Siempre mantenga su cara lejos de la salda de una vlvula cuando est operando la vlvula de cilindro. D Mantenga la tapa protectiva en su lugar sobre la vlvula excepto cuando el cilindro est en uso o conectado para ser usado. D Lea y siga las instrucciones de los cilindros de gas comprimido, equipo asociado y la publicacin CGA P1 que aparece en los estndares de seguridad.
D No toque a partes calientes sin guantes. D Deje que el equipo se enfre antes de comenzar a trabajar en l. D Para manejar partes calientes, use herramientas apropiadas y/o pngase guantes pesados, con aislamiento para solar y ropa para prevenir quemaduras.
Los CAMPOS ELCTRICOS Y MAGNTICOS (EMF) pueden afectar el funcionamiento de los dispositivos mdicos implantados.
D Las personas que utilicen marcapasos u otros dispositivos mdicos implantados deben mantenerse apartadas de la zona de trabajo. D Los usuarios de dispositivos mdicos implantados deben consultar a su mdico y al fabricante del dispositivo antes de efectuar trabajos, o estar cerca de donde se realizan, de soldadura por arco, soldadura por puntos, ranurado, corte por arco de plasma u operaciones de calentamiento por induccin.
pueden
D Mantengase lejos de todas partes que se mueve como ventiladores. D Mantenga todas las puertas, paneles, cubiertas y guardas cerradas y en su lugar. D Verifique que slo el personal cualificado retire puertas, paneles, tapas o protecciones para realizar tareas de mantenimiento, o resolver problemas, segn sea necesario. D Reinstale puertas, tapas, o resguardos cuando se acabe de dar mantenimiento y antes de reconectar la potencia de entrada.
LEER INSTRUCCIONES.
D Lea y siga cuidadosamente las instrucciones contenidas en todas las etiquetas y en el Manual del usuario antes de instalar, utilizar o realizar tareas de mantenimiento en la unidad. Lea la informacin de seguridad incluida en la primera parte del manual y en cada seccin. D Utilice nicamente piezas de reemplazo legtimas del fabricante. D Los trabajos de mantenimiento deben ser ejecutados de acuerdo a las instrucciones del manual del usuario, las normas de la industria y los cdigos nacionales, estatales y locales.
D Cuando trabaje desde una ubicacin elevada, mantenga el equipo (cables y cordones) alejado de los vehculos en movimiento. D Siga las pautas incluidas en el Manual de aplicaciones de la ecuacin revisada para levantamiento de cargas del NIOSH (Publicacin N 94110) cuando tenga que levantar cargas pesadas o equipos.
Apuntes
SECCIN 2 DEFINICIONES
2-1. Smbolos y definiciones
Luz indicadora de presin baja de aire Apagado
Incrementar
Luz de potencia
Luz de temperatura
Prendido
SECCIN 3 INSTALACION
3-1. Especificaciones
Entrada de Amperios a la salida nominal, 60 Hz., monofsica
28.8 max; 0.30* 20.6 max; 0.30* 13.9 max; 0.13*
Voltaje de entrada
120 Voltios 10% (20 A) 120 Voltios 10% (15 A) 240 Voltios 10% (27 A)
Salida nominal
27 A a 91 Voltios CD a 20% ciclo de trabajo 20 A a 88 Voltios CD a 35% ciclo de trabajo 27 A a 91 Voltios CD a 35% ciclo de trabajo
KVA/KW
3.4 KVA 3.2 KW 2.5 KVA 2.3 KW 3.3 KVA 3.0 KW
400 Voltios CD
. Una lista completa de piezas se encuentra electrnicamente en lnea en www.MillerWelds.com 3-3. Ciclo de trabajo y sobrecalentamiento
Para unidades conectadas a un circuito de 120 voltios o de 240 voltios: 35% ciclo de trabajo a 27 amperios, 92 voltios CD 35% ciclo de trabajo El ciclo de trabajo es un porcentaje de un perodo de tiempo de 10 minutos en el que la unidad puede cortar a la carga nominal sin recalentarse. Si la unidad se recalienta, la salida se detiene, el indicador luminoso de temperatura se enciende y el ventilador de enfriamiento comienza a funcionar. Espere quince minutos para que la unidad se enfre o para que el indicador de temperatura se apague. Reduzca el amperaje o el ciclo de trabajo antes de cortar o ranurar. AVISO Exceeding duty cycle can damage unit and void warranty.
