Jump to content

Talk:List of Latin phrases (U)

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

This is an old revision of this page, as edited by SineBot (talk | contribs) at 06:57, 16 February 2012 (Signing comment by 68.7.144.221 - "→‎ut biberent quoniam esse nollent: improved the translation"). The present address (URL) is a permanent link to this revision, which may differ significantly from the current revision.

WikiProject iconLatin Unassessed
WikiProject iconThis article is within the scope of WikiProject Latin, a collaborative effort to improve the coverage of Latin on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.
???This article has not yet received a rating on Wikipedia's content assessment scale.
???This article has not yet received a rating on the importance scale.

You need to find someone who actually knows Latin. The quotation is from Suetonius' Life of Tiberius near the beginning. He is reporting the words of the Claudius who threw the sacred chickens in the water when they refused to give him a good omen by eating properly before a battle. His words mean let them drink since they don't want to eat. esse means to eat; edere is only used in combination as in comedo. — Preceding unsigned comment added by 68.7.144.221 (talk) 06:55, 16 February 2012 (UTC)[reply]

ut biberent quoniam esse nollent

Shouldn't that be "ut biberent quoniam edere nollent", if the translation indeed is "to eat" rather than "to be"?

92.116.29.200 (talk) 22:23, 5 February 2010 (UTC)[reply]


ubi bene ibi patria "where [it is] well, there [is] the fatherland" Or "Home is where it's good". Patriotic motto. I would say that the meaning is exactly the opposite of patriotic! —Preceding unsigned comment added by 95.176.199.3 (talk) 14:00, 8 February 2010 (UTC)[reply]