Estiluz Catalogo
Estiluz Catalogo
Estiluz Catalogo
com
pure
lighting
Estiluz, desde 1969. Casi cuarenta aos transcurridos desde nuestros
comienzos. Cuarenta aos que nos han permitido llegar a los clientes con
ms renombre, estar presentes en las exposiciones ms exquisitas y en las
ms prestigiosas ciudades del mundo. Cuarenta aos llenos de trabajo y es-
fuerzo, pero sobretodo, cuarenta aos de ilusin. Ilusin por el trabajo bien
hecho, por la gran calidad de nuestros acabados, por la satisfaccin de poder
ofrecer lmparas para toda una vida.
Fue esta misma ilusin la que nos permiti crear en el 2006 Inlight!, nuestro
laboratorio de investigacin y tendencias, de innovacin en el mundo de la ilu-
minacin. La ilusin que nos ha impulsado desde entonces a reinventarnos, a
buscar nuevos materiales y tecnologas con los que sorprender el mercado.
Innovacin y renovacin son los nuevos aires que respiran nuestros diseos.
Innovacin y renovacin son los nuevos distintivos de nuestra nueva imagen
corporativa. Nuevos tiempos, nueva imagen, pero siempre la misma ilusin!
Y al nal... un momento de reexin. Detrs de cada diseo, de cada catlogo,
de cada idea, tan slo un objetivo...
Cautivarte, nuestra mayor ilusin.
Estiluz, founded in 1969, is a leader in the contemporary decorative lighting market. The last forty years has allowed us to offer
luminaires that stir theimaginationof topdesigners aroundtheworld. Our products havebeenused inthemost exquisiteexhibitions
and prestigious cities in the world. Forty years full of work and effort, but over all, forty years of creating excitement in the lighting
industry, adhering to our designphilosophy of offering the nest quality material and nishes inthis industry. This has enabled us to
offer a luminaire that will last a lifetime.
It was that same design philosophy that allowed us to create Inlight! in 2006, our laboratory of research and trends of innovation in
the lighting industry. Inlight! has allowed us to reinvent ourselves, approaching the market with new materials and technologies,
diversifying our market appeal.
Innovationis the newcredo that breathes life inour designs. Innovationis the newbadge of our newcorporate image. Newtimes, new
image, but always the same philosophy.
Estiluz - gegrndet 1969. Fast 40 Jahre sind seit unseren Anfngen vergangen. 40 Jahre die uns erlaubten Kunden mit grtem
Renomme zu erreichen, indenexquisitestenAusstellungenund denschnstenStdtender Welt prsent zu sein. 40Jahre angefllt
vonArbeit undMhe, aber vor allenDingen40Jahre voller Freude. Freude ber gut gemachte Arbeit, die Qualitt der Produkte unddas
Vergngen, Leuchten fr ein ganzes Leben anbieten zu knnen.
Es war die gleiche Freude, die es uns ermglichte imJahr 2006 Inlight! zu kreieren, unser Forschungslaboratoriumfr Trends und
Innovationen in der Beleuchtungswelt. Die Freude, die uns den Impuls gab uns seither zu erneuern, den Markt mit neuen Materialien
und Techniken zu berraschen.
Unser Design atmet den frischen Wind der Innovation und der Erneuerung. Innovation und Erneuerung sind Kennzeichen unserer
neuen Unternehmensidentitt. Neue Zeiten, neue Prsentation, aber immer dieselbe Freude!
UndzumSchluss... berlegenwir einenAugenblickundstellenfest: NachjedemDesign, jedemKatalog, jeder Ideegibt eseinzigeineSache...
Sie zu faszinieren ist wirklich unsere grte Freude!
Estiluz depuis 1969. Quaranteannes dj, qui nous ont permis darriver nos clients les plus rputs, dans les villes les plus impor-
tantes du monde. Quarante ans pleins de travail et deffort, mais surtout, quarante annes dvoues au travail bien fait, qui nous ont
permis datteindre des nitions de haute qualit, pour offrir des luminaires pour toute une vie.
Cest avec ce mme dvouement que lon a lanc Inlight! en 2006. Cest notre laboratoire de recherche de tendances et dinnovation
dans lclairage. Ds lors, ce dvouement nous a permis de nous re-inventer, de trouver de nouveaux matriaux avec lesquels
surprendre le march.
Innovation et renouveau sont les nouveaux airs qui expriment nos designs. Innovation et renouveau symboliss par notre nouvelle
image. Temps nouveaux, nouvelle image, mais toujours avec le mme dvouement !
Et au nal... un moment de rexion. Derrire chaque design, chaque catalogue, chaque ide, seulement un objectif...vous captiver,
notre plus grand dvouement.
colgantes
pendants
pendelleuchten
suspensions
149 apliques
wall sconces
wandleuchten
appliques
07
acabados
nishes
oberchen
nitions
solapa
diseadores
designers
designer
designers
321
97 plafones
ushmounts
deckenleuchten
plafonniers
241 pie
oor lamps
stehleuchten
lampadaires
205 sobremesas
table lamps
tischleuchten
lampes poser
ndicenumricodeproductos
numerical index of products
numerischer Index der
produkte
liste numrique de
produits
320 ahorro de energa
energy saving
energie sparen
conomie dnergie
319 datos tcnicos
technical features
technische daten
donnes
tchniques
317 nuestrasfamilias
our families
unsere familien
nos familles
314
ndice
index
apliques
wall sconces
wandleuchten
appliques
07
20
60
22
62
24
64
26
66
28
68
40
80
42
82
44
84
46
86
48
88
coc
A-5700
A-5701
A-6007
venezia
A-2531
A-8081A F
A-8084A F
bubble
A-2802
A-1120
A-2301
A-2302
A-2303 F
A-1236A
A-1237A
A-1246A
A-1247A
collage
A-2412
A-1149
A-2037 F
A-2038
A-2039
A-1259G
eclipse
A-2423
A-2424 F
A-1084
A-1087
A-1245G
A-2305
A-2306
mikonos
A-2520
A-8000
A-8010
A-2180
A-2181
A-2210
A-2211
Pg
Pg
Pg
Pg
10
50
30
70
90
12
52
32
72
92
14
54
34
74
94
16
56
36
76
18
58
38
78
elia
A-2720 F
A-2183 F
A-2184 F
dona
A-2540 F
A-2541 F
A-2127
A-1220
iris
A-2710 F
A-1154
buttery
A-2730
A-7031
A-1136 L
iris
A-2810
A-2811
A-1153
venus
A-2760
paris
A-2415
A-1143
cameo
A-5600
A-550
A-552
venezia
A-2530
tovier
A-2403
mitzy
A-5620
A-1090
venezia
A-2533
A-8070A F
A-8073A F
Pg
Pg
Pg
Pg
Pg
estudi estiluz
elia A-2720 A-2720F
familia family familie famille t p.102 T p.158 Mp.216 P p.250
Aplique metlico con luz directa e indirecta. Vidrio ptico blanco satinado en parte superior e inferior.
Metallic wall sconce providing direct and indirect light. Glass diffuser on top and bottom.
Metallwandleuchte. Direktes und indirektes Licht. Oberes und unteres Glas wei satiniert.
Applique en mtal. Lumire directe et indirecte. Ferm par verre blanc satin.
26NE 37NI 74BL
A-2720
Hal. I BT opal I E27 I 150W I 230V
El. Fluorescent I E27 I 20W I 230V
Inc. I E27 I 150W I 230V
A-2720F
El. uorescent I G24q3 I 26W I 230V
10
familia family familie famille A p.14 t p.104 T p.160 T p.162 Mp.218 P p.252 P p.254
Aplique con luz directa e indirecta. Pantalla en bra de vidrio blanca o negra. Vidrio ptico blanco satinado en parte superior e inferior.
Wall sconce providing direct and indirect light. White or black berglass shade. Glass diffuser on top and bottom.
Wandleuchte. Direktes und indirektes Licht. Fiberglasschirmwei oder schwarz. Oberes und unteres Glas wei satiniert.
Applique lumire directe et indirecte. Abat-jour en tissu bre de verre blanc ou noir. Ferm par verre blanc satin.
22CR 37NI 61ORS
Pantalla Shade Schirm Abat-jour
26NE 27BL
iris A-2710 A-2710F
estudi estiluz
A-2710
Inc. I Candle I E14 I 60W I 230V
El. Fluorescent I E14 I 11W I 230V
A-2710F
El. uorescent I G24q3 I 26W I 230V
(27BL) (26NE)
12
Aplique con luz directa e indirecta. Pantalla en bra de vidrio blanca.
Wall sconce providing direct and indirect light. White berglass shade.
Wandleuchte. Direktes und indirektes Licht. Fiberglasschirmwei.
Applique lumire directe et indirecte. Abat-jour en tissu bre de verre blanc.
22CR 37NI 61ORS
Pantalla Shade Schirm Abat-jour
27BL
familia family familie famille A p.12 t p.104 T p.160 T p.162 Mp.218 P p.252 P p.254
estudi estiluz
iris A-2810 A-2811
A-2810
El. uorescent I 2G11 I 2x36W
universal voltageballast
A-2811
El. uorescent 2G11 I 2x24W
universal voltageballast
A-2810
A-2811
14
king&mirandadesignparainlight!
cameo A-5600
Aplique metlico. Pantalla de policarbonato forrada en tejido elstico texturizado lavable. Forro adicional opcional.
Metallic wall sconce. Polycarbonate shade covered with textured elastic washable textile shade. Additional textile cover optional.
Metallwandleuchte. Schirmaus Polycarbonat mit elastischem, waschbaremTextilberzug. Zustzlicher Textilberzug optional.
Applique en mtal. Abat-jour en polycarbonate gain en tissu lastique lavable. Tissu supplmentaire optionnel.
47NI MAT
Pantalla Shade Schirm Abat-jour
27BL 55BG
*
familia family familie famille T p.164 Mp.222 P p.266
A-5600
Hal. I BT opal I E27 I 2x60W I 230V
El. Fluorescent I E27 I 2x25WI 230V
*
Acabado/Finish 55: Pedido cantidad mnima. Consultar disponibilidad.
Special order product. Please check availability.
Sonderauftrag. Lieferzeit auf Anfrage.
Minima de commande. Disponible consulter.
16
familia family familie famille Mp.224
Aplique metlico. Pantalla de policarbonato forrada en tejido elstico texturizado lavable. Forro adicional opcional.
Metallic wall sconce. Polycarbonate shade covered with textured elastic washable textile shade. Additional textile cover optional.
Metallwandleuchte. Schirmaus Polycarbonat mit elastischem, waschbaremTextilberzug. Zustzlicher Textilberzug optional.
Applique en mtal. Abat-jour en polycarbonate gain en tissu lastique lavable. Tissu supplmentaire optionnel.
47NI MAT
Pantalla Shade Schirm Abat-jour
27BL 48RJ
*
king&mirandadesignparainlight!
mitzy A-5620
*
Acabado/Finish 48: Pedido cantidad mnima. Consultar disponibilidad.