Sobrecalentando
0 15
Minutos
. Una lista completa de piezas se encuentra electrnicamente en lnea en www.MillerWelds.com 3-6. Conectando la entrada de gas/aire . Use solamente gas seco/aire
1 2 3 Abertura para la entrada de Gas/Aire Manguera Cinta Tefln limpio con una presin de 90 a 110lbs./ pulg. 2 (621 a 827 kPa)
Obtenga manguera con un acople de 1/4 NPT de mano derecha. Envuelva la cinta de tefln (opcional) o aplique un material sellante al tubo, e instale el acople en esta abertura. Pase la manguera a la fuente de gas/aire.
804 505-A
Conecte la grampa de tierra en un lugar limpio y sin pintura de la pieza de trabajo, tan cerca como fuera posible al sitio donde vaya a cortar. 2
802 463-A
. Una lista completa de piezas se encuentra electrnicamente en lnea en www.MillerWelds.com 3-8. Gua de servicio elctrico para 240 VCA
Si no se siguen estas recomendaciones de fusibles y disyuntores se puede crear peligros de descarga elctrica e incendio. Estas recomendaciones son para una ramificacin del circuito que se aplica a la salida y ciclo de trabajo nominales de la fuente de poder de soldadura. AVISO Se puede averiar a esta fuente de potencia de soldadura usando POTENCIA DE ENTRADA INCORRECTA. Esta fuente de poder de soldadura requiere una fuente de energia constante a la frecuencia tasada (+/ 10%) y voltaje (+/ 10%). El voltaje de la fase a tierra no podr exceder 10% del voltaje nominal de entrada. No utilice un generador que tenga un aparato de ralent automtico (que pone al motor en ralent cuando no percibe carga) para suministrar potencia de entrada a esta fuente de poder de soldadura. 60 Hz Monofsico Voltaje de entrada Amperios de entrada a la salida nominal Fusible stndar mximo recomendado o un con capacidad en amperios Disyuntor 1, Con tiempo de demora 2 De operacin normal 3 Tamao mnimo de conductor de entrada en mm2 (AWG) 15 20 2.5 (14) 91 (28) 2.5 (14) 240 13.9
Largo mximo recomendado del conductor de entrada en pies (Metros) Tamao mnimo de conductor de tierra en mm2 (AWG) Referencia: Cdigo Nacional Elctrico (NEC) de 2008 (incluyando artculo 630)
1 Si se utiliza un interruptor en vez de un fusible, seleccione uno cuya curva tiempocorriente sea comparable a la del fusible recomendado. 2 Los fusibles de demora de tiempo son de la clase RK5 de UL. Vea UL248. 3 Los fusibles de operacin normal (de propsito general, sin demora intencional) son los de la clase K5 de UL (hasta aqullos, e incluyendo 60 amps.) y los de la clase H. (65 amperios y ms arriba). 4 Los datos de conductores en esta seccin especifican el tamao del conductor (excluyendo cordones o cables flexibles) entre el tablero de panel y el equipo de acuerdo a la tabla NEC 310.16. Si se usa un cordn o cable flexible, el tamao mnimo del conductor puede aumentar. Vea la Tabla NEC 400.5(A) para obtener los requisitos de cordones o cables flexibles.
3-9. Datos del cordn de extensin . Cuando calcule la longitud mxima del cordn, recuerde de incluir la longitud del conductor entre el disyuntor al receptculo de potencia de entrada.
Voltaje de entrada
120 V 240 V
Hers
60 60
. Una lista completa de piezas se encuentra electrnicamente en lnea en www.MillerWelds.com 3-10. Conexin de potencia de entrada monofsica para 240 VCA 1
5 ! La instalacin debe cumplir con todos los cdigos nacionales y locales. Haga que slo personas capacitadas lleven a cabo esta instalacin. Desconecte y bloquee/rotule la potencia de entrada antes de conectar los conductores de la unidad. Siempre conecte el alambre verde o verde/amarillo al conductor para proveer la terminal de tierra primero y nunca al terminal de la lnea. Conductores de entrada negros y blancos (L1 y L2) Conductor de tierra verde o verde/amarillo Cable de potencia de entrada Desconecte el aparato (se muestra el interruptor en la posicin OFF (apagada)). Desconecte el terminal de tierra del aparato Desconecte los terminales de lnea de aparato.
