La Bella Durmiente PDF
La Bella Durmiente PDF
La Bella Durmiente PDF
on top of that
shop window
disguised
1. La Bella Durmiente: Sleeping Beauty; for information on this ballet, see the
Contextos section.
2. Es ... exigente: It's enough to make even the most demanding woman happy.
158
La Bella Durmiente
Quedo, sinceramente,
su amiga y admiradora
"
Mayo 29 de 1973
Estimado Don Felisberto:
Si recibi6 mi carta anterior no 10 puedo
saber, pero si asi fue parece que no la tom6 en
serio, pues su senora ha seguido viniendo al
hotel todos los was ala misma hora. l,Que
pasa, no la quiere? l,Para que se cas6 con ella
entonces? Siendo usted su marido, su deber
25 es acompafiarla y protegerla, hacerla sentir
coImadao en la vida, de modo que ella no
tenga necesidad de buscar otros hombres. A
usted por 10 visto 10 mismo Ie da, y ella anda
por ahi como una perra realenga. La Ultima
30 vez que vino la segui hasta verla entrar a la
habitaci6n. Ahora voy a cumplir con mi
deber y voy a darle el numero, (7B), y el
nombre del hotel, Hotel Alisios. Ella esta alli
todos los was de 4:00 a 5:30 de la tarde.
35 Cuando reciba esta ya no podra encontrarme.
Nose moleste en investigar, hoy mismo
presente mi renuncia en el trabajo y no voy a
regresar j amas.
20
fulfilled
it doesn't matter to you
common bitch
j,
,,
Quedo, sinceramente,
'.
!
su amiga y admiradora
i
i
,.
I
La BellaDurmiente
159
1.
CoppeJia 1
(Resefia Social
Peri6dico Mundo Nuevo
6 de abril de 1971)
10
15
20
25
30
society column
main floor
mayor
1. CoppeJia: Coppe/ia; for information on this ballet, see the Contextos section. Note
that the names Coppelia, Coppelius, Giselle, Franz, and Swanilda are spelled Coppelia,
Coppelius, Giselle, Frantz, and Swanhilda in Ferre's text.
2. cuerpo ... Anna Pavlova: Anna Pavlova Ballet Company (Anna Pavlova
[1881-1931) was a Russian ballerina, creator of the famous Dying Swan [1907), who
toured in Europe, North and South America, and Australia, and formed her own ballet
company in England. She was noted for her graceful poetic style and strict adherence
to conservative, classical aesthetic principles.}
160
La Bella Durmiente
10
15
20
25
30
35
feathers
just back
egret / pearl-gray
quetzal (bird)
Aztec garment (loose,
woven blouse)
1. CARE: Cooperative for American Relief Everywhere, Inc., a private U.S. nonprofit agency which provides medical, nutritional and developmental aid to refugees,
disaster victims, and the needy in Europe, Africa, Asia and Latin America
2. note that throughout the Resenas Sociales the writer does not use the upside-down
exclamation marks. This and the use of the other obvious anglicisms shows the influence of English in some of the characters' language.
La Bella Durmiente
161
10
15
20
25
30
35
brooch
earring
village girl
jealousy
doll
hammer
nailing I joints
1. Liza Minelli: U.S. singer, actress and show business personality popular during
the 1970s
2. hija del burgomaestro: Swanilda is not the burgomaster's daughter, as the society
reporter believes.
3. parece ... caso: doesn't seem to pay any attention to her
162
La Bella Durmiente
10
15
20
25
30
35
brilliant waltz
stiff
unhinging
hinges
smashing
as if
spring
interpreted the role
stood up
(stood) staring
apparently
in keeping
pirouette
2. salvando ... platea: jumping (clearing) the width of the orchestra pit to land in the
center aisle of the main floor
La Bella Durmiente
163
10
relaln~aguean.J9s
deservinglyexalted
r
i
cracked
shooting star
dizzily
spotlights / roof
tent
oblivious to / holes
open mouths
bulbs / planted
1. abrio ... abajo: she opened the doors wide and disappeared like a flying asterisk
down the street
2. Ia navaja ... meteoro: the flying knife, the returning knife, the boomerang, the
Chinese comet, the meteor (all circus acts,
3. removiendo ... sillas: shifting in their seats as if they had ants in their pants
164
La Bella Durmiente
10
15
20
25
arrogance
net
wide-hipped
piece of silk
9 de abril de 1971
Colegio del Sagrado Corazon3
Estimado Don Fabiano:
30
35
offered
1. yo iba ... H umacao: taken from a popular song, a merengue, originally from the
Dominican Republic and later adopted in Puerto Rico
2. el jarro ... pichao: the pitcher is chipped (line taken from the same song as above,
as evidenced by the rhyme,
3. Colegio del Sagrado Corazon: School of the Sacred Heart (an upper-class religious
schoo"
La Bella Durmiente
165
166
La Bella Durmiente
exposed
neckline
legs spread open
where will it all end?