Special order product. Please check availability.
Sonderauftrag. Lieferzeit auf Anfrage.
Minima de commande. Disponible consulter.
A-5620
Hal. I BT opal I E27 I 100W I 230V
El. Fluorescent I E27 I 20W I 230V
18
Aplique metlico con luz directa (A-5700) y directa e indirecta (A-5701).
Metallic wall sconce with direct light (A-5700) and direct and indirect (A-5701).
Metallwandleuchte. Direktes Licht (A-5700) und direktes und indirektes Licht (A-5701).
Applique en mtal, lumire directe (A-5700) et lumire directe et indirecte (A-5701).
26NE 74BL
familia family familie famille t p.114
coc A-5700 A-5701
king&mirandadesignparainlight!
A-5700
Inc. I Matt E27 I 2x60W I 230V
El.Fluorescent I 112mmI E27 I 2x20WI 230V
Hal. I BT opal I E27 I 2x60W I 230V
A-5701
Inc. I Matt E27 I 2x60W I 230V
El.Fluorescent I 112mmI E27 I 2x20WI 230V
Hal. I BT opal I E27 I 2x60W I 230V
A-5700 A-5701
20
Plafn /aplique metlico cuadrado extra-plano con tres vrtices redondeados y uno en ngulo recto. Vidrio ptico blanco satinado.
Metallic square ush mount / wall sconce .Three rounded vertexes and one in a 90 degree angle. White satin glass.
Tool-less entry for relamping.
Extraache Metalldecken/-wandleuchte mit drei abgerundeten Ecken und einer rechtwinkligen. Glas wei satiniert.
Plafonnier / applique en mtal carr extra-plat avec trois angles arrondis et un angle droit. Verre optique blanc satin.
74BL
familia family familie famille t p.110
A-2802
El. Fluorescent I 2G11 I 4x24W
universal voltageballast
bubble A-2802
oriol guimer
22
Apliqueconvidrioblancosatinadosecurizadoypiezas metlicas decorativas planas enfrente. Frontal pivotanteparacambiar bombilla.
Wall sconce made of white shatter proof satin glass and decorative at metal parts in front. Satin glass diffuser opens at side hinges.
Tool-less entry for relamping.
Wandleuchte aus wei satiniertem, gehrtetemGlas mit dekorativen, achen Metallelementen imFrontbereich.
Leuchtenarmatur mit Scharnier zumleichten Lampenwechsel.
Applique. Verre de scurit blanc satin et plaques dco dpolies-miroir. Ouverture frontale pivotante pour remplacer lampoule.
37NI
collage A-2412
estudi estiluz
A-2412
Hal. I R7s I 78mm I 150W I 230V
24
Aplique/plafn. Vidrio opal blanco satinado. Frontal pivotante para cambiar bombilla.
Wall sconce/ushmount. Opal whitesatinglass. Tool-less entryfor relamping. Frameopens at sidehinges.
Wandleuchte/Deckenleuchte. Glas opal wei satiniert. Leuchtenarmatur mit Scharnier zumleichten Lampenwechsel.
Applique/plafonnier. Verre opalin blanc satin. Partie frontale pivotante pour remplacer lampoule.
37NI 61ORS 74BL
familia family familie famille t p.118
eclipse A-2423 A-2424 A-2424F
estudi estiluz
A-2423
Hal. I R7s I 78mm I 150W I 230V
A-2424
Hal. I R7s I 118mm I 200W I 230V
A-2424F
El. uorescent I G24q3 I 2x32W
universal voltageballast
A-2423 A-2424
26
Aplique metlico con luz directa e indirecta. Vidrio ptico satinado en parte superior e inferior.
Metallic wall sconce providing direct and indirect light. Glass diffuser on top and bottom.
Metallwandleuchte. Direktes und indirektes Licht. Oberes und unteres Glas wei satiniert.
Applique en mtal. Ferm par verre blanc satin.
22CR 23PN 26NE 37NI 74BL
mikonos A-2520
estudi estiluz
A-2520
Inc. I E27 I 100W I 230V
El. Fluorescent I 112mmI E27 I 20WI 230V
Hal. I BT opal I E27 I 100W I 230V
28
Aplique metlico con luz directa e indirecta. Vidrio ptico satinado en parte superior e inferior.
Metallic wall sconce providing direct and indirect light. Glass diffuser on top and bottom.
Metallwandleuchte. Direktes und indirektes Licht. Oberes und unteres Glas wei satiniert.
Applique en mtal. Lumire directe et indirecte. Ferm par verre blanc satin.
26NE 37NI 61ORS 74BL
dona A-2540 A-2540F A-2541 A-2541F
familia family familie famille t p.116 T p.170
estudi estiluz
A-2540
Hal. I G9 I 2x 60W I 230V
A-2540F
El. uorescent I G24q3 I 26W I 230V
A-2541
Hal. I R7s I 78mm I 2x100W I 230V
A-2541F
El. uorescent I G24q3 I 2x26W
universal voltageballast
A-2541 A-2541F A-2540 A-2540F
30
Aplique metlico bicolor con luz directa e indirecta. Vidrio ptico blanco satinado en parte inferior.
Metallic bi-color wall sconce providing direct and indirect light. White satin glass diffuser.
Bicolor Metallwandleuchte. Direktes und indirektes Licht. Unteres Glas wei satiniert.
Applique en mtal. Cne diffuseur laqu blanc. Lumire directe et indirecte. Verre infrieur blanc satin.
22CR 26NE 37NI
estudi estiluz
buttery A-2730
A-2730
Hal. I G9 I 75W I 230V
32
Aplique metlico con luz indirecta.
Metallic wall sconce providing indirect light.
Metallwandleuchte. Indirektes Licht.
Applique en mtal. Lumire indirecte.
21OR 22CR 74BL
venus A-2760
estudi estiluz
A-2760
Hal. I R7s I 78mm I 100W I 230V
34
familia family familie famille A p.38 A p.40 T p.178 P p.270
Aplique metlico con luz directa e indirecta. Cristal opal difusor en la parte inferior.
Metallic wall sconce providing direct and indirect light. Bottomopal glass diffuser.
Metallwandleuchte. Direktes und indirektes Licht. Untere Abdeckung opal Glas.
Applique en mtal. Lumire directe et indirecte. Verre opalin diffuseur infrieur.
22CR 23PN 26NE 37NI 74BL
estudi estiluz
venezia A-2530
A-2530
Hal. I R7s I 118mm I 150W 230V
36
estudi estiluz
venezia A-2533
Aplique metlico con luz directa e indirecta. Cristal opal difusor en la parte inferior.
Metallic wall sconce providing direct and indirect light. Bottomopal glass diffuser.
Metallwandleuchte. Direktes und indirektes Licht. Untere Abdeckung opal Glas.
Applique en mtal. Lumire directe et indirecte. Verre opalin diffuseur infrieur.
22CR 37NI
A-2533
Hal. I R7s I 118mm I 2x150W I 230V
familia family familie famille A p.36 A p.40 T p.178 P p.270
38
Aplique metlico con luz directa e indirecta. Cristal opal difusor en la parte inferior.
Metallic wall sconce providing direct and indirect light. Bottomopal glass diffuser.
Metallwandleuchte. Direktes und indirektes Licht. Untere Abdeckung opal Glas.
Applique en mtal. Lumire directe et indirecte. Verre opalin diffuseur infrieur.
22CR 37NI
venezia A-2531
estudi estiluz
leonardomarelli
A-2531
Hal. I R7s I 118mm I 150W I 230V
familia family familie famille A p.36 A p.38 T p.178 P p.270
40
Aplique metlico con luz directa e indirecta. Vidrio ptico blanco satinado en parte superior e inferior.
Metallic wall sconce providing direct and indirect light. Glass diffuser on top and bottom.
Metallwandleuchte.Direktes und indirektes Licht. Oberes und unteres Glas wei satiniert.
Applique en mtal. Lumire directe et indirecte. Ferm par verre blanc satin.
22CR 26NE 37NI 74BL
estudi estiluz
A-2301 A-2302 A-2303 A-2303F
A
-
2
3
0
3
A
-
2
3
0
1
A
-
2
3
0
2
A-2301
Hal. I R7s I 78mm I 100W I 230V
A-2302
Hal. I R7s I 78mm I 2x100W I 230V
A-2303
Hal. I R7s I 78mm I 3x100W I 230V
A-2303F
El. uorescent I 2G-11 I 36W
universal voltageballast
42
A-2037 A-2039
Hal. I R7s I 118mm I 150W I 230V
A-2037F
Fluorescent I G24d2 I 2x18W I 230V
A-2038
Hal. I R7s I 78mm I 100W I 230V
Aplique metlico con luz indirecta. Versin halgena con cristal difusor satinado y permite montaje en posicin inversa
(exceptuando acabado blanco).
Up-light wall sconce. Halogen units have a satin glass diffuser and can be mounted for down light (except for white nish).
Metallwandleuchte. Indirektes Licht. Die Halogenversion mit zustzlichemsatinierten Glasdiffusor kann auch invers als
direktes Licht installiert werden (auer in weier Oberchenausfhrung).
Applique en mtal lumire indirecte. Version halogne avec verre de fermeture, ce qui permet son installation en lumire
directe (sauf en laqu blanc).
A-2037 A-2037F A-2039 A-2038
37NI 38GRP 26NE 37NI 38GRP 61ORS 74BL
leonardomarelli
A-2037 A-2037F A-2038 A-2039
A-2038 A-2039 A-2037 A-2037F
44
Aplique metlico. Vidrio Pyrex en parte superior e inferior.
Metallic wall sconce. White Pyrex glass diffuser on top and bottom.
Metallwandleuchte. Oberes und unteres Glas Pyrex satiniert.
Applique ferm haut-bas par verre Pyrex.
22CR 23PN 26NE 37NI 74BL
A-2305 A-2306
estudi estiluz
A-2305
A-2306
A-2305
Hal. I G9 I 75W I 230V
A-2306
Hal. I G9 I 2x75W I 230V
46
A-2180 A-2181
estudi estiluz
Aplique metlico. Vidrio frontal opal blanco satinado. Vidrio ptico blanco satinado en parte superior (A-2181)
Wall sconce. Front white opal satin glass. Top glass diffuser (A-2181).
Metallwandleuchte. Glas opal wei satiniert. Oberes Glas wei satiniert (A-2181).
Applique avec verre frontal opalin blanc satin. A-2181 ferm par verre blanc satin.
26NE 37NI 74BL
A-2180
Hal. I G9 I 75W I 230V
A-2181
Hal. I R7s I 78mm I 100W I 230V
A-2180 A-2181
familia family familie famille A p.50
48
Aplique con vidrio frontal opal blanco satinado. Cristal difusor en la parte superior excepto versiones uorescentes.
Wall sconce. Front white opal satin glass. Top glass diffuser- halogen version only.
Wandleuchte mit Glas opal wei satiniert. Oberer Glasdiffusor (auer bei Energiesparversion).
Applique avec verre frontal opalin blanc satin. Verre diffuseur suprieur except version uorescente.