=GND/PE 7
4 6 1 2 L1 L2 2 1 3 4
5 3 6
8 L2 L1
Conecte el conductor de tierra verde o verde/Amarillo para desconectar el terminal de tierra del aparato primero. Conecte los conductores de entrada L1 y L2 al aparato de desconexin de los terminales de lnea. 7 Proteccin de sobre-corriente Seleccione el tipo y tamao de proteccin de sobre-corriente usando Seccin 3-8 (se muestra un interruptor de reconexin con fusible). 8 Receptculo, (NEMA 6-50R) suministrado por el cliente
240 VCA, 1
Cierre y sujete la puerta del aparato de desconexin de lnea. Quite el aparato de bloquear/rotular y ponga el interruptor en , la posicin ON (encendida).
Herramientas necesarias:
. Una lista completa de piezas se encuentra electrnicamente en lnea en www.MillerWelds.com 3-11. Conectando la potencia de entrada
! El conectador del cordn de potencia y los enchufes funcionan con los receptculos estndares de NEMA. La modificacin del cordn de potencia, el conectador, y los enchufes anularn la garanta.
5
804 504-A
La instalacin debe cumplir con todos los cdigos nacionales y locales. Haga que slo personas capacitadas lleven a cabo esta instalacin. Se puede requerir una instalacin especial donde gasolina o lquidos voltiles estn presente vea a NEC Articulo 511 o CEC Seccin 20.
poder al voltaje primario que se aplique, ya sea 115 230 VCA. Para potencia de entrada de 120 voltios ca, se requiere una rama de circuito individual de 15 20 amperios protegida por un fusible con demora de tiempo o disyuntor. Para conexin a 240 voltios ca, vea Seccin 3-8. 1 2 Cordn conectador de la potencia Enchufe tipo 5-15P de NEMA
3 4 5
Receptculo del tipo de NEMA 5-15R (proporcionado por el cliente) Plug NEMA Type 6-50P Receptculo del tipo de NEMA 6-50R (proporcionado por el cliente)
Seleccione el enchufe para el receptculo disponible en el sitio. Instale el enchufe sobre el adaptador del cordn de potencia. Mientras se ajuste el collar roscado, oprima sobre el adaptador hasta que el collar est bien apretado. Conecte el enchufe al receptculo.
SECCIN 4 OPERACION
4-1. Controles
225 175-B
1 Control de Salida Use el control para fijar la salida requerida. Si se usa de 22 a 27 amperios de salida con entrada de 120 VCA y la proteccin de sobrecarga de la potencia de entrada se abre frecuentemente, ya sea reduzca la salida de cortar y/o el tiempo cuando corta, o encuentre una potencia de entrada adecuada (vase Seccin 3-1).
. Una lista completa de piezas se encuentra electrnicamente en lnea en www.MillerWelds.com 4-2. Velocidad de corte
Velocidades de corte recomendadas con una salida de corte de 27 Amperios
Espesor pulgadas
16 ga
mm/min
4,775 1,016 610 256 152
Acero dulce
. Para cortar aluminio y acero inoxidable de estos espesores, las velocidades de corte podran ser reducidas hasta el 20 %.
Velocidades de corte recomendadas con una salida de corte de 20 Amperios
Espesor pulgadas Acero dulce
16 ga 3/16 1/4 3/8
mm/min
4,115 660 457 178
. Para cortar aluminio y acero inoxidable de estos espesores, las velocidades de corte podran ser reducidas hasta el 20 %. 4-3. Traba de seguridad para el gatillo
1 Gatillo
Gatillo trabado
Gatillo no trabado
802 877
. Una lista completa de piezas se encuentra electrnicamente en lnea en www.MillerWelds.com 4-4. Secuencia de operacin
. Para obtener la mxima velocidad de corte y una mayor vida til del tubo de conEJEMPLO de una operacin de cortadura
tacto en aplicaciones sin gas de proteccin, mantenga una separacin vertical de 1/8 de pulgada (3.2 mm). No arrastre el tubo de contacto en aplicaciones sin gas de proteccin pues reducir la vida del tubo. Para obtener la mxima velocidad de corte y una mayor vida til del tubo de contacto en aplicaciones con gas de proteccin, apoye el protector de arrastre directamente sobre la pieza.
Despus de comenzar el arco para cortar, lentamente comience a mover el antorcha a lo largo del metal.
