Wikipedia:Babel | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||
Search user languages |
“ | People today have forgotten they are really just a part of nature. | ” |
— Akira Kurosawa, Dreams, 1990 |
“ | All for ourselves, and nothing for other people, seems, in every age of the world, to have been the vile maxim of the masters of mankind. | ” |
— Adam Smith, The Wealth of Nations, 1776 |
“ | Chief executives are today’s aristocracy. | ” |
— The Economist, 21 February, 2019 |
“ | Indeed, that was an apt and true reply which was given to Alexander the Great by a pirate who had been seized. For when that king had asked the man what he meant by keeping hostile possession of the sea, he answered with bold pride, "What do you mean by seizing the whole earth; because I do it with a petty ship, I am called a robber, while you who does it with a great fleet are styled emperor". | ” |
— Augustine of Hippo. "Chapter 4.— How Like Kingdoms Without Justice are to Robberies.". The City of God (Book IV), 5th century AD |
“ | There are no magic answers, no miraculous methods to overcome the problems we face, just the familiar ones: honest search for understanding, education, organization, action that raises the cost of state violence for its perpetrators or that lays the basis for institutional change – and the kind of commitment that will persist despite the temptations of disillusionment, despite many failures and only limited successes, inspired by the hope of a brighter future. | ” |
— Noam Chomsky, 1985 |
“ | All that is gold does not glitter, Not all those who wander are lost; The old that is strong does not wither, Deep roots are not reached by the frost. | ” |
— J.R.R. Tolkien, 1954 |
“ | 知者不言, Those who know do not speak, 言者不知。 Those who speak do not know. [...] 不可得而親,不可得而疏; Cannot either be drawn into friendship or repelled, 不可得而利,不可得而害; Cannot be benefited, cannot be harmed, 不可得而貴,不可得而賤。 Cannot either be raised or humbled. [...] | ” |
— Chapter 56, Dao De Jing, Laozi, 4th century BC |
I am here to participate in building an encyclopedia in a bold manner and
I believe in the policies and guidelines developed by the Wikipedia community. Happy reading and editing!
I believe in the policies and guidelines developed by the Wikipedia community. Happy reading and editing!