26NE 37NI 74BL
estudi estiluz
A-2183 A-2183F A-2184 A-2184F
A-2183 A-2183F A-2184 A-2184F
A-2183
Hal. I R7s I 78mm I 100W I 230V
A-2184
Hal. I R7s I 78mm I 2x100W I 230V
A-2183F
El. uorescen I G24q3 I 26W
universal voltageballast
A-2184F
El. uorescent I 2G11 I 24W
universal voltageballast
familia family familie famille A p.48
50
leonardomarelli
Aplique metlico con luz directa e indirecta.
Metallic wall sconce providing direct and indirect light.
Metallwandleuchte. Direktes und indirektes Licht.
Applique en mtal, lumire directe et indirecte.
22CR 23PN 26NE 37NI 61ORS
A-1154
A-1154
Hal. I R7s I 118mm I 2x200W I 230V
familia family familie famille A p.54 T p.186 P p.272
52
familia family familie famille A p.52 T p.186 P p.272
Aplique metlico con luz directa e indirecta.
Metallic wall sconce providing direct and indirect light.
Metallwandleuchte. Direktes und indirektes Licht.
Applique en mtal, lumire directe et indirecte.
22CR 37NI 61ORS
A-1153
A-1153
Hal. I R7s I 118mm I 200W I 230V
leonardomarelli
54
A-550 A-552
*
*
Pedido cantidad mnima. Consultar disponibilidad.
Special order product. Please check availability.
Sonderauftrag. Lieferzeit auf Anfrage.
Minima de commande. Disponible consulter.
leonardomarelli
Aplique metlico con luz indirecta.
Metallic wall sconce providing indirect light.
Metallwandleuchte. Indirektes Licht.
Applique en mtal, lumire indirecte.
21OR 22CR 23PN 27BL 37NI
A-550
Hal. I R7s I 118mm I 200W I 230V
A-552
El. uorescent I G24q3 I 26W I 230V
56
leonardomarelli
Aplique metlico con luz indirecta.
Metallic wall sconce providing indirect light.
Metallwandleuchte. Indirektes Licht.
Applique en mtal, lumire indirecte.
21OR 22CR 26NE 27BL 36BR 37NI 61ORS
A-1090
A-1090
Hal. I R7s I 78mm I 100W I 230V
58
leonardomarelli
familia family familie famille t p.144
A-6007
Aplique metlico con luz directa e indirecta.
Metallic wall sconce providing direct and indirect light.
Metallwandleuchte. Direktes und indirektes Licht.
Applique en mtal, lumire directe et indirecte.
21OR 22CR 37NI 61ORS
A-6007
Hal. I R7s I 118mm I 200W 230V
60
familia family familie famille A p.92 t p.142 Mp.236 P p.276 P p.278 p p.306
A-1120
Hal. I R7s I 118mm I 300W I 230V
leonardomarelli
Aplique metlico con luz directa e indirecta.
Metallic wall sconce providing direct and indirect light.
Metallwandleuchte. Direktes und indirektes Licht.
Applique en mtal, lumire directe et indirecte.
21OR 22CR 26NE 36BR 37NI 61ORS
A-1120 62
leonardomarelli
Aplique metlico con luz directa e indirecta.
Metallic wall sconce providing direct and indirect light.
Metallwandleuchte. Direktes und indirektes Licht.
Applique en mtal, lumire directe et indirecte.
22CR 23PN 26NE 37NI 61ORS
A-1149
A-1149
Hal. I R7s I 118mm I 150W I 230V
64
leonardomarelli
A-1084 A-1087
Aplique metlico con luz indirecta. Vidrio transparente (A-1087).
Metallic wall sconce providing indirect light. Transparent glass (A-1087).
Metallwandleuchte. Indirektes Licht. Transparentes Glas (A-1087).
Applique en mtal, lumire indirecte. Verre transparent (A-1087).
A-1084 A-1087
22CR 27BL 37NI 21OR 22CR 37NI 61ORS
A-1084 A-1087
Hal. I R7s I 78mm I 100W I 230V
A-1084
A-1087
66
leonardomarelli
A-8000 A-8010
Aplique. Vidrio blanco satinado.
Wall sconce. White satin glass quatersphere shade.
Wandleuchte. Glas wei satiniert.
Applique. Verre blanc satin.
37NI 61ORS 74BL
A-8000
Hal. I R7s I 118mm I 150W I 230V
A-8010
Hal. I R7s I 118mm I 200W I 230V
A-8000
A-8010
68
Aplique. Vidrio blanco satinado. Cristal difusor en la parte superior.
Wall sconce. White satin glass quartersphere shade. Glass diffuser on top.
Wandleuchte. Glas wei satiniert. Oberes Abdeckglas.
Applique. Verre blanc satin. Verre Pyrex diffuseur suprieur.
22CR 37NI 61ORS
estudi estiluz
A-2127
A-2127
Hal. I R7s I 78mm I 150W I 230V
familia family familie famille t p.120 t p.122 T p.192 T p.194
70
leonardomarelli
familia family familie famille Pp.292
Aplique metlico con luz indirecta. Vidrio blanco satinado.
Metallic wall sconce providing indirect light. White satin glass.
Metallwandleuchte. Indirektes Licht. Glas wei satiniert.
Applique en mtal, lumire indirecte. Verre blanc satin.
37NI 61ORS
A-7031
A-7031
Hal. I R7s I 118mm I 300W I 230V
72
estudi estiluz
paris A-2415
Aplique metlico. Tulipa opal blanca.
Metallic wall sconce. White hand blown cased glass shade.
Metallwandleuchte. Glas opal wei satiniert.
Applique en mtal. Tulipe opale blanche.
22CR 37NI 61ORS
familia family familie famille T p.188 p p.300
A-2415
Inc. I E27 I 100W I 230V
El. Fluorescent I 112mm I E27 I 20W I 230V
Hal. I BT opal I E27 I 100W I 230V
74
familia family familie famille Mp.228
Aplique metlico. Tulipa opal blanca.
Metallic wall sconce. White hand blown cased glass shade.
Metallwandleuchte. Glas opal wei satiniert.
Applique en mtal. Tulipe opale blanche.
37NI 74BL
tovier A-2403
dikasdesign
A-2403
Inc. I E27 I 100W I 230V
Halogen I BT opal I E27 I 100W I 230V
El. uorescent I E27 I 25W I 230V
76
leonardomarelli
Aplique con vidrio opal blanco satinado.
Wall sconce. White opal satin glass.
Wandleuchte. Glas opal wei satiniert.
Applique avec verre opalin blanc satin.
A-8070A A-8070AF A-8073A A-8073AF
37NI 61ORS 74BL 37NI 74BL
A-8070A A-8070AF A-8073A A-8073AF
A-8070A
Hal. I BT opal I E27 I 60W I 230V
El. uorescent I E27 I 25W I 230V
A-8070AF
Fluorescent I G24d2 I 18W I 230V
A-8073A
Hal. I BT opal I E27 I 2x60W I 230V
El. uorescent I E27 I 2x25W I 230V
A-8073AF
Fluorescent I G24d2 I 2x18W I 230V
A-8070A A-8070AF A-8073A A-8073AF
78
leonardomarelli
Aplique con vidrio opal blanco satinado.
Wall sconce. White opal satin glass.
Wandleuchte. Glas opal wei satiniert.
Applique avec verre opalin blanc satin.
37NI 61ORS 74BL
A-8081A A-8081AF A-8084A A-8084AF
A-8081A
Hal. I BT opal I E27 I 60W I 230V
El. uorescent I E27 I 25W I 230V
A-8081AF
Fluorescent I G24d2 I 18W I 230V
A-8084A
Hal. I BT opal I E27 I 2x60W I 230V
El. uorescent I E27 I 2x25W I 230V
A-8084AF
Fluorescent I G24d2 I 2x18W I 230V
A-8081A A-8081AF A-8084A A-8084AF
80
Aplique. Vidrio ptico blanco satinado. Vidrio satinado en parte inferior o superior. Frontal pivotante para cambiar bombilla.
Kit difusor adicional opcional.
Wall sconce. Satin white glass. Glass diffuser for top or bottom. Tool-less entry for relamping. Frame opens at side hinges.
Additional glass diffuser kit optional.
Wandleuchte. Glas opal wei satiniert. Unteres (oder oberes) Abdeckglas satiniert. Leuchtenarmatur mit Scharnier zumleichten
Lampenwechsel. Zustzliche Abdeckung optional.
Applique. Verre blanc satin. Bas ferm par verre satin. Partie frontale pivotante pour remplacer lampoule.
Deuxime verre diffuseur optionnel.
37NI
A-1236A
*
A-1246A A-1237A A-1247A
leonardomarelli
A-1237A A-1247A A-1236A A-1246A
A-1236A
Fluorescent I G24d2 I 18W I 230V
A-1246A
Inc. I E27 I 100W I 230V
Hal. I BT opal I E27 I 100W I 230V
El. uorescent I E27 I 20W I 230V
A-1237A
Fluorescent I G24d2 I 2x18W I 230V
A-1247A
Inc. I E27 I 2x60W I 230V
Hal. I BT opal I E27 I 2x60W I 230V
El. uorescent I E27 I 2x20W I 230V *
Pedido cantidad mnima. Consultar disponibilidad.
Special order product. Please check availability.
Sonderauftrag. Lieferzeit auf Anfrage.
Minima de commande. Disponible consulter.
82
leonardomarelli
familia family familie famille A p.86 t p.146 T p.196
Aplique. Vidrio opal blanco satinado. Frontal pivotante para cambiar bombilla.
Wall sconce. Opal white satin glass. Tool-less entry for relamping. Frame opens at side hinges.
Wandleuchte. Glasopal weisatiniert. Leuchtenarmatur mit Scharnier zumleichtenLampenwechsel.
Applique. Verre opalin blanc satin. Partie frontale pivotante pour remplacer lampoule.
22CR 37NI
A-1259G
A-1259G
Hal. I R7s I 78mm I 150W I 230V
84
leonardomarelli
familia family familie famille A p.84 t p.146 T p.196
Aplique con luz directa e indirecta. Vidrio Pyrex satinado
Wall sconce providing direct and indirect light. Satin Pyrex glass shade.
Wandleuchte. Direktes und indirektes Licht. Glas Pyrex satiniert.
Applique lumire directe et indirecte. Verre Pyrex satin.
22CR 37NI 61ORS
A-1245G
A-1245G
Hal. I R7s I 78mm I 100W I 230V
86
familia family familie famille Mp.232 P p.294
Aplique metlico con tulipa opal blanca.
Metallic wall sconce. White hand blown cased glass shade.
Metallwandleuchte. Glas opal wei satiniert.
Applique en mtal avec tulipe opale blanche.