placed our hopes
onpageone
e
5
10
15
20
25
30
35
14 de abril de 1971
40
1. para ... cruces: in order not to step where the lines intersect
2. espueJas de gallo: the spurs of a fighting cock (that is, sharp)
La Bella Durmiente
167
1. nuestra ... dinero: our girl, raised with our tender care and protection, might fall
any day now into the hands of a heartless gold digger trying to get his hands on our
money.
168
La BellaDurmiente
10
15
20
25
30
35
rob (her)
:~
t~1
II
~ il
HI
iniquity, evil
Ii. i
q
~ 1:
Fabiano Fernandez
1. pecata min uta: small error, small mistake, or slight vice (In colloquial Janguage,
however, it has come to refer to something insignificant.)
La Bella Durmiente
169
Abril 17 de 1971
Colegio del Sagrado Corazon
Apreciado senor Fernandez:
Recibimos su atenta cartita y juzgamos
sabia su decision de sacar a Maria de los
Angeles del nocivoo ambiente del ballet. harmful
Estamos seguras de que con el tiempo ella
olvidara todo este episodio, que recordara
como una pesadilla. En cuanto a su suplica
10 de que desanimemos su piedad, senor
Fernandez, a pesar de ser usted el benefactor
principal del Colegio, y con todo el respeto
debido, usted sabe que no podemos
complacerlo. La vocacion es siempre un don gift
15 de Dios y nosotras no nos atreveriamos
jamas a intervenir en su cumplimiento. fulfillment
Como dice Nuestro Senor en la parabolao de parable
los obreros enviados a la vina, muchos seran
los llamados y pocos los escogidos. Si Maria
20 de los Angeles se siente escogida por nuestro
Divino Esposo,o hay que dejarla en libertad (i.e., Jesus Christ)
para que responda a su llamado. Comprendo
que los quehacereso de este mundo 10 tasks, duties
atribulen.o Ver a su hija entrar a nuestra distress you
25 comunidad seria quiza para usted un
desgarramientoO del corazon. Pero ya vera breaking
senor Fernandez, ya vera, con el tiempo la
herida se ira cerrando. Hay que recordar que
/ Dios solo nos tiene aqui prestados, en este
_,30 valle de lagrimas no estamos mas que de
paso. 1 Si llegara alglin dia a pensar que ha
perdido a su hija para el mundo de los
hombres, la habra ganado para el de los
angeles. Me parece que, por el nombre con
35 que la bautizaron, la Providencia Divina ha
estado de nuestro lado desde que est a nina
nacio.
5
Respetuosamente suya en N. S. J.
Reverenda Madre Martinez
1. Hay ... paso: It must be remembered that God has put us here temporarily, that
we are only passing through this valley of tears.
170
La BellaDurmiente
Abril 27 de 1971
Estimada Reverenda Madre:
No puede imaginarse 10 que estamos
sufriendo. El mismo dia que Ie hicimos saber
5
a Maria de los Angeles nuestra decisi6n,
cuando supo que Ie prohibiamos para
siempre volver a bailar, cay6 gravemente
enferma. Hemos traido a los mejores
especialistas a examinarla, sin ningUn
10 resultado. No quiero abrumarlao a usted con
nuestra terrible congoj a. Le escribo estas
lineas porque se que usted es su amiga y la
aprecia de veras. Le ruego que rece por ella
para que Dios nos la devuelva sana y salv~;
15 lLleva durmiendo diez dias y diez noches con,
/ suero puesto, sin haber recobradoo una so~
l.vez el conocimiento.o
to overwhelm
Suamigo,
Fabiano Fernandez
25
30
ri
chestnut-colored
horses / to snoop
fI,
1
spiral staircase
with tiny ant-like steps
1. paso de bouret: pas de bourree (in ballet, a series of very fast little steps, with the
feet close together)
2. Moira Shearer: British actress and dancer of the 1940s and 1950s, who starred in a
movie called The Red Shoes. For information on this movie, see the Contextos section.