Ajuste la velocidad de la antorcha de manera que las chispas pasen a travs del metal y salgan por la parte de abajo del corte.
Haga una pausa temporaria al fin del corte antes de soltar el gatillo.
El Posflujo contina por 20 segundos despus de haber soltado el gatillo; se puede volver a arrancar el arco de corte instantneamente durante el Posflujo levantando la traba del gatillo y oprimiendo el gatillo.
Cada uso
n Gas/presin de aire
Cada semana
Cada 3 meses
~ Filtro de aire/regulador
l Partes rajadas
n l Gas/manguera de aire
Seccin 5-5, 7
O ~ Dentro de la unidad
. Una lista completa de piezas se encuentra electrnicamente en lnea en www.MillerWelds.com 5-3. Remocin de la cubierta envolvente
! Antes de trabajar en la unidad apguela y desconecte el enchufe de alimentacin del receptculo. An despus de haber apagado la unidad, los capacitores pueden quedar con un voltaje importante de CC. Aguarde a que los LEDs del panel frontal se apaguen antes de retirar la cubierta superior. Antes de retirar la cubierta envolvente, verifique la ausencia de voltaje en las barras de CC segn se indica en la seccin 5-4. Tapa Tornillos Torx (rosca fina)
! 2
1 !
1 2
Quite los tornillos Torx y deslice la cubierta para retirarla. Herramientas necesarias: Torx 25
Ref. 804 505-A
. Una lista completa de piezas se encuentra electrnicamente en lnea en www.MillerWelds.com 5-4. Verificacin del voltaje en las barras de CC
! Apague la fuente de poder y desconecte la potencia de entrada. An despus de haber apagado la unidad, los capacitores pueden quedar con un voltaje importante de CC. Siempre verifique el voltaje como se muestra en la figura para asegurar que los capacitores de entrada estn descargados antes de trabajar en la unidad.
Quite la cubierta envolvente de la unidad (vea la seccin 5-3). 1 2 2 3 4 ! Placa de circuitos PC1 Voltmetro Terminal 5 del borne TP5 Terminal 1 del borne TP5 Verifique el voltaje en las barras de CC antes de realizar tareas de mantenimiento.
Ajuste el multmetro para medir voltaje. Verifique el voltaje entre los terminales 1 y 5 del borne TP5. La lectura del voltaje debe ser 5 Vcc o menor.
cado casi a cero despus de varios minutos, utilice una resistencia de descarga de entre 200 y 500 ohmios (al menos 10 vatios) y cable AWG # 16 (1,5 mm2) aislado para 600 Vac nominales para descargar el(los) capacitor(es). Resistor de descarga tpico
5 1
En esta pgina se muestra un resistor de descarga tpico. Contine con el trabajo dentro de la unidad. Reinstale la tapa al terminar.
Resistor de descarga tpico Resistor de alambre enrollado de entre 200 y 500 ohmios, 10 vatios
. Una lista completa de piezas se encuentra electrnicamente en lnea en www.MillerWelds.com 5-5. Chequeo o reemplazo de elemento del filtro
! Verifique el voltaje de las barras de CC de acuerdo a lo explicado en la seccin 5-4 y asegrese de que el voltaje sea cercano a cero antes de tocar cualquier pieza.
Apague la alimentacin y desconecte el enchufe de alimentacin del receptculo. Retire la cubierta envolvente de la unidad (vea la seccin 5-3). 1 2 3 Base del filtro Filltro Copa del filtro
Desenrosque la copa del filtro de la base. Quite la copa. Desenrosque el elemento del filtro de la base. Verifique el elemento del filtro no tenga suciedad o humedad, y reemplcelo si necesario. Asegrese que todas las piezas estn limpias y secas. 1 Reinstale el elemento del filtro y asegure la copa del filtro. Reinstale la cubierta en la unidad. 2
804 506-B
. Una lista completa de piezas se encuentra electrnicamente en lnea en www.MillerWelds.com 5-6. Proteccin de sobrecarga: luces que indican problemas y chequeando el sistema de apagamiento de la boquilla
1 Luz indicadora de potencia La luz se mantiene encendida si la potencia de entrada est buena. La luz parpadea debido a las siguientes condiciones: a Si la potencia de entrada es 120 voltios ca, pero la fuerza de entrada es menos de 92 voltios ca. Si la potencia de entrada es 240 voltios ca, pero la fuerza de la entrada es mayor a 276 voltios, ca.