37NI 74BL
estudi estiluz
A-2210 A-2211
A-2210
Inc. I E27 I 100W I 230V
Hal. I BT opal I E27 I 100W I 230V
El. uorescent I E27 I 25W I 230V
A-2211
Inc. I E27 I 100W I 230V
Hal. I BT opal I E27 I 100W I 230V
El. uorescent I E27 I 30W I 230V
A-2210 A-2211
88
leonardomarelli
familia family familie famille T p.198
Aplique metlico con tulipa opal blanca.
Metallic wall sconce. White hand blown cased glass shade.
Metallwandleuchte. Glas opal wei satiniert.
Applique en mtal avec tulipe opale blanche.
21OR 22CR 37NI 61ORS
A-1220
A-1220
Inc. I E27 I 100W I 230V
Hal. I BT opal I E27 I 100W I 230V
El. uorescent I 112mm I E27 I 20W I 230V
90
leonardomarelli
Aplique extensible y orientable con luz directa.Transformador e interruptor de doble intensidad 35 y 50Wpara bombilla halgena
o fuente LEDblanca clida de 5W.
Metallic wall sconce providing direct light. Articulating armand head. Integrated transformer and double intensity switch for halogen
source or 5WLEDsource warmwhite.
Wandleuchte, ausziehbar. Beweglicher Leuchtenkopf. Direktes Licht. Transformator 230V, 2-Stufenschalter 35 und 50WHalogen oder
direktes Licht mit 5Wwarmem, weiemLED.
Applique extensible et orientable avec lumire directe. Transformateur et interrupteur double intensit 35 et 50Whalogne ou LED
blanche chaude de 5W.
21OR 22CR 23PN 26NE 36BR 37NI 61ORS 74BL
familia family familie famille A p.62 t p.142 Mp.236 Pp.276 Pp.278 pp.306
A-1136 A-1136L
*
*
Pedido cantidad mnima. Consultar disponibilidad.
Special order product. Please check availability.
Sonderauftrag. Lieferzeit auf Anfrage.
Minima de commande. Disponible consulter.
A-1136
Hal. I GY6.35 I 50W I 12V
A-1136L
LEDhi-power warmwhite I 5W I 230V
92
leonardomarelli
Aplique extensible y orientable con luz directa orientable.Transformador e interruptor de doble intensidad 35 y 50W.
Metallic wall sconce providing direct light. Articulating armand head. Integrated transformer and double intensity switch.
Wandleuchte, ausziehbar. Beweglicher Leuchtenkopf. Direktes Licht. Transformator 230V, 2-Stufenschalter 35 und 50W.
Applique extensible et orientable avec lumire directe. Transformateur et interrupteur double intensit 35 et 50W.
22CR 37NI 61ORS
familia family familie famille Mp.238 p p.308
A-1143
A-1143
Hal. I GY6.35 I 50W I 12V
94
97 plafones
ushmounts
deckenleuchten
plafonniers
110 112 114 116 118
130 132 134 136 138
bubble
t-2802
t-510A
t-512A
t-515A
t-517A H
t-2005A
t-2006 H
bent
t-2752 F
t-2149 F
t-2169 F H
coc
t-5703
t-9032
t-9034 F
t-9035 F H
dona
t-2543 F
t-2544 F
t-1260A
t-1262A
t-1266A
t-1268A
eclipse
t-2423
t-2424 F
t-500A
t-501A
t-502A
t-504A
t-505A
t-507A
Pg
Pg
100
140
120
102
142
122
104
144
124
106
126
146
108
128
e-llum
t-5652
t-2317
t-2122
t-2124 F
t-2125 F H
elia
t-2722 F
t-2723F
t-1125
t-2121 F
iris
t-2712 F
t-2713 F
t-7018
t-2352
t-2353
t-2354 F
star
t-2700
t-2701 F
t-2160
t-2161 F
t-2162 F
t-1239G
t-1249G
t-9239G
t-9249
saturn
t-2703 F
t-2704 F
t-1292A
t-1296A
t-1298A
Pg
Pg
Pg
familia family familie famille T p.152 Mp.208 P p.244
Plafn con pantalla de cristal transparente y difusor blanco satinado.
Flushmount. Transparent hand spun glass shade. White satin glass lamp diffuser.
Deckenleuchte. Glas transparent und wei satiniert.
Plafonnier avec abat-jour en verre transparent et diffuseur en verre blanc satin.
73BL
e-llum t-5652
king&mirandadesignparainlight!
t-5652
El. Fluorescent I GX24q5 I 57W I 230V
Kg 12
100
t-2722
Inc. I E27 I 3x100W I 230V
Fluorescent I E27 I 3x15W I 230V
Hal. I BT opal I E27 I 3x100W I 230V
t-2722F
El. uorescent I 2G10 I 2x 36W
universal voltageballast
t-2723F
El. uorescent I 2G10 I 4x36W
universal voltageballast
familia family familie famille A p.10 T p.158 Mp.216 P p.250
Plafn con doble aro metlico. Aro interior blanco y de dimetro inferior, dejando escapar la luz. Vidrio ptico blanco satinado.
Flushmount. Double metal ring. Interior white ring is smaller in diameter allowing light to pass. White satin glass.
Deckenleuchtemit doppeltemMetallring. Innenringschmaler undweilackiert, zwischenbeidenElementeneindekorativer Lichtaustritt.
Glas wei satiniert.
Plafonnier en mtal avec rainure dco claire. Verre blanc satin.
t-2722 t-2722F t-2723F
26NE 37NI 74BL 26NE 74BL
estudi estiluz
elia t-2722 t-2722F t-2723F
1
6
5
m
m
1
2
0
m
m
6
.1
/
2
4
.3
/
4
0
3
0
254 254
familia family familie famille Mp.220
Lmparas de pie con estructura metlica y pantalla de algodn. Regulador. P-2818: cristal blanco satinado superior y tapa blanca
metlica perforada inferior. P-2819: cristal blanco satinado inferior. Kit adicional perforado blanco superior.
Floor lamps with metallic structure and cotton shade.Dimmer. P-2818 Top satin glass and perforated white bottomdiffuser.
P-2819 Satin glass on the bottom. Additional top perforated white diffuser kit.
Stehleuchte aus Metall und Baumwollschirm. Lichtregler. P-2818: Satiniertes Glas oben, perforierte weie Abdeckung unten.
P-2819: Satiniertes Glas unten. Perforierte weie Abdeckung oben optional.
Lampadaire avec structure mtallique et abat-jour en coton. Variateur. P-2818: Verre suprieur blanc satin et cache mtallique
infrieur perfor. P-2819: Verre blanc satin infrieur. Kit supplementaire mtallique suprieur.
26NE 74BL
Pantalla Shade Schirm Abat-jour
26NE 74BL
estudi estiluz
testa P-2818 P-2819
P-2818 P-2819
Hal. BT opal I E27 I 3x150W I 230V
Inc. I E27 I 3x150W I 230V
El. Fluor. Reg/Dim I E27 I 3x20W I 230V
P-2818 P-2819
256 256
estudi estiluz
Lmparadepiemetlica. Pieenformadetrpodeypantalladealgodn.
Regulador deintensidad. Kit adicional revisteroykit adicional mesita.
Metallic oor lamp. Trypod leg and cotton shade. Dimmer.
Optional magazine holder kit. Optional table kit.
Metallstehleuchte. Fu in Stativform, Baumwollschirm.
Zeitungsstnder- und Tisch-Kit optional. Lichtregler.
Lampadaire avec trpied en mtal et abat-jour en coton. Variateur.
Kit additionnel porte-revues. Kit additionnel tablette.
26NE
Pantalla Shade Schirm Abat-jour Mesita Table Tisch Tablette
26NE 27BL 26NE
Revistero Magazineholder Zeitungsstnder porte-revues
26NE
maiden P-2828
A-2828
Inc. I E27 I 2x100W I 230V
Hal. I BT opal I E27 I 2x100W I 230V
El. Fluor. Reg/Dim I E27 I 2x20W I 230V
Lmpara de pie inclinable con estructura metlica y pantalla de algodn.
Cristal ptico satinado en la parte inferior y tapa blanca metlica perforada superior.
Inclinable oor lamp with a metallic body and cotton shade.
White satin glass on the bottomand perforated white diffuser on the top.
Neigbare Stehleuchte aus Metall und Baumwollschirm.
Weies, satiniertes Glas unten und perforierte weie Metallabdeckung oben.
Lampadaire avec pied mtal basculable et abat-jour en coton.
Verreinfrieur optiquesatinanti-blouissement et cachemtalliquesuprieur perfor.
22CR/NE 37NI
Pantalla Shade Schirm Abat-jour
26NE 26
estudi estiluz
swing P-2709
P-2709
Inc. I E27 I 2x100W I 230V
Hal. I BT opal I E27 I 2x100W I 230V
El. Fluorescent I E27 I 2x20W I 230V
260
Lmpara de pie con pie de cristal iluminado en su interior y pantalla de policarbonato
o algodn. Interruptor de doble encendida.
Floor lamp with a white opal satin glass base with light inside and polycarbonate or
cotton shade. Double switch.
Stehleuchte mit illuminiertemOpalglasfu wei satiniert. Polycarbonat- oder
Baumwollschirm. Doppelschalter.
Lampadaire avec pied en verre illumin lintrieur et abat-jour en polycarbonate ou
coton. Interrupteur avec double allumage.
Pantalla Shade Schirm Abat-jour
26NE(cotton) 27BL(polycarb.)
estudi estiluz
cep P-2859
P-2859
Inc. I E27 I 3x100W I 230V
Hal. I BT opal I E27 I 3x100W I 230V
El. Fluorescent I E27 I 3x30W I 230V
262 262
familia family familie famille T p.166
Lmparadepiemetlicaconpantallatraslcidaexterior unidaaunapantallainterior blanca,
por unanillometlicodeaceroinoxidable. Regulador.
Metallic oor lamp. Translucent exterior shade joined to a withe interior shade by a
stainless steel ring. Dimmer.
Metallstehleuchte. Transluzirender Auenschirmund weier Innenschirmverbunden
durch einen Edelstahlring. Lichtregler.
Lampadaire metallique avec abat-jour extrieur translucide et diffuseur intrieur
blanc; ensemble tenu par un anneau en acier inoxydable. Variateur.
53IN
Pantalla Shade Schirm Abat-jour
26NE 27BL 30GR
oriol guimer
doppia P-2559
26 26 26
P-2559
Hal. I E27 I 250W I 230V
El. Fluor. Reg/Dim I E27 I 20W I 230V
264
familia family familie famille A p.16 T p.164 Mp.222
Lmpara de pie metlica. Pantalla de policarbonato forrada en tejido elstico
texturizado lavable. Forro adicional opcional.
Floor lamp providing direct and indirect light. Polycarbonate shade covered with
textured elastic washable textile shade. Additional textile cover optional.
Metallstehleuchte. Schirmaus Polycarbonat mit elastischem, waschbarem
Textilberzug. Zustzlicher Textilberzug optional.
Lampadaire. Abat-jour en polycarbonate gain en tissu lastique lavable.
Tissu supplmentaire optionnel.
47NI MAT
Pantalla Shade Schirm Abat-jour
27BL 55BG*
cameo P-5609
king&mirandadesignparainlight!