La Bella Durmiente
171
spiderwebs / handle
turning
fading / melting
1. la viejecita ... huso: the little old lady threading the spinning wheel turning the
bundle turning the distaff
2. los caballos ... silencio: the horses in the stables the bridles in the grooms' hands
the sentinels with their lances leaning against the palace doors the cooks the helpers
the partridges the pheasants the fire dormant in the hearth time sewn with spider
webs to the eye of the clock everything was lying down around her until the whole
palace was submerged in profound silence
172
La Bella Durmiente
ll
15
20
it spreads
Abril 29 de 1971
25
30
35
40
fatal
dismayed
romance
1. jMire ... tenial What a devilish daughter, keeping it to herself like that!
La Bella Durmiente
173
10
15
20
rocking her
eyelids
God be praised
Su amigo agradecido,
Fabiano Fernandez
(Resefia Social
Peri6dico Mundo Nuevo
Enero 20 de 1972)
25
30
35
40
174
La Bella Durmiente
engagement
get to work
wardrobes
~
10
15
20
-----------
la~un p~deros<l-aire.ru:on-
25
30
35
40
~~~
~ntos mil d6Jares, para que
ese dia los Beautiful People
podamos asistir a la ceremonia
sin esos inevitables sudorcitos y
vaporcitos O que produce el
ternble ciiIor de nuestra isla, y
que no solamente estropea la
hermosa ropa, sino que. pone
mongosO y aguados o los lindos y
elaborados peinados de las BP's.
Es por esto que en las bodas, los
invitados a menudo no van a la
iglesia, a pesar de que muchos
son muy devotos y de comuni6n
diaria, sino que esperan para
felicitar a la feliz parej a en el
receiving line del hotel, con el
/
/
\
j
little fits of
perspiration and
faintness
loose / lifeless
(watery)
1. Capilla de Mater: Chapel of the Mother (that is, the Virgin Mary)
La Bella Durmiente
175
10
15
20
25
30
35
40
176
La Bella Durmiente
lackluster
glitter
chrysalis
stork
delivery
I.
10
15
20
25
relative
se in attendance
asket / wicker
clothespins
pantyhose
scarves
type, category
rosette of ribbons
35
A pesar de los cambios experimentados en el modo de vivir, la decoracion, etc., las novias, en terminos general~s, siguen prefiriendo los regalos
tradicionales como 10 son la vajilla, los
cubiertos,o y las copas.
Las vajillas se fabrican actualmente en materiales muy practicos con
table service /
silverware
La Bella Durmiente
177
,jI
!
:j
10
15
20
25
30
35
silver-plated
stainless steel
well-known brands
purchasing power
gravy boats
178
La Bella Durmiente
10
15
20
25
30
35
haven, enclosure
at the foot of
La BellaDurmiente
179
III.
10
15
20
25
30
35
40
Gisell&
white lily
stool/velvet
withdrawn, cloistered
vested interests
love is always
secondary
with their shoulders
covered with gold
fringe
crude
whip
unhinged
1. Giselle: Giselle; for information on this ballet, see the Contextos section.
2. blanco delirio: white delirium (play on words: "blanco de lirio" means "Iilywhite")
180
La Bella Durmiente
1. use ... bo!!ques: disintegrating into little pieces left among the branches of the
forests
2. condon velorosado: a brandname of condoms
La Bella Durmiente
181
10
15
it won't be long
in retreat
dragonfly I beJUnd
barbed wire
(Resena Social
Periodico M undo Nuevo
Febrero 25 de 1972)
20
25
30
35
40
182
La Bella Durmiente
lined
cataract (waterfall) I
calla-lilies
heavy silk
buds
10
15
20
25
30
murmuring
I
I
2. las Meninas ... Prado: Las Meninas (1656)is a famous painting by Diego
Rodriguez de Silva y Velazquez (1599-1660). Young ladies-in-waiting in the Spanish
royal court were called Meninas. The Prado is a palace in Madrid now used as a gallery
containing the art collections of the Spanish royal families. Las Meninas, which is not
a painting of a wedding as the society reporter believes, has been at the Prado since it
opened in 1819.
