Σερβική λογοτεχνία
Αυτό το λήμμα χρειάζεται μετάφραση.
Αν θέλετε να συμμετάσχετε, μπορείτε να επεξεργαστείτε το λήμμα μεταφράζοντάς το ή προσθέτοντας δικό σας υλικό και να αφαιρέσετε το |
Το λήμμα παραθέτει τις πηγές του αόριστα, χωρίς παραπομπές. |
Η σερβική λογοτεχνία (σερβικά: Српска књижевност/Srpska književnost) αναφέρεται στη λογοτεχνία που είναι γραμμένη στη σερβική γλώσσα ή/και στη Σερβία και στις περιοχές όπου κατοικούν Σέρβοι. Η ιστορία της σερβικής λογοτεχνίας ξεκινά με τα ανεξάρτητα θεολογικά έργα από την εποχή Nemanjić. Με την άλωση της Σερβίας και των γειτονικών χωρών τον 15ο αιώνα, υπάρχει ένα κενό στη λογοτεχνική ιστορία της κατεχόμενης περιοχής, ωστόσο η σερβική λογοτεχνία συνέχισε ανεπηρέαστη στις περιοχές που ήταν υπό ευρωπαϊκή κατοχή και αναγεννήθηκε τον 18ο αιώνα στη Βοϊβοντίνα, που τότε ήταν υπό την κατοχή των Αψβούργων. Η Σερβία ανεξαρτητοποιήθηκε μετά τη Σερβική Επανάσταση (1804-1815) και η σερβική λογοτεχνία έχει από τότε ανθίσει.
Σημαντικά έργα
[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]Αγγλικές μεταφράσεις μερικών από τα σημαντικά έργα της σύγχρονης σερβικής λογοτεχνίας:
- Andric, Ivo, The Bridge on the Drina, The University of Chicago Press, 1977.
- Andric, Ivo, Damned Yard and Other Stories , edited and translated by Celia Hawkesworth, Dufour Editions, 1992.
- Andric, Ivo, The Slave Girl and Other Stories, edited and translated by Radmila Gorup, Central European University Press, 2009.
- Andric, Ivo, The Days of the Consuls, translated by Celia Hawkesworth, Dereta, 2008.
- Bajac, Vladislav. Hamam Balkania, translated by Randall A. Major, Geopoetica Publishing, 2009.
- Kis, Danilo, A Tomb for Boris Davidovich, translated by Duska Mikic-Mitchell, Penguin Books, 1980.
- Kis, Danilo, The Encyclopedia of the Dead, translated by Michael Henry Heim, 1983.
- Pekic, Borislav, The Time of Miracles, translated by Lovett F. Edwards, Houghton Mifflin Harcourt, 1976.
- Pekic, Borislav, The Houses of Belgrade, translated by Bernard Johnson, Houghton Mifflin Harcourt, 1978.
- Pekic, Borislav, How to Quiet a Vampir: A Sotie (Writings from an Unbound Europe), translated by Stephen M. Dickey and Bogdan Rakic, Northwestern University Press, 2005
- Selimovic, Mesa, Death and the Dervish, translated by Bogdan Rakic and Stephen M. Dickey, Northwestern University Press, 1996.
Πηγές
[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]- Desnica, Gojko (1983). Književnost srpskog naroda 1170-1940. Zajednica pisaca.
- Ivić, Pavle, επιμ. (1995). The History of Serbian Culture. Edgware: Porthill Publishers.
- Deretić, Jovan (1995). «Literature in the Eighteenth and Nineteenth centuries». The history of Serbian Culture. Rastko.
- Deretić, Jovan (1983). Историја српске књижевности. Нолит.
- Deretić, Jovan (1996). Put srpske književnosti: identitet, granice, težnje. Srpska književna zadruga.
- Kadić, Ante (1964). Contemporary Serbian Literature. Mouton.
- Kleut, Marija (2001). Српска народна књижевност. Издавачка књижарница Зорана Стојановића.
- Marinković, Radmila (1995). «Medieval literature». The history of Serbian Culture. Rastko.
- Palavestra, Predrag (1986). Историја модерне српске књижевности: Златно доба 1892-1918. Српска књижевна задруга.
- Pavić, Milorad (1970). Istorija srpske knjiz̆evnosti baroknog doba: (XVII i XVIII vek). Nolit.
- Petković, Novica (1995). «Twentieth century literature». The history of Serbian Culture. Rastko.
- Popović, Pavle (1999). Преглед српске књижевности. Завод за уџбенике и наставна средства. ISBN 978-86-17-07491-1.
- Živković, Dragiša (2004). Српска књижевност у европском оквиру. Српска књижевна задруга.
Εξωτερικοί σύνδεσμοι
[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]- Selected Literatures and Authors Page - Serbian, Montenegrin, and Yugoslav Literature
- A brief overview of Serbian Literature
- Slavic Literature Resources from the Slavic Reference Service, University of Illinois, Urbana-Champaign[νεκρός σύνδεσμος]
- Istorijska biblioteka: Serbian Medieval Literature
- A Quick Guide to Serbian Literature (in English)