P-5609
Hal. I BT Opal I E27 I 2x100W I 230V
EI. Fluorescent I E27 I 2x30W I 230V
*
Acabado/Finish55:
Pedido cantidad mnima. Consultar disponibilidad.
Special order product. Please check availability.
Sonderauftrag. Lieferzeit auf Anfrage.
Minima de commande. Disponible consulter.
leonardomarelli
Lmpara de pie con luz directa e indirecta. Pantalla metlica con vidrio ptico blanco
satinado y regulable en altura. Regulador de intensidad en el cuerpo de la lmpara.
Floor lampwithdirect andindirect light. Adjustableheight shadewithwhitesatinglass
diffuser. Dimmer control is locatedat seatedlevel.
Stehleuchte. DirektesundindirektesLicht. Hhenverstellbarer Metallschirmmit
Glasreektor weisatiniert. Lichtregler inHandreichhhe.
Lampadaire halogne lumire directe et indirecte. Abat-jour mtal et verre optique
blanc satin, rglable en hauteur. Variateur intgr sur la tige.
37NI
P-8077A
P-8077A
Hal. I R7s I 118mm I 300W I 230V
268 268
familia family familie famille A p.36 A p.38 A p.40 T p.178
Lmpara de pie con luz directa e indirecta. Cristal opal difusor en la parte inferior.
Regulador de intensidad en el cuerpo de la lmpara.
Floor lamp with direct and indirect light. Opal glass diffuser on the bottom.
Dimmer control is located at seated level for easy access.
Stehleuchte. Direktes und indirektes Licht. Untere Abdeckung Glas opal satiniert.
Lichtregler in Handreichhhe.
Lampadaire lumire directe et indirecte. Bas ferm par verre opalin satin.
Variateur intgr sur la tige.
26NE 37NI 74BL
estudi estiluz
venezia P-2538
P-2538
Hal. I R7s I 118mm I 200W I 230V
270
familia family familie famille A p.52 A p.54 T p.186
Lmpara de pie con luz directa e indirecta.
Regulador de intensidad en el cuerpo de la lmpara.
Floor lamp with direct and indirect light.
Dimmer control is located at seated level for easy access.
Stehleuchte. Direktes und indirektes Licht. Lichtregler in Handreichhhe.
Lampadaire lumire directe et indirecte. Variateur intgr sur la tige.
22CR 23PN 26NE 37NI 74BL
P-2455
P-2455
Hal. I R7s I 118mm I 2x150W I 230V
leonardomarelli
272
P-2164 P-2165
Lmparatelescpicaconluzdirectaeindirecta. Desplazamientolateral mx. 30. Regulador.
Pantallademetal ycristal difusor inferior (P-2164). Pantallademetacrilato(P-2165).
Floor lampwithdirect andindirect light. Telescopicstem. Max. swing30. Dimmer.
Metallicshadewithbottomglassdiffuser (P-2164). Methacrylateshade(P-2165).
Bogenleuchte. DirektesundindirektesLicht. HheundReichweiteverstellbar. Seitlichbis
max. 30 schwenkbar. Lichtregler. MetallSchirmmit unteresGlasweisatiniert (P-2164).
Kunststoffschirm(P-2165).
Lampadairetelscopiquelumiredirecteet indirecte. Pivotement latral max. tte30
positioncentrale. Variateur. Abat-jour mtal fermpar verresatin(P-2164).
Abat-jour enmthacrylate(P-2165).
22CR 37NI 61ORS
estudi estiluz
P-2164
Inc. I E27 I 2x100W I 230V
Hal. I BT opal I E27 I 2x100W I 230V
P-2165
Inc. I E27 I 2x100W I 230V
Hal. I BT opal I E27 I 2x100W I 230V
El.Fluor.Reg/DimI 128mmI E27I 2x15WI 230V
3
0
3
0
274
familia family familie famille A p.62 A p.92 t p.142 Mp.236 P p.278 p p.306
leonardomarelli
P-1129
Lmparadepieconluzdirectaeindirecta. Regulador deintensidadenel cuerpodelalmpara.
Floor lampwithdirect andindirect light. Dimmer at seatedlevel for easyaccess.
Stehleuchte. Direktes undindirektes Licht. Lichtregler inHandreichhhe.
Lampadairelumiredirecteet indirecte. Variateur intgrsur latige.
21OR 22CR 23PN 26NE 36BR 37NI 38GR 61ORS 74BL
P-1129
Hal. R7s 118mm 300W 230V
276
familia family familie famille A p.62 A p.92 t p.142 Mp.236 P p.276 p p.306
Lmparaluz directaeindirecta. Regulador enel cuerpodelalmpara. Brazo de lectura
extensible y orientable de doble intensidad 35 y 50Whal o LEDblanco clido de 5W.
Floor lampdirect andindirect light. Dimmer at seatedlevel. Adjustableswingarmreading
lampwithdouble intensity switch for halogen source or 5Wwarmwhite LED.
Stehleuchte. Direktes und indirektes Licht. Lichtregler in Handreichhhe. Leseleuchte
2-Stufenschalter, 35 und 50WHal oder direktes Licht mit 5Wwarmem, weiemLED.
Lampadairelumiredirecteet indirecte. Variateur sur latige. Bras delectureorientable
avec interrupteur dedoubleintensit35et 50Whal ouLEDblanchechaudede5W.
21OR 22CR 23PN 26NE 36BR 37NI 61ORS 74BL
P-1127 P-1127L
*
leonardomarelli
P-1127
Hal. I GY6,35 I 50W I 12V
Hal. I R7s I 118mm I 300W I 230V
P-1127L
LED I Hi-power warmwhite I 5W I 230V
Hal. I R7s I 118mm I 300W I 230V
*
Pedido cantidad mnima. Consultar disponibilidad.
Special order product. Please check availability.
Sonderauftrag. Lieferzeit auf Anfrage.
Minima de commande. Disponible consulter.
278
Lmpara de pie con luz directa o indirecta. Pantalla orientable.
Regulador de intensidad en el cuerpo de la lmpara.
Floor lamp with direct or indirect light. Adjustable shade.
Dimmer control is located at seated level for easy access.
Stehleuchte. Direktes oder indirektes Licht. Schirmdreh- und neigbar.
Lichtregler in Handreichhhe.
Lampadaire, lumiredirecteouindirecte. Abat jour orientable. Variateur intgrsur latige.
22CR 37NI 61ORS
P-2373
leonardomarelli
P-2373
Hal. I R7s I 118mm I 300W I 230V
280
leonardomarelli
P-1225 P-1235
Lmpara de pie con luz directa e indirecta. Cristal blanco satinado (P-1235).
Brazodelecturatelescpicoextensibleyorientable. Regulador deintensidadenel cuerpo
de la lmpara. Transformador e interruptor de doble intensidad 35 y 50W.
Floor lamp with direct and indirect light. White satin glass (P-1235).
Dimmer at seated level for easy access. Metallic adjustable swing armreading lamp
with integrated transformer and double intensity switch.
Stehleuchte. DirektesundindirektesLicht. Glasweisatiniert (P-1235).
Lichtregler inHandreichhhe. Transformator, 2-Stufenschalter, 35und50W.
Hhenverstellbarer/beweglicher Lesearm.
Lampadairelumiredirecteetindirecte. Verreblancsatin(P-1235). Variateurintgrsurlatige.
Brasdelecturetelscopique-extensibleet orientableinterrupteur doubleintensit35et 50W.
22CR 37NI 61ORS
P-1225 P-1235
Hal. I R7s I 118mm I 300W I 230V
Hal. I GY6,35 I 50W I 12V
P-1225 P-1235
282
Lmpara de pie con luz indirecta. Regulador de intensidad en el cuerpo de la lmpara.
Floor lampwithindirect light. Dimmer control is locatedat seatedlevel for easyaccess.
Stehleuchte. Indirektes Licht. Lichtregler in Handreichhhe.
Lampadaire lumire indirecte. Variateur intgr sur la tige.
22CR 23PN 37NI 61ORS
P-2347
estudi estiluz
P-2347
Hal. I R7s I 118mm I 300W I 230V
284
leonardomarelli
Lmpara de pie con luz directa e indirecta.
Regulador de intensidad en el cuerpo de la lmpara.
Floor lamp with direct and indirect light.
Dimmer control is located at seated level for easy access.
Stehleuchte. Direktes und indirektes Licht. Lichtregler in Handreichhhe.
Lampadaire lumire directe et indirecte. Variateur intgr sur la tige.
26NE 37NI 61ORS
P-1122
P-1122
Hal. I R7s I 118mm I 300W I 230V
286
familia family familie famille t p.140 P p.290
estudi estiluz
P-2312
Lmpara de pie con luz directa e indirecta. Vidrio opal blanco satinado y reector
metlico superior para potenciar la iluminacin del cristal.
Regulador de intensidad en el cuerpo de la lmpara.
Floor lamp with direct and indirect light. White opal satin glass.
Top metal diffuser increases down light. Dimmer control is located at seated level.
Stehleuchte. Direktes und indirektes Licht Glas opal wei satiniert mit Metalldiffusor
zur optimalen Lichtverteilung. Lichtregler in Handreichhhe.
Lampadaire lumire directe et indirecte. Verre opalin blanc satin, avec recteur
pour amliorer la luminosit de la verrerie. Variateur intgr sur la tige.
22CR 37NI
P-2312
Hal. I R7s I 118mm I 300W I 230V
288
familia family familie famille t p.140 P p.288
Lmpara de pie con luz directa e indirecta. Vidrio opal blanco satinado y reector
metlico superior para potenciar la iluminacin del cristal. Regulador de intensidad en
el cuerpo de la lmpara . Brazo de lectura orientable.
Floor lamp with direct and indirect light. White opal satin glass.
Top metal diffuser increases downlight. Dimmer control at seated level for easy access.
Metal adjustable swing armreading lamp.
Stehleuchte. Direktes und indirektes Licht. Glas opal wei satiniert mit Metalldiffusor
zur optimalen Lichtverteilung. Lichtregler in Handreichhhe. Beweglicher Lesearm
Lampadairelumiredirecteet indirecte. Verreopalinblancsatin, avecrecteur pour
amliorer laluminositdelaverrerie. Variateur intgrsur latige. Brasdelectureorientable.
22CR 37NI
P-2314
estudi estiluz
P-2314
Hal. I R7s I 118mm I 300W I 230V
Hal. I G9 I 60W I 230V
290
familia family familie famille A p.72
Lmparadepieconluzdirectaeindirecta. Vidrioblancosatinado. Regulador deintensidad
enel cuerpodelalmpara.
Floor lamp with direct and indirect light. White satin glass. Dimmer control is located at
seated level for easy access.
Stehleuchte. Direktes und indirektes Licht. Glas wei satiniert.
Lichtregler in Handreichhhe.
Lampadaire lumire directe et indirecte. Verre blanc satin.
Variateur intgr sur la tige pour un meilleur confort.