La Bella Durmiente
183
10
15
20
25
30
35
40
184
La Bella Durmiente
orchids
blindingly
swans
10
15
20
25
30
quartz / housed
aiming / bow
wedding gown
7 de diciembre de 1972
Colegio del Sagrado Coraz6n
Apreciado Don Fabiano:
35
arrival
"
,~
La Bella Durmiente
185
operating room
cherub
20
13 de diciembre de 1972
Estimada Reverenda Madre:
25
30
35
40
186
La Bella Durmiente
surge of happiness
10
15
20
25
/
in the form ofa shell
overflowing with!
Brussels (Belgian)
lace
j
1
!
{
j
!
baby
I,1
11
11
II
II
Fabiano Fernandez
14 de diciembre de 1972
. Colegio del Sagrado Corazon
; !
has shaken me up
1. los recordatorios ... pico: favors given to the guests at wedding and baptismal
receptions: cards with religious figures printed on them, small pins and objects of
various kinds bearing the names of the couple or the baby and the date of the event
La BellaDurmiente
187
if you intended
35
188
La BellaDurmiente
10
15
20
25
30
35
40
45
chubby
rosebud / I am
enjoying him
he kicks
/
compass (that is, guide)
J
to the letter
"
I,
~
'''I
whim
La Bella Durmiente
i'
189
by hard work
anchor / ballast
(burden) / setback
risque
very hurt
simpleton
1. para ... faltase: to protect and increase it (your fortune) when you are no longer
around
2. yo ... semental: I was nothing but a dummy (lit., a stuffed doll) to be used as a stud
190
La Bella Durmiente
/0
1. como ... cristiano: Castilian Spanish was spoken by Christians on the Iberian
Peninsula during the occupation of the Moors (711-1492). Because ofthis, "to speak
Christian" has come to mean to speak Spanish.
La BeliaDurmiente
191
192
La Bella Durmiente
magicians
gnarled, matted
scorpions
scummy houses /
slums
101
15
20
25
30
35
----
40
handwritten sheets
\
\ ..
--~-----.<
1. Mi ... tixito: My marriage is just another business venture which; no matter what
it costs me, I am going to make a success.
La BellaDurmiente
193
blinds
split
threadbare
bay-colored (reddishbrown)
19.4
La Bella Durmiente
!.
windshield
it didn't matter
blissfully
1,
soles
features
lacquer
1. El ... tortas: The pancake (make-up) on her cheeks, being so thick, looked as if it
would come off her face in clumps (lit., cakes).
La BellaDurmiente
195
balm
Ilackedthecourage
silent movie
my heart breaks
in spite of
196
La Bella Durmiente
10
15
20
25
30
35
1. morisquetas: mean tricks (lit., Moorish tricks. As in the case of .. dejar moro/a a
un/a nifw/a" [see p. 1531, this word reflects the strong cultural bias of peninsular Spain,
La Bella Durmiente
197
trigger
pane of glass
1. AI ... entierro: At least we have the consolation of having spared no expense for
her funeral.
198
La Bella Durmiente
10
/"
'
I/
15
20
25
30
35
40
45
La Bella Durmiente
199
1. techo manchado: stained ceiling. This final section of the novel consists of an
interior monologue which reflects Maria de los Angeles' state of mind, presumably
during the last seconds of her life. Images and words which have been significant in
earlier sections of the novel- as well as fragments from other sources (such as popular
songs) - appear here.
200
La Bella Durmiente
10
15
20
25
4. Actividades de postlectura
A. Analisis del texto
30
35
1. el pela .. , raja: my hair that is being tinted red (like Carmen Merengue's)
2. a la limon: This expression is taken from a child's game, alaUman. Colloquially it
means taking turns (between two people) in completing some task or meeting some
responsibility.
La Bella Durmiente
201