1 2 3
Si ciertos problemas ocurren, una luz de averas se enciende y la salida de la mquina se detiene. 2 Luz de presin Se enciende si la presin de gas/ aire en el sistema es menor de 90 PSI (620 kPa).
Apague la potencia y chequee que haya la presin apropiada de gas/ aire. Una luz parpadeante de la presin indica que el sistema de gas/aire puede estar fijado en la posicin demasiado baja, est defectuoso, tiene escape o una restriccin de flujo. 3 Luz de la boquilla Se prende si la boquilla est floja o apaga. Encienda la potencia primaria y afloje la boquilla protegida. Si el sistema de apagar funciona bien, la luz de la boquilla se enciende. Si no se enciende, inmediatamente apague la potencia primaria y consiga que un Agente de Servicio Autorizado por la Fbrica verifique la unidad, Si el sistema funciona bien, apriete la boquilla y rearme la potencia primaria. Apague la potencia y chequee la conexin de la boquilla (vase el Manual de Operador del antorcha). Hay que volver a fijar el botn de potencia cuando quiera que se active el sistema de apagamiento de la boquilla. Una luz parpadeante de la boquilla indica que los consumibles de la antorcha estn atascados o desgastados y debieran ser inspeccionados y/o reemplazados (vase Seccin 5-7). Chequee el sistema de apagamiento de la boquilla una vez por semana 4 Luz de temperatura Se enciende si la fuente de poder se sobrecalienta o la temperatura ambiente est debajo de 35 C (31 F) (vase Seccin 3-3).
Boquilla protectora
. Una lista completa de piezas se encuentra electrnicamente en lnea en www.MillerWelds.com 5-7. Chequeando/reemplazando la tapa retentora de la antorcha, la punta y el electrodo
! El sobre-ajustar aislar las roscas. No sobre-ajuste la copa retentora dur el ensamblaje. No las atornille mal, porque que puede causar que las ro se destruyan. Use cuidado durante el ensamblaje de la antorcha, y el reem zo de las partes.
Inspeccione la copa protectora, la punta, y el electrodo para ver si estn desgastados, antes de cortar o cuandoquiera que la velocidad de cortadura se ha reducido significantemente. No opere la antorcha sin una punta o un electrodo en su sitio. Asegrese que use partes de reemplazo genuinas.
5 Asegrese que el anillo-turbo est limpio de cualquier suciedad y que ningno de los huecos estn obstrudos. 3 2 Profundidad mxima Nueva de la depresin entre 1/32 pulg. (1mm) a 1/16 de pulg. (2mm) segn la calidad que sea aceptable. 4
Nueva Desgastada
Desgastada
802 465
Apague la fuente de poder. 1 Boquilla de proteccin Quite la boquilla de proteccin. Verifique que la boquilla no tenga grietas y reemplcela si fuera necesario. 2 3 Punta Abertura
del 50% del tamao normal. Si la parte de adentro de la punta no est limpia o brillante, lmpiela con lana de acero. Asegrese que quite cualquier pieza de lana de acero despus. 4 Electrodo Chequee el electrodo. Si el centro tiene un hoyo de ms de 1/16 pulg. (1,6 mm.) de profundidad, qutelo y reemplace el electrodo. 5 Anillo-Turbo
Quite el anillo turbo, verifique el anillo, y reemplace si los huecos laterales estuvieran obstruidos. 6 Anillo O
Verifique que el anillo O no tenga grietas o partes desgastadas, reemplace el anillo turbo si fuera necesario. Con cuidado reensamble las partes en orden reversado.
. Una lista completa de piezas se encuentra electrnicamente en lnea en www.MillerWelds.com 5-8. Las conexiones del antorcha y el cable de trabajo
! Verifique el voltaje de las barras de CC de acuerdo a lo explicado en la seccin 5-4 y asegrese de que el voltaje sea cercano a cero antes de tocar cualquier pieza.