37NI 61ORS
leonardomarelli
P-7030
P-7030
Hal. I R7s I 118mm I 300W I 230V
292
leonardomarelli
P-9065 P-9066
familia family familie famille A p.88 Mp.232
Lmpara de pie. Tulipa opal blanca.
Floor lamp. White hand blown cased glass shade.
Stehleuchte. Glas opal wei satiniert.
Lampadaire et liseuse. Tulipe opale blanche.
22CR 37NI
P-9065 P-9066
P-9065 P-9066
Inc. I E27 I 150W I 230V
Hal. I BT opal I E27 I 150W I 230V
El. uorescent I E27 I 30W I 230V
230mm 230mm
9.1/8 9.1/8
294
familia family familie famille T p.202 P p.298
Lmpara de pie con luz directa e indirecta. Vidrio transparente.
Regulador de intensidad en el cuerpo de la lmpara.
Floor lamp with direct and indirect light. Transparent glass.
Dimmer control is located at seated level.
Stehleuchte. DirektesundindirektesLicht. TransparentesGlas.Lichtregler inHandreichhhe.
Lampadairelumiredirecteet indirecte. Verretransparent. Variateur intgrsur latige.
22CR 26NE 37NI
leonardomarelli
P-1070
P-1070
Hal. I R7s I 118mm I 300W I 230V
296
familia family familie famille T p.202 P p.296
Lmpara de pie con luz directa e indirecta. Vidrio transparente.
Regulador de intensidad en el cuerpo de la lmpara. Transformador e interruptor de
doble intensidad 35 y 50W. Brazo de lectura extensible y orientable.
Floor lamp direct and indirect light. Transparent glass. Dimmer control at seated level.
Transformer and double intensity lowvoltage switch of 35 wand 50 w. Extensible
swing armfor reading.
Stehleuchte. Direktes und indirektes Licht. Lichtregler in Handreichhhe.
Glas transparent. Transformator, 2-Stufenschalter, 35 und 50 w. Beweglicher Lesearm.
Lampadaire lumire directe et indirecte avec variateur intgr sur la tige.
Verretransparent. Brasdelectureet orientable, interrupteur dedoubleintensit35et 50W.
21OR 22CR 36BR 37NI 610RS
P-1171
leonardomarelli
P-1171
Hal. I GY-6,35 I 50W I 12V
Hal. I R7s I 118mm I 300W I 230V
298
familia family familie famille A p.74 T p.188
Lmpara de pie. Tulipa opal blanca en brazo extensible y giratorio en ngulos de 90, creando 4 posiciones diferentes.
Floor lamp. Whitehandblowncasedglass diffuser. Horizontal armslideslaterallyandrotatesin90 incrementscreating4shadepositions.
Stehleuchte. Glas opal wei satiniert Beweglicher, im90 Winkel und in 4 Richtungen schwenkbarer Arm.
Liseuse. Tulipe opale blanche sur bras extensible et orientable en quatre positions 90.
22CR 37NI
estudi estiluz
paris p-2414
p-2414
Inc. I E27 I 100W I 230V
Hal I BTOpal I E27 I 100WI 230V
El. Fluorescent I 112mmI E27 I 20WI 230V
300
familia family familie famille T p.184
Lmpara de pie. Pantalla formada por aros metlicos con cilindro de cristal opal en su interior.
Brazo extensible y giratorio en ngulos de 90 creando 4 posiciones diferentes.
Floor lamp. Individual tapered metal rings spaced evenly with a white hand-blown cased glass diffuser.
Horizontal armslides laterally and rotates in 90 increments creating 4 shade positions.
Stehleuchte. Schirmmit Metallringen, innenGlas opal weisatiniert. Beweglicher, im90 Winkel undin4Richtungenschwenkbarer Arm.
Liseuse Abat-jour composdanneauxenmtal et diffuseur intrieur enverreopalinblanc. Brasextensibleet orientableenquatrepositions90.
37NI
estudi estiluz
xian p-2484
p-2484
Inc. I E27 I 100W I 230V
Hal I BTOpal I E27 I 100WI 230V
El. Fluorescent I 93mmI E27 I 15WI 230V
302
familia family familie famille Mp.234
Lmpara de lectura con luz directa. Orientable.Transformador e interruptor de doble
intensidad 35 y 50W.
Floor lamp with direct light. Articulating armand head. Integrated transformer and
double intensity switch.
Leseleuchte. Direktes Licht. Transformator, 2-Stufenschalter, 35 und 50W.
Liseuselumiredirecteorientable.Transformateur et interrupteur doubleintensit35et 50W.
37NI 61ORS
leonardomarelli
p-7022
p-7022
Hal. I GY6,35 I 50W I 12V
304
familia family familie famille A p.62 A p.92 t p.142 Mp.236 P p.276 P p.278
Lmpara de lectura con luz directa orientable. Brazo extensible. Transformador e inte-
rruptor de doble intensidad 35 y 50Wpara bombilla hal. o LEDblanca clida de 5W.
Floor lamp with direct light. Articulating armand head with an integrated transformer
and double intensity switch for hal. source or 5Wwarmwhite LED.
Leseleuchte. Beweglicher Arm. DirektesLicht. Transformator, 2-Stufenschalter, 35und50W
halogenoder direktesLicht mit 5Wwarmem, weiem.
Liseuse lumire directe orientable. Bras extensible. Transformateur et interrupteur
double intensit 35 et 50Whalogne ou LEDblanche chaude de 5W.
21OR 22CR 26NE 37NI 61ORS 74BL
leonardomarelli
p-1139 p-1139L
*
p-1139
Hal. I GY6,35 I 50W I 12V
p-1139L
LED I Hi-power warmwhite I 5W I 230V
*
Pedido cantidad mnima. Consultar disponibilidad.
Special order product. Please check availability.
Sonderauftrag. Lieferzeit auf Anfrage.
Minima de commande. Disponible consulter.
306
familia family familie famille A p.94 Mp.238
leonardomarelli
p-1145
Lmpara de lectura telescpica con luz directa orientable.
Transformador e interruptor de doble intensidad 35 y 50W.
Floor lamp with direct light. Telescopic. Articulating armand head.
Integrated transformer and double intensity switch.
Leseleuchte. Direktes Licht. Beweglicher Leuchtenkopf. Hhenverstellbar.
Transformator, 2-Stufenschalter, 35 und 50W.
Liseuse lumire directe orientable. Telscopique.
Transformateur et interrupteur double intensit 35 et 50W.
22CR 37NI
p-1145
Hal. I GY6,35 I 50W I 12V
308
Lmpara de lectura telescpica con luz directa orientable.
Regulador de intensidad en el cuerpo de la lmpara.
Floor lamp with direct ligh. Telescopic. Articulating armand head.
Dimmer control is located at seated level.
Leseleuchte. Direktes Licht. Hhenverstellbar. Lichtregler in Handreichhhe.
Liseuse. Lumire directe orientable. Telscopique. Variateur intgr sur la tige.
21OR 22CR 37NI 61ORS
p-1062
leonardomarelli
p-1062
Hal. I R7s I 118mm I 200W I 230V
310
coco I p.13
I p.123 I p.123
P p.288 P p.290 A p.62 A p.92 t p.142
A p.48 A p.50 luck T p.176 T p.174 T p.172
T p.182 e-llum t p.100 T p.152 M p.208 P p.244
t p.118 tovier A p.76 M p.228 A p.84 A p.86
t p.120 t p.122 T p.192 T p.194 A p.88
A p.90 T p.198 A p.72 P p.292 t p.140
M p.236 P p.278 P p.276 p p.306 A p.60
coc A p.20 t p.114 venezia A p.36 A p.40 A p.38
cameo A p.16 T p.164 M p.222 P p.266 iris A p.12
P p.252 P p.254 elia A p.10 t p.102 T p.158
inore T p.154 M p.212 P p.246 mitzy A p.18 M p.224
A p.14 t p.104 T p.160 T p.162 M p.218
M p.216 P p.250 quep due T p.156 M p.214 P p.248
T p.178 P p.270 dona A p.30 t p.116 T p.170
A p.54 A p.52 T p.186 P p.272 T p.180
karina T p.168 M p.226 bubble A p.22 t p.110 eclipse A p.26
t p.146 T p.196 t p.132 T p.190 A p.70
testa M p.220 P p.256 doppia T p.166 P p.264
M p.232 P p.294 pars A p.74 T p.188 p p.300
t p.144 xian T p.184 p p.302 A p.94 M p.238
312
comments hinweise remarques
Los productos de ESTILUZ, S.A han sido diseados y fabricados para satisfa-
cer al mximo a nuestros clientes, debiendo por ello informarles de:
1. Dada la alta calidad de nuestros acabados, aconsejamos efectuar la lim-
piezaexclusivamenteconunagamuzaseca, evitandoel usodeproductos
especiales que podran daar la supercie.
2. ESTILUZ, S.A se reserva el derecho de efectuar modicaciones en los mo-
delos del presente catlogo, con el n de mejorar sus caractersticas.
3. No debern utilizarse bombillas de potencia superior a la indicada.
4. Modelos protegidos por el Registro de la Propiedad Industrial.
5. CerticadosdeConformidadeinformacintcnicadenuestrosproductos
disponibles bajo consulta.
All ESTILUZ, S.A. products are designed and manufactured to keep customers
satised, consequently please note the following:
1. Duetothehighqualityof our nishes, werecommendusingasoft drypo-
lish cloth for cleaning, avoiding the use of special cleaning products that
could damage the nish.
2. ESTILUZ, S.Areservestheright tochangeor modifyanyproduct illustrated
in this cataloque in order to make deemed improvements.
3. Do not use bulbs of a higher power than wich is indicated.
4. All models are patent protected.
5. Conformity Certicates and technical information of our products are
available upon request.
Folgendes bitten wir zu beachten:
1. Zur Reinigungnur einweichesTuchverwenden. Reinigungsmittel knntendie
Oberchebeschdigen.
2. Bei einem Leuchtmittelwechsel sind die maximal einsetzbaren Strken zu
bercksichtigen.
3. ESTILUZ, S.A. behlt sich das Recht vor, technische nderungen ohne
Ankndigung vorzunehmen.
4. Alle Modelle patentrechtlich geschtzt.
5. Konformittserklrung und technische Informationen zu unseren Pro-
dukten auf Anfrage.
TouslesproduitsESTILUZ, S.Asont conuset fabriquspour donner laplusgran-
desatisfactionnosclients. Enconsquence, nousdevonsvousinformer que:
1. Etant donn la haute qualit des nitions, il est recommand de nettoyer
lesappareilsexclusivement avecunchiffonsec, et deviter lemploi depro-
duits spciaux qui pourraient abimer les surfaces.
2. ESTILUZ, S.A se rserve le droit de modier les modles de ce catalogue
an den amliorer les caractristiques.
3. Il nefaudrapasutiliser dampoulesdunepuissancesuprieurecelleindique.
4. Modles protgs par le Registre de la Propit Industrielle.
5. Certicats de Conformit et Information technique de nos produits dis-
ponibles sur demande.
Informacin adicional de nuestros productos disponible en
www.estiluz.com
Pgina principal
1. Catlogo PDF
2. Listado y caractersticas de las bombillas y reactancias utilizadas
Pgina de producto, apartado + info
1. Imagen tridimensional (3D) mostrando el producto desde las diferentes
perspectivas. Posibilidaddevistatransparenteparaapreciar laposicinde
las bombillas y posibilidad de obtener las dimensiones de las sujeciones.
2. Creador de prescripciones. Permite seleccionar producto, acabado y bom-
billa para obtener una cha tcnica de producto con toda la informacin
detallada del proyecto.
3. Instrucciones de montaje e instalacin.
In addition to the catalogue, please refer to our website,
www.estiluz.com, for further information on Estiluz:
On the Home Page you will nd
1. PDF version of the catalog
2. Detailed information of lamps and ballasts utilized in our products.
ONeach product page you will nd
1. Three-dimensional (3D) images showing the product from all perspecti-
ves including a transparent viewshowing the position of the lamps. This
alsoallowsyoutomeasuredimensionsof backplatesandbracketsmoun-
ted to the wall or ceiling.
2. Specication sheet creator - You may select a product, nish and lamps
and create a submittal sheet with specic information for your project.
3. Assembly and installation instructions.
Weitere Details zu unseren Produkten nden Sie unter
www.estiluz.com
Home page
1. Katalog imPDF Format
2. Informationen zu Bestckungen und EVGs
Produktbeschreibung, + info
1. 3D - Dreidimensionale Ansichten in verschiedenen Perspektiven, trans-
parente Ansicht zeigt die Anordnung der Leuchtmittel oder die Mae der
Montageplatten- bzw. Befestigungen.
2. Applikationsgenerator - Sie whlen Modell, Ausfhrung und Bestckung
zur Erstellung eines projektspezischen Datenblatts.
3. Installations- und Montageanleitungen.
En plus de toute linformation contenue dans ce catalogue, sur
www.estiluz.comvous trouverez :
Page principale
1. Catalogue ESTILUZ en PDF.
2. Liste et caractristiques des sources et ballasts utiliss.
Page de produit, onglet + info
1. 3D - image tridimensionnelle : option qui montre le modle en toutes
perspectives, possibilit de voir son intrieur et de dcouvrir la posi-
tion des ampoules ; on peut aussi trouver les cotes pour xation murale
ou plafond.
2. Crateur de Prescriptions : option qui permet de slectionner le modle,
la nition et la source, pour obtenir une Fiche Technique du produit avec
toute linformation dtaille du projet.
3. Instructions de montage pour linstallation de nos luminaires
informacin adicional online
additional informationonline zustzlicheonlineinformationen informationcomplmentairesonline
observaciones
datos tcnicos technical features technischedaten donnestechniques
p p.308 M p.234 p p.304 T p.202 P p.296
P p.298 swing P p.260 maiden P p.258 cep P p.262
t p.138 t p.134 t p.130 t p.124 t p.128
tulipa M p.210 bent t p.112 P p.268 star t p.106 saturn t p.108
t p.126 A p.42 A p.46 A p.44 P p.282
P p.280 P p.284 P p.286 p p.310 P p.274
A p.56 A p.58 A p.66 A p.64 T p.200
M p.230 collage A p.24 buttery A p.32 mikonos A p.28 venus A p.34
t p.136 A p.68 A p.82 A p.78 A p.80
nuestrasfamilias our families unserefamilien nosfamilles singles
314
marksandsymbols prfzeichenundsymbole marquesetsymboles
Productos fabricados acorde con las directrices de seguridad y emisiones
electromagnticas segn la legislacin europea aplicable (EN 60598-1 y EN
60598-2-1)
Products manufacturedaccordingto theEuropeansafetyandelectromagne-
tic standards (EN60598-1 and EN60598-2-1)
Modell in bereinstimmung mit den Europischen anzuwendenden Vor-
schriften (EN60598-1 und EN60598-2-1)
Produits fabriqus en suivant les normes de sret et llectromagntisme
de lEurope (EN60598-1 et EN60598-2-1)
Productos que han superado con xito el ensayo de hilo incandescente a la
temperatura indicada (normas NF C 20-455 und EN-60-598-1).
This product has passed successfully the test of the glow wire test at this
temperature (standards NF C 20-455 and EN-60-598-1).
Der Glhfadentest wurde mit dieser Temperatur erfolgreich abgeschlossen
(NormNF C 20-455 und EN-60-598-1).
Le produit a subi avec succs lessai au l incandescent cette temprature
(normes NF C 20-455 et EN-60-598-1).
Producto protegido contra la penetracin de cuerpos slidos de dimetro
superior o igual a 12 mm. No accesible con los dedos. Sin proteccin al agua
(norma NF C 20 010)
Product protected against the penetration of solid bodies equal or bigger
than 12 mmand against the access with a nger. No protection to the water
(standard NF C 20 010)
DasGehusediesesProduktesist gegendasBerhrengefhrlicher Innenteile
durch Personen und das Eindringen von Fremdkrpern > 12 mmgeschtzt.
KeinWasserschutz (NormNF C 20010)
Produit protg contre la pntration de corps solides de diamtre superieur
ougal 12mms., contrelaccs avec undoigt dela mainet sans protection
leau(normeNFC20010)
Aislamiento bsico con toma de tierra (productos de Clase I)
Basic insulation with earth wire (products class I)
Schutzerdung, Schutzleiter amGehusedes Betriebsmittels (SchutzklasseI)
Isolement basique avec connexion l de terre (produits classe I)
Aislamiento reforzado o doble, sin toma de tierra (productos de Clase II)
Reinforced or double insulation, without earth wire (products class II)
Schutzisolierung (Schutzklasse II)
Double isolement ou renforc sans connexion l de terre (produits classe II)
Imagen tridimensional de este producto disponible en nuestra pgina web
Three-dimensional image for this product available in our web site
Dreidimensionales Bild fr dieses Produkt auf unserer Website vorhanden
Image tridimensionnelle de ce produit disponible notre page Web
Kg
Peso del producto I Weight of the product I Gewicht I Poids du produit.
Producto apto para ser montado en una supercie normalmente inamable
Product prepared to be mounted over a normally ammable surface
Zur Anbringungauf schwer- oder normal entammbarenBaustoffengeeignet
Appareil adapt pour montage direct sur des surfaces inammables
Bombillas de bajo consumo energtico
Lowenergy consumption bulbs
Energiesparlampen
Ampoules basse consommation dnergie
Lavado a mano I Hand washable I Handwsche I Lavable la main
typology typen typologie
A- apliques I wall sconces I wandleuchten I appliques
t- plafones I ushmounts I deckenleuchten I plafonniers
T- colgantes I pendants I pendelleuchten I suspensions
M-sobremesas I table lamps I tischleuchten I lampes poser
P- pie I oor lamps I stehleuchten I lampadaires
p- pies de lectura I reading lamps I leseleuchten I liseuses
nishes oberchen nitions
21OR I Oro 24 q. I 24 carat gold plated I Gold 24 Karat I Or 24 carats
22CR I Cromo I Polished chrome I Chrom I Chrom
23PN I Perla negro I Black pearl I Schwarzchrom I Canon de Fusil
26NE I Lacado negro I Black lacquer I Mattschwarz lackiert I Laqu noir
27BL I Lacado blanco brillante I White lacquer I Wei glnzend lackiert I
Laqu blanc brillant
33INMAT I Acero inoxidable mate I Satinless steel matte I Edelstahl matt I
Acier inoxydable mat
36BR I Bronce I Bronze (glossy antique brass) I Bronze I Bronze
37NI I Nquel I Brushed Nickel I Nickel gebrstet I Nickel satin
38 GR P I Lacado gris plata I Silver gray (painted) I Grau lackiert I
Laqu gris argent
47NI MAT I Nquel mate I Nickel matte I Nickelmatt I Nickel satin mat
53IN I Acero inoxidable I Satinless steel I Edelstahl I Acier inoxydable
61OR S I Oro 24 q. satinado I 24 carat satin gold I Goldmatt 24 Karat I
Or satin 24 carats
73BL I Lacado blanco brillante I White lacquer I Wei glnzend lackiert I
Laqu blanc brillant
74BL I Lacado blanco brillante I White lacquer I Wei glnzend lackiert I
Laqu blanc brillant
lampswithuorescent/energysavingbulbs leuchtenmit energiesparlampen lampesavec ampoulesuorescentes
apliques wall sconces wandleuchten appliques
A-552 A-1220 A-1236A A-1237A A-1246A A-1247A A-2037F A-2183F A-2184F A-2210 A-2211 A-2303F A-2403 A-2415 A-2424F A-2520
A-2540F A-2541F A-2710 A-2710F A-2720 A-2720F A-2802 A-2810 A-2811 A-5600 A-5620 A-5700 A-5701 A-8070A A-8070AF A-8073A
A-8073AF A-8081A A-8081AF A-8084A A-8084AF
plafones ushmounts deckenleuchten plafonniers
t-504A t-517A t-2006 t-1239G t-9249 t-1268A t-1298A t-2121F t-2124F t-2125F t-2149F t-2169F t-2161F t-2162F t-2354F t-2424F t-2543F
t-2544F t-2701F t-2703F t-2704F t-2712 t-2712F t-2713 t-2713F t-2722 t-2722F t-2723F t-2752F t-2802 t-5652 t-9034F t-9035F
colgantes pendants pendelleuchten suspensions
T-1226 T-1244 T-1248AF T-2120 T-2128 T-2129 T-2417 T-2418 T-2419 T-2443 T-2444 T-2487 T-2488 T-2545F T-2557 T-2711 T-2711F
T-2716 T-2716F T 2714 T-2714F T-2715 T-2715F T-2724 T-2724F T-2725 T-2725F T-5605 T-5654 T-5655 T-5735
sobremesas table lamps tischleuchten lampes poser
M-2377 M-2378 M-2404 M-2717 M-2817 M-5606 M-5607 M-5626 M-5627 M-5656 M-5727 M-5737 M-9062 M-9063
pie oor lamps stehleuchten lampadaires
P-2165 P-2559 P-2709 P-2718 P-2719 P-2818 P-2819 P-2828 P-2859 P-5609 P-5658 P-5739 P-9065 P-9066
pies de lectura reading lamps leseleuchten liseuses
p-2414 p-2484
Ahorro de energa, un tema importante para Estiluz. La iluminacin de bajo consumo cuenta ya con una importante presencia en nuestro programa: el 52%
de los apliques, el 83% de los plafones, el 65% de las suspensiones, el 56% de las sobremesas y el 38% de los pies incorporan actualmente alguna fuente de
iluminacin de bajo consumo.
Going Green is an important initiative for Estiluz. Energy saving lamps are present throughout our line with 52% of our the sconces, 83% of the ushmounts,
65%of thesuspensions, 56%of thetablelamps and38%of theoor lamps utilizingeither auorescent, HIDor LEDsource.