6 4 7
Si hay que reemplazar la antorcha o el cable de trabajo necesita ser reemplazado, proceda de la siguiente manera: Apague la potencia, y desconecte el enchufe del receptculo. Quite la cubierta externa (vease Seccin 5-3). Conexiones de la antorcha Quite el cable existente de la antorcha de la unidad. 1 2 Protector del cable Cable de la antorcha Afloje el tornillo del protector del cable. Introduzca el cable a travs del protector del cable. Resbale la tuerca del protector del cable sobre el cable de la antorcha, pero no la apriete. 3 Conectador de la lnea de aire Introduzca el conectador de la lnea de aire dentro del acople del solenoide. 4 3 Enchufe PLG1/receptculo RC1 Conecte PLG1 desde la antorcha al receptculo RC1 sobre el extremo del cableado, conectado a la tablilla de circuito PC1. 5 Terminal de orejera y terminal BLANCO de la ANTORCHA
2 4
Conecte el terminal de orejera al extremo de los alambres blancos al terminal BLANCO de la ANTORCHA. 6 3 Terminal de orejera y terminal ROJO de la ANTORCHA
Conecte el terminal de orejera al extremo de los alambres rojos al terminal ROJO de la ANTORCHA Ajuste el tornillo del protector del cable. Conexiones de la pinza de trabajo Quite el cable de trabajo existente de la unidad. 7 Protector del cable Afloje el tornillo del protector del cable.
Inserte el cable de la pinza de masa a travs del protector pero no lo ajuste. 8 Terminal de oreja para el cable de masa y perno de conexin negro para masa (WORK BLACK)
Conecte el terminal del cable de masa al perno de conexin con la etiqueta WORK BLACK. Acomode el cable junto con el haz de cables de la antorcha. Ajuste el tornillo del protector del cable. Herramientas necesarias: Torx 25 1/4 pulg
Ref. 804 506-B / Ref. 802 860
Apuntes
224 682-B
Para mantener el rendimiento original de fbrica utilice slo piezas de repuesto sugeridas por el fabricante. Se requiere tener el modelo y nmero de serie cuando se ordene piezas de su distribuidor local.
ICE-27C/T CONSUMABLES
CAUTION
FAILURE TO REPLACE WORN TIP OR ELECTRODE WILL DAMAGE TORCH AND VOID WARRANTY.
Turn off power before checking torch parts. Check before each use and hourly during operation.
228 449-A
228 449-A
Ilustracin 7-1. Consumable Parts For ICE-27C/T Para mantener el rendimiento original de fbrica utilice slo piezas de repuesto sugeridas por el fabricante. Se requiere tener el modelo y nmero de serie cuando se ordene piezas de su distribuidor local.
1 2 3 Item No. 1 2 3 4 5 5 Part No. 183 427 171 248 228 405 203 119 185 833 190 220 169 231 225 615 1 4 Description Handle Assy, complete (1) Push Button Switch (1) Leads, 12 ft (1) Main Body (1) Switch Assembly w/spring (1) Spring, trigger assembly Grease, silicone (1) Torch, replacement 12 ft (1)
Apuntes
Apuntes
Apuntes
Efectivo 1 enero, 2010 (Equipo equipo con el nmero de serie que comienza con las letras MA o ms nuevo)
Esta garanta limitada reemplaza a todas las garantas previas de Miller y no es exclusiva con otras garantas ya sea expresadas o supuestas.
Llame 1-800-4-A-MILLER para encontrar su distribuidor local de Miller (EE.UU. y Canada solamente)
GARANTA LIMITADA Sujeta a los trminos y condiciones de abajo, la compaa MILLER Mfg. Co., Appleton, Wisconsin, garantiza al primer comprador al por menor que el equipo de MILLER nuevo vendido, despus de la fecha efectiva de esta garanta est libre de defectos en material y mano de obra al momento que fue embarcado desde MILLER. ESTA GARANTA EXPRESAMENTE TOMA EL LUGAR DE CUALQUIERA OTRA GARANTA EXPRESADA O IMPLICADA, INCLUYENDO GARANTAS DE MERCANTABILIDAD, Y CONVENIENCIA. Dentro de los periodos de garanta que aparecen abajo, MILLER reparar o reemplazar cualquier pieza o componente garantizado que fallen debido a tales defectos en material o mano de obra. MILLER debe de ser notificado por escrito dentro de 30 das de que este defecto o falla aparezca, el cual ser el momento cuando MILLER dar instrucciones en el procedimiento para hacer el reclamo de garanta que se debe seguir. MILLER aceptar los reclamos de garanta en equipo garantizado que aparece abajo en el evento que tal falla est dentro del periodo de garanta. El perodo de garanta comienza la fecha que el equipo ha sido entregado al comprador al por menor, o un ao despus de mandar el equipo a un distribuidor en Amrica del Norte o dieciocho meses despus de mandar el equipo a un distribuidor internacional. 1. Garanta de 5 aos para piezas y 3 aos para mano de obra * Rectificadores de potencia de entrada originales (incluye a los SCR, diodos y mdulos con rectificadores discretos) 2. Garanta de 3 aos para piezas y mano de obra * Generadores de soldadura impulsados por motor de combustin interna (NOTA: los motores son garantizados separadamente por el fabricante del motor.) * Fuentes de poder con convertidor CA/CC (excepto que se establezca otra cosa) * Fuentes de poder para corte por plasma * Controladores de proceso * Alimentadores de alambre automticos y semiautomticos * Calibradores y reguladores de flujo Smith serie 30 (sin mano de obra) * Fuentes de poder transformador/ rectificador * Sistemas de agua de refrigeracin (integrados) 3. 4. Garanta de 2 aos para piezas * Lentes para caretas fotosensibles (sin mano de obra) Garanta de 1 ao para piezas y mano de obra excepto que se especifique otra cosa * Dispositivos automticos de movimiento * Unidades sopladoras CoolBelt y CoolBand (sin mano de obra) * Equipos externos de monitorizacin y sensores * Opciones de campo (NOTA: las opciones de campo estn cubiertas por el tiempo restante de la garanta del producto en el que estn instaladas o por un mnimo de un ao, el que sea mayor.) * Calibradores y reguladores de flujo (sin mano de obra) * Controles de pie RFCS (excepto el RFCSRJ45) * Extractores de humo * Unidades de alta frecuencia * Antorchas para corte con plasma ICE (sin mano de obra) * Fuentes de poder para calentamiento por induccin, refrigeradores y controles o registradores electrnicos * Bancos de carga * Antorchas impulsadas a motor (excepto las antorchas portacarrete Spoolmate) * Unidad sopladora PAPR (sin mano de obra) * Posicionadores y controladores * Sistemas de estantes para equipos * Remolques/carros de ruedas * Soldadoras de punto * Conjuntos alimentadores de alambre para arco sumergido * Sistemas de agua de refrigeracin (no integrados) * Antorchas TIG Weldcraft (sin mano de obra) * Estaciones de trabajo / mesas de soldadura (sin mano de obra) Garanta de 6 meses para piezas * Bateras * Antorchas Bernard (sin mano de obra)
6.
* Antorchas Tregaskiss (sin mano de obra) Garanta de 90 das para piezas * Juegos de accesorios * Cubiertas de lona * Bobinas y mantas para calentamiento por induccin, cables y controles no electrnicos * Antorchas M * Antorchas MIG y antorchas para arco sumergido (SAW) * Controles remotos y control de pie RFCSRJ45 * Piezas de repuesto (sin mano de obra) * Antorchas Roughneck * Antorchas portacarrete Spoolmate
La garanta limitada True Blue) de Miller no tiene validez para los siguientes elementos: Componentes consumibles como: puntas de contacto, toberas de corte, contactores, escobillas, rels, tapa de las mesas de trabajo y cortinas de soldador, o piezas que fallen debido al desgaste normal. (Excepcin: las escobillas y rels estn cubiertos en todos los equipos impulsados por motor de combustin interna.) 2. Artculos entregados por MILLER pero fabricados por otros, como motores u otros accesorios. Estos artculos estn cubiertos por la garanta del fabricante, si alguna existe. 3. Equipo que ha sido modificado por cualquier persona que no sea MILLER o equipo que ha sido instalado inapropiadamente, mal usado u operado inapropiadamente basado en los estndares de la industria, o equipo que no ha tenido mantenimiento razonable y necesario, o equipo que ha sido usado para una operacin fuera de las especificaciones del equipo. LOS PRODUCTOS DE MILLER ESTN DISEADOS Y DIRIGIDOS PARA LA COMPRA Y USO DE USUARIOS COMERCIALES/INDUSTRIALES Y PERSONAS ENTRENADAS Y CON EXPERIENCIA EN EL USO Y MANTENIMIENTO DE EQUIPO DE SOLDADURA. En el caso de que haya un reclamo de garanta cubierto por esta garanta, los remedios deben de ser, bajo la opcin de MILLER (1) reparacin, o (2) reemplazo o cuando autorizado por MILLER por escrito en casos apropiados, (3) el costo de reparacin y reemplazo razonable autorizado por una estacin de servicio de MILLER o (4) pago o un crdito por el costo de compra (menos una depreciacin razonable basado en el uso actual) una vez que la mercadera sea devuelta al riesgo y costo del usuario. La opcin de MILLER de reparar o reemplazar ser F.O.B. en la fbrica en Appleton, Wisconsin o F.O.B. en la facilidad de servicio autorizado por MILLER y determinada por MILLER. Por lo tanto, no habr compensacin ni devolucin de los costos de transporte de cualquier tipo. DE ACUERDO AL MXIMO QUE PERMITE LA LEY, LOS REMEDIOS QUE APARECEN AQU SON LOS NICOS Y EXCLUSIVOS REMEDIOS, Y EN NINGN EVENTO MILLER SER RESPONSABLE POR DAOS DIRECTOS, INDIRECTOS, ESPECIALES, INCIDENTALES O DE CONSECUENCIA (INCLUYENDO LA PRDIDA DE GANANCIA) YA SEA BASADO EN CONTRATO, ENTUERTO O CUALQUIERA OTRA TEORA LEGAL. CUALQUIER GARANTA EXPRESADA QUE NO APARECE AQU Y CUALQUIER GARANTA IMPLICADA, GARANTA O REPRESENTACIN DE RENDIMIENTO, Y CUALQUIER REMEDIO POR HABER ROTO EL CONTRATO, ENTUERTO O CUALQUIER OTRA TEORA LEGAL, LA CUAL, QUE NO FUERA POR ESTA PROVISIN, PUDIERAN APARECER POR IMPLICACIN, OPERACIN DE LA LEY. COSTUMBRE DE COMERCIO O EN EL CURSO DE HACER UN ARREGLO, INCLUYENDO CUALQUIER GARANTA IMPLICADA DE COMERCIALIZACIN, O APTITUD PARA UN PROPSITO PARTICULAR CON RESPECTO A CUALQUIER Y TODO EL EQUIPO QUE ENTREGA MILLER, ES EXCLUIDA Y NEGADA POR MILLER. Algunos estados en Estados Unidos, no permiten imitaciones en cuan largo una garanta implicada dure, o la exclusin de daos incidentales, indirectos, especiales o consecuentes, de manera que la limitacin de arriba o exclusin, es posible que no aplique a usted. Esta garanta da derechos legales especficos, y otros derechos pueden estar disponibles, pero varan de estado a estado. En Canad, la legislacin de algunas provincias permite que hayan ciertas garantas adicionales o remedios que no han sido indicados aqu y al punto de no poder ser descartados, es posible que las limitaciones y exclusiones que aparecen arriba, no apliquen. Esta garanta limitada da derechos legales especficos pero otros derechos pueden estar disponibles y estos pueden variar de provincia a provincia. La garanta original est escrita en trminos legales en ingls. En caso de cualquier reclamo o mala interpretacin, el significado de las palabras en ingls, es el que rige. 1.
5.
miller_warr_spa 201001
Archivo de Dueo
Por favor complete y retenga con sus archivos.
Nombre de modelo Fecha de compra Distribuidor Direccin Ciudad Estado/Pas Cdigo postal Nmero de serie/estilo
(Fecha en que el equipo era entregado al cliente original.)
Recursos Disponibles
Siempre d el nombre de modelo y nmero de serie/estilo
Comunquese con su Distribuidor para:
Para localizar al Distribuidor ms cercano llame a 1-800-4-A-MILLER (EE.UU. y Canada solamente) o visite nuestro lugar en la red mundial www.MillerWelds.com
Equipo y Consumibles de Soldar Opciones y Accesorios Equipo Personal de Seguridad Servicio y Reparacin Partes de Reemplazo Entrenamiento (Seminarios, Videos, Libros) Manuales Tcnicos (Informacin de Servicio y Partes ) Dibujos Esquemticos Libros de Procesos de Soldar Miller Electric Mfg. Co.
An Illinois Tool Works Company 1635 West Spencer Street Appleton, WI 54914 USA International HeadquartersUSA USA Phone: 920-735-4505 Auto-attended USA & Canada FAX: 920-735-4134 International FAX: 920-735-4125
Para direcciones internacionales visite www.MillerWelds.com