Energiesparen - auch fr Estiluz ein wichtiges Thema. Energiesparende Lichtquellenhabeneine groe Prsenz inunseremProgramm: 52%der Wandleuchten,
83%der Deckenleuchten, 65%der Pendelleuchten, 56%der Tischleuchtenund 38%der StehleuchtenspendenLicht mit geringemVerbrauch.
Economie dnergie, un sujet important pour Estiluz. Lclairage en basse consommation a une grande prsence dans notre programme: 52% des appliques,
83% des plafonniers, 65% des suspensions, 56% des lampes poser et 38% des lampadaires intgrent aujourdhui des sources en basse consommation.
marcas y smbolos tipologa
acabados
lmparas con bombillas uorescentes I bajo consumo
modelos con lmparas de descarga
modelos con lmparas leds
Se suministran bajo pedido las siguientes variantes:
1. Modelos a 120V 60 Hz, segn normas UL 153 y 1598, certicado ETL.
2. Modelos existentes en acabados o bombillas especiales.
3. Modelos existentes con reactancias electrnicas regulables, HFR
Touch&Dim, parautilizar en sistemas DALI, detectores depresencia, luz de
emergencia, ocualquier otraadaptacinquenuestras luminarias permitan.
4. Variacionesdediseoytamaoaprovadaspor nuestrodepartamentotcnico.
The following variations can be reviewed upon request:
1. 120V 60 Hz or 277V 60 Hz capability.
2. ETL Listing that meets UL 153 and 1598 standards.
3. Custompaint or plated nishes.
4. Alternate lamp sources.
5. Alternate ballasts including electronic, dimmable and emergency ballasts
as well as those to be adapted to emergency lighting, HFR Touch&Dim,
DALI sistems and presence detectors.
6. Design and size modications approved by our technical department.
Auf Anfrage lieferbar sind:
1. 120V 60 Hz Modelle gem der UL Norm153 und 1598, Zertikat ETL.
2. Alle gelisteten Modelle in Sonderoberchen oder Bestckungen.
3. Modelle der bestehenden Kollektion auf Anfrage auch mit dimmbaren
Vorschaltgerten, Notfallvorschaltgerten, HFR Touch&Dim, DALI System,
Bewegungsmelder oder andere Sonderanfertigungen in Abstimmung mit
unserer technischen Abteilung.
4. nderungen der Gre oder des Designs in Abstimmung mit der Ent-
wicklungsabteilung.
Les variantes suivants sont fournies sur commande:
1. Lesmodlesen120V-60Hz, selonlesnormesUL153et 1598, certicat ETL.
2. Les modles en catalogue mais avec une nition ou une source spciale.
3. Modles existants avec ballast lectronique dimmable, HFR Touch&Dim,
systmes DALI, pour dtecteurs de prsence, pour intgrer sur des sys-
tmes dclairage de secours, ou autres adaptations que nos luminaires
puissent permettre.
4. Lesmodificationsdedesignoudetailleapprouvsparnotredpartementtechnique.
productos a medida customproducts sonderanfertigungen produit sur commande
highintensitydischarge(hid) lamps leuchtenmit hochdruck entladungslampen produitsavec lampesdcharge
t-517H t-2006H t-2125H t-2169H t-9035H
ledlamps leuchtenmit led produitsavec ledlampes
A-1136L t-5703 T-2555 T-2442 M-1137L P-1127L p-1139L
shade schirm abat-jour
26NE I Negro I Black I Schwarz I Noir
27BL I Blanco I White I Wei I Blanc
28VE I Verde I Green I Grn I Vert
30GR I Gris I Grey I Grau I Gris
48RJ I Rojo I Red I Rot I Rouge
55BG I Beige I Beige I Beige I Beige
pantalla
ahorro de energa energysaving energie-sparen conomiednergie
316
ximo roca
t-500A p.138
t-501A p.138
t-502A p.138
t-504A p.138
t-505A p.138
t-507A p.138
t-510A p.130
t-512A p.130
t-515A p.130
t-517A t-517H p.130
A-550 p.56
A-552 p.56
p-1062 p.310
P-1070 p.296
T-1072 p.202
A-1084 p.66
A-1087 p.66
A-1090 p.58
A-1120 p.62
P-1122 p.286
t-1125 p.142
T-1126 p.200
P-1127 P-1127L p.278
P-1129 p.276
A-1136 A-1136L p.92
M-1137 M-1137L p.236
p-1139 p-1139L p.306
A-1143 p.94
M-1144 p.238
p-1145 p.308
A-1149 p.64
A-1153 p.54
A-1154 p.52
T-1157 p.186
T-1158 p.186
P-1171 p.298
A-1220 p.90
P-1225 p.282
T-1226 p.198
P-1235 p.282
A-1236A p.82
A-1237A p.82
t-1239G p.146
T-1244 p.198
A-1245G p.86
A-1246A p.82
A-1247A p.82
T-1248A T-1248AF p.196
t-1249G p.146
A-1259G p.84
t-1260A p.136
t-1262A p.136
t-1266A p.136
t-1268A p.136
t-1292A p.128
t-1296A p.128
t-1298A p.128
t-2005A p.130
t-2006 H p.130
M-2029 p.234
A-2037 A-2037F p.44
A-2038 p.44
A-2039 p.44
T-2120 p.194
t-2121 t-2121F p.122
t-2122 p.120
t-2124 t-2124F p.120
t-2125 F H p.120
A-2127 p.70
T-2128 p.192
T-2129 p.192
t-2149 t-2149F p.132
t-2160 p.136
t-2161 t-2161F p.126
t-2162 t-2162F p.126
P-2164 p.274
P-2165 p.274
t-2169 F H p.132
A-2180 p.48
A-2181 p.48
A-2183 A-2183F p.50
A-2184 A-2184F p.50
T-2205 p.180
T-2206 p.182
A-2210 p.88
A-2211 p.88
T-2259 p.190
A-2301 p.42
A-2302 p.42
A-2303 A-2303F p.42
A-2305 p.46
A-2306 p.46
P-2312 p.288
P-2314 p.290
t-2317 p.140
P-2347 p.284
t-2352 p.124
t-2353 p.124
t-2354 t-2354F p.124
P-2373 p.280
M-2377 p.230
M-2378 p.230
A-2403 p.76
M-2404 p.228
A-2412 p.24
p-2414 p.300
A-2415 p.74
T-2417 p.188
T-2418 p.188
T-2419 p.188
A-2423 p.26
t-2423 p.118
A-2424 A-2424F p.26
t-2424 t-2424F p.118
T-2442 p.176
T-2443 p.174
T-2444 p.172
P-2455 p.272
p-2484 p.302
T-2487 p.184
T-2488 p.184
A-2520 p.28
A-2530 p.36
A-2531 p.40
A-2533 p.38
T-2535 p.178
P-2538 p.270
A-2540 A-2540F p.30
A-2541 A-2541F p.30
t-2543 t-2543F p.116
t-2544 t-2544F p.116
T-2545 T-2545F p.170
T-2555 p.168
T-2557 p.166
M-2558 p.226
P-2559 p.264
t-2700 p.106
t-2701 t-2701F p.106
t-2703 t-2703F p.108
t-2704 t-2704F p.108
P-2709 p.260
A-2710 A-2710F p.12
T-2711 T-2711F p.162
t-2712 t-2712F p.104
t-2713 t-2713F p.104
T-2714 T-2714F p.160
T-2715 T-2715F p.160
T-2716 T-2716F p.162
M-2717 p.218
P-2718 p.254
P-2719 p.252
A-2720 A-2720F p.10
t-2722 t-2722F p.102
t-2723F p.102
T-2724 T-2724F p.158
T-2725 T-2725F p.158
M-2727 p.216
P-2729 p.250
A-2730 p.32
t-2752 t-2752F p.112
A-2760 p.34
A-2802 p.22
t-2802 p.110
A-2810 p.14
A-2811 p.14
M-2817 p.220
P-2818 p.256
P-2819 p.256
P-2828 p.258
P-2859 p.262
A-5600 p.16
T-5605 p.164
M-5606 p.222
M-5607 p.222
P-5609 p.266
A-5620 p.18
M-5626 p.224
M-5627 p.224
t-5652 p.100
T-5654 p.152
T-5655 p.152
M-5656 p.208
M-5657 p.208
P-5658 p.244
P-5659 p.244
A-5700 p.20
A-5701 p.20
t-5703 p.114
M-5727 p.210
T-5735 p.156
M-5737 p.214
P-5739 p.248
T-5805 p.154
M-5807 p.212
P-5809 p.246
A-6007 p.60
t-7018 p.144
p-7022 p.304
P-7030 p.292
A-7031 p.72
A-8000 p.68
A-8010 p.68
A-8070A A-8070AF p.78
A-8073A A-8073AF p.78
P-8077A p.268
A-8081A A-8081AF p.80
A-8084A A-8084AF p.80
t-9032 p.134
t-9034 t-9034F p.134
t-9035 F H p.134
M-9062 p.232
M-9063 p.232
P-9065 p.294
P-9066 p.294
t-9239G p.146
t-9249 p.146
ndice numrico numerical index numerischer index listenumrique
dikas design
king&
miranda
leonardo
marelli
estudi estiluz
lagranja
oriol guimer
diseadores
designers
designer
designers
318
agradecimientos appreciations
Nuestro ms sincero agradecimiento a todas las personas que han hecho y hacen posible con su colaboracin e ideas,
la realizacin de este catlogo.
Por su magnca labor, entusiasmo y entrega en el proyecto:
Direccin de Arte y Diseo Grco Tctica
Fotografa Jordi Anguera. Tctica
LUX de Oro en la categora industrial del Premio Nacional de Fotografa Profesional de la AFP por su trabajo en el Nuevo Catlogo de Estiluz
Impresin Nova Era
Produccin Estiluz
Por su rduo trabajo y gran creatividad:
Diseo industrial Leonardo Marelli, Estudi Estiluz, Departamento I+D
Por conar en nosotros y por la frescura de sus diseos:
Diseo industrial Lagranja, King&Miranda design, Oriol Guimer, Ximo Roca, Dikas Design
Y muy especialmente agradecidos por su apoyo incondicional y conanza, dedicamos este catlogo a nuestro padre y fundador,
Gerard Masdeu Jord.
Our most sincere gratitude goes out to everyone who, with their collaboration and ideas, has made possible the execution of this catalog.
For their magnicent job, excitement and support in this project:
Art direction and Graphic Design Tctica
Photography Jordi Anguera. Tctica
Gold Award LUX 08 for his work on the New Estiluz Catalog given by the Spanish Professional Photography Association (AFP)
Printing Nova Era
Production Estiluz
For their creativity, diligence and arduous task:
Industrial Design Leonardo Marelli, Estudi Estiluz, R+D department
For their condence and freshness of their designs:
Industrial Design Lagranja, King&Miranda design, Oriol Guimer, Ximo Roca, Dikas Design
And our very special thanks, in appreciation of his unconditional support and trust, we dedicate this catalog to our father and founder,
Gerard Masdeu